| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Pakkeinstallasjon"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Installer"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Oppdater"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Ferdig"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Avbryt"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Installerer …"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Installerer <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Appen er installert."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Vil du installere denne appen?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Vil du oppdatere denne appen?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Vil du oppdatere denne appen fra <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Denne appen mottar vanligvis oppdateringer fra <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Hvis du oppdaterer fra en annen kilde, kan du få fremtidige oppdateringer fra en hvilken som helst kilde på nettbrettet. Appfunksjonaliteten kan endres.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Vil du oppdatere denne appen fra <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Denne appen mottar vanligvis oppdateringer fra <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Hvis du oppdaterer fra en annen kilde, kan du få fremtidige oppdateringer fra en hvilken som helst kilde på TV-en. Appfunksjonaliteten kan endres.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Vil du oppdatere denne appen fra <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Denne appen mottar vanligvis oppdateringer fra <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Hvis du oppdaterer fra en annen kilde, kan du få fremtidige oppdateringer fra en hvilken som helst kilde på telefonen. Appfunksjonaliteten kan endres.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Appen ble ikke installert."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Pakken er blokkert fra å bli installert."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Appen ble ikke installert fordi pakken er i konflikt med en eksisterende pakke."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Appen ble ikke installert fordi appen ikke er kompatibel med nettbrettet ditt."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Denne appen er ikke kompatibel med TV-en din."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Appen ble ikke installert fordi appen ikke er kompatibel med telefonen din."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Appen ble ikke installert fordi pakken ser ut til å være ugyldig."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke installeres på nettbrettet ditt."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke installeres på TV-en."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke installeres på telefonen din."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Åpne"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Administratoren din tillater ikke installering av apper som er hentet fra ukjente kilder"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Ukjente apper kan ikke installeres av denne brukeren"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Brukeren har ikke tillatelse til å installere apper"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"OK"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Arkivér"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Oppdater likevel"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Administrer apper"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Tom for plass"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke installeres. Frigjør plass og prøv på nytt."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Appen ble ikke funnet"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Finner ikke appen i listen over installerte apper."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Ikke tillatt"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Denne brukeren har ikke tillatelse til å utføre denne avinstalleringen."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Feil"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Kunne ikke avinstallere appen."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Avinstaller appen"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Avinstaller oppdateringen"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> er del av følgende app:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Vil du avinstallere denne appen?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"De personlige dataene dine blir lagret"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Vil du arkivere denne appen for alle brukere? De personlige dataene dine blir lagret"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Vil du arkivere denne appen på jobbprofilen din? De personlige dataene dine blir lagret"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Vil du arkivere denne appen for <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>? De personlige dataene dine blir lagret"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Vil du arkivere denne appen fra det private området ditt? De personlige dataene dine blir lagret"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Vil du avinstallere denne appen for "<b>"alle"</b>" brukere? Appen og tilhørende data blir fjernet fra "<b>"alle"</b>" brukere på enheten."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Ønsker du å avinstallere denne appen for brukeren <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Vil du avinstallere denne appen fra jobbprofilen din?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Vil du erstatte denne appen med den opprinnelige versjonen? Alle dataene fjernes."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Vil du erstatte denne appen med den opprinnelige versjonen? Alle dataene fjernes. Dette påvirker alle som bruker denne enheten – også personer med jobbprofiler."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Behold <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> med appdata."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Vil du slette denne appen?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Vil du avinstallere denne appen? <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-klonen slettes også."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Vil du avinstallere denne appen fra det private området ditt?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Avinstalleringer som er i gang"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Mislykkede avinstalleringer"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Avinstallerer …"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Avinstallerer <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> …"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Avinstalleringen er fullført."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Avinstallerte <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"Klonen av <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> er slettet"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Avinstalleringen mislyktes."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Kunne ikke avinstallere <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"Sletter <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-klonen …"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Kan ikke avinstallere den aktive appen for enhetsadministrator"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Kan ikke avinstallere den aktive appen for enhetsadministrator for <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Appen er nødvendig for noen brukere eller profiler, og er avinstallert for andre"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Denne appen er nødvendig for profilen din og kan ikke avinstalleres."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Denne appen kreves av enhetsadministratoren din og kan ikke avinstalleres."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Administrer apper for enhetsadministrator"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Administrer brukere"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kunne ikke installeres."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Det oppsto et problem med analysen av pakken."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Klargjør appen …"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Ukjent"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Nettbrettet har for øyeblikket ikke tillatelse til å installere ukjente apper fra denne kilden, for å ivareta sikkerheten din. Du kan endre dette i innstillingene."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"TV-en har for øyeblikket ikke tillatelse til å installere ukjente apper fra denne kilden, for å ivareta sikkerheten din. Du kan endre dette i innstillingene."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Av sikkerhetsgrunner har klokken for øyeblikket ikke tillatelse til å installere ukjente apper fra denne kilden. Du kan endre dette i innstillingene."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Telefonen har for øyeblikket ikke tillatelse til å installere ukjente apper fra denne kilden, for å ivareta sikkerheten din. Du kan endre dette i innstillingene."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Telefonen din og de personlige dataene dine er mer sårbare for angrep fra ukjente apper. Når du installerer denne appen, samtykker du i at du er ansvarlig for eventuelle skader på telefonen eller tap av data som kan skyldes bruk av appen"</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Nettbrettet ditt og de personlige dataene dine er mer sårbare for angrep fra ukjente apper. Når du installerer denne appen, samtykker du i at du er ansvarlig for eventuelle skader på nettbrettet eller tap av data som kan skyldes bruk av appen."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"TV-en din og de personlige dataene dine er mer sårbare for angrep fra ukjente apper. Når du installerer denne appen, samtykker du i at du er ansvarlig for eventuelle skader på TV-en eller tap av data som kan skyldes bruk av appen."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>-klon"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"Vil du arkivere <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Fortsett"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Innstillinger"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Installerer/avinstallerer Wear-apper"</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Varsel om at appen er installert"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Installert"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"«<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>» er installert"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"Vil du gjenopprette <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> fra <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Denne appen begynner å laste ned i bakgrunnen"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Gjenopprett"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Du er uten nett"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"For å gjenopprette denne appen, sjekk internettilkoblingen din og prøv igjen"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Noe gikk galt"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Det oppsto et problem med å gjenopprette denne appen"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Ikke nok lagringsplass"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"For å gjenopprette denne appen kan du frigjøre plass på enheten. Nødvendig lagringsplass: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Handling påkrevd"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Følg de neste trinnene for å gjenopprette denne appen"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> er deaktivert"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"For å gjenopprette denne appen, aktiver <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> i innstillingene"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> er avinstallert"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"For å gjenopprette denne appen må du installere <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Fortsett"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Frigjør lagringsplass"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Innstillinger"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Lukk"</string> |
| </resources> |