blob: e788bf7e2f8f32bbb19d3a92d49c794c0e52ba21 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Топтомду орноткуч"</string>
<string name="install" msgid="711829760615509273">"Орнотуу"</string>
<string name="update" msgid="3932142540719227615">"Жаңыртуу"</string>
<string name="done" msgid="6632441120016885253">"Бүттү"</string>
<string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Жокко чыгаруу"</string>
<string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Орнотулууда…"</string>
<string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> орнотулууда…"</string>
<string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Колдонмо орнотулду."</string>
<string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Бул колдонмону орнотоюн деп жатасызбы?"</string>
<string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Бул колдонмону жаңыртайын деп жатасызбы?"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"&lt;p&gt;Колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; аркылуу жаңыртылсынбы?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Адатта бул колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар планшетиңиздеги ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"&lt;p&gt;Колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; аркылуу жаңыртылсынбы?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Адатта бул колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар сыналгыңыздагы ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"&lt;p&gt;Колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; аркылуу жаңыртылсынбы?&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Адатта бул колдонмо &lt;b&gt;<xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар телефонуңуздагы ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.&lt;/p&gt;"</string>
<string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Колдонмо орнотулган жок."</string>
<string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Топтомду орнотууга болбойт."</string>
<string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Башка топтом менен дал келбегендиктен колдонмо орнотулган жок."</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Бул колдонмо планшетиңизге шайкеш болбогондуктан колдонмо орнотулган жок."</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Бул колдонмо сыналгыңызга шайкеш келбейт."</string>
<string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Бул колдонмо телефонуңузга шайкеш болбогондуктан колдонмо орнотулган жок."</string>
<string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Топтом катары орнотулбай калган колдонмо жараксыз окшойт."</string>
<string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу планшетиңизге орнотулбай койду."</string>
<string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу сыналгыңызга орнотулбай койду."</string>
<string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу телефонуңузга орнотулбай койду."</string>
<string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Ачуу"</string>
<string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Администраторуңуз белгисиз булактардан алынган колдонмолордун орнотулушуна жол бербейт"</string>
<string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Бул колдонуучу белгисиз колдонмолорду орното албайт"</string>
<string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Бул колдонуучу колдонмолорду орното албайт"</string>
<string name="ok" msgid="7871959885003339302">"ЖАРАЙТ"</string>
<string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Архивдөө"</string>
<string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Баары бир жаңыртылсын"</string>
<string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Колд. башкаруу"</string>
<string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Бош орун жок"</string>
<string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун телефонуңузга орнотуу мүмкүн эмес. Орун бошотуп, кайталап орнотуп көрүңүз."</string>
<string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Колдонмо табылган жок"</string>
<string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Колдонмо орнотулган колдонмолордун тизмесинде табылган жок."</string>
<string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Тыюу салынган"</string>
<string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Учурдагы колдонуучу колдонмону чыгарып сала албайт."</string>
<string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Ката"</string>
<string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Колдонмону чыгарып салуу мүмкүн болбой жатат."</string>
<string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Колдонмону чыгарып салуу"</string>
<string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Жаңыртууну чыгарып салуу"</string>
<string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> төмөнкү колдонмонун бөлүгү:"</string>
<string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Бул колдонмону чыгарып саласызбы?"</string>
<string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Жеке маалыматыңыз сакталат"</string>
<string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Бул колдонмо бардык колдонуучулар үчүн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string>
<string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Бул колдонмо жумуш профилиңизде архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string>
<string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Бул колдонмо <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> үчүн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string>
<string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Бул колдонмо жеке чөйрөдөн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string>
<string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Бул колдонмо "<b>"бардык"</b>" колдонуучулардан алынып салынсынбы? Бул колдонмо жана анын дайындары бул түзмөктүн "<b>"бардык"</b>" колдонуучуларынан өчүрүлөт."</string>
<string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Бул колдонмону <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> үчүн чыгарып саласызбы?"</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Бул колдонмону жумуш профилиңизден чыгарып саласызбы?"</string>
<string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Бул колдонмонун баштапкы версиясы орнотулсунбу? Бардык дайындар өчүп калат."</string>
<string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Бул колдонмонун баштапкы версиясы орнотулсунбу? Түзмөктөгү бардык профилдердин, ошондой эле жумушчу профилдердин дайындары өчүп калат."</string>
<string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Колдонмонун <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> дайындарын сактоо."</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Бул колдонмону өчүрөсүзбү?"</string>
<string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Бул колдонмону чыгарып саласызбы? <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону да өчүрүлөт."</string>
<string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Бул колдонмону жеке чөйрөдөн чыгарып саласызбы?"</string>
<string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Чыгарылып салынууда"</string>
<string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Чыгарылып салынбай калгандар"</string>
<string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Чыгарылып салынууда…"</string>
<string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылууда…"</string>
<string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Чыгарылып салынды."</string>
<string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылып салынды"</string>
<string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону өчүрүлдү"</string>
<string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Чыгарылып салынган жок."</string>
<string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылып салынган жок."</string>
<string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону өчүрүлүүдө…"</string>
<string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Түзмөктү башкарган колдонмо иштеп жатканда аны чыгарып салууга болбойт"</string>
<string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> колдонуучусунун түзмөктү башкарган колдонмосу иштеп жатканда, аны чыгарып салууга болбойт"</string>
<string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Колдонмо айрым колдонуучуларга же профилдерге керек. Ал башкалар үчүн чыгарылып салынган"</string>
<string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Бул колдонмо профилиңизге керек жана аны чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string>
<string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Бул колдонмо түзмөгүңүздүн администраторуна керек жана аны чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string>
<string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Түзмөктү башкарган колдонмолорду көзөмөлдөө"</string>
<string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Колдонуучуларды башкаруу"</string>
<string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string>
<string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Таңгакты талдоодо маселе келип чыкты."</string>
<string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Күтө туруңуз…"</string>
<string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Белгисиз"</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Коопсуздук максатында, планшетиңизге бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Коопсуздук максатында, сыналгыңызга бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Коопсуздукту сактоо максатында, азырынча саатыңызда бул булактан белгисиз колдонмолорду орнотууга уруксат жок. Муну параметрлерден өзгөртсөңүз болот."</string>
<string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Коопсуздук максатында, телефонуңузга бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Телефонуңуз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
<string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Сыналгыңыз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам сыналгыңызга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string>
<string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону"</string>
<string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> архивделсинби?"</string>
<string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Улантуу"</string>
<string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Параметрлер"</string>
<string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Тагынма колдонмолорду орнотуу/чыгаруу"</string>
<string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Колдонмолорду орноткучтун билдирмелери"</string>
<string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Ийгиликтүү орнотулду"</string>
<string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"\"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" орнотулду"</string>
<string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g> платформасынан калыбына келтирилсинби?"</string>
<string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Бул колдонмо фондо жүктөлүп алына баштайт"</string>
<string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Калыбына келтирүү"</string>
<string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Интернет байланышыңыз жок"</string>
<string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн Интернет байланышыңызды текшерип, кайталап көрүңүз"</string>
<string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Бир жерден ката кетти"</string>
<string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Бул колдонмону калыбына келтирүүдө маселе келип чыкты"</string>
<string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Сактагычта орун жетишсиз"</string>
<string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн түзмөктө орун бошотуңуз. Сактагыч талап кылынат: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Аракет талап кылынат"</string>
<string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн кийинки кадамдарды аткарыңыз"</string>
<string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> өчүрүлгөн"</string>
<string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн Параметрлерден <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> кызматын иштетиңиз"</string>
<string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> орнотулду"</string>
<string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> кызматын орнотуп алышыңыз керек"</string>
<string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Улантуу"</string>
<string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Сактагычты тазалоо"</string>
<string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Параметрлер"</string>
<string name="close" msgid="5214897374055647996">"Жабуу"</string>
</resources>