| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Топтомду орноткуч"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Орнотуу"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Жаңыртуу"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Бүттү"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Жокко чыгаруу"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Орнотулууда…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> орнотулууда…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Колдонмо орнотулду."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Бул колдонмону орнотоюн деп жатасызбы?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Бул колдонмону жаңыртайын деп жатасызбы?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Колдонмо <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b> аркылуу жаңыртылсынбы?</p><p>Адатта бул колдонмо <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b> жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар планшетиңиздеги ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Колдонмо <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b> аркылуу жаңыртылсынбы?</p><p>Адатта бул колдонмо <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b> жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар сыналгыңыздагы ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Колдонмо <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b> аркылуу жаңыртылсынбы?</p><p>Адатта бул колдонмо <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b> жөнөткөн жаңыртууларды алат. Башка булактан жаңыртcаңыз, кийинки жаңыртуулар телефонуңуздагы ар кандай булактардан алынышы мүмкүн. Колдонмонун функциялары өзгөрүшү мүмкүн.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Колдонмо орнотулган жок."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Топтомду орнотууга болбойт."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Башка топтом менен дал келбегендиктен колдонмо орнотулган жок."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Бул колдонмо планшетиңизге шайкеш болбогондуктан колдонмо орнотулган жок."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Бул колдонмо сыналгыңызга шайкеш келбейт."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Бул колдонмо телефонуңузга шайкеш болбогондуктан колдонмо орнотулган жок."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Топтом катары орнотулбай калган колдонмо жараксыз окшойт."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу планшетиңизге орнотулбай койду."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу сыналгыңызга орнотулбай койду."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосу телефонуңузга орнотулбай койду."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Ачуу"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Администраторуңуз белгисиз булактардан алынган колдонмолордун орнотулушуна жол бербейт"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Бул колдонуучу белгисиз колдонмолорду орното албайт"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Бул колдонуучу колдонмолорду орното албайт"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"ЖАРАЙТ"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Архивдөө"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Баары бир жаңыртылсын"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Колд. башкаруу"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Бош орун жок"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун телефонуңузга орнотуу мүмкүн эмес. Орун бошотуп, кайталап орнотуп көрүңүз."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Колдонмо табылган жок"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Колдонмо орнотулган колдонмолордун тизмесинде табылган жок."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Тыюу салынган"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Учурдагы колдонуучу колдонмону чыгарып сала албайт."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Ката"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Колдонмону чыгарып салуу мүмкүн болбой жатат."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Колдонмону чыгарып салуу"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Жаңыртууну чыгарып салуу"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> төмөнкү колдонмонун бөлүгү:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Бул колдонмону чыгарып саласызбы?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Жеке маалыматыңыз сакталат"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Бул колдонмо бардык колдонуучулар үчүн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Бул колдонмо жумуш профилиңизде архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Бул колдонмо <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> үчүн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Бул колдонмо жеке чөйрөдөн архивделсинби? Жеке маалыматыңыз сакталат"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Бул колдонмо "<b>"бардык"</b>" колдонуучулардан алынып салынсынбы? Бул колдонмо жана анын дайындары бул түзмөктүн "<b>"бардык"</b>" колдонуучуларынан өчүрүлөт."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Бул колдонмону <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> үчүн чыгарып саласызбы?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Бул колдонмону жумуш профилиңизден чыгарып саласызбы?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Бул колдонмонун баштапкы версиясы орнотулсунбу? Бардык дайындар өчүп калат."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Бул колдонмонун баштапкы версиясы орнотулсунбу? Түзмөктөгү бардык профилдердин, ошондой эле жумушчу профилдердин дайындары өчүп калат."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Колдонмонун <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> дайындарын сактоо."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Бул колдонмону өчүрөсүзбү?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Бул колдонмону чыгарып саласызбы? <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону да өчүрүлөт."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Бул колдонмону жеке чөйрөдөн чыгарып саласызбы?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Чыгарылып салынууда"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Чыгарылып салынбай калгандар"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Чыгарылып салынууда…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылууда…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Чыгарылып салынды."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылып салынды"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону өчүрүлдү"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Чыгарылып салынган жок."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> чыгарылып салынган жок."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону өчүрүлүүдө…"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Түзмөктү башкарган колдонмо иштеп жатканда аны чыгарып салууга болбойт"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> колдонуучусунун түзмөктү башкарган колдонмосу иштеп жатканда, аны чыгарып салууга болбойт"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Колдонмо айрым колдонуучуларга же профилдерге керек. Ал башкалар үчүн чыгарылып салынган"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Бул колдонмо профилиңизге керек жана аны чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Бул колдонмо түзмөгүңүздүн администраторуна керек жана аны чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Түзмөктү башкарган колдонмолорду көзөмөлдөө"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Колдонуучуларды башкаруу"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> колдонмосун чыгарып салуу мүмкүн эмес."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Таңгакты талдоодо маселе келип чыкты."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Күтө туруңуз…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Белгисиз"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Коопсуздук максатында, планшетиңизге бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Коопсуздук максатында, сыналгыңызга бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Коопсуздукту сактоо максатында, азырынча саатыңызда бул булактан белгисиз колдонмолорду орнотууга уруксат жок. Муну параметрлерден өзгөртсөңүз болот."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Коопсуздук максатында, телефонуңузга бул булактан колдонмолорду орнотууга болбойт. Бул параметрди каалаган убакта жөндөөлөрдөн өзгөртө аласыз."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Телефонуңуз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам телефонуңузга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Планшетиңиз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам планшетиңизге кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Сыналгыңыз жана жеке дайын-даректериңиз белгисиз колдонмолордон зыян тартып калышы мүмкүн. Бул колдонмону орнотуп, аны пайдалануудан улам сыналгыңызга кандайдыр бир зыян келтирилсе же дайын-даректериңизды жоготуп алсаңыз, өзүңүз жооптуу болосуз."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> клону"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> архивделсинби?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Улантуу"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Параметрлер"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Тагынма колдонмолорду орнотуу/чыгаруу"</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Колдонмолорду орноткучтун билдирмелери"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Ийгиликтүү орнотулду"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"\"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" орнотулду"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g> платформасынан калыбына келтирилсинби?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Бул колдонмо фондо жүктөлүп алына баштайт"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Калыбына келтирүү"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Интернет байланышыңыз жок"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн Интернет байланышыңызды текшерип, кайталап көрүңүз"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Бир жерден ката кетти"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Бул колдонмону калыбына келтирүүдө маселе келип чыкты"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Сактагычта орун жетишсиз"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн түзмөктө орун бошотуңуз. Сактагыч талап кылынат: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Аракет талап кылынат"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн кийинки кадамдарды аткарыңыз"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> өчүрүлгөн"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн Параметрлерден <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> кызматын иштетиңиз"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> орнотулду"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Бул колдонмону калыбына келтирүү үчүн <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> кызматын орнотуп алышыңыз керек"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Улантуу"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Сактагычты тазалоо"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Параметрлер"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Жабуу"</string> |
| </resources> |