| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Alat za inst. paketa"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Instaliraj"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Ažuriraj"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Gotovo"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Otkaži"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Instaliranje…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Instaliranje paketa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Aplikacija je instalirana."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Želite li instalirati ovu aplikaciju?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Želite li ažurirati ovu aplikaciju?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Želite li ovu aplikaciju ažurirati sa <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Ova aplikacija uglavnom prima ažuriranja sa <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Ako je ažurirate s nekog drugog izvora, buduća ažuriranja možete primati s bilo kojeg izvora na svojem tabletu. Funkcije aplikacije mogu se promijeniti.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Želite li ovu aplikaciju ažurirati sa <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Ova aplikacija uglavnom prima ažuriranja sa <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Ako je ažurirate s nekog drugog izvora, buduća ažuriranja možete primati s bilo kojeg izvora na svojem TV-u. Funkcije aplikacije mogu se promijeniti.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Želite li ovu aplikaciju ažurirati sa <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Ova aplikacija uglavnom prima ažuriranja sa <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Ako je ažurirate s nekog drugog izvora, buduća ažuriranja možete primati s bilo kojeg izvora na svojem telefonu. Funkcije aplikacije mogu se promijeniti.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Aplikacija nije instalirana."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Instaliranje paketa blokirano je."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Aplikacija koja nije instalirana kao paket u sukobu je s postojećim paketom."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Aplikacija koja nije instalirana kao aplikacija nije kompatibilna s vašim tabletom."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Aplikacija nije kompatibilna s vašim televizorom."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Aplikacija koja nije instalirana kao aplikacija nije kompatibilna s vašim telefonom."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Aplikacija koja nije instalirana kao paket vjerojatno nije važeća."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće instalirati na ovo tabletno računalo."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće instalirati na vaš televizor."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće instalirati na vaš telefon."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Otvori"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Vaš administrator ne dopušta instaliranje aplikacija iz nepoznatih izvora"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Ovaj korisnik ne može instalirati nepoznate aplikacije"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Ovaj korisnik nema dopuštenje za instaliranje aplikacija"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"U redu"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Arhiviraj"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Ipak ažuriraj"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Upravljanje apl."</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Nema dovoljno mjesta"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće instalirati. Oslobodite dio prostora i pokušajte ponovo."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Aplikacija nije pronađena"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Aplikacija nije pronađena na popisu instaliranih aplikacija."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Nije dopušteno"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Trenutačni korisnik nema dopuštenje za to deinstaliranje."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Pogreška"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Deinstaliranje aplikacije nije uspjelo."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Deinstaliraj aplikaciju"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Deinstalacija ažuriranja"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"Aktivnost <xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> dio je sljedeće aplikacije:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Želite li deinstalirati ovu aplikaciju?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Vaši će se osobni podaci spremiti"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Želite li arhivirati ovu aplikaciju za sve korisnike? Vaši će se osobni podaci spremiti"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Želite li arhivirati ovu aplikaciju na poslovnom profilu? Vaši će se osobni podaci spremiti"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Želite li arhivirati ovu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>? Vaši će se osobni podaci spremiti"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Želite li arhivirati ovu aplikaciju iz svojeg privatnog prostora? Vaši će se osobni podaci spremiti"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Želite li deinstalirati tu aplikaciju za "<b>"sve"</b>" korisnike? Aplikacija i njezini podaci bit će uklonjeni sa "<b>"svih"</b>" korisnika na uređaju."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Želite li deinstalirati tu aplikaciju za korisnika <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Želite li deinstalirati tu aplikaciju s poslovnog profila?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Želite li tu aplikaciju zamijeniti tvorničkom verzijom? Izgubit ćete sve podatke."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Želite li tu aplikaciju zamijeniti tvorničkom verzijom? Izgubit ćete sve podatke. To se odnosi na sve korisnike uređaja, uključujući one s radnim profilima."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Zadrži <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> podataka aplikacije."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Želite li izbrisati ovu aplikaciju?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Želite li deinstalirati ovu aplikaciju? Klon za <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> također će se izbrisati."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Želite li deinstalirati ovu aplikaciju iz svojeg privatnog prostora?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Deinstaliranja u tijeku"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Neuspjela deinstaliranja"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Deinstaliranje…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Deinstalacija je završena."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Aplikacija <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> deinstalirana"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"Izbrisan je klon paketa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Deinstalacija nije uspjela."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Deinstaliranje aplikacije <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nije uspjelo."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"Brisanje klona za <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Deinstaliranje aktivne aplikacije administratora uređaja nije uspjelo"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Nije uspjelo deinstaliranje aktivne aplikacije administratora uređaja za <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Aplikacija je obavezna za neke korisnike ili profile, deinstalirana je za ostale"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Ta je aplikacija potrebna za vaš profil i ne može se deinstalirati."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Ta je aplikacija neophodna administratoru uređaja i nije ju moguće deinstalirati."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Upravljaj aplikacijama administratora uređaja"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Upravljaj korisnicima"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"Aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguće instalirati."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Došlo je do problema pri analiziranju paketa."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Postavljanje aplikacije…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Nepoznato"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Iz sigurnosnih razloga tablet trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Iz sigurnosnih razloga televizor trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Iz sigurnosnih razloga sat trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u postavkama."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Iz sigurnosnih razloga telefon trenutačno nema dopuštenje za instaliranje nepoznatih aplikacija iz ovog izvora. To možete promijeniti u Postavkama."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Vaš telefon i osobni podaci podložniji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem te aplikacije prihvaćate odgovornost za oštećenje telefona ili gubitak podataka do kojih može doći uslijed njezine upotrebe."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Vaš tablet i osobni podaci podložniji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem te aplikacije prihvaćate odgovornost za oštećenje tableta ili gubitak podataka do kojih može doći uslijed njezine upotrebe."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Vaš TV i osobni podaci podložniji su napadima nepoznatih aplikacija. Instaliranjem te aplikacije prihvaćate odgovornost za oštećenje televizora ili gubitak podataka do kojih može doći uslijed njezine upotrebe."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Klon <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"Želite li arhivirati aplikaciju <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Nastavi"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Postavke"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Instaliranje/deinstaliranje Wear apl."</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Obavijest o instaliranoj aplikaciji"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Uspješno instalirano"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"Aplikacija \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\" uspješno je instalirana"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"Želite li vratiti aplikaciju <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> putem aplikacije <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Ova aplikacija počet će se preuzimati u pozadini"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Vrati"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Niste povezani s internetom"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Da biste vratili ovu aplikaciju, provjerite internetsku vezu i pokušajte ponovo"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Nešto nije u redu"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Došlo je do problema s vraćanjem aplikacije"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Nema dovoljno prostora za pohranu"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Da biste vratili aplikaciju, možete osloboditi prostor za pohranu na ovom uređaju. Potreban prostor za pohranu: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Potrebna je radnja"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Da biste vratili aplikaciju, slijedite upute u nastavku"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> – onemogućeno"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Da biste vratili aplikaciju, u postavkama omogućite sljedeće: <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> – deinstalirano"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Da biste vratili aplikaciju, instalirajte sljedeće: <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Nastavi"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Izbriši pohranu"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Postavke"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Zatvori"</string> |
| </resources> |