| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"PIN을 입력해 주세요."</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"패턴 입력"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"비밀번호 입력"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"유효하지 않은 카드"</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"충전됨"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 무선 충전 중"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 충전 중"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 충전 중"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 고속 충전 중"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 저속 충전 중"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="1053130519456324630">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • 배터리 보호를 위해 충전 최적화됨"</string> |
| <!-- no translation found for keyguard_plugged_in_incompatible_charger (5712938022567388098) --> |
| <skip /> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"잠금 해제하려면 메뉴를 누르세요."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"네트워크 잠김"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"SIM 없음"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="7735360104844653246">"SIM을 추가하세요."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="3451467338947610268">"SIM이 없거나 SIM을 읽을 수 없습니다. SIM을 추가하세요."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"SIM을 사용할 수 없습니다."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5034635040020685428">"SIM이 영구적으로 비활성화되었습니다.\n 다른 SIM을 사용하려면 무선 서비스 제공업체에 문의하시기 바랍니다."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"SIM이 잠김 상태입니다."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"SIM이 PUK 잠김 상태입니다."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"SIM 잠금 해제 중…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"PIN 영역"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"기기 비밀번호"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"SIM PIN 영역"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"SIM PUK 영역"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"삭제"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIM 사용 중지"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"eSIM을 사용 중지할 수 없음"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"오류로 인해 eSIM을 사용 중지할 수 없습니다."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter 키"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"잘못된 패턴"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"잘못된 비밀번호"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"PIN 오류"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{#초 후에 다시 시도하세요.}other{#초 후에 다시 시도하세요.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"SIM PIN을 입력하세요."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\'<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\'의 SIM PIN을 입력하세요."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> 모바일 서비스 없이 기기를 사용하려면 eSIM을 사용 중지하세요."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하시기 바랍니다."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"SIM \'<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\'이(가) 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하시기 바랍니다."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"원하는 PIN 코드 입력"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"원하는 PIN 코드 확인"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"SIM 잠금 해제 중…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4~8자리 숫자로 된 PIN을 입력하세요."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK 코드는 8자리 이상의 숫자여야 합니다."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"PIN을 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>번 잘못 입력했습니다. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"비밀번호를 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>번 잘못 입력했습니다. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"잠금해제 패턴을 <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>번 잘못 그렸습니다. \n\n<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>초 후에 다시 시도하세요."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"잘못된 SIM PIN코드입니다. 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{SIM의 PIN 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다.}other{SIM의 PIN 코드가 잘못되었습니다. 남은 시도 횟수는 #회입니다. }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"SIM을 사용할 수 없습니다. 이동통신사에 문의하세요."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{SIM의 PUK 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다.}other{SIM의 PUK 코드가 잘못되었습니다. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"SIM PIN 작업이 실패했습니다."</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"SIM PUK 작업이 실패했습니다."</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"입력 방법 전환"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"비행기 모드"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"기기가 다시 시작되면 패턴이 필요합니다."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"기기가 다시 시작되면 PIN이 필요합니다."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"기기가 다시 시작되면 비밀번호가 필요합니다."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"보안 강화를 위해 대신 패턴 사용"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"보안 강화를 위해 대신 PIN 사용"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"보안 강화를 위해 대신 비밀번호 사용"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"관리자가 기기를 잠갔습니다."</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"기기가 수동으로 잠금 설정되었습니다."</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"인식할 수 없음"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"얼굴 인식 잠금 해제를 사용하려면 설정에서 카메라 액세스를 사용 설정하세요."</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{SIM의 PIN을 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 이동통신사에 문의하여 기기를 잠금 해제해야 합니다.}other{SIM의 PIN을 입력하세요. 남은 시도 횟수는 #회입니다.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.}other{SIM이 사용 중지되었습니다. 계속하려면 PUK 코드를 입력하세요. #회 이상 입력에 실패할 경우 SIM을 완전히 사용할 수 없게 됩니다. 자세한 내용은 이동통신사에 문의하세요.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"기본"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"버블"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"아날로그"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"기기를 잠금 해제하여 계속"</string> |
| </resources> |