| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Upravitelj akreditiva"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Otkaži"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Nastavi"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Više opcija"</string> |
| <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Saznajte više"</string> |
| <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"Prikaži lozinku"</string> |
| <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"Sakrij lozinku"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Sigurniji ste uz pristupne ključeve"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Uz pristupne ključeve ne morate kreirati ili pamtiti složene lozinke"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Pristupni ključevi su šifrirani digitalni ključevi koje kreirate pomoću otiska prsta, lica ili zaključavanja ekrana"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Pristupni ključevi se pohranjuju u upravitelju lozinki da se možete prijaviti na drugim uređajima"</string> |
| <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Više o pristupnim ključevima"</string> |
| <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Tehnologija bez lozinki"</string> |
| <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Pristupni ključevi vam omogućavaju da se prijavite bez oslanjanja na lozinke. Samo trebate upotrijebiti otisak prsta, prepoznavanje lica, PIN ili uzorak prevlačenja da potvrdite svoj identitet i kreirate pristupni ključ."</string> |
| <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"Kriptografija javnog ključa"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"Na osnovu standarda FIDO Alliance (obuhvata Google, Apple, Microsoft i dr.) i W3C, pristupni ključevi koriste parove kriptografskih ključeva. Za razliku od korisničkog imena i niza znakova za lozinke, par privatno-javnih ključeva se kreira za aplikaciju ili web lokaciju. Privatni ključ se sigurno pohranjuje na uređaju ili u upravitelju lozinki i potvrđuje vaš identitet. Javni ključ se dijeli sa serverom aplikacije ili web lokacije. S odgovarajućim ključevima se možete odmah registrirati i prijaviti."</string> |
| <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Poboljšana sigurnost računa"</string> |
| <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Svaki ključ je isključivo povezan s aplikacijom ili web lokacijom za koju je kreiran, tako da se nikada ne možete greškom prijaviti u prevarantsku aplikaciju ili na prevarantsku web lokaciju. Osim toga, hakiranje je puno teže zahvaljujući serverima koji čuvaju samo javne ključeve."</string> |
| <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Neometani prijelaz"</string> |
| <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Kako se krećemo prema budućnosti bez lozinki, lozinke će i dalje biti dostupne uz pristupne ključeve."</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"Odaberite gdje sačuvati stavku <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Odaberite upravitelja lozinki da sačuvate svoje informacije i brže se prijavite sljedeći put"</string> |
| <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"Kreirati pristupni ključ za aplikaciju <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"Sačuvati lozinku za aplikaciju <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"Sačuvati informacije o prijavi za aplikaciju <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"pristupni ključ"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"lozinka"</string> |
| <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"pristupni ključevi"</string> |
| <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"lozinke"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"prijave"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"informacije o prijavi"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"Sačuvajte vrstu akreditiva \"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g>\" na"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="9195411122362461390">"Kreirati pristupni ključ na drugom uređaju?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Koristiti uslugu <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> za sve vaše prijave?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="8466427781848268490">"Ovaj upravitelj lozinki će pohraniti vaše lozinke i pristupne ključeve da vam olakša prijavu"</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Postavi kao zadano"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Koristi jednom"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"Broj lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> • Broj pristupnih ključeva: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Broj lozinki: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Broj pristupnih ključeva: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> akreditiv(a)"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Pristupni ključ"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Drugi uređaj"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Drugi upravitelji lozinki"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Zatvaranje tabele"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Povratak na prethodnu stranicu"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_close_button (1163435587545377687) --> |
| <skip /> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Koristiti sačuvani pristupni ključ za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Koristiti sačuvanu prijavu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Odaberite sačuvanu prijavu za aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Prijavite se na drugi način"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Prikaži opcije"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Nastavi"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Opcije prijave"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Za osobu <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Zaključani upravitelji lozinki"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"Dodirnite da otključate"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"Nema podataka za prijavu"</string> |
| <!-- no translation found for no_sign_in_info_in (2641118151920288356) --> |
| <skip /> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Upravljajte prijavama"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"S drugog uređaja"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Upotrijebite drugi uređaj"</string> |
| </resources> |