| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Gestor de dispositius complementaris"</string> |
| <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Permet que <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> accedeixi a <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"rellotge"</string> |
| <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Tria un <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> perquè el gestioni <strong><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="summary_watch" msgid="3002344206574997652">"Aquesta aplicació es necessita per gestionar <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> tindrà permís per interaccionar amb les teves notificacions i accedir al telèfon, als SMS, als contactes, al calendari, als registres de trucades i als dispositius propers."</string> |
| <string name="permission_apps" msgid="6142133265286656158">"Aplicacions"</string> |
| <string name="permission_apps_summary" msgid="798718816711515431">"Reprodueix en continu aplicacions del telèfon"</string> |
| <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Permet que <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> accedeixi a aquesta informació del telèfon"</string> |
| <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Serveis multidispositiu"</string> |
| <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="7380294597268573523">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> demana permís en nom del teu dispositiu (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>) per accedir a les fotos, el contingut multimèdia i les notificacions del telèfon"</string> |
| <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string> |
| <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string> |
| <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Permet que <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> accedeixi a aquesta informació del telèfon"</string> |
| <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string> |
| <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Notificacions"</string> |
| <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Pot llegir totes les notificacions, inclosa informació com ara els contactes, els missatges i les fotos"</string> |
| <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotos i contingut multimèdia"</string> |
| <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string> |
| <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Serveis de Google Play"</string> |
| <string name="helper_summary_computer" msgid="1676407599909474428">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> demana permís en nom del teu dispositiu (<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>) per reproduir en continu aplicacions entre els dispositius"</string> |
| <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"dispositiu"</string> |
| <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string> |
| <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Permet"</string> |
| <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"No permetis"</string> |
| <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Enrere"</string> |
| <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="667074294393493186">"Transfereix els permisos de les aplicacions al teu rellotge"</string> |
| <string name="permission_sync_summary" msgid="8873391306499120778">"Per facilitar la configuració del rellotge, les aplicacions instal·lades al rellotge durant la configuració utilitzaran els mateixos permisos que al teu telèfon.\n\n Aquests permisos poden incloure l\'accés al micròfon i a la ubicació del rellotge."</string> |
| <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Icona de l\'aplicació"</string> |
| <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Botó Més informació"</string> |
| </resources> |