| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Program de instalare a pachetelor"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Instalează"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Actualizează"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Gata"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Anulează"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Se instalează…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Se instalează <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Aplicație instalată."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Vrei să instalezi această aplicație?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Vrei să actualizezi această aplicație?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Actualizează aplicația de la <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>De obicei, aplicația primește actualizări de la <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Dacă actualizezi din altă sursă, este posibil să primești actualizări viitoare din orice sursă pe tabletă. Funcționalitatea aplicației se poate modifica.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Actualizează aplicația de la <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>De obicei, aplicația primește actualizări de la <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Dacă actualizezi din altă sursă, este posibil să primești actualizări viitoare din orice sursă pe televizor. Funcționalitatea aplicației se poate modifica.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Actualizează aplicația de la <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>De obicei, aplicația primește actualizări de la <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Dacă actualizezi din altă sursă, este posibil să primești actualizări viitoare din orice sursă pe telefon. Funcționalitatea aplicației se poate modifica.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Aplicația nu a fost instalată."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Instalarea pachetului a fost blocată."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Aplicația nu a fost instalată deoarece pachetul intră în conflict cu un pachet existent."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Aplicația nu a fost instalată deoarece nu este compatibilă cu tableta."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Aplicația nu este compatibilă cu televizorul."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Aplicația nu a fost instalată deoarece nu este compatibilă cu telefonul."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Aplicația nu a fost instalată deoarece pachetul este nevalid."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi instalată pe tabletă."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi instalată pe televizor."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi instalată pe telefon."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Deschide"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Administratorul nu permite instalarea aplicațiilor obținute din surse necunoscute"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Aplicațiile necunoscute nu pot fi instalate de acest utilizator"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Acest utilizator nu are permisiunea să instaleze aplicații"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"OK"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Arhivează"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Actualizează oricum"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Gestionează"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Spațiu de stocare insuficient"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi instalată. Eliberează spațiu și încearcă din nou."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Aplicația nu a fost găsită"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Aplicația nu a fost găsită în lista de aplicații instalate."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Nepermis"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Utilizatorul actual nu are permisiune pentru a face această dezinstalare."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Eroare"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Aplicația nu a putut fi dezinstalată."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Dezinstalează aplicația"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Dezinstalează actualizarea"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> face parte din următoarea aplicație:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Dezinstalezi această aplicație?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Datele tale cu caracter personal vor fi salvate"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Arhivezi aplicația pentru toți utilizatorii? Datele tale cu caracter personal vor fi salvate"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Arhivezi aplicația din profilul de serviciu? Datele tale cu caracter personal vor fi salvate"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Arhivezi aplicația pentru <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>? Datele tale cu caracter personal vor fi salvate"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Arhivezi aplicația din spațiul privat? Datele tale cu caracter personal vor fi salvate"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Dezinstalezi această aplicație pentru "<b>"toți"</b>" utilizatorii? Aplicația și datele acesteia vor fi eliminate de la "<b>"toți"</b>" utilizatorii de pe acest dispozitiv."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Dezinstalezi această aplicație pentru utilizatorul <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Dezinstalezi această aplicație din profilul de serviciu?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Înlocuiești această aplicație cu versiunea din fabrică? Toate datele vor fi eliminate."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Înlocuiești această aplicație cu versiunea din fabrică? Toate datele vor fi eliminate. Această acțiune va afecta toți utilizatorii dispozitivului, inclusiv pe cei cu profiluri de serviciu."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Păstrează <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> din datele aplicației."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Vrei să ștergi această aplicație?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Dezinstalezi această aplicație? Se va șterge și clona <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Dezinstalezi aplicația din spațiul privat?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Dezinstalări în curs"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Dezinstalări nereușite"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Se dezinstalează…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Se dezinstalează <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Dezinstalare finalizată."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> s-a dezinstalat"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"Clona pentru <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> a fost ștearsă"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Dezinstalare nefinalizată."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> nu s-a putut dezinstala."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"Se șterge clona <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Nu se poate dezinstala aplicația activă de administrare a dispozitivului"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Nu se poate dezinstala aplicația activă de administrare a dispozitivului pentru <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Aplicația este necesară unor utilizatori sau profiluri și a fost dezinstalată pentru alții"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Aplicația este necesară pentru profilul tău și nu poate fi dezinstalată."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Aplicația este necesară administratorului dispozitivului și nu poate fi dezinstalată."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Gestionează aplicațiile de administrare dispozitiv"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Gestionează utilizatorii"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"Aplicația <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> nu a putut fi dezinstalată."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"A apărut o problemă la analizarea pachetului."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Se pregătește aplicația…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Necunoscut"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Din motive de securitate, tableta nu are permisiunea să instaleze aplicații necunoscute din această sursă. Poți modifica această opțiune în setări."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Din motive de securitate, televizorul nu are permisiunea să instaleze aplicații necunoscute din această sursă. Poți modifica această opțiune în setări."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Din motive de securitate, ceasul tău nu are permisiunea să instaleze aplicații necunoscute din această sursă. Poți stabili altfel din Setări."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Din motive de securitate, telefonul nu are permisiunea să instaleze aplicații necunoscute din această sursă. Poți modifica această opțiune în setări."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Telefonul și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi această aplicație, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea telefonului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma folosirii acesteia."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Tableta și datele tale personale sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi aplicația, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea tabletei sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma folosirii acesteia."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Televizorul și datele tale cu caracter personal sunt mai vulnerabile la un atac din partea aplicațiilor necunoscute. Dacă instalezi această aplicație, accepți că ești singura persoană responsabilă pentru deteriorarea televizorului sau pentru pierderea datelor, care pot avea loc în urma folosirii acesteia."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Clonează <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"Arhivezi <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Continuă"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Setări"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Se (dez)instalează aplicațiile Wear"</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Notificare de aplicație instalată"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Aplicația a fost instalată"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"„<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>” a fost instalată"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"Restabilești <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Descărcarea aplicației va începe în fundal"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Restabilește"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Ești offline"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Ca să restabilești aplicația, verifică-ți conexiunea la internet și încearcă din nou"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"A apărut o eroare"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"A apărut o problemă la restabilirea aplicației"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Nu există suficient spațiu de stocare"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Pentru a restabili aplicația, eliberează spațiu pe dispozitiv. Spațiu de stocare necesar: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Acțiune necesară"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Urmează pașii de mai jos pentru a restabili aplicația"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> este dezactivat"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Pentru a restabili aplicația, activează <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> în Setări"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> este dezinstalat"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Pentru a restabili aplicația, va trebui să instalezi <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Continuă"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Șterge datele stocate"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Setări"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Închide"</string> |
| </resources> |