| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"Систем UI"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"Цэвэрлэх"</string> |
| <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"Жагсаалтаас устгах"</string> |
| <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"Апп мэдээлэл"</string> |
| <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"Таны саяхны дэлгэц энд харагдах болно"</string> |
| <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"Сүүлийн апп-уудыг хаах"</string> |
| <!-- String.format failed for translation --> |
| <!-- no translation found for status_bar_accessibility_recent_apps (9138535907802238759) --> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"Мэдэгдэл байхгүй"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"Гарсан"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"Батерей дуусаж байна"</string> |
| <string name="battery_low_title_hybrid" msgid="6268991275887381595">"Батерей бага байна. Тэжээл хэмнэгчийг асаана уу"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="6838677459286775617">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн байна. Таны хэрэглээнд тулгуурлан ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-н хугацаа үлдсэн"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="9025795469949145586">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн байна. Ойролцоогоор <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-н хугацаа үлдсэн"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="7879389868952879166">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> үлдсэн. Тэжээл хэмнэгч асаалттай байна."</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"USB цэнэглэлт дэмжигдэхгүй байна.\nЗөвхөн нийлүүлэгдсэн цэнэглэгчийг ашиглана уу."</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"USB-р цэнэглэх дэмжигддэггүй."</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"Зөвхөн зориулалтын ирсэн цэнэглэгч ашиглана уу."</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"Тохиргоо"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="2052100465684817154">"Тэжээл хэмнэгчийг асаах уу?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"Асаах"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="8187820911065797519">"Тэжээл хэмнэгчийг асаах"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"Тохиргоо"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"ХААХ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"АВТОМАТ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"Блютүүтыг модем болгож байна"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"Оруулах аргыг тохируулах"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"Бодит гар"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="1825685909587559679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="2465531696941369047">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-д хандахыг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="7440562274256843905">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="4333670517539993561">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г зохицуулахын тулд <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г нээх үү?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"Энэ USB хэрэгсэл дээр суулгасан апп ажиллаагүй байна. Энэ хэрэгслийн талаар <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-с дэлгэрэнгүй үзнэ үү."</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"USB төхөөрөмж"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"Үзэх"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="4015357883336738417">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="3257892669444535154">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>-г холбогдсон үед <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-г тогтмол нээх"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"USB дебаг хийхийг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"Компьютерийн RSA түлхүүрийн хурууны хээ :\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"Энэ компьютерээс орохыг байнга зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"USB алдаа засалт хийх боломжгүй"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="6067122453571699801">"Энэ төхөөрөмжид нэвтэрсэн хэрэглэгч USB дебаг хийх онцлогийг асаах боломжгүй байна. Энэ онцлогийг ашиглахын тулд үндсэн хэрэглэгч рүү сэлгэнэ үү."</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"Дэлгэц дүүргэх бол өсгөнө үү"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"Дэлгэц дүүргэх бол татна уу"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"Дэлгэцийн агшинг хадгалж байна…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_text" msgid="2545047868936087248">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалж байна"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="5637073968117370753">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалсан"</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="7574667448002050363">"Дэлгэцээс дарсан зургийг харах бол товшино уу"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="9096484883063264803">"Дэлгэцийн зургийг дарж чадсангүй"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="8844781948876286488">"Дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалахад алдаа гарлаа"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="3041612585107107310">"Сангийн багтаамж бага байгаа тул дэлгэцээс дарсан зургийг хадгалах боломжгүй байна"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="173674476457581486">"Таны апп, байгууллагад дэлгэцийн зураг авахыг зөвшөөрдөггүй"</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"USB файл шилжүүлэх сонголт"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"Медиа тоглуулагч(MTP) болгон залгах"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"Камер болгон(PTP) залгах"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"Мас-д зориулсан Андройд Файл Шилжүүлэх апп-г суулгана уу"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"Буцах"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"Гэрийн"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"Цэс"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="7601252764577607915">"Хүртээмж"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="7402949513740253006">"Дэлгэцийг эргүүлэх"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"Тойм"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"Хайх"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"Камер"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"Утас"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"Дуут туслах"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"Тайлах"</string> |
| <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="4808860050517462885">"Хурууны хээг хүлээж байна"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"Хурууны хээ ашиглалгүйгээр түгжээг тайлаарай"</string> |
| <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"тайлах"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"утас нээх"</string> |
| <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"дуут туслахыг нээнэ"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"камер нээх"</string> |
| <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"Шинэ ажиллах талбарыг сонгоно уу"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Цуцлах"</string> |
| <!-- no translation found for fingerprint_dialog_touch_sensor (8511557690663181761) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="3125122495414253226">"Хурууны хээний дүрс тэмдэг"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_app_icon" msgid="3228052542929174609">"Аппын дүрс тэмдэг"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_help_area" msgid="5730471601819225159">"Туслах зурвасын хэсэг"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"Тохиромжтой өсгөх товч."</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"Жижгээс том дэлгэцрүү өсгөх."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"Bluetooth холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"Bluetooth тасрав."</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"Батерей байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"Батерей нэг баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"Батерей хоёр баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"Батерей гурван баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"Батерей дүүрэн."</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"Утас байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"Утас нэг баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"Утас хоёр баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"Утас гурван баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"Утасны дохио дүүрэн."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"Дата байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"Дата нэг баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"Дата хоёр баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"Дата гурван баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"Дата дохио дүүрэн."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>-тай холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="4026393061247081201">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>-д холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX нэг багана."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX хоёр баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX гурван баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"WiMAX дохио дүүрэн."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"Ethernet саллаа."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"Ethernet холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"Дохио байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"Холбогдоогүй."</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"Тэг баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"Нэг баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"Хоёр багана."</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"Гурван баганатай."</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"Дохио дүүрэн."</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"Идэвхижсэн."</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"Унтраах"</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"Холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"Холбож байна."</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_4g_plus" msgid="3032226872470658661">"4G+"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_lte_plus" msgid="361876866906946007">"LTE+"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"Рүүминг"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"SIM байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_cell_data" msgid="5326139158682385073">"Мобайл дата"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="5927098403452994422">"Мобайл дата асаалттай байна"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="443267573897409704">"Мобайл дата унтраалттай байна"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"Bluetooth модем болж байна."</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"Нислэгийн горим"</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="5993385083262856059">"VPN асаалттай байна."</string> |
| <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"SIM карт байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"Дамжуулагч сүлжээг өөрчилж байна."</string> |
| <string name="accessibility_battery_details" msgid="7645516654955025422">"Тэжээлийн дэлгэрэнгүй мэдээллийг нээх"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"Батерей <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> хувьтай."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="1147587904439319646">"Тэжээлийг цэнэглэж байна, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> хувь."</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"Системийн тохиргоо."</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"Мэдэгдэл."</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="5681882033274783311">"Бүх мэдэгдлийг харах"</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"Мэдэгдлийг цэвэрлэх."</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS идэвхтэй."</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"GPS хайж байна."</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter идэвхтэй болов."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"Хонхны чичиргээ."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"Хонхыг хаах."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_work_mode (702887484664647430) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-г хаах."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"Хамгийн сүүлийн бүх програмыг арилгасан байна."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_open_app_info" msgid="5107479759905883540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> апп-н мэдээллийг нээнэ үү."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-г эхлүүлж байна."</string> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"Мэдэгдэл хаагдсан."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"Мэдэгдлийн хураангуй самбар"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"Шуурхай тохиргоо."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"Дэлгэц түгжих."</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"Тохиргоо"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"Тойм"</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4288774420752813383">"Ажлын түгжигдсэн дэлгэц"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"Хаах"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wifi унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wifi асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"Мобайл <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"Батерей <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"Нислэгийн горим идэвхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"Нислэгийн горим идэвхтэй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"Нислэгийн горимыг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"Нислэгийн горимыг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"Бүү саад болно уу.Зөвхөн чухал зүйлст."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"Дуугүй байх. Бүү саад бол."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"Бүү саад бол, зөвхөн сэрүүлгийг асаа."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="6607873236717185815">"Бүү саад бол."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"Бүү саад бол."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"Идэвхгүй болгох үйлдэлд бүү саад бол."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"Идэвхжүүлэх үйлдэлд бүү саад бол."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="6341675755803320038">"Bluetooth."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"Bluetooth идэвхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"Bluetooth идэвхтэй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"Блютүүтийг холбож байна."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"Bluetooth холбогдсон."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"Блютүүтийг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"Блютүүтийг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"Байршил мэдээлэлт идэвхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"Байршил мэдээлэлт идэвхтэй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"Байршил мэдээлэлтийг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"Байршил мэдээлэлтийг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"Сэрүүлгийг <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д тохируулсан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"Самбарыг хаах."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"Хугацаа нэмэх."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"Хугацаа хасах."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"Флаш гэрэл унтарсан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"Гэрэлтүүлэгч боломжгүй байна."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"Флаш гэрэл ассан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"Флаш гэрлийг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"Флаш гэрлийг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"Өнгө урвуулагчийг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"Өнгө урвуулагчийг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"Мобайл хотспотыг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"Мобайл хотспотыг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"Дэлгэц дамжуулалт зогссон."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"Ажлын горимыг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"Ажлын горимыг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"Ажлын горимыг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"Ажлын горимыг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"Өгөгдөл хамгаалагчийг унтраасан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаасан."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"Дэлгэцийн гэрэлтэлт"</string> |
| <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="9084521679384069087">"Цэнэглэж байна"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"2G-3G дата-г түр зогсоосон байна"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"4G дата-г түр зогсоосон байна"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="6801382439018099779">"Мобайл датаг түр зогсоосон"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"Дата-г түр зогсоосон байна"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="4919541636934603816">"Таны тогтоосон датаны хязгаарт хүрсэн тул мобайл дата ашиглалт зогссон байна.\n\nҮргэлжлүүлсэн тохиолдолд дата ашиглалтын төлбөр гарна."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"Үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"GPS хайж байна"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"GPS байршил"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"Байршлын хүсэлтүүд идэвхтэй"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"Бүх мэдэгдлийг цэвэрлэх."</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="4579313201268495404"> |
| <item quantity="other">дотор бусад <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> мэдэгдэл байна.</item> |
| <item quantity="one">дотор бусад <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> мэдэгдэл байна.</item> |
| </plurals> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"Мэдэгдлийн тохиргоо"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> тохиргоо"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"Дэлгэц автоматаар эргэнэ."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"Дэлгэц босоо чиглэлээр түгжигдсэн."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"Дэлгэц автоматаар эргэнэ."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"Дэлгэц хэвтээ чиглэлд түгжигдсэн."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"Дэлгэц босоо чиглэлд түгжигдсэн."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"Амттаны хайрцаг"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="5640361424498338327">"Дэлгэц амраагч"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Этернет"</string> |
| <!-- no translation found for quick_settings_header_onboarding_text (7872508260264044734) --> |
| <skip /> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"Бүү саад бол"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"Дуугүй болгох"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"Bluetooth"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> төхөөрөмж)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"Bluetooth унтраалттай"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"Хослуулсан төхөөрөмж байхгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="7106697106764717416">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> батерей"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="5673845963301132071">"Аудио"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="1880572731276240588">"Чихэвч"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="2173322305072945905">"Оролт"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"Тодрол"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"Автоматаар эргэх"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4231661040698488779">"Дэлгэцийг автоматаар эргүүлэх"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="8187398200140760213">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> горим"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"Эргэлтийг түгжсэн"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"Босоо"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"Хэвтээ"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"Оруулах арга"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"Байршил"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"Байршил идэвхгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"Медиа төхөөрөмж"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"Зөвхөн яаралтай дуудлага"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"Тохиргоо"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"Цаг"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"Би"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"Хэрэглэгч"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"Шинэ хэрэглэгч"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"Холбогдоогүй"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"Сүлжээгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi унтарсан"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="7607810331387031235">"Wi-Fi асаалттай"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"Wi-Fi сүлжээ байхгүй байна"</string> |
| <string name="quick_settings_alarm_title" msgid="2416759007342260676">"Сэрүүлэг"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"Дамжуулах"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"Дамжуулж байна"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"Нэргүй төхөөрөмж"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"Дамжуулахад бэлэн"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"Төхөөрөмж байхгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"Тодрол"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"АВТОМАТ"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"Өнгийг урвуулах"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"Өнгө залруулах горим"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"Өөр тохиргоо"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"Дууссан"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"Холбогдсон"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="4136051440381328892">"Холбогдсон, батерей <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"Холбогдож байна..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"Модем болгох"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"Сүлжээний цэг"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7161046712706277215">"Асааж байна…"</string> |
| <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="2324635800672199428"> |
| <item quantity="other">%d төхөөрөмж</item> |
| <item quantity="one">%d төхөөрөмж</item> |
| </plurals> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"Гар чийдэн"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="3661194685666477347">"Мобайл дата"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"Дата ашиглалт"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"Үлдсэн дата"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"Хязгаараас хэтэрсэн"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ашигласан"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> хязгаар"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> анхааруулга"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_on_label" msgid="3421274215098764735">"Ажлын профайл"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_off_label" msgid="8856918707867192186">"Мэдэгдэл болон апп унтраалттай байна"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="3577098011487644395">"Шөнийн гэрэл"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="8483259341596943314">"Нар жаргах үед"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4453017157391574402">"Нар мандах хүртэл"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="6256314040368487637">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-д"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until" msgid="8664820079774824618">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> хүртэл"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="9012153754816969325">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="6883274004315134333">"NFC-г цуцалсан"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="6680317193676884311">"NFC-г идэвхжүүлсэн"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"Сүүлийн үеийн зүйл байхгүй"</string> |
| <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"Та бүгдийг нь устгасан"</string> |
| <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"Аппликешны мэдээлэл"</string> |
| <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"дэлгэц тогтоох"</string> |
| <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"хайх"</string> |
| <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-г эхлүүлж чадсангүй."</string> |
| <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-г аюулгүй горимд идэвхгүй болгосон."</string> |
| <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"Бүгдийг арилгах"</string> |
| <string name="recents_drag_hint_message" msgid="2649739267073203985">"Хуваагдсан дэлгэцийг ашиглахын тулд энд чирэх"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"Хэвтээ чиглэлд хуваах"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"Босоо чиглэлд хуваах"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"Хүссэн хэлбэрээр хуваах"</string> |
| <string name="recents_accessibility_split_screen_top" msgid="9056056469282256287">"Дэлгэцийг дээд хэсэгт хуваах"</string> |
| <string name="recents_accessibility_split_screen_left" msgid="8987144699630620019">"Дэлгэцийг зүүн хэсэгт хуваах"</string> |
| <string name="recents_accessibility_split_screen_right" msgid="275069779299592867">"Дэлгэцийг баруун хэсэгт хуваах"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"Цэнэглэгдсэн"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"Цэнэглэж байна"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"Цэнэглэхгүй байна"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"Сүлжээ хянагдаж\nбайж болзошгүй"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Хайх"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>-г гулсуулах."</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> хийх зүүнлүү гулсуулах."</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="1149025108714420281">"Танд сэрүүлэг, сануулга, арга хэмжээ, таны сонгосон дуудлага илгээгчээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="4934328096749380201">"Танд сэрүүлгээс бусад дуу, чичиргээ саад болохгүй. Та хөгжим, видео, тоглоом зэрэг тоглуулахыг хүссэн бүх зүйлээ сонсох боломжтой хэвээр байна."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"Тохируулах"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="3948778066295728085">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог. Та дуудлага хийх боломжтой хэвээр байна."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"Энэ нь сэрүүлэг, хөгжим, видео, тоглоом зэргийг оруулаад зэрэг БҮХ дуу, чичиргээг блоклодог."</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"Яаралтай биш мэдэгдлүүдийг доор"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="7590196980943943842">"Нээхийн тулд дахин товшино уу"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"Түгжээг тайлах бол шудрана уу"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="5615898451805157556">"Энэ төхөөрөмжийг таны байгууллага удирдаж байна"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="5640615509915445501">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> удирддаг"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"Утсыг гаргахын тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"Дуут туслахыг нээхийн тулд дүрс тэмдгээс шудрах"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"Камер нээхийн тулд дүрс тэмдгийг шудрах"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"Бүгд дуугүй байна. Ингэснээр дэлгэцийн уншигчийг мөн дуугүй болгох болно."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"Дуугүй болгох"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"Зөвхөн чухал зүйлс"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"Зөвхөн сэрүүлэг"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"Дуугүй\nболгох"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"Зөвхөн\nхамгийн чухлыг"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"Зөвхөн\nсэрүүлэг"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"Цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"Цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> шаардлагатай)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"Цэнэглэж байна (дүүргэхэд <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> шаардлагатай)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"Хэрэглэгчийг сэлгэх"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"Хэрэглэгчийг сэлгэх, одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"Одоогийн хэрэглэгч <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"Профайлыг харуулах"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"Хэрэглэгч нэмэх"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"Шинэ хэрэглэгч"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"Зочин"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"Зочин нэмэх"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"Зочныг хасах"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"Зочныг хасах уу?"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"Энэ сешний бүх апп болон дата устах болно."</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"Хасах"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"Тавтай морилно уу!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"Та үргэлжлүүлэхийг хүсэж байна уу?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"Дахин эхлүүлэх"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"Тийм, үргэлжлүүлэх"</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"Зочин хэрэглэгч"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"Апп болон өгөгдлийг устгахын тулд зочин хэрэглэгчийг хасна уу"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"ЗОЧНЫГ ГАРГАХ"</string> |
| <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"Хэрэглэгчээс гарах"</string> |
| <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"Одоогийн хэрэглэгчийг гаргах"</string> |
| <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"ХЭРЭГЛЭГЧЭЭС ГАРАХ"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"Шинэ хэрэглэгч нэмэх үү?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"Та шинэ хэрэглэгч нэмбэл, тухайн хүн өөрийн профайлыг тохируулах шаардлагатай.\n\nАль ч хэрэглэгч бүх хэрэглэгчийн апп-уудыг шинэчлэх боломжтой."</string> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"Хэрэглэгчийг устгах уу?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"Энэ хэрэглэгчийн бүх апп болон мэдээлэл устах болно."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"Арилгах"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8614079794522291840">"Тэжээл хэмнэгч асаалттай байна"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"Ажиллагаа болон далд датаг бууруулна"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="132118784269455533">"Тэжээл хэмнэгчийг унтраах"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> таны дэлгэц дээр гаргасан бүх зүйлийн зургийг авч эхэлнэ."</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"Дахиж үл харуулах"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"Бүгдийг арилгах"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"Одоо эхлүүлэх"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"Мэдэгдэл байхгүй"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"Профайлыг хянаж байж болзошгүй"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"Сүлжээ хянагдаж байж болзошгүй"</string> |
| <string name="branded_vpn_footer" msgid="2168111859226496230">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="6645176135063957394">"Таны байгууллага энэ төхөөрөмжийг удирддаг бөгөөд сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="370622174777570853">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> энэ төхөөрөмжийг удирдаж, сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="1085137869053332307">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="6290456493852584017">"Төхөөрмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг бөгөөд <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="3294967280853150271">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="1059403025094542908">"Энэ төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3698767349925266482">"Төхөөрөмжийг таны байгууллага удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="7777821385318891527">"Төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг бөгөөд VPN-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="5125463987558278215">"Таны байгууллага таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8973606847896650284">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлын сүлжээний ачааллыг хянадаг"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="679658227269205728">"Сүлжээг хянаж байж болзошгүй"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="8170318392053156330">"Төхөөрөмж VPN-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="3494535754792751741">"Ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4467456202486569906">"Хувийн профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6943724064780847080">"Төхөөрөмж <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="1652495295941959815">"Төхөөрөмжийн удирдлага"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"Профайл хяналт"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"Сүлжээний хяналт"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="876537538087857300">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="3341264304793193386">"Сүлжээний лог"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="3874151893894355988">"CA сертификат"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"VPN идэвхгүйжүүлэх"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"VPN таслах"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="100913612638514424">"Удирдамж харах"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="5281789135578986303">"Таны төхөөрөмжийг <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="4573721970278370790">"Таны төхөөрөмжийг байгууллага тань удирддаг.\n\nТаны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, таны төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл, төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянаж, удирдах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="5202023784131001751">"Таны байгууллага энэ төхөөрөмжид сертификатын зөвшөөрлийг суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="4683248196789897964">"Таны байгууллага таны ажлын профайлд сертификатын зөвшөөрөл суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="7886985418413598352">"Сертификатын зөвшөөрлийг энэ төхөөрөмжид суулгасан байна. Таны аюулгүй сүлжээний ачааллыг өөрчлөх эсвэл хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="7184005419733060736">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="7403457334088909254">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="4198511413729213802">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="1427905889862420559">"Таны ажлын профайл <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="3133980926929069283">"Таны хувийн профайлыг имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбосон байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="96588491028288691">"Таны төхөөрөмжийг <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> удирддаг."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="5511133708978206460">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> таны төхөөрөмжийг удирдахын тулд <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g>-г ашигладаг."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body" msgid="3639594537660975895">"Таны админ тохиргоо, байгууллагын хандалт, апп, төхөөрөмжтэй холбоотой өгөгдөл болон таны төхөөрөмжийн байршлын мэдээллийг хянах, удирдах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="3785251953067436862">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="1849514470437907421">"Дэлгэрэнгүй үзэх"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="8255218762488901796">"Таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="1933186756733474388">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="6434859242636063861">"VPN тохиргоог нээх"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="4987350385906393626">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="5489969458872997092">"Итгэмжлэгдсэн мандат үнэмлэхийг нээх"</string> |
| <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="7223505523384076027">"Таны админ төхөөрөмжийн ачааллыг хянадаг сүлжээний логийг асаасан байна.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"Та апп-д VPN холболт хийхийг зөвшөөрсөн байна.\n\nЭнэхүү апп нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг төхөөрөмж болон сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2958019119161161530">"<xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> таны ажлын профайлыг удирддаг.\n\nТаны админ имэйл, апп болон вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой.\n\nДэлгэрэнгүй мэдээлэл авах бол админтайгаа холбогдоно уу.\n\nТа сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой VPN-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_app" msgid="1828472472674709532">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"Та <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон бөгөөд энэ нь таны имэйл, апп, вэбсайт зэрэг сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой."</string> |
| <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="2669518213949202599">"Та имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг хувийн сүлжээнийхээ үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_work" msgid="4612997849787922906">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг ажлын сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-д холбогдсон. \n\nДэлгэрэнгүй мэдээллийг авахын тулд админтай холбогдоно уу."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="5664165460056859391">"Таны ажлын профайлыг <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> удирддаг. Энэ нь таны имэйл, апп, вэб хуудас зэрэг сүлжээний үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>-тай холбогдсон. \n\nМөн таны сүлжээний хувийн үйл ажиллагааг хянах боломжтой <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>-д холбогдсон байна."</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_granted" msgid="4985003749105182372">"<xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>-н түгжээг тайлсан"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_managed" msgid="8319646760022357585">"<xliff:g id="TRUST_AGENT">%1$s</xliff:g> ажиллаж байна"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"Таныг гараар нээх хүртэл төхөөрөмж түгжээтэй байх болно"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"Мэдэгдлийг хурдан авах"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"Түгжээг тайлахын өмнө үзнэ үү"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"Үгүй"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"Тохируулах"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="volume_zen_end_now" msgid="6930243045593601084">"Одоо унтраах"</string> |
| <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"Дэлгэх"</string> |
| <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"Хураах"</string> |
| <string name="accessibility_output_chooser" msgid="8185317493017988680">"Гаралтын төхөөрөмжийг солих"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"Дэлгэц эхэнд байрлуулагдсан"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8909878447196419623">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тоймыг дараад хүлээнэ үү."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="8281145542163727971">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="426190689254018656">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл харагдах болно. Тогтоосныг болиулахын тулд Буцах товчлуурыг дараад, хүлээнэ үү."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="6134833683151189507">"Таныг тогтоосныг болиулах хүртэл үүнийг харуулсан хэвээр байна. Тогтоосныг болиулахын тулд Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү."</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="2266705122951934150">"Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Тойм товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="8252402309499161281">"Энэ дэлгэцийг тогтоосныг болиулахын тулд Буцах, Нүүр хуудас товчлуурыг дараад хүлээнэ үү"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"Ойлголоо"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"Үгүй"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="1022122128489278317">"Дэлгэцийг тогтоосон"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="5187339744262325372">"Дэлгэцийг тогтоосныг болиулсан"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>-ийг нуух уу?"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"Тохируулгын хэсэгт үүнийг асаахад энэ дахин харагдана."</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"Нуух"</string> |
| <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"Та өөрийн ажлын профайлыг ашиглаж байна"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="4410002696470423714">"Залгах"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7493299064422163147">"Систем"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="8213049469184048338">"Хонх"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="9086982948697544342">"Медиа"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="5209444229227197703">"Сэрүүлэг"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="2563720670905665031">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="2055645746402746292">"Bluetooth"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="2447177903892477915">"Олон дууны давтамж"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="301136219144385106">"Хүртээмж"</string> |
| <string name="ring_toggle_title" msgid="3281244519428819576">"Дуудлага"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="4273142424125855384">"Хонх дуугаргах"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="1825615171021346557">"Чичиргэх"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="6896394161022916369">"Хаах"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="4436631538779230857">"%1$s. Дууг нь нээхийн тулд товшино уу."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="1187944970457807498">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="3625049841390467354">"%1$s. Дууг нь хаахын тулд товшино уу. Хүртээмжийн үйлчилгээний дууг хаасан."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="6427727603978431301">"%1$s. Чичиргээнд тохируулахын тулд товшино уу."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="8995013018414535494">"%1$s. Дууг хаахын тулд товшино уу."</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="7272969888820035876">"%s түвшний хяналт"</string> |
| <string name="output_title" msgid="5355078100792942802">"Медиа гаралт"</string> |
| <string name="output_calls_title" msgid="8717692905017206161">"Утасны дуудлагын гаралт"</string> |
| <string name="output_none_found" msgid="5544982839808921091">"Төхөөрөмж олдсонгүй"</string> |
| <string name="output_none_found_service_off" msgid="8631969668659757069">"Төхөөрөмж олдсонгүй. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>-г асааж үзнэ үү"</string> |
| <string name="output_service_bt" msgid="6224213415445509542">"Bluetooth"</string> |
| <string name="output_service_wifi" msgid="3749735218931825054">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="output_service_bt_wifi" msgid="4486837869988770896">"Bluetooth болон Wi-Fi"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"Системийн UI Тохируулагч"</string> |
| <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"Залгаатай тэжээлийн хувийг харуулах"</string> |
| <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"Тэжээлийн хувийг цэнэглээгүй байх үед статусын хэсэгт харуулна уу"</string> |
| <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"Түргэвчилсэн Tохиргоо"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"Статус самбар"</string> |
| <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"Тойм"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="2532177350215638026">"Системийн UI демо горим"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"Демо горимыг идэвхжүүлэх"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"Демо горимыг харуулах"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"Этернет"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"Сэрүүлэг"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"Ажлын профайл"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"Нислэгийн горим"</string> |
| <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"Вэбсайтын цонх нэмэх"</string> |
| <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"Вэбсайтын цонх дамжуулах"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"Та өмнө нь унтраагаагүй тохиолдолд <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т сэрүүлгээ сонсохгүй"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т та дараагийн сэрүүлгээ сонсохгүй"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> цагт"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-т"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"Түргэн Тохиргоо, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"Сүлжээний цэг"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"Ажлын профайл"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"Зарим хүнд хөгжилтэй байж болох ч бүх хүнд тийм биш"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"Системийн UI Tохируулагч нь Android хэрэглэгчийн интерфэйсийг тааруулах, өөрчлөх нэмэлт аргыг зааж өгөх болно. Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"Эдгээр туршилтын тохиргоо нь цаашид өөрчлөгдөх, эвдрэх, алга болох магадлалтай. Үйлдлийг болгоомжтой хийнэ үү."</string> |
| <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"Ойлголоо"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"Баяр хүргэе! Системийн UI Tохируулагчийг тохиргоонд нэмлээ"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"Тохиргооноос устгах"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"Системийн UI Тохируулагчийг тохиргооноос устгаж, үүнтэй холбоотой бүх тохиргоог ашиглахаа болих уу?"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"Аппыг таны төхөөрөмжид суулгаагүй байна"</string> |
| <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"Цагийн секундыг харуулах"</string> |
| <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"Статус талбарт цагийн секундыг харуулах. Энэ нь тэжээлийн цэнэгт нөлөөлж болно."</string> |
| <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"Түргэн тохиргоог дахин засварлах"</string> |
| <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"Түргэн тохиргоонд гэрэлтүүлэг харах"</string> |
| <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"Туршилтын"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"Bluetooth-г асаах уу?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"Компьютерийн гараа таблетад холбохын тулд эхлээд Bluetooth-г асаана уу."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"Асаах"</string> |
| <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"Мэдэгдлийг чимээгүй харуулах"</string> |
| <string name="block" msgid="2734508760962682611">"Бүх мэдэгдлийг блоклох"</string> |
| <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"Дуугүй болгох хэрэггүй"</string> |
| <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"Дууг нь хаах эсвэл блоклох хэрэггүй"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="3207312268609236827">"Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлага"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="7545060756610299966">"Идэвхтэй"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="8208165412614935229">"Идэвхгүй"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="4372459941671353358">"Тэжээлийн мэдэгдлийн удирдлагын тусламжтайгаар та апп-н мэдэгдэлд 0-5 хүртэлх ач холбогдлын түвшин тогтоох боломжтой. \n\n"<b>"5-р түвшин"</b>" \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын хамгийн дээр харуулна \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болно \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n"<b>"4-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд тогтмол гарч ирнэ \n\n"<b>"3-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n\n"<b>"2-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n\n"<b>"1-р түвшин"</b>" \n- Бүтэн дэлгэцэд саад болохоос сэргийлнэ \n- Дэлгэцэд хэзээ ч гарч ирэхгүй \n- Дуу болон чичиргээ хэзээ ч гаргахгүй \n- Түгжигдсэн дэлгэц болон статусын самбараас нууна \n- Мэдэгдлийн жагсаалтын доор харуулна \n\n"<b>"0-р түвшин"</b>" \n- Энэ апп-н бүх мэдэгдлийг блоклоно"</string> |
| <string name="notification_header_default_channel" msgid="7506845022070889909">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="notification_channel_disabled" msgid="344536703863700565">"Та эдгээр мэдэгдлийг цаашид харахгүй"</string> |
| <string name="inline_blocking_helper" msgid="3055064577771478591">"Та эдгээр мэдэгдлийг ихэвчлэн хаадаг. \nЭдгээрийг харуулсан хэвээр байх уу?"</string> |
| <string name="inline_keep_showing" msgid="8945102997083836858">"Эдгээр мэдэгдлийг харуулсан хэвээр байх уу?"</string> |
| <string name="inline_stop_button" msgid="4172980096860941033">"Мэдэгдлийг зогсоох"</string> |
| <string name="inline_keep_button" msgid="6665940297019018232">"Харуулсан хэвээр байх"</string> |
| <string name="inline_keep_showing_app" msgid="1723113469580031041">"Энэ аппаас мэдэгдэл харуулсан хэвээр байх уу?"</string> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="1037434112919403708">"Эдгээр мэдэгдлийг унтраах боломжгүй"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6553950422055908113">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг нээсэн"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="7521619812603693144">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-н мэдэгдлийн хяналтыг хаасан"</string> |
| <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="3420796005601900717">"Энэ сувгийн мэдэгдлийг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"Бусад тохиргоо"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="420348114670768449">"Тохируулах"</string> |
| <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"Дууссан"</string> |
| <string name="inline_undo" msgid="558916737624706010">"Болих"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="2046162834248888553">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="2204480013726775108">"мэдэгдлийн удирдлага"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="3653669438131034525">"мэдэгдэл түр хойшлуулагчийн сонголт"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="6074877317002985129">"БУЦААХ"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="2390718332980204462">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>-д түр хойшлуулсан"</string> |
| <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2124335842674413030"> |
| <item quantity="other">%d цаг</item> |
| <item quantity="one">%d цаг</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="4127251700591510196"> |
| <item quantity="other">%d минут</item> |
| <item quantity="one">%d минут</item> |
| </plurals> |
| <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"Тэжээл ашиглалт"</string> |
| <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"Цэнэглэх үед тэжээл хэмнэгч ажиллахгүй"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"Тэжээл хэмнэгч"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"Гүйцэтгэл болон дэвсгэрийн датаг багасгадаг"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> товчлуур"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Нүүр хуудас"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Буцах"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"Дээш"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"Доош"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"Зүүн"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"Баруун"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"Гол хэсэг"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Чихтэй хуудас"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"Зай"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Оруулах"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Арилгах"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"Тоглуулах/Түр зогсоох"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"Зогсоох"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"Дараах"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"Өмнөх"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"Буцааж хураах"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"Хурдан урагшлуулах"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Хуудас дээш"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Хуудас доош"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Устгах"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"Нүүр хуудас"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"Төгсгөл"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Оруулах"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Тоо бичих горим"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"Тоо бичих товчлуур <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"Систем"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"Нүүр хуудас"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"Саяхны"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"Буцах"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"Мэдэгдэл"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"Гарын товчлол"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"Оролтын аргыг солих"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"Апп"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"Дэмжлэг"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"Хөтөч"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"Харилцагчид"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"Имэйл"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="638701213803242744">"SMS"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"Хөгжим"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"Хуанли"</string> |
| <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"Түвшний хяналттай харуулах"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"Бүү саад бол"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"Түвшний товчлуурын товчлол"</string> |
| <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"Бүү саад бол тохиргооноос гарахын тулд дууны түвшинг нэмэх"</string> |
| <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"Зай"</string> |
| <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"Цаг"</string> |
| <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"Чихэвч"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"Чихэвч холбогдсон"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"Чихэвч холбогдсон"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"Өгөгдөл хамгаалагч"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"Өгөгдөл хамгаалагчийг асаасан байна"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"Өгөгдөл хамгаалагчийг унтраасан байна"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"Идэвхтэй"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"Идэвхгүй"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"Навигацийн самбар"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="3664072994198772020">"Бүдүүвч"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="8555981238887546528">"Нэмэлт зүүн товчлуураар шивэх"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="2481056627065649656">"Нэмэлт баруун товчлуураар шивэх"</string> |
| <string name="nav_bar_default" msgid="8587114043070993007">"(өгөгдмөл)"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="1545641631806817203">"Түр санах ой"</item> |
| <item msgid="5742013440802239414">"Түлхүүр код"</item> |
| <item msgid="1951959982985094069">"Эргүүлэхийг баталгаажуулах, гар солигч"</item> |
| <item msgid="8175437057325747277">"Хоосон"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="8077901629964902399">"Энгийн"</item> |
| <item msgid="8256205964297588988">"Нягтшил сайтай"</item> |
| <item msgid="8719936228094005878">"Зүүн налуу"</item> |
| <item msgid="586019486955594690">"Баруун налуу"</item> |
| </string-array> |
| <string name="menu_ime" msgid="4998010205321292416">"Гар солигч"</string> |
| <string name="save" msgid="2311877285724540644">"Хадгалах"</string> |
| <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Бүгдийг цэвэрлэх"</string> |
| <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"Товчлуурын өргөнг тохируулах"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"Түр санах ой"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"Навигацийн товчлуурыг өөрчлөх"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="2010948862498918135">"Зүүн түлхүүрийн код"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="708447961000848163">"Баруун түлхүүрийн код"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="3096287125959387541">"Зүүн дүрс тэмдэг"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="3952104823293824311">"Баруун дүрс тэмдэг"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"Дөрвөлж нэмэхийн тулд чирнэ үү"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"Устгахын тулд энд зөөнө үү"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"Засах"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"Цаг"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="5965318737560463480">"Цаг, минут, секундийг харуулах"</item> |
| <item msgid="1427801730816895300">"Цаг, минутыг харуулах (өгөгдмөл)"</item> |
| <item msgid="3830170141562534721">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="3160236755818672034">"Хувийг тогтмол харуулах"</item> |
| <item msgid="2139628951880142927">"Цэнэглэх үед хувийг тогтмол харуулах (өгөгдмөл)"</item> |
| <item msgid="3327323682209964956">"Энэ дүрс тэмдгийг бүү үзүүл"</item> |
| </string-array> |
| <string name="other" msgid="4060683095962566764">"Бусад"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"\"Дэлгэц хуваах\" хуваагч"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="2801570521881574972">"Зүүн талын бүтэн дэлгэц"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="3612060638991687254">"Зүүн 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="1248083470322193075">"Зүүн 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="543324403127069386">"Зүүн 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="4639381073802030463">"Баруун талын бүтэн дэлгэц"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="5357010904067731654">"Дээд талын бүтэн дэлгэц"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="5090779195650364522">"Дээд 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6385859741925078668">"Дээд 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="6201455163864841205">"Дээд 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="301433196679548001">"Доод бүтэн дэлгэц"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"Байршил <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Засахын тулд 2 удаа дарна уу."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Нэмэхийн тулд 2 удаа дарна уу."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"Албан тушаал <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. Сонгохын тулд 2 удаа дарна уу."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г зөөх"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г устгах"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> байршилд нэмсэн"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г устгасан"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>-г <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> байршилд зөөсөн"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"Түргэн тохиргоо засварлагч."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="8352414185263916335">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> мэдэгдэл: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="5914261505436217520">"Апп хуваагдсан дэлгэцэд ажиллахгүй."</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="3871617304250207291">"Энэ апп нь дэлгэц хуваах тохиргоог дэмждэггүй."</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="4230857851756391925">"Апп хоёрдогч дэлгэцэд ажиллахгүй."</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="7793821742158306742">"Аппыг хоёрдогч дэлгэцэд эхлүүлэх боломжгүй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="6132460890024942157">"Тохиргоог нээнэ үү."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2375165227880477530">"Хурдан тохиргоог нээнэ үү."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="1792625797142648105">"Хурдан тохиргоог хаана уу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="1863000242431528676">"Сэрүүлэг тавьсан."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1567445362870421770">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-р нэвтэрсэн"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_no_internet" msgid="31890692343084075">"Интернет байхгүй."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4230931801728005194">"Дэлгэрэнгүй мэдээллийг нээнэ үү."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="7806613775728380737">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> тохиргоог нээнэ үү."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="7839992848995240393">"Тохиргооны дарааллыг өөрчилнө үү."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="5032979051755200721">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>-н <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>-р хуудас"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="5755818559638850294">"Түгжигдсэн дэлгэц"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="5889780005575693909">"Дэлгэх"</string> |
| <string name="pip_phone_minimize" msgid="1079119422589131792">"Багасгах"</string> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="8416647892889710330">"Хаах"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="8080777499521528521">"Тохиргоо"</string> |
| <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="6351678169095923899">"Хаахын тулд доош чирэх"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="4707292089961887657">"Цэс"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="3204024940158161322">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> дэлгэцэн доторх дэлгэцэд байна"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="5619512781514343311">"Та <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-д энэ онцлогийг ашиглуулахыг хүсэхгүй байвал тохиргоог нээгээд, үүнийг унтраана уу."</string> |
| <string name="pip_play" msgid="1417176722760265888">"Тоглуулах"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="8881063404466476571">"Түр зогсоох"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="1948440006726306284">"Дараагийн медиад очих"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="1955311326688637914">"Өмнөх медиад очих"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="4458304833443861111">"Халснаас үүдэн утас унтарсан"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="9006456746902370523">"Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="566347880005304139">"Таны утас хэт халсан тул хөргөхөөр унтраасан болно. Таны утас одоо хэвийн ажиллаж байна.\n\nХэрэв та дараахыг хийвэл таны утас хэт халж болзошгүй:\n • Их хэмжээний нөөц хэрэглээний апп (тоглоом, видео эсвэл шилжилтийн апп зэрэг)\n • Багтаамж ихтэй файл татах, байршуулах\n • Утсаа өндөр температурт ашиглах"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="4589508026407318374">"Утас халж эхэлж байна"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="5642466103153429279">"Таны утас хөрж байх зуур зарим онцлогийг хязгаарласан"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="6840700639374113553">"Таны утас автоматаар хөрөх болно. Та утсаа ашиглаж болох хэдий ч удаан ажиллаж болзошгүй.\n\nТаны утас хөрсний дараагаар хэвийн ажиллана."</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="2182769107618938629">"Зүүн товчлол"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="3328683699505226536">"Баруун товчлол"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="2043092136246951985">"Зүүн товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="1529992940510318775">"Баруун товчлол нь мөн түгжээг тайлдаг"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4783896034844841821">"Хоосон"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="1527264114781925348">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-г эхлүүлэх"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="4726596850501162493">"Бусад апп"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="2340998864056901350">"Хүрээлэл"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="6792960658533229675">"Нэмэх"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="4806116839519226809">"Хасах"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="8404287986475034806">"Зүүн"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="6222734772467850156">"Баруун"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="191640047241552081">"Цэс"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="3507057938640108777">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> апп"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Сануулга"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="5786118169182888462">"Батерей"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="6314080179230000938">"Дэлгэцийн зураг дарах"</string> |
| <string name="notification_channel_general" msgid="4525309436693914482">"Энгийн зурвас"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="3077205683020695313">"Хадгалах сан"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="6647570248119804907">"Шуурхай апп"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="8116608994995104836">"Шуурхай аппыг суулгах шаардлагагүй."</string> |
| <string name="app_info" msgid="6856026610594615344">"Апп-н мэдээлэл"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="2650669128861626071">"Хөтчид очих"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="7094582042819250762">"Мобайл дата"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="1838559392210456893">"Wi-Fi унтраалттай байна"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="2640685272289706392">"Bluetooth унтраалттай байна"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="6167780215212497572">"Бүү саад бол горим унтраалттай байна"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="862559028345233052">"Автомат дүрэм (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="7978037419334156034">"Апп (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) Бүү саад бол горимыг асаасан."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="2599343675391111951">"Автомат дүрэм эсвэл апп Бүү саад бол горимыг асаасан."</string> |
| <string name="qs_dnd_until" msgid="3469471136280079874">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> хүртэл"</string> |
| <string name="qs_dnd_keep" msgid="1825009164681928736">"Хадгалах"</string> |
| <string name="qs_dnd_replace" msgid="8019520786644276623">"Солих"</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="381024150898615683">"Цаана ажиллаж буй апп"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="6326247670075574355">"Батерей, дата ашиглалтын талаар дэлгэрэнгүйг харахын тулд товшино уу"</string> |
| <string name="data_usage_disable_mobile" msgid="5116269981510015864">"Мобайл датаг унтраах уу?"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8671693809204767551">"Апп нь зөвшөөрлийн хүсэлтийг танихгүй байгаа тул Тохиргооноос таны хариултыг баталгаажуулах боломжгүй байна."</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="7465009437851044444">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-д <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-н хэсгүүдийг (slices) харуулахыг зөвшөөрөх үү?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="3514586565609596523">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-с мэдээлэл унших боломжтой"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="3146758297471143723">"- Энэ нь <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д үйлдэл хийх боломжтой"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="7986504458640562900">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-д дурын аппаас хэсэг харуулахыг зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="2340244901366722709">"Зөвшөөрөх"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="7683681514008048807">"Татгалзах"</string> |
| </resources> |