blob: 734888f6205d917415a3a1f30bfd661107ae6d2e [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="prompt" msgid="3183836924226407828">"Заявка за свързване"</string>
<string name="warning" msgid="809658604548412033">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> иска да настрои връзка с виртуална частна мрежа (VPN), за да може да наблюдава мрежовия трафик. Приемете само ако източникът е надежден. Иконата &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; се показва в долната част на екрана при активирана VPN."</string>
<string name="warning" product="tv" msgid="5188957997628124947">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> иска да настрои връзка с VPN, за да може да наблюдава трафика в мрежата. Приемете само ако източникът е надежден. &lt;br /&gt; &lt;br /&gt; &lt;img src=vpn_icon /&gt; се показва на екрана при активирана VPN."</string>
<string name="legacy_title" msgid="192936250066580964">"VPN е свързана"</string>
<string name="session" msgid="6470628549473641030">"Сесия:"</string>
<string name="duration" msgid="3584782459928719435">"Продължителност:"</string>
<string name="data_transmitted" msgid="7988167672982199061">"Изпратено:"</string>
<string name="data_received" msgid="4062776929376067820">"Получено:"</string>
<string name="data_value_format" msgid="2192466557826897580">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$s</xliff:g> байта/ <xliff:g id="NUMBER_1">%2$s</xliff:g> пакета"</string>
<string name="always_on_disconnected_title" msgid="1906740176262776166">"Няма връзка с винаги включената VPN"</string>
<string name="always_on_disconnected_message" msgid="555634519845992917">"Приложението <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> е настроено за непрекъсната връзка, но в момента не може да се свърже. Телефонът ви ще използва обществена мрежа, докато връзката му с/ъс <xliff:g id="VPN_APP_1">%1$s</xliff:g> не бъде възстановена."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_lockdown" msgid="4232225539869452120">"Приложението <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> е настроено за непрекъсната връзка, но в момента не може да се свърже. Няма да имате достъп до интернет, докато връзката с VPN не бъде възстановена."</string>
<string name="always_on_disconnected_message_separator" msgid="3310614409322581371">" "</string>
<string name="always_on_disconnected_message_settings_link" msgid="6172280302829992412">"Промяна на настройките за VPN"</string>
<string name="configure" msgid="4905518375574791375">"Конфигуриране"</string>
<string name="disconnect" msgid="971412338304200056">"Изключване"</string>
<string name="open_app" msgid="3717639178595958667">"Към приложението"</string>
<string name="dismiss" msgid="6192859333764711227">"Отхвърляне"</string>
<string name="sanitized_vpn_label_with_ellipsis" msgid="7014327474633422235">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_0">%1$s</xliff:g>… (<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_WITH_ELLIPSIS_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="sanitized_vpn_label" msgid="1877415015009794766">"<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_0">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SANITIZED_VPN_LABEL_1">%2$s</xliff:g>)"</string>
</resources>