| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"لا يمكن فحص الشبكات"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"بدون أمان/OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"بلا أمان"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"نقطة مرور"</string> |
| <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"بدون أمان/مفتوحة ومحسّنة"</string> |
| <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"مفتوحة ومحسّنة"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise 192 بت"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"تم الحفظ"</string> |
| <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"غير متصلة"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"غير مفعّلة"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"تعذّر إعداد عنوان IP"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"حدثت مشكلة في المصادقة"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"تعذَّر الاتصال"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"تعذَّر الاتصال بـ \'<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\'"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"يُرجى التحقق من كلمة المرور وإعادة المحاولة"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"ليست في النطاق"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"لن يتم الاتصال تلقائيًا"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"لا يتوفّر اتصال بالإنترنت"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"تم الحفظ بواسطة <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"تم الاتصال تلقائيًا عبر %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"تم الاتصال تلقائيًا عبر مقدم خدمة تقييم الشبكة"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"تم الاتصال عبر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"انقر للاشتراك."</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"لا يتوفر اتصال إنترنت."</string> |
| <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"لا يمكن الوصول إلى خادم أسماء نظام نطاقات خاص"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"اتصال محدود"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"لا يتوفر اتصال إنترنت."</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"يلزم تسجيل الدخول"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"نقطة الوصول ممتلئة مؤقتًا"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"فتح <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"تعذّر الاتصال."</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"جارٍ إكمال الاشتراك…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"تعذّر إكمال الاشتراك. انقر للمحاولة مرة أخرى."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"اكتمل الاشتراك. جارٍ الاتصال…"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"بطيئة"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"جيدة"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"سريعة"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"سريعة جدًا"</string> |
| <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"منتهية الصلاحية"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"غير متصل"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"جارٍ قطع الاتصال..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"جارٍ الاتصال…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"الجهاز متصل<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"جارٍ الاقتران..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"الجهاز متصل (بدون هاتف)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"الجهاز متصل (بدون وسائط)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"الجهاز متصل (بدون هاتف أو وسائط)<xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"متّصل، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"متّصل (بدون هاتف)، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"متّصل (بدون وسائط)، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"متّصل (بدون هاتف أو وسائط)، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"نشط، ومستوى البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"مفعّلة، مستوى البطارية: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>، المعدّل: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"مستوى طاقة البطارية <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"مستوى شحن البطارية: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"مستوى البطارية: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>، المعدّل: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="2952823007648782646">"مستوى شحن البطارية في سماعة الرأس اليسرى: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="6525710737740083276">"مستوى شحن البطارية في سماعة الرأس اليمنى: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"نشط"</string> |
| <string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"محفوظ"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"السمّاعة الطبية اليسرى فقط مفعَّلة"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"السمّاعة الطبية اليمنى فقط مفعَّلة"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"السمّاعتان اليسرى واليمنى مفعَّلتان"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"الإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"المكالمات الهاتفية"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"نقل الملف"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"جهاز الإرسال"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"الوصول إلى الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"السماح بالوصول إلى جهات الاتصال وسجلّ المكالمات"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"سيتم استخدام المعلومات لإرسال إشعارات المكالمات وغيرها"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"مشاركة اتصال الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"الرسائل النصية"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"الوصول إلى شريحة SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"صوت عالي الدقة: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"صوت عالي الدقة"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"سماعات الأذن الطبية"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"تم توصيل سماعات الأذن الطبية"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"متصل بـ LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"متصل بالإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"متصل بالإعدادات الصوتية للهاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"متصل بخادم نقل الملف"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"تم الاتصال بملف تعريف الدخول إلى الرسائل"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"تم الاتصال بـ SAP"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"غير متصل بخادم نقل الملفات"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"متصل بجهاز الإدخال"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"متصل بالجهاز للدخول إلى الإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"تتم مشاركة اتصال الإنترنت المحلي مع الجهاز"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"الاستخدام للاتصال بالإنترنت"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"استخدام لملف تعريف الدخول إلى الرسائل"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"الاستخدام للوصول إلى شريحة SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"الاستخدام للإعدادات الصوتية للوسائط"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"الاستخدام لإعدادات الهاتف الصوتية"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"استخدامه لنقل الملفات"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"استخدام للإدخال"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"استخدام سماعات الأذن الطبية"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"الاستخدام لـ LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"إقران"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"إقران"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"إلغاء"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"يضمن لك الإقران إمكانية الدخول إلى جهات اتصالك وسجل المكالمات عند الاتصال."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"تعذر الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"تعذر الإقران مع <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> بسبب وجود رقم تعريف شخصي أو مفتاح مرور غير صحيح."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"لا يمكن الاتصال بـ <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"تم رفض الاقتران بواسطة <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"كمبيوتر"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"سماعة رأس"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"هاتف"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"تصوير"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"السمّاعة"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"جهاز إدخال ملحق"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"بلوتوث"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"تم إيقاف Wi-Fi."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"تم قطع اتصال Wi-Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"إشارة Wi-Fi تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"إشارة Wi-Fi تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"إشارة Wi-Fi تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"إشارة Wi-Fi كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"تم الاتصال بجهازك."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"شبكة مفتوحة"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"شبكة محمية بكلمة مرور"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"نظام التشغيل Android"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"التطبيقات المزالة"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"التطبيقات والمستخدمون الذين تمت إزالتهم"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"تحديثات النظام"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"التوصيل عبر USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"نقطة اتصال محمولة"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"التوصيل عبر البلوتوث"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"ربط"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"الربط ونقطة الاتصال المحمولة"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"كل تطبيقات العمل"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"غير معروف"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"المستخدم: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"تم ضبط بعض الإعدادات التلقائية"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"لم يتم ضبط إعدادات تلقائية"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"إعدادات تحويل النص إلى كلام"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"إخراج النص إلى كلام"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"معدل سرعة الكلام"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"سرعة قول الكلام"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"درجة الصوت"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"للتأثير في نبرة الكلام المُرَكَّب"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"اللغة"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"استخدام لغة النظام"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"اللغة غير محددة"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"تعيين الصوت الخاص بلغة النص المنطوق"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"الاستماع إلى مثال"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"تشغيل عرض توضيحي قصير لتجميع الكلام"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"تثبيت البيانات الصوتية"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"تثبيت البيانات الصوتية المطلوبة لتجميع الكلام"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"ربما يمكن لمحرك اصطناع الحديث جمع كل النص التي سيتم نطقه، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقة الائتمان. يتم إحضار ذلك من المحرك <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. هل تريد تفعيل استخدام محرك اصطناع الحديث هذا؟"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"تتطلب هذه اللغة اتصال شبكة سليمًا لتحويل النص إلى كلام."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"هذا مثال لتركيب الكلام"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"حالة اللغة التلقائية"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> متوافقة تمامًا"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> تتطلب اتصالاً بالشبكة"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> غير متوافقة"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"جارٍ التحقق…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"إعدادات <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"تشغيل إعدادات المحرك"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"المحرّك المفضّل"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"إعدادات عامة"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"إعادة ضبط طبقة صوت الكلام"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"إعادة ضبط طبقة الصوت التي يتم قول النص بها على الإعداد التلقائي."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="4563475121751694801">"60%"</item> |
| <item msgid="6323184326270638754">"80%"</item> |
| <item msgid="2569200872125313769">"100%"</item> |
| <item msgid="9010794089704942570">"150%"</item> |
| <item msgid="4634010129655810634">"200%"</item> |
| <item msgid="8929490998534497543">"250%"</item> |
| <item msgid="8442352376763286772">"300%"</item> |
| <item msgid="4446831566506165093">"350%"</item> |
| <item msgid="6946761421234586000">"400%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"اختيار ملف شخصي"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"التطبيقات الشخصية"</string> |
| <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"تطبيقات العمل"</string> |
| <string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"ملف شخصي"</string> |
| <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"استنساخ"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"خيارات المطورين"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"تفعيل خيارات المطورين"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"تعيين خيارات تطوير التطبيق"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"لا تتوفر خيارات مطوّر البرامج لهذا المستخدم"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"لا تتوفر إعدادات VPN لهذا المستخدم"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"لا تتوفر إعدادات الربط لهذا المستخدم"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"إعدادات اسم نقطة الوصول ليست متوفرة لهذا المستخدم"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"تصحيح أخطاء USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"وضع تصحيح الأخطاء عند توصيل USB"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"إلغاء عمليات تفويض تصحيح أخطاء USB"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"تصحيح الأخطاء اللاسلكي"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"وضع تصحيح الأخطاء عندما يتم الاتصال بشبكة Wi‑Fi"</string> |
| <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"خطأ"</string> |
| <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"تصحيح الأخطاء اللاسلكي"</string> |
| <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"لعرض الأجهزة المتاحة واستخدامها، فعِّل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"."</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"إقران الجهاز باستخدام رمز الاستجابة السريعة"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"إقران الأجهزة الجديدة باستخدام الماسح الضوئي لرموز الاستجابة السريعة"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"إقران الجهاز باستخدام رمز الإقران"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"إقران الأجهزة الجديدة باستخدام رمز مكوّن من 6 أعداد"</string> |
| <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"الأجهزة المقترنة"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"الأجهزة المتصلة حاليًا"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"تفاصيل الجهاز"</string> |
| <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"حذف"</string> |
| <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"بصمة الإصبع للجهاز: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"تعذّر الاتصال بالشبكة"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"تأكّدْ من اتصال <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> بالشبكة الصحيحة."</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"الإقران مع الجهاز"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"رمز إقران Wi‑Fi"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"تعذّر الإقران"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"تأكّد من توصيل الجهاز بالشبكة نفسها."</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"إقران الجهاز من خلال شبكة Wi‑Fi عن طريق المسح الضوئي لرمز استجابة سريعة"</string> |
| <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"جارٍ إقران الجهاز…"</string> |
| <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"تعذّر إقران الجهاز. إما أن رمز الاستجابة السريعة غير صحيح أو أن الجهاز غير متصل بالشبكة نفسها."</string> |
| <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"عنوان IP والمنفذ"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"المسح الضوئي لرمز الاستجابة السريعة"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"إقران الجهاز من خلال شبكة Wi‑Fi عن طريق المسح الضوئي لرمز استجابة سريعة"</string> |
| <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"يُرجى الاتصال بشبكة Wi-Fi."</string> |
| <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb، تصحيح الأخطاء، مطور برامج"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"اختصار تقرير الأخطاء"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"عرض زر في قائمة زر التشغيل لإعداد تقرير بالأخطاء"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"البقاء في الوضع النشط"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"عدم دخول الشاشة في وضع السكون مطلقًا أثناء الشحن"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"تفعيل سجلّ تطفل بواجهة وحدة تحكم المضيف في بلوتوث"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"رَقمِن محتوى حزم بيانات البلوتوث. (تبديل البلوتوث بعد تغيير هذا الإعداد)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"فتح قفل المصنّع الأصلي للجهاز"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"السماح بإلغاء قفل برنامج bootloader"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"هل تريد السماح بإلغاء قفل المصنّع الأصلي للجهاز؟"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"تحذير: لن تعمل ميزات الحماية على هذا الجهاز أثناء تفعيل هذا الإعداد."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"اختيار تطبيق الموقع الجغرافي الوهمي"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"لم يتم ضبط تطبيق موقع جغرافي وهمي."</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"تطبيق الموقع الزائف: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"الشبكات"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"تفعيل تسجيل Wi‑Fi Verbose"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"تقييد البحث عن شبكات Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"التوزيع العشوائي لعناوين MAC غير الثابتة لشبكة Wi‑Fi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"بيانات الجوّال نشطة دائمًا"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"تسريع الأجهزة للتوصيل"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"عرض أجهزة البلوتوث بدون أسماء"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"إيقاف مستوى الصوت المطلق"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"تفعيل Gabeldorsche"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"إصدار Bluetooth AVRCP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"اختيار إصدار Bluetooth AVRCP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"إصدار Bluetooth MAP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"اختيار إصدار Bluetooth MAP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"برنامج ترميز صوت بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"اختيار برنامج ترميز الصوت لمشغّل\nالبلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"معدّل عيّنة صوت بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"اختيار برنامج ترميز الصوت لمشغّل\nالبلوتوث: معدّل العيّنة"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"\"غير متوفّر\" تعني أن الهاتف أو سماعة الرأس لا يدعمان برنامج الترميز"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"وحدات البت لكل عيّنة في صوت بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"اختيار برنامج ترميز الصوت لمشغّل\nالبلوتوث: عدد وحدات البت لكل عيّنة"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"وضع قناة صوت بلوتوث"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"اختيار برنامج ترميز الصوت لمشغّل\nالبلوتوث: وضع القناة"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"برنامج ترميز LDAC لصوت البلوتوث: جودة التشغيل"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"اختيار برنامج ترميز LDAC\nلصوت مشغّل البلوتوث: جودة التشغيل"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"البث: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"نظام أسماء النطاقات الخاص"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"اختيار وضع \"نظام أسماء النطاقات الخاص\""</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"غير مفعّل"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"تلقائي"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"اسم مضيف مزوّد \"نظام أسماء النطاقات الخاص\""</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"يُرجى إدخال اسم مضيف DNS"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"تعذّر الاتصال"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"عرض خيارات شهادة عرض شاشة لاسلكي"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"زيادة مستوى تسجيل Wi-Fi، وعرض لكل SSID RSSI في منتقي Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"لتقليل استهلاك البطارية وتحسين أداء الشبكة"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"عند تفعيل هذا الوضع، قد يتم تغيير عنوان MAC لهذا الجهاز في كل مرة تتصل فيها بشبكة تم تفعيل التوزيع العشوائي لعناوين MAC عليها."</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"تفرض تكلفة استخدام"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"بدون قياس"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"أحجام ذاكرة التخزين المؤقت للتسجيل"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"حدد أحجامًا أكبر لكل ذاكرة تخزين مؤقت للتسجيل"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"هل تريد محو مساحة التخزين الدائمة للمسجِّل؟"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"عندما نتوقف عن رصد أي أخطاء باستخدام المسجِّل الدائم مرة أخرى، يتعين علينا محو بيانات المسجِّل الموجودة على جهازك."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"تخزين بيانات المسجِّل باستمرار على الجهاز"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"تحديد مخازن السجلات المؤقتة المراد تخزينها باستمرار على الجهاز"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"حدد إعداد USB"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"حدد إعداد USB"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"السماح بمواقع وهمية"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"السماح بمواقع وهمية"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"تفعيل فحص سمة العرض"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"جعل بيانات الجوّال نشطة دائمًا حتى عندما يكون اتصال Wi‑Fi نشطًا (لتبديل الشبكة بسرعة)"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"استخدام إعداد تسريع الأجهزة للتوصيل إن كان متاحًا"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"تم تصميم تصحيح أخطاء USB لأغراض التطوير فقط. يمكن استخدامه لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز، وتثبيت التطبيقات على جهازك بدون تنبيه، وقراءة بيانات السجل."</string> |
| <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"هل تريد السماح بتفعيل ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\"؟"</string> |
| <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"تم تصميم ميزة \"تصحيح الأخطاء اللاسلكي\" لأغراض التطوير فقط. ويمكن استخدامها لنسخ البيانات بين الكمبيوتر والجهاز ، وتثبيت التطبيقات على جهازك بدون إرسال إشعار، وقراءة بيانات السجلّ."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"هل تريد إلغاء إمكانية الدخول إلى تصحيح أخطاء USB من جميع أجهزة الكمبيوتر التي تم التصريح لها سابقًا؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"هل تريد السماح لإعدادات التطوير؟"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"هذه الإعدادات مخصصة لاستخدام التطوير فقط. قد يتسبب هذا في حدوث أعطال أو خلل في أداء الجهاز والتطبيقات المثبتة عليه."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"التحقق من التطبيقات عبر USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"التحقق من التطبيقات المثبتة عبر ADB/ADT لكشف السلوك الضار"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"سيتم عرض أجهزة البلوتوث بدون أسماء (عناوين MAC فقط)."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"إيقاف ميزة مستوى الصوت المطلق للبلوتوث في حال حدوث مشاكل متعلقة بمستوى الصوت في الأجهزة البعيدة، مثل مستوى صوت عالٍ بشكل غير مقبول أو عدم إمكانية التحكّم في الصوت"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"تفعيل حِزم ميزة Bluetooth Gabeldorsche"</string> |
| <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"لتفعيل الميزة \"إمكانية اتصال محسّن\""</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"تطبيق طرفي محلي"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"تفعيل تطبيق طرفي يوفر إمكانية الدخول إلى واجهة النظام المحلية"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"التحقق من HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"تعيين سلوك التحقق من HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"تصحيح الأخطاء"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"اختيار التطبيق لتصحيحه"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"لم يتم ضبط تطبيق لتصحيحه."</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"تطبيق التصحيح: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"اختيار تطبيق"</string> |
| <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"لا شيء"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"انتظار برنامج التصحيح"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"ينتظر التطبيق قيد التصحيح انضمام برنامج التصحيح قبل التنفيذ"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"الإدخال"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"الرسم"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"عرض تسارع الأجهزة"</string> |
| <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"الوسائط"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"المراقبة"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"تفعيل الوضع المتشدد"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"وميض الشاشة عند إجراء التطبيقات عمليات طويلة في سلسلة المحادثات الرئيسية"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"موقع المؤشر"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"عرض بيانات اللمس الحالية فوق المحتوى على الشاشة"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"عرض النقرات"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"عرض التعليقات المرئية للنقرات"</string> |
| <string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"عرض الضغطات على المفاتيح"</string> |
| <string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"عرض الملاحظات المرئية للضغطات الفعلية على المفاتيح"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"عرض تحديثات السطح"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"وميض أسطح النوافذ بالكامل عندما يتم تحديثها"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"إظهار تحديثات العرض"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"إظهار الوميض داخل النوافذ أثناء رسمها"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"عرض تحديثات طبقات الأجهزة"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"تشغيل وميض بالأخضر لطبقات الأجهزة عند تحديثها"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"تصحيح تجاوز حد وحدة معالجة الرسومات"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"إيقاف تراكبات الأجهزة"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"استخدام وحدة معالجة الرسومات دائمًا لتركيب الشاشة"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"محاكاة مسافة اللون"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"تفعيل عمليات تتبع OpenGL"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"إيقاف توجيه الصوت عبر USB"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"إيقاف التوجيه التلقائي إلى أجهزة الصوت الملحقة عبر USB"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"عرض حدود المخطط"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"عرض حدود وهوامش المقطع وما إلى ذلك"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"فرض اتجاه التنسيق ليكون من اليمين إلى اليسار"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"فرض اتجاه تنسيق الشاشة ليكون من اليمين إلى اليسار لجميع اللغات"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"شريط تنقّل شفاف"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"جعل لون خلفية شريط التنقّل شفافًا بشكل تلقائي"</string> |
| <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"السماح بعمليات التعتيم على مستوى النافذة"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"فرض 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"تفعيل 4x MSAA في تطبيقات OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"تصحيح أخطاء عمليات القصاصات غير المستطيلة"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"عرض ملف التعريف HWUI"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"تفعيل طبقات تصحيح أخطاء GPU"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"السماح بتحميل طبقات تصحيح أخطاء GPU لتطبيقات تصحيح الأخطاء"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"تفعيل التسجيل المطوَّل للمورّد"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"تضمين سجلات المورّدين الإضافية الخاصة بالجهاز في تقارير الخطأ، والتي قد تحتوي على معلومات شخصية و/أو تستهلك المزيد من شحن البطارية و/أو تستهلك المزيد من مساحة التخزين"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"حجم الرسوم المتحركة للنافذة"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"حجم الرسوم المتحركة للنقل"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"طول مدة الرسوم المتحركة"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"محاكاة الشاشات الثانوية"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"التطبيقات"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"عدم الاحتفاظ بالأنشطة"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"محو كل نشاط فور مغادرة المستخدم له"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"حد العمليات بالخلفية"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"عرض أخطاء ANR في الخلفية"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"عرض مربع الحوار \"التطبيق لا يستجيب\" مع تطبيقات الخلفية"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"عرض تحذيرات قناة الإشعار"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"عرض تحذير على الشاشة عندما ينشر تطبيق إشعارًا بدون قناة صالحة"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"السماح بإدراج التطبيقات في وحدة تخزين خارجية"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"تأهيل أي تطبيق بحيث تتم كتابته على وحدة تخزين خارجية، بغض النظر عن قيم البيان"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"فرض إمكانية تغيير حجم الأنشطة"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"السماح بتغيير حجم جميع الأنشطة لتناسب تعدد النوافذ، بغض النظر عن قيم البيان"</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"تفعيل النوافذ الحرة"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"إتاحة استخدام النوافذ الحرة التجريبية"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"كلمة مرور احتياطية للكمبيوتر"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"النُسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب غير محمية في الوقت الحالي."</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"انقر لتغيير كلمة مرور النسخ الاحتياطية الكاملة لسطح المكتب أو إزالتها."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"تم ضبط كلمة مرور احتياطية جديدة"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"كلمة المرور الجديدة وتأكيدها لا يتطابقان"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"تعذّر ضبط كلمة مرور احتياطية"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"جارٍ التحميل…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="3836559907767149216">"نابض بالحياة (تلقائي)"</item> |
| <item msgid="9112200311983078311">"طبيعية"</item> |
| <item msgid="6564241960833766170">"عادي"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="6828141153199944847">"ألوان محسَّنة"</item> |
| <item msgid="4548987861791236754">"الألوان الطبيعية تراها العين"</item> |
| <item msgid="1282170165150762976">"الألوان المحسَّنة للمحتوى الرقمي"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"تطبيقات وضع الاستعداد"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"غير نشط، انقر للتبديل."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"نشط، انقر للتبديل."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"حالة تطبيق وضع الاستعداد:<xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"إعدادات تحويل ترميز الوسائط"</string> |
| <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"إلغاء الإعدادات التلقائية لتحويل الترميز"</string> |
| <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"تفعيل تحويل الترميز"</string> |
| <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"افتراض أن التطبيق يتوافق مع التنسيقات الحديثة"</string> |
| <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"إظهار إشعارات تحويل الترميز"</string> |
| <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"إيقاف ذاكرة التخزين المؤقت لميزة \"تحويل الترميز\""</string> |
| <string name="widevine_settings_title" msgid="4023329801172572917">"إعدادات Widevine"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_title" msgid="4987972688770202547">"فرض الرجوع إلى المستوى L3"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_summary" msgid="3080790841069996016">"اختيار فرض الرجوع إلى المستوى L3"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"الخدمات قيد التشغيل"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"عرض الخدمات قيد التشغيل في الوقت الحالي والتحكم فيها"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"تطبيق WebView"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"تعيين تطبيق WebView"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"لم يعد هذا الاختيار صالحًا. أعد المحاولة."</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"نمط لون الصورة"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"استخدام sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"غير مفعّل"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"عمى ألوان كامل"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"العجز في رؤية اللونين الأخضر والأحمر"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"غطش الأحمر (الأحمر والأخضر)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"غمش الأزرق (الأزرق والأصفر)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"تصحيح الألوان"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"يمكنك الاستفادة من ميزة \"تصحيح الألوان\" من أجل:<br/> <ol> <li>&nbsp;رؤية الألوان بدقة أكبر</li> <li>&nbsp;إزالة الألوان لمساعدتك على التركيز</li> </ol>"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"تم الاستبدال بـ <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"يتبقى <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> تقريبًا."</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"يتبقى <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> تقريبًا (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"يتبقى <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> تقريبًا، بناءً على استخدامك"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"يتبقى <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> تقريبًا، بناءً على استخدامك (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> حسب استخدامك (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> حسب استخدامك."</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"يُفترض أن تكفي طاقة البطارية حتى حوالي الساعة <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"حتى <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"قد ينفد شحن البطارية قبل <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"سيبقى شحن البطارية أقل من <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"سيبقى شحن البطارية أقل من <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"سيبقى شحن البطارية أكثر من <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"سيبقى شحن البطارية أكثر من <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"يتبقّى <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> حتى اكتمال شحن البطارية."</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - يتبقّى <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> حتى اكتمال شحن البطارية."</string> |
| <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - تم تحسين الشحن"</string> |
| <string name="power_charging_future_paused" msgid="4730177778538118032">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - تم تحسين الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"غير معروف"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"جارٍ الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"جارٍ الشحن سريعًا"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"جارٍ الشحن ببطء"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"جارٍ الشحن لاسلكيًا"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"جارٍ الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"لا يتم الشحن"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="3371084153747234837">"الجهاز متصل بالشاحن، ولا يتم الشحن."</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"مشحونة"</string> |
| <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"البطارية مشحونة بالكامل."</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"إعدادات يتحكم فيها المشرف"</string> |
| <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"يتحكّم فيه إعداد محظور"</string> |
| <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"غير مفعّل"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"مسموح به"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"غير مسموح به"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"تثبيت التطبيقات غير المعروفة"</string> |
| <string name="home" msgid="973834627243661438">"الشاشة الرئيسية للإعدادات"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="7878690469765357158">"٠٪"</item> |
| <item msgid="8894873528875953317">"٥٠٪"</item> |
| <item msgid="7529124349186240216">"٪۱۰۰"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"قبل <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"يتبقى <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"صغير"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"الإعداد التلقائي"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"كبير"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"أكبر"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"أكبر مستوى"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"مخصص (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"القائمة"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"إدخال كلمة المرور لإعادة الضبط على الإعدادات الأصلية في الوضع التجريبي"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"التالي"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"يلزم توفر كلمة مرور"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"طرق الإدخال النشطة"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"استخدام لغات النظام"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"تعذّر فتح الإعدادات لـ <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"يمكن أن يكون أسلوب الإدخال هذا قادرًا على جمع كل النصوص التي تكتبها، بما في ذلك البيانات الشخصية مثل كلمات المرور وأرقام بطاقات الائتمان. يتم الحصول على هذا الأسلوب من التطبيق <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. هل تريد استخدام أسلوب الإدخال هذا؟"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"ملاحظة: بعد إعادة التشغيل، يتعذر بدء هذا التطبيق إلى أن تلغي قفل هاتفك."</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"حالة تسجيل IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"مُسجَّل"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"غير مُسجَّل"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"غير متاح"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"يتم اختيار عنوان MAC بشكل انتقائي."</string> |
| <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{هناك جهاز واحد متصل.}zero{هناك # جهاز متصل.}two{هناك جهازان متصلان.}few{هناك # أجهزة متصلة.}many{هناك # جهازًا متصلاً.}other{هناك # جهاز متصل.}}"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"وقت أكثر."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"وقت أقل."</string> |
| <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"إلغاء"</string> |
| <string name="next" msgid="2699398661093607009">"التالي"</string> |
| <string name="back" msgid="5554327870352703710">"رجوع"</string> |
| <string name="save" msgid="3745809743277153149">"حفظ"</string> |
| <string name="okay" msgid="949938843324579502">"حسنًا"</string> |
| <string name="done" msgid="381184316122520313">"تم"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"المنبّهات والتذكيرات"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"السماح بضبط المنبّهات والتذكيرات"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"المنبّهات والتذكيرات"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"يمكنك السماح لهذا التطبيق بضبط المنبّهات وجدولة الإجراءات لتنفيذها في الوقت المناسب. ويسمح هذا الإذن بتشغيل التطبيق في الخلفية، ما قد يستهلك المزيد من البطارية.\n\nفي حال عدم تفعيل هذا الإذن، لن تعمل المنبهات الحالية والأحداث المستندة إلى الوقت المضبوطة في هذا التطبيق."</string> |
| <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"جدول زمني، جدولة، منبّه، تذكير، ساعة"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"تفعيل"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"تفعيل ميزة \"عدم الإزعاج\""</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"مطلقًا"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"الأولوية فقط"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد."</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"لن تسمع المنبّه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"الساعة <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"المدة"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"السؤال في كل مرة"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"إلى أن يتم إيقاف الوضع"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"للتو"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="default" msgid="2357329267148436433">"هذا الهاتف"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" product="tablet" msgid="3714653244000242800">"هذا الجهاز اللوحي"</string> |
| <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name (8899776297775466649) --> |
| <skip /> |
| <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"مكبّر صوت بقاعدة إرساء"</string> |
| <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"جهاز خارجي"</string> |
| <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"جهاز متّصل"</string> |
| <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"هذا الهاتف"</string> |
| <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"لا يمكن تشغيل الوسائط هنا"</string> |
| <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"يجب ترقية الحساب للتبديل"</string> |
| <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"المحتوى المنزَّل غير متوافق"</string> |
| <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"أعِد المحاولة بعد الإعلان"</string> |
| <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"نشِّط الجهاز للتشغيل هنا"</string> |
| <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"غير مسموح له بتشغيل وسائط"</string> |
| <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"هذه الوسائط غير متوافقة"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"متّصل"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"HDMI ARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"HDMI eARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"متّصل من خلال ARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"متّصل من خلال eARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"الجهاز التلقائي لإخراج صوت التلفزيون"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"إخراج الصوت من خلال HDMI"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"مكبّرات الصوت الداخلية"</string> |
| <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"حدثت مشكلة أثناء الاتصال. يُرجى إيقاف الجهاز ثم إعادة تشغيله."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"جهاز سماعي سلكي"</string> |
| <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"المساعدة والملاحظات"</string> |
| <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"مساحة التخزين"</string> |
| <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"البيانات المشتركة"</string> |
| <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"عرض البيانات المشتركة وتعديلها"</string> |
| <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"ما مِن بيانات مشتركة لهذا المستخدم."</string> |
| <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"حدث خطأ أثناء جلب البيانات المشتركة. يُرجى إعادة المحاولة."</string> |
| <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"معرّف البيانات المشتركة: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"تنتهي صلاحيتها في <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"حدث خطأ أثناء حذف البيانات المشتركة."</string> |
| <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"ما مِن عمليات تأجير مطلوبة لهذه المعلومات المشتركة. هل تريد حذفها؟"</string> |
| <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"التطبيقات التي تشارك البيانات"</string> |
| <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"لم يوفّر التطبيق وصفًا."</string> |
| <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"تنتهي صلاحية العقد في <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"حذف البيانات المشتركة"</string> |
| <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"هل فعلاً تريد حذف هذه البيانات المشتركة؟"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"المستخدمون لديهم تطبيقات ومحتوى خاص بهم"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"يمكنك تقييد الدخول إلى التطبيقات والمحتوى من حسابك"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"المستخدم"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"ملف شخصي محظور"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"يمكنك مشاركة هذا الجهاز مع أشخاص آخرين من خلال إنشاء حسابات لمستخدمين إضافيين. وسيحصل كل مستخدم على مساحته الخاصة التي يمكنه تخصيصها بتطبيقاته وخلفياته التي يريدها وغير ذلك. ويمكن أيضًا للمستخدمين ضبط إعدادات الجهاز مثل Wi-Fi والتي تؤثر في جميع المستخدمين.\n\nعند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته.\n\nيمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين. وقد لا يتم نقل إعدادات وخدمات \"تسهيل الاستخدام\" إلى المستخدم الجديد."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"عند إضافة مستخدم جديد، عليه إعداد مساحته.\n\nويمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string> |
| <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"هل تريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف؟"</string> |
| <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"تتوفّر للمشرفين امتيازات خاصة لا يتم منحها للمستخدمين الآخرين. يمكن للمشرف إدارة حسابات جميع المستخدمين، وتحديث الجهاز أو إعادة ضبطه، وتعديل الإعدادات، والاطّلاع على جميع التطبيقات المثبّتة، ومنح امتيازات المشرف للمستخدمين الآخرين أو إبطالها."</string> |
| <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"منح المستخدم امتيازات المشرف"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"هل تريد إعداد المستخدم الآن؟"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"يُرجى التأكّد من أن الشخص يمكنه استخدام الجهاز الآن وإعداد مساحته."</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"هل ترغب في إعداد ملف شخصي الآن؟"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"الإعداد الآن"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"ليس الآن"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"إضافة"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"مستخدم جديد"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"ملف شخصي جديد"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"معلومات المستخدم"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"معلومات الملف الشخصي"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"قبل أن تتمكن من إنشاء ملف شخصي مقيد، يلزمك إعداد تأمين للشاشة لحماية تطبيقاتك وبياناتك الشخصية."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"تعيين التأمين"</string> |
| <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"التبديل إلى <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"جارٍ إنشاء مستخدم جديد…"</string> |
| <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"جارٍ إنشاء جلسة ضيف جديدة…"</string> |
| <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"تعذّر إنشاء مستخدم جديد."</string> |
| <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"تعذّر إنشاء جلسة ضيف جديدة."</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"اللقب"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"إضافة مستخدم"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"إضافة ضيف"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"إزالة جلسة الضيف"</string> |
| <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"إعادة ضبط جلسة الضيف"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"هل تريد إعادة ضبط جلسة الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"هل تريد إزالة حساب الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"إعادة الضبط"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"إزالة"</string> |
| <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"جارٍ إعادة ضبط جلسة الضيف…"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"هل تريد إعادة ضبط جلسة الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"ستؤدي إعادة الضبط إلى بدء جلسة ضيف جديدة وحذف جميع التطبيقات والبيانات من الجلسة الحالية."</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"هل تريد الخروج من وضع الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"سيؤدي الخروج من وضع الضيف إلى حذف التطبيقات والبيانات من جلسة الضيف الحالية."</string> |
| <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"نعم، أريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف."</string> |
| <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"لا أريد منح هذا المستخدم امتيازات المشرف."</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"خروج"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"هل تريد حفظ النشاط في وضع الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"يمكنك حفظ نشاط من الجلسة الحالية أو حذف كلّ التطبيقات والبيانات."</string> |
| <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"حذف"</string> |
| <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"حِفظ"</string> |
| <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"الخروج من وضع الضيف"</string> |
| <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"إعادة ضبط جلسة الضيف"</string> |
| <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"الخروج من وضع الضيف"</string> |
| <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"سيتم حذف جميع الأنشطة عند الخروج من وضع الضيف."</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"يمكنك حفظ نشاطك أو حذفه عند الخروج من وضع الضيف."</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"يمكنك إجراء إعادة ضبط لحذف نشاط الجلسة الآن، أو حِفظ النشاط أو حذفه عند الخروج من وضع الضيف."</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"التقاط صورة"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"اختيار صورة"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"اختيار صورة"</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف بيانات هذا الجهاز."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف حساب هذا المستخدم."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"لقد استنفدت عدد المحاولات غير الصحيحة وسيتم حذف الملف الشخصي للعمل وبياناته."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"إغلاق"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"الإعداد التلقائي للجهاز"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"غير مفعّل"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"مفعّل"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"يجب إعادة تشغيل جهازك ليتم تطبيق هذا التغيير. يمكنك إعادة التشغيل الآن أو إلغاء التغيير."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"سمّاعة سلكية"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"مفعّلة"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"إيقاف"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"شبكة الجيل الثالث"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"شبكة EDGE"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"شبكة GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"شبكة الجيل الرابع"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"شبكة الجيل الرابع أو أحدث"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"تم إيقاف بيانات الجوال"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"لم يتم الضبط على استخدام البيانات"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"ليست هناك إشارة بالهاتف."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"إشارة الهاتف تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"إشارة الهاتف تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"إشارة الهاتف تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"إشارة الهاتف كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"لا تتوفر بيانات."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"إشارة البيانات تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"إشارة البيانات تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"إشارة البيانات تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"إشارة البيانات كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"تم قطع اتصال Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"إيثرنت"</string> |
| <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"لا يتم الاتصال."</string> |
| <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"اختيار صورة الملف الشخصي"</string> |
| <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"رمز المستخدم التلقائي"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"لوحة المفاتيح الخارجية"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"اختيار تنسيق لوحة مفاتيح"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"التنسيق التلقائي"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"تشغيل الشاشة"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"السماح بتشغيل الشاشة"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"يمكنك السماح لأحد التطبيقات بتشغيل الشاشة. في حال منحت هذا الإذن، قد يشغِّل التطبيق الشاشة في أي وقت بدون إذن صريح منك."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"هل تريد إيقاف بث تطبيق <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"إذا أجريت بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> أو غيَّرت جهاز الإخراج، سيتوقَف البث الحالي."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"بث تطبيق <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"تغيير جهاز الإخراج"</string> |
| <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"صور متحركة تعرض إيماءة الرجوع إلى الخلف التنبؤية"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"تفعيل الصور المتحركة في النظام لإيماءة الرجوع إلى الخلف التنبؤية"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"يفعّل هذا الإعداد الصور المتحركة في النظام للصور المتحركة التي تعرض إيماءة الرجوع إلى الخلف التنبؤية. يتطلب الإعداد ضبط enableOnBackInvokedCallback إلى true لكل تطبيق في ملف البيان."</string> |
| <string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"%% <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"صيغة مخاطبة غير محدَّدة"</string> |
| <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"صيغة مخاطبة محايدة"</string> |
| <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"صيغة مخاطبة مؤنثة"</string> |
| <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"صيغة مخاطبة مذكّرة"</string> |
| </resources> |