| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"ਸਿਸਟਮ UI"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"ਕੋਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"ਜਾਰੀ"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"ਬੈਟਰੀ ਛੇਤੀ ਹੀ ਖਤਮ ਹੋ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ, ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ਬਾਕੀ, ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ਬਾਕੀ। ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB ਰਾਹੀਂ ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ। ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਨਾਲ ਮਿਲੇ ਚਾਰਜਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB ਰਾਹੀਂ ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"ਆਪਣੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਮਿਲੇ ਚਾਰਜਰ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ਕੀ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬਾਰੇ"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"ਆਟੋ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Bluetooth ਟੀਥਰ ਕੀਤੀ"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"ਇਨਪੁਟ ਵਿਧੀਆਂ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"ਫਿਜੀਕਲ ਕੀ-ਬੋਰਡ"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"ਕੀ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"ਕੀ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਤੱਕ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"ਕੀ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹੋ?\nਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਪਰ ਇਹ USB ਡੀਵਾਈਸ ਰਾਹੀਂ ਆਡੀਓ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"ਕੀ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਖੋਲ੍ਹਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ਕੋਈ ਇੰਸਟੌਲ ਕੀਤੇ ਐਪਸ ਇਸ USB ਐਕਸੈਸਰੀ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ਤੇ ਇਸ ਐਕਸੈਸਰੀ ਬਾਰੇ ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ਐਕਸੈਸਰੀ"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਹੀ ਖੋਲ੍ਹੋ ਜਦੋਂ <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ਕਨੈਕਟ ਹੋਵੇ"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਉਦੋਂ ਹੀ ਖੋਲ੍ਹੋ ਜਦੋਂ <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ਕਨੈਕਟ ਹੋਵੇ"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"ਕੀ USB ਡੀਬਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"ਕੰਪਿਊਟਰ ਦਾ RSA ਕੁੰਜੀ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਸ ਕੰਪਿਊਟਰ ਤੋਂ ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ਡਿਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"The user currently signed in to this device can\'t turn on USB debugging. To use this feature, switch to the primary user."</string> |
| <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ਕੀ ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦੇਣੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਾਮ (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nਵਾਈ-ਫਾਈ ਪਤਾ (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ਇਸ ਨੈੱਟਵਰਕ \'ਤੇ ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"ਆਗਿਆ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"ਵਰਤਮਾਨ ਵਿੱਚ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਾਈਨ-ਇਨ ਕੀਤਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਵਾਇਰਲੈੱਸ ਡੀਬੱਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ। ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ, ਮੁੱਖ ਵਰਤੋਂਕਾਰ \'ਤੇ ਬਦਲੋ।"</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB ਪੋਰਟ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਪਾਣੀ ਅਤੇ ਧੂੜ-ਮਿੱਟੀ ਤੋਂ ਬਚਾਉਣ ਲਈ, USB ਪੋਰਟ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ ਅਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਐਕਸੈਸਰੀ ਪਛਾਣੀ ਨਹੀਂ ਜਾਵੇਗੀ।\n\nUSB ਪੋਰਟ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਵਰਤਣਾ ਠੀਕ ਹੋਣ \'ਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੂਚਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।"</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ਚਾਰਜਰਾਂ ਅਤੇ ਉਪਸਾਧਨਾਂ ਦੀ ਪਛਾਣ ਕਰਨ ਲਈ USB ਪੋਰਟ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਭਰਨ ਲਈ ਸਟ੍ਰੈਚ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ਚਿੱਤਰ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"ਆਪਣਾ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਦੁਬਾਰਾ ਲੈ ਕੇ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"ਸੀਮਿਤ ਸਟੋਰੇਜ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਰੱਖਿਅਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ਐਪ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ ਲੈਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ"</string> |
| <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) --> |
| <skip /> |
| <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ਕਿਸੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡ ਸੈਸ਼ਨ ਲਈ ਚੱਲ ਰਹੀ ਸੂਚਨਾ"</string> |
| <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"ਕੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨੀ ਹੈ?"</string> |
| <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਕਰਨ ਵੇਲੇ, Android ਸਿਸਟਮ ਕੋਈ ਵੀ ਅਜਿਹੀ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਜਾਣਕਾਰੀ ਕੈਪਚਰ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ।"</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ਆਡੀਓ ਰਿਕਾਰਡ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ਡੀਵਾਈਸ ਆਡੀਓ"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਧੁਨੀ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਸੰਗੀਤ, ਕਾਲਾਂ ਅਤੇ ਰਿੰਗਟੋਨਾਂ"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ਡੀਵਾਈਸ ਆਡੀਓ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ"</string> |
| <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਆਡੀਓ ਨੂੰ ਰਿਕਾਰਡ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਪਰਸ਼ਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"ਰੋਕਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"ਰੋਕੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"ਮੁੜ-ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"ਮਿਟਾਓ"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਦੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> |
| <string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਰੱਖਿਅਤ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਦੇਖਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦੌਰਾਨ ਗੜਬੜ ਹੋਈ"</string> |
| <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"ਇਜਾਜ਼ਤਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨਾ ਅਸਫਲ ਰਿਹਾ"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਗੜਬੜ ਹੋਈ"</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB ਫਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਚੋਣਾਂ"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"ਇੱਕ ਮੀਡੀਆ ਪਲੇਅਰ (MTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"ਇੱਕ ਕੈਮਰੇ (PTP) ਦੇ ਤੌਰ ਤੇ ਮਾਊਂਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac ਲਈ Android ਫ਼ਾਈਲ ਟ੍ਰਾਂਸਫਰ ਐਪ ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"ਪਿੱਛੇ"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ਘਰ"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"ਮੀਨੂ"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਘੁਮਾਓ"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"ਖੋਜੋ"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ਕੈਮਰਾ"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ਫ਼ੋਨ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦੀ ਉਡੀਕ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"ਆਪਣਾ ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਵਰਤੇ ਬਿਨਾਂ ਅਣਲਾਕ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"ਚਿਹਰਾ ਸਕੈਨ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"ਭੇਜੋ"</string> |
| <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ਫ਼ੋਨ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"ਕੈਮਰਾ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"ਰੱਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"ਤੁਹਾਡਾ ਚਿਹਰਾ ਲੱਭਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"ਚਿਹਰਾ ਪ੍ਰਮਾਣੀਕਿਰਤ ਹੋਇਆ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"ਪੁਸ਼ਟੀ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"ਪ੍ਰਮਾਣਿਤ ਹੋਇਆ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"ਪਿੰਨ ਵਰਤੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"ਪੈਟਰਨ ਵਰਤੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"ਪਾਸਵਰਡ ਵਰਤੋ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"ਗਲਤ ਪਿੰਨ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"ਗਲਤ ਪੈਟਰਨ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"ਗਲਤ ਪਾਸਵਰਡ"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"ਬਹੁਤ ਸਾਰੀਆਂ ਗ਼ਲਤ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ਾਂ।\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਸਕਿੰਟਾਂ ਵਿੱਚ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਸੈਂਸਰ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"ਫਿੰਗਰਪ੍ਰਿੰਟ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string> |
| <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"ਤੁਹਾਡੀ ਪਛਾਣ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…"</string> |
| <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"ਚਿਹਰਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"ਅਨੁਰੂਪਤਾ ਜ਼ੂਮ ਬਟਨ।"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"ਵੱਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਤੇ ਛੋਟਾ ਜ਼ੂਮ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Bluetooth ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"ਕੋਈ ਬੈਟਰੀ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"ਬੈਟਰੀ ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"ਬੈਟਰੀ ਦੋ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"ਬੈਟਰੀ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"ਬੈਟਰੀ ਪੂਰੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"ਕੋਈ ਫ਼ੋਨ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"ਫ਼ੋਨ ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"ਫ਼ੋਨ ਦੋ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"ਫ਼ੋਨ ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"ਫ਼ੋਨ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"ਕੋਈ ਡਾਟਾ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">" ਡਾਟਾ ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">" ਡਾਟਾ ਦੋ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">" ਡਾਟਾ ਤਿੰਨ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">" ਡਾਟਾ ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"ਕੋਈ WiMAX ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX ਦੋ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"ਈਥਰਨੈੱਟ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"ਈਥਰਨੈੱਟ ਕਨੈਕਟ ਹੋ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"ਕੋਈ ਸਿਗਨਲ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"ਸਿਫ਼ਰ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"ਇੱਕ ਬਾਰ।"</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"ਦੋ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"ਤਿੰਨ ਬਾਰਸ।"</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"ਸਿਗਨਲ ਪੂਰਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"ਚਾਲੂ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"ਬੰਦ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"ਰੋਮਿੰਗ"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"ਕੋਈ SIM ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"ਡਾਟਾ ਵਰਤਣ ਲਈ ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ਬੰਦ"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਟੈਦਰਿੰਗ।"</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ।"</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"ਕੋਈ ਸਿਮ ਕਾਰਡ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"ਕੈਰੀਅਰ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਬਦਲੀ"</string> |
| <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"ਬੈਟਰੀ ਵੇਰਵੇ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> ਫ਼ੀਸਦ, ਤੁਹਾਡੀ ਵਰਤੋਂ ਦੇ ਆਧਾਰ \'ਤੇ ਲਗਭਗ <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> ਬਾਕੀ"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ਬੈਟਰੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਹੀ ਹੈ, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤ।"</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"ਸੂਚਨਾ ਹਟਾਓ।"</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS ਸਮਰਥਿਤ।"</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"ਟੈਲੀ ਟਾਈਪਰਾਈਟਰ ਸਮਰਥਿਤ।"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"ਰਿੰਗਰ ਥਰਥਰਾਹਟ।"</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"ਰਿੰਗਰ ਸਾਈਲੈਂਟ।"</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"ਸੂਚਨਾ ਰੱਦ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"ਸੂਚਨਾ ਸ਼ੇਡ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">" ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ਕਾਰਜ-ਸਥਾਨ ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wifi ਬੰਦ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wifi ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"ਮੋਬਾਈਲ <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>। <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>। <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੋਇਆ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"ਸੰਪੂਰਨ ਖਾਮੋਸ਼ੀ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"ਸਿਰਫ਼ ਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"ਬਲੂਟੁੱਥ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Bluetooth ਬੰਦ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth ਚਾਲੂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Bluetooth ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Bluetooth ਬੰਦ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Bluetooth ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"ਟਿਕਾਣਾ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਬੰਦ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"ਟਿਕਾਣਾ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"ਟਿਕਾਣਾ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਬੰਦ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"ਟਿਕਾਣਾ ਰਿਪੋਰਟਿੰਗ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"ਅਲਾਰਮ <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ਲਈ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"ਪੈਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"ਹੋਰ ਸਮਾਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"ਘੱਟ ਸਮਾਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਬੰਦ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਚਾਲੂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਬੰਦ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ ਬੰਦ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"ਰੰਗ ਦੀ ਉਲਟੀ ਤਰਤੀਬ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਬੰਦ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"ਮੋਬਾਈਲ ਹੌਟਸਪੌਟ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਜੋੜਨਾ ਬੰਦ ਹੋਇਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"ਕੰਮ ਮੋਡ ਬੰਦ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"ਕੰਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"ਕੰਮ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"ਕੰਮ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"ਸੈਂਸਰ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਬੰਦ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"ਸੈਂਸਰ ਪਰਦੇਦਾਰੀ ਚਾਲੂ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"ਡਿਸਪਲੇ ਚਮਕ"</string> |
| <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਰੋਕ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">" ਡਾਟਾ ਰੁਕ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"ਤੁਸੀਂ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤੀ ਗਈ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਚੁੱਕੇ ਹੋ। ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ।\n\nਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਲਈ ਖਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"ਦੁਬਾਰਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS ਦੀ ਖੋਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS ਵੱਲੋਂ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਟਿਕਾਣਾ"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਸੇਵਾ ਬੇਨਤੀਆਂ ਸਕਿਰਿਆ"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'ਸੈਂਸਰ ਬੰਦ ਕਰੋ\' ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਹਟਾਓ।"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> |
| <item quantity="one">ਅੰਦਰ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ।</item> |
| <item quantity="other">ਅੰਦਰ <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਹੋਰ ਸੂਚਨਾਵਾਂ।</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"ਸੂਚਨਾ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੋਟੇਟ ਕਰੇਗੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਰੋਟੇਟ ਕਰੇਗੀ।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਲੈਂਡਸਕੇਪ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਹੁਣ ਪੋਰਟਰੇਟ ਅਨੁਕੂਲਨ ਵਿੱਚ ਲਾਕ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ।"</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ਡੈਜ਼ਰਟ ਕੇਸ"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਸੇਵਰ"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ਈਥਰਨੈਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"ਹੋਰ ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"ਬਲੂਟੁੱਥ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ਡਿਵਾਈਸਾਂ)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Bluetooth ਬੰਦ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ਕੋਈ ਜੋੜਾਬੱਧ ਕੀਤੀਆਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ਬੈਟਰੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ਆਡੀਓ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"ਹੈੱਡਸੈੱਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ਇਨਪੁੱਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"ਸੁਣਨ ਦੇ ਸਾਧਨ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"ਚਮਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"ਸਵੈ-ਘੁੰਮਾਓ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਘੁੰਮਾਓ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ਮੋਡ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"ਰੋਟੇਸ਼ਨ ਲਾਕ ਕੀਤੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"ਪੋਰਟਰੇਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"ਲੈਂਡਸਕੇਪ"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"ਇਨਪੁੱਟ ਵਿਧੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ਟਿਕਾਣਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਸਥਾਨ ਬੰਦ"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"ਮੀਡੀਆ ਡੀਵਾਈਸ"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"ਕੇਵਲ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਕਾਲਾਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"ਸਮਾਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"ਮੈਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"ਕੋਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"ਕੋਈ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਾਸਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"ਕਾਸਟਿੰਗ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"ਬਿਨਾਂ ਨਾਮ ਦਾ ਡੀਵਾਈਸ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"ਜੋੜਨ ਲਈ ਤਿਆਰ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ਕੋਈ ਡਿਵਾਈਸਾਂ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਕਨੈਕਟ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ਚਮਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"ਆਟੋ"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"ਰੰਗ ਉਲਟੋ"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"ਰੰਗ ਸੰਸ਼ੋਧਨ ਮੋਡ"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"ਹੋ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"ਕਨੈਕਟ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਬੈਟਰੀ <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"ਕਨੈਕਟ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"ਟੈਦਰਿੰਗ"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ਹੌਟਸਪੌਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> |
| <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> |
| <item quantity="one">%d ਡੀਵਾਈਸ</item> |
| <item quantity="other">%d ਡੀਵਾਈਸਾਂ</item> |
| </plurals> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ਫਲੈਸ਼ਲਾਈਟ"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ਕੈਮਰਾ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ਬਾਕੀ ਡਾਟਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"ਸੀਮਾ ਤੋਂ ਵੱਧ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ਵਰਤਿਆ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ਸੀਮਾ"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> ਚਿਤਾਵਨੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"ਰਾਤ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"ਸੂਰਜ ਛਿਪਣ \'ਤੇ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਤੱਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ਵਜੇ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ਤੱਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ਗੂੜ੍ਹਾ ਥੀਮ"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"ਸੂਰਜ ਛਿਪਣ \'ਤੇ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਨ ਤੱਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ਵਜੇ ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> ਵਜੇ ਤੱਕ"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC ਨੂੰ ਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਰਿਕਾਰਡਰ"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"ਰੋਕੋ"</string> |
| <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"ਐਪਾਂ ਵਿਚਾਲੇ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅਦਲਾ-ਬਦਲੀ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ ਪਾਸੇ ਵੱਲ ਘਸੀਟੋ"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਨੂੰ ਟੌਗਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"ਚਾਰਜ ਹੋਇਆ"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"ਚਾਰਜ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੱਕ"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"ਚਾਰਜ ਨਹੀਂ ਹੋ ਰਿਹਾ"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ\nਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"ਖੋਜੋ"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ਲਈ ਉੱਪਰ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> ਤੱਕ ਖੱਬੇ ਪਾਸੇ ਸਲਾਈਡ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ, ਸਿਵਾਏ ਅਲਾਰਮਾਂ, ਯਾਦ-ਦਹਾਨੀਆਂ, ਵਰਤਾਰਿਆਂ, ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੇ ਕਾਲਰਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਝ ਵੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੀਆਂ, ਸਿਵਾਏ ਅਲਾਰਮਾਂ ਦੀ ਸੂਰਤ ਵਿੱਚ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ ਆਪਣੀ ਚੋਣ ਅਨੁਸਾਰ ਕੁਝ ਵੀ ਸੁਣ ਸਕਦੇ ਹੋ।"</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓ, ਅਤੇ ਗੇਮਾਂ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰਦਾ ਹੈ। ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਕਰਨ ਦੇ ਯੋਗ ਹੋਵੋਂਗੇ।"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"ਇਹ ਅਲਾਰਮ, ਸੰਗੀਤ, ਵੀਡੀਓਜ਼, ਅਤੇ ਗੇਮਸ ਸਮੇਤ, ਸਾਰੀਆਂ ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਵਾਇਬ੍ਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"ਹੇਠਾਂ ਘੱਟ ਲਾਜ਼ਮੀ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਦੁਬਾਰਾ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਤੇ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੇ ਸੰਗਠਨ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"ਇਹ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ਫ਼ੋਨ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"ਅਵਾਜ਼ੀ ਸਹਾਇਕ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"ਕੈਮਰੇ ਲਈ ਪ੍ਰਤੀਕ ਤੋਂ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ। ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੀਡਰਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।"</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"ਪੂਰਾ ਸ਼ਾਂਤ"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"ਕੇਵਲ ਤਰਜੀਹੀ"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"ਕੇਵਲ ਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"ਕੁਲ \n ਚੁੱਪੀ"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"ਕੇਵਲ\nਤਰਜੀਹੀ"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"ਕੇਵਲ\nਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਬਿਨਾਂ ਤਾਰ ਤੋਂ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਤੇਜ਼ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ਹੌਲੀ ਚਾਰਜ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚ ਮੁਕੰਮਲ)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ, ਵਰਤਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਵਿੱਚ ਕਰੋ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"ਮੌਜੂਦਾ ਉਪਭੋਗਤਾ <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"ਮਹਿਮਾਨ"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"ਮਹਿਮਾਨ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"ਕੀ ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ਇਸ ਸੈਸ਼ਨ ਵਿੱਚ ਸਾਰੀਆਂ ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"ਮਹਿਮਾਨ, ਫਿਰ ਤੁਹਾਡਾ ਸੁਆਗਤ ਹੈ!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਸੈਸ਼ਨ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"ਹਾਂ, ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"ਮਹਿਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ, ਮਹਿਮਾਨ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ਮਹਿਮਾਨ ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗ ਆਉਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"ਵਰਤਮਾਨ ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗਆਉਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ਉਪਭੋਗਤਾ ਨੂੰ ਲੌਗ ਆਉਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"ਕੀ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਉਸ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।\n\nਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹੋਰ ਸਾਰੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਦੀਆਂ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਦੀ ਸੀਮਾ ਪੂਰੀ ਹੋਈ"</string> |
| <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> |
| <item quantity="one">ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item> |
| <item quantity="other">ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ਤੱਕ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ।</item> |
| </plurals> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ਇਸ ਉਪਭੋਗਤਾ ਦੇ ਸਾਰੇ ਐਪਸ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤਾ ਜਾਏਗਾ।"</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਅਤੇ ਪਿਛੋਕੜ ਡਾਟਾ ਘੱਟ ਕਰਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਕੋਲ ਬਾਕੀ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੈ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚਲਾਏ ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"ਇਸ ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੇ ਸੇਵਾ ਪ੍ਰਦਾਨਕ ਕੋਲ ਬਾਕੀ ਸਾਰੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਹੋਵੇਗੀ ਜੋ ਕਿ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਦਿਖਣਯੋਗ ਹੁੰਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨ ਵੇਲੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਚਲਾਈ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਇਸ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ, ਭੁਗਤਾਨ ਵੇਰਵੇ, ਫ਼ੋਟੋਆਂ, ਸੁਨੇਹੇ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਚਲਾਏ ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"ਕੀ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ਨਾਲ ਰਿਕਾਰਡਿੰਗ ਜਾਂ ਕਾਸਟ ਕਰਨਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"ਦੁਬਾਰਾ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"ਸਭ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ਇਤਿਹਾਸ"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"ਸ਼ਾਂਤ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="notification_section_header_alerting" msgid="3168140660646863240">"ਸੁਚੇਤ ਕਰਨ ਵਾਲੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ਸਾਰੀਆਂ ਖਾਮੋਸ਼ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਕਲੀਅਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਵੱਲੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਰੋਕਿਆ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ਹੁਣ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"ਕੋਈ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"ਡੀਵਾਈਸ VPNs ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ਡੀਵਾਈਸ ਪ੍ਰਬੰਧਨ"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰਨਾ"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN ਨੂੰ ਅਸਮਰੱਥ ਬਣਾਓ"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"ਨੀਤੀਆਂ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੀ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਡਾਟਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੀ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹਨਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਸਥਾ ਵੱਲੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਵਿੱਚ ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"ਇੱਕ ਪ੍ਰਮਾਣ-ਪੱਤਰ ਅਥਾਰਟੀ ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੀ ਜਾਂਦੀ ਹੈ। ਤੁਹਾਡੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਨੈੱਟਵਰਕ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ ਹੈ ਜਾਂ ਉਸਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਪ੍ਰਬੰਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਲਈ <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"ਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, ਕਾਰਪੋਰੇਟ ਪਹੁੰਚ, ਐਪਾਂ, ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਨਾਲ ਜੁੜੇ ਡਾਟੇ ਅਤੇ ਟਿਕਾਣਾ ਜਾਣਕਾਰੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਅਤੇ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"ਹੋਰ ਜਾਣੋ"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਕ੍ਰੀਡੈਂਸ਼ੀਅਲ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"ਤੁਹਾਡੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਲੌਗਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ \'ਤੇ ਟਰੈਫਿਕ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਦਾ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨੂੰ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਨੂੰ ਇੱਕ VPN ਕਨੈਕਸ਼ਨ ਸੈੱਟ ਅੱਪ ਕਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿੱਤੀ ਹੈ।\n\nਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਅਤੇ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਈਮੇਲ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰਨ ਦੇ ਸਮਰੱਥ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।\n\nਤੁਸੀਂ ਇੱਕ VPN ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲ, ਐਪਸ ਅਤੇ ਵੈਬਸਫ਼ਿਆਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਗਤੀਵਿਧੀ ਦਾ ਨਿਰੀਖਣ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੋ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"ਤੁਹਾਡੇ ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> ਵੱਲੋਂ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ, ਜੋ ਈਮੇਲਾਂ, ਐਪਾਂ, ਅਤੇ ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ ਸਮੇਤ ਤੁਹਾਡੀ ਕਾਰਜ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।\n\nਤੁਸੀਂ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> ਨਾਲ ਵੀ ਕਨੈਕਟ ਹੋਂ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਨੈੱਟਵਰਕ ਸਰਗਰਮੀ ਦੀ ਨਿਗਰਾਨੀ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"ਟਰੱਸਟ-ਏਜੰਟ ਵੱਲੋਂ ਅਣਲਾਕ ਰੱਖਿਆ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"ਡੀਵਾਈਸ ਲਾਕ ਰਹੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂਅਲੀ ਅਣਲਾਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"ਅਣਲਾਕ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"ਸਥਾਪਤ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"ਹੁਣੇ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ਧੁਨੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"ਨਸ਼ਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਸੁਰਖੀ ਮੀਡੀਆ"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"ਬੰਦ ਸੁਰਖੀਆਂ ਦੇ ਨੁਕਤੇ"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"ਸੁਰਖੀਆਂ ਓਵਰਲੇ"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"ਆਊਟਪੁੱਟ ਡੀਵਾਈਸ ਵਰਤੋ"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="7357611095909618178">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫੜ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"ਇਹ ਇਸ ਨੂੰ ਤਦ ਤੱਕ ਦ੍ਰਿਸ਼ ਵਿੱਚ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਜਦ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾ ਕੇ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਅਨਪਿੰਨ ਨਾ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਤੱਕ ਇਸਨੂੰ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ। ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ \'ਹੋਮ\' ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="2083944237147005811">"ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਰੂਪ-ਰੇਖਾ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰਕੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6343770487795352573">"ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, \'ਪਿੱਛੇ\' ਅਤੇ \'ਹੋਮ\' ਬਟਨਾਂ ਨੂੰ ਸਪੱਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="2884536903398445645">"ਇਸ ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਅਨਪਿੰਨ ਕਰਨ ਲਈ, ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸਵਾਈਪ ਕਰਕੇ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="5695091877402422575">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="5114993350662745840">"ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਨਪਿੰਨ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"ਕੀ <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਲੁਕਾਉਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"ਇਹ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਮੁੜ ਪ੍ਰਗਟ ਹੋਵੇਗਾ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ।"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"ਲੁਕਾਓ"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"ਕਾਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"ਸਿਸਟਮ"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"ਘੰਟੀ ਵਜਾਓ"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"ਮੀਡੀਆ"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"ਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"ਸੂਚਨਾ"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"ਬਲੂਟੁੱਥ"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ਦੂਹਰੀ ਮਲਟੀ ਟੋਨ ਆਵਰਤੀ"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ"</string> |
| <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"ਕਾਲਾਂ"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"ਘੰਟੀ"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"ਥਰਥਰਾਹਟ"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"ਮਿਊਟ"</string> |
| <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"ਫ਼ੋਨ ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਹੈ"</string> |
| <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"ਫ਼ੋਨ ਮਿਊਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s। ਅਣਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ। ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੇਵਾਵਾਂ ਮਿਊਟ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s। ਥਰਥਰਾਹਟ \'ਤੇ ਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s। ਮਿਊਟ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ਅਣਮਿਊਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"ਥਰਥਰਾਹਟ"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"ਕਾਲਾਂ ਆਉਣ ਅਤੇ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਮਿਲਣ \'ਤੇ ਘੰਟੀ ਵਜੇਗੀ (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"ਮੀਡੀਆ ਆਊਟਪੁੱਟ"</string> |
| <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਆਊਟਪੁੱਟ"</string> |
| <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ"</string> |
| <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"ਕੋਈ ਡੀਵਾਈਸ ਨਹੀਂ ਮਿਲੇ। <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਨੂੰ ਅਜ਼ਮਾਓ"</string> |
| <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"ਬਲੂਟੁੱਥ"</string> |
| <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string> |
| <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਅਤੇ ਵਾਈ-ਫਾਈ"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI ਟਿਊਨਰ"</string> |
| <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"ਜੋਡ਼ੀ ਗਈ ਬੈਟਰੀ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"ਜਦੋਂ ਚਾਰਜ ਨਾ ਹੋ ਰਹੀ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਪ੍ਰਤੀਕ ਦੇ ਅੰਦਰ ਬੈਟਰੀ ਪੱਧਰ ਪ੍ਰਤਿਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ"</string> |
| <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"ਰੂਪ-ਰੇਖਾ"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"ਸਿਸਟਮ UI ਡੈਮੋ ਮੋਡ"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ਡੈਮੋ ਮੋਡ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ਈਥਰਨੈਟ"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"ਅਲਾਰਮ"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ"</string> |
| <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"ਟਾਇਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"ਪ੍ਰਸਾਰਨ ਟਾਇਲ"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਉਸਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ ਆਪਣਾ ਅਗਲਾ ਅਲਾਰਮ ਨਹੀਂ ਸੁਣੋਗੇ"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ਵਜੇ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>।"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ਹੌਟਸਪੌਟ"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ਕਾਰਜ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"ਕੁਝ ਵਾਸਤੇ ਤਾਂ ਮਜ਼ੇਦਾਰ ਹੈ ਲੇਕਿਨ ਸਾਰਿਆਂ ਵਾਸਤੇ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਤੁਹਾਨੂੰ Android ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਇੰਟਰਫੇਸ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨ ਅਤੇ ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਵਾਧੂ ਤਰੀਕੇ ਦਿੰਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।"</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ਇਹ ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਭਵਿੱਖ ਦੀ ਰੀਲੀਜ਼ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਟੁੱਟ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ, ਜਾਂ ਅਲੋਪ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ। ਸਾਵਧਾਨੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਵੱਧੋ।"</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"ਵਧਾਈਆਂ! ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਹੈ"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ਕੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੋਂ ਸਿਸਟਮ UI ਟਿਊਨਰ ਨੂੰ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਨੂੰ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਰੋਕਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਤੇ ਸਥਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ"</string> |
| <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਵਿੱਚ ਘੜੀ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ। ਬੈਟਰੀ ਸਮਰੱਥਾ ਤੇ ਅਸਰ ਪੈ ਸਕਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਕ੍ਰਮ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਵਿੱਚ ਚਮਕ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"ਪ੍ਰਯੋਗਾਤਮਿਕ"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth ਚਾਲੂ ਕਰੋ?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"ਆਪਣੇ ਟੈਬਲੈੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਕੀ-ਬੋਰਡ ਕਨੈਕਟ ਕਰਨ ਲਈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ ਬਲੂਟੁੱਥ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਹੈ।"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ਚਾਲੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚੁੱਪਚਾਪ ਢੰਗ ਨਾਲ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="block" msgid="188483833983476566">"ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"ਚੁੱਪ ਨਾ ਕਰਵਾਓ"</string> |
| <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"ਚੁੱਪ ਨਾ ਕਰਵਾਓ ਜਾਂ ਬਲੌਕ ਨਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"ਬੰਦ"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"ਪਾਵਰ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਕਿਸੇ ਐਪ ਦੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਲਈ ਮਹੱਤਤਾ ਪੱਧਰ ਨੂੰ 0 ਤੋਂ 5 ਤੱਕ ਸੈੱਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ। \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 5"</b>" \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਸਿਖਰ \'ਤੇ ਦਿਖਾਓ \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਓ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 4"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 3"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 2"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਵੀ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 1"</b>" \n- ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਰੁਕਾਵਟ ਨੂੰ ਰੋਕੋ \n- ਕਦੇ ਝਲਕ ਨਾ ਦਿਖਾਓ \n- ਕਦੇ ਧੁਨੀ ਜਾਂ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾ ਕਰੋ \n- ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ ਅਤੇ ਸਥਿਤੀ ਪੱਟੀ ਤੋਂ ਲੁਕਾਓ \n- ਸੂਚਨਾ ਸੂਚੀ ਦੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿਖਾਓ \n\n"<b>"ਪੱਧਰ 0"</b>" \n- ਐਪ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਿਖਾਈ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੀਆਂ"</string> |
| <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਛੋਟਾ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ"</string> |
| <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਦਿਖਾਈਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ"</string> |
| <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਚੇਤ ਕਰਨਗੀਆਂ"</string> |
| <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਆਮ ਤੌਰ \'ਤੇ ਖਾਰਜ ਕਰਦੇ ਹੋ। \nਕੀ ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"ਹੋ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ਲਾਗੂ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"ਕੀ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"ਚੁੱਪ-ਚਪੀਤੇ ਡਿਲੀਵਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"ਬਲਾਕ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"ਖਾਮੋਸ਼"</string> |
| <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"ਚੁੱਪ ਰਹੋ"</string> |
| <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"ਸੁਚੇਤਨਾ"</string> |
| <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"ਸੁਚੇਤ ਰਖੋ"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"ਕੀ ਇਸ ਐਪ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਉਣਾ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"ਸ਼ਾਂਤ"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="7629202599338071971">"ਸੁਚੇਤਨਾ"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"ਬੁਲਬੁਲਾ"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਬਿਨਾਂ ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਦੇ ਫੋਕਸ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮਦਦ ਕਰਦਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"ਧੁਨੀ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡਾ ਧਿਆਨ ਖਿੱਚਦੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਦੇ ਅਸਥਿਰ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਆਪਣਾ ਧਿਆਨ ਕੇਂਦਰਿਤ ਰੱਖੋ।"</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"ਕੋਈ ਹਾਲੀਆ ਬੁਲਬੁਲਾ ਨਹੀਂ"</string> |
| <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (2030874469510497397) --> |
| <skip /> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ਇਹਨਾਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।"</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"ਇਹ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਦਾ ਗਰੁੱਪ ਇੱਥੇ ਸੰਰੂਪਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ"</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ਇੱਕ ਐਪ ਦੀ ਥਾਂ \'ਤੇ ਦੂਜੀ ਐਪ ਰਾਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਸੂਚਨਾ"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"ਸਾਰੀਆਂ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"ਹੋਰ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"ਇਹ ਐਪ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"ਇਹ ਐਪ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"ਇਹ ਐਪ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"ਇਹ ਐਪ ਤੁਹਾਡੀ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਹੋਰਾਂ ਐਪਾਂ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਅਤੇ ਮਾਈਕ੍ਰੋਫ਼ੋਨ ਅਤੇ ਕੈਮਰੇ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।"</string> |
| <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"ਠੀਕ ਹੈ"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਿਆ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"ਇਸ ਚੈਨਲ ਤੋਂ ਸੂਚਨਾਵਾਂ ਨੂੰ ਇਜਾਜ਼ਤ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"ਹੋਰ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"ਵਿਉਂਤਬੱਧ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"ਹੋ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"ਇਸ ਸੂਚਨਾ ਦੀ ਗੱਲ-ਬਾਤ ਨਹੀਂ ਵਜੋਂ ਨਿਸ਼ਾਨਦੇਹੀ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗੱਲਬਾਤ"</string> |
| <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"ਮਹੱਤਵਪੂਰਨ ਗੱਲਬਾਤ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> |
| <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"ਚੁੱਪ ਕਰਵਾਈਆਂ ਗਈਆਂ"</string> |
| <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"ਸੁਚੇਤਨਾ"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ਬੁਲਬੁਲਾ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ਬੁਲਬੁਲੇ ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"ਸੂਚਨਾ ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"ਸੂਚਨਾ ਸਨੂਜ਼ ਵਿਕਲਪ"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਵਾਓ"</string> |
| <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"ਅਣਕੀਤਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> ਲਈ ਸਨੂਜ਼ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> |
| <item quantity="one"> %d ਘੰਟਾ</item> |
| <item quantity="other">%d ਘੰਟੇ</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> |
| <item quantity="one">%d ਮਿੰਟ</item> |
| <item quantity="other"> %d ਮਿੰਟ</item> |
| </plurals> |
| <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"ਬੈਟਰੀ ਵਰਤੋਂ"</string> |
| <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"ਕਾਰਗੁਜ਼ਾਰੀ ਅਤੇ ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਡਾਟੇ ਨੂੰ ਘਟਾਉਂਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ਬਟਨ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Back"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Left"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Right"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Center"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"ਟੈਬ"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Space"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Play/Pause"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Stop"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"ਅੱਗੇ"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"ਪਿਛਲਾ"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Rewind"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਅੱਗੇ ਭੇਜੋ"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ਮਿਟਾਓ"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numpad <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"ਸਿਸਟਮ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ਹੋਮ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"ਹਾਲੀਆ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"ਪਿੱਛੇ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"ਸੂਚਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਖਾਕਾ ਬਦਲੋ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨਾਂ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"ਸਹਾਇਕ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"ਸੰਪਰਕ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ਈਮੇਲ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"ਸੰਗੀਤ"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"ਕੈਲੰਡਰ"</string> |
| <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"ਵੌਲਿਊਮ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਨਾਲ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"ਵੌਲਿਊਮ ਬਟਨ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> |
| <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"ਅਵਾਜ਼ ਉੱਚੀ ਹੋਣ \'ਤੇ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਜਾਓ"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"ਬੈਟਰੀ"</string> |
| <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"ਘੜੀ"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"ਹੈੱਡਸੈੱਟ"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"ਹੈੱਡਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"ਹੈੱਡਸੈੱਟ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਚਾਲੂ ਹੈ"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"ਡਾਟਾ ਸੇਵਰ ਬੰਦ ਹੈ"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ਚਾਲੂ"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ਬੰਦ"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ਅਣਉਪਲਬਧ"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਪੱਟੀ"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ਖਾਕਾ"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"ਵਧੇਰੇ ਖੱਬੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"ਵਧੇਰੇ ਸੱਜੇ ਬਟਨ ਕਿਸਮ"</string> |
| <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"ਕੀ-ਕੋਡ"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"ਘੁਮਾਉਣ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ, ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਵਿੱਚਰ"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"ਸਧਾਰਨ"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"ਸੰਖਿਪਤ"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"ਖੱਬੇ-ਉਲਾਰ"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"ਸੱਜੇ-ਉਲਾਰ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸਵਿੱਚਰ"</string> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"ਰੱਖਿਅਤ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"ਬਟਨ ਚੁੜਾਈ ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"ਵਿਉਂਂਤੀ ਨੈਵੀਗੇਟ ਬਟਨ"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ਖੱਬਾ ਕੀ-ਕੋਡ"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"ਸੱਜਾ ਕੀ-ਕੋਡ"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ਖੱਬਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"ਸੱਜਾ ਪ੍ਰਤੀਕ"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ਟਾਇਲਾਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਰੱਖੋ ਅਤੇ ਘਸੀਟੋ"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ਟਾਇਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਵਿਵਸਥਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਫੜ੍ਹ ਕੇ ਘਸੀਟੋ"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"ਹਟਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਘਸੀਟੋ"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"ਤੁਹਾਨੂੰ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ਟਾਇਲਾਂ ਦੀ ਲੋੜ ਪਵੇਗੀ"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"ਸਮਾਂ"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"ਘੰਟੇ, ਮਿੰਟ, ਅਤੇ ਸਕਿੰਟ ਦਿਖਾਓ"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"ਘੰਟੇ ਅਤੇ ਮਿੰਟ ਦਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"ਹਮੇਸ਼ਾਂ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"ਚਾਰਜਿੰਗ ਦੌਰਾਨ ਪ੍ਰਤੀਸ਼ਤਤਾ ਦਿਖਾਓ (ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਤ)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"ਇਸ ਪ੍ਰਤੀਕ ਨੂੰ ਨਾ ਦਿਖਾਓ"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"ਘੱਟ ਤਰਜੀਹ ਵਾਲੇ ਸੂਚਨਾ ਪ੍ਰਤੀਕਾਂ ਨੂੰ ਦਿਖਾਓ"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"ਹੋਰ"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਡਿਵਾਈਡਰ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"ਖੱਬੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"ਖੱਬੇ 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"ਖੱਬੇ 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"ਖੱਬੇ 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"ਸੱਜੇ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"ਉੱਪਰ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"ਉੱਪਰ 70%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"ਉੱਪਰ 50%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"ਉੱਪਰ 30%"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"ਹੇਠਾਂ ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"ਸਥਿਤੀ <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>। ਸੰਪਾਦਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>। ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਦੋ ਵਾਰ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ਹਟਾਓ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਸੰਪਾਦਕ।"</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> ਸੂਚਨਾ: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"ਐਪ ਸਪਲਿਟ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ।"</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇ \'ਤੇ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ।"</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"ਐਪ ਸੈਕੰਡਰੀ ਡਿਸਪਲੇਆਂ \'ਤੇ ਲਾਂਚ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ਤਤਕਾਲ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"ਅਲਾਰਮ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ਵਜੋਂ ਸਾਈਨ ਇਨ ਕੀਤਾ"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਨਹੀਂ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"ਵੇਰਵੇ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> ਦੇ ਕਾਰਨ ਅਣਉਪਲਬਧ ਹੈ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੇ ਕ੍ਰਮ ਦਾ ਸੰਪਾਦਨ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ਦਾ <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> ਪੰਨਾ"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">" ਲਾਕ ਸਕ੍ਰੀਨ"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"ਛੋਟਾ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"ਖਾਰਜ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਘਸੀਟੋ"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"ਮੀਨੂ"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਤਸਵੀਰ-ਅੰਦਰ-ਤਸਵੀਰ ਵਿੱਚ ਹੈ"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ਐਪ ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੇ, ਤਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"ਚਲਾਓ"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"ਵਿਰਾਮ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"ਅਗਲੇ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"ਪਿਛਲੇ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"ਗਰਮ ਹੋਣ ਕਾਰਨ ਫ਼ੋਨ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">\n"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਸੀ, ਇਸ ਲਈ ਇਹ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਵਾਸਤੇ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਸੀ। ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਹੁਣ ਸਹੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ।\n\nਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੇ:\n • ਤੁਸੀਂ ਸਰੋਤਾਂ ਦੀ ਵੱਧ ਵਰਤੋਂ ਵਾਲੀਆਂ ਐਪਾਂ (ਜਿਵੇਂ ਗੇਮਿੰਗ, ਵੀਡੀਓ, ਜਾਂ ਦਿਸ਼ਾ-ਨਿਰਦੇਸ਼ ਐਪਾਂ) ਵਰਤਦੇ ਹੋ • ਵੱਡੀਆਂ ਫ਼ਾਈਲਾਂ ਡਾਊਨਲੋਡ ਜਾਂ ਅੱਪਲੋਡ ਕਰਦੇ ਹੋ\n • ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਉੱਚ ਤਾਪਮਾਨਾਂ ਵਿੱਚ ਵਰਤਦੇ ਹੋ"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"ਫ਼ੋਨ ਗਰਮ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"ਫ਼ੋਨ ਦੇ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੇ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ ਸੀਮਿਤ ਹੁੰਦੀਆਂ ਹਨ"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਵੈਚਲਿਤ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਹਾਲੇ ਵੀ ਆਪਣੇ ਫ਼ੋਨ ਨੂੰ ਵਰਤ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਪਰੰਤੂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਵਧੇਰੇ ਹੌਲੀ ਚੱਲੇ।\n\nਇੱਕ ਵਾਰ ਠੰਡਾ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਹਾਡਾ ਫ਼ੋਨ ਸਧਾਰਨ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚੱਲੇਗਾ।"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"ਚਾਰਜਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ ਨੂੰ ਚਾਰਜ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਗਈ ਹੈ। ਪਾਵਰ ਅਡਾਪਟਰ ਨੂੰ ਕੱਢੋ ਅਤੇ ਧਿਆਨ ਰੱਖੋ ਸ਼ਾਇਦ ਕੇਬਲ ਗਰਮ ਹੋਵੇ।"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"ਦੇਖਭਾਲ ਦੇ ਪੜਾਅ ਦੇਖੋ"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ਖੱਬਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"ਸੱਜਾ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ਖੱਬੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਣਲਾਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"ਸੱਜੇ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਨਾਲ ਵੀ ਅਣਲਾਕ ਹੁੰਦੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"ਕੋਈ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਲਾਂਚ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"ਹੋਰ ਐਪਾਂ"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"ਚੱਕਰ"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"ਜੋੜ-ਚਿੰਨ੍ਹ"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"ਘਟਾਓ-ਚਿੰਨ੍ਹ"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ਖੱਬਾ"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"ਸੱਜਾ"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"ਮੀਨੂ"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਐਪ"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"ਸੁਚੇਤਨਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ਬੈਟਰੀ"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"ਸਕ੍ਰੀਨਸ਼ਾਟ"</string> |
| <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"ਆਮ ਸੁਨੇਹੇ"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"ਸਟੋਰੇਜ"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"ਸੰਕੇਤ"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"ਤਤਕਾਲ ਐਪਾਂ"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੀ ਗਈ।"</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ਸਥਾਪਤ ਕੀਤੇ ਬਿਨਾਂ ਐਪ ਖੋਲ੍ਹੀ ਗਈ। ਹੋਰ ਜਾਣਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ।"</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ਐਪ ਜਾਣਕਾਰੀ"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"ਵਾਈ-ਫਾਈ ਬੰਦ ਹੈ"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"ਬਲੂਟੁੱਥ ਬੰਦ ਹੈ"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਬੰਦ ਹੈ"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ਦੁਆਰਾ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ਐਪ (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"ਇੱਕ ਸਵੈਚਲਿਤ ਨਿਯਮ ਜਾਂ ਐਪ ਵੱਲੋਂ \'ਪਰੇਸ਼ਾਨ ਨਾ ਕਰੋ\' ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ।"</string> |
| <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ਤੱਕ"</string> |
| <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"ਰੱਖੋ"</string> |
| <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"ਬਦਲੋ"</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"ਬੈਕਗ੍ਰਾਊਂਡ ਵਿੱਚ ਚੱਲ ਰਹੀਆਂ ਐਪਾਂ"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ਬੈਟਰੀ ਅਤੇ ਡਾਟਾ ਵਰਤੋਂ ਸਬੰਧੀ ਵੇਰਵਿਆਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"ਕੀ ਮੋਬਾਈਲ ਡਾਟਾ ਬੰਦ ਕਰਨਾ ਹੈ?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"ਤੁਸੀਂ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> ਰਾਹੀਂ ਡਾਟੇ ਜਾਂ ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੋਗੇ। ਇੰਟਰਨੈੱਟ ਸਿਰਫ਼ ਵਾਈ-ਫਾਈ ਰਾਹੀਂ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇਗਾ।"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"ਤੁਹਾਡਾ ਕੈਰੀਅਰ"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"ਕਿਸੇ ਐਪ ਵੱਲੋਂ ਇਜਾਜ਼ਤ ਬੇਨਤੀ ਨੂੰ ਢਕੇ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੁਹਾਡੇ ਜਵਾਬ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ।"</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"ਕੀ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ਦੇ ਹਿੱਸੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦੇਣੇ ਹਨ?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ਇਹ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਵਿੱਚੋਂ ਜਾਣਕਾਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ਇਸ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਦੇ ਅੰਦਰ ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ਨੂੰ ਕਿਸੇ ਵੀ ਐਪ ਵਿੱਚੋਂ ਹਿੱਸੇ ਦਿਖਾਉਣ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"ਕਰਨ ਦਿਓ"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"ਅਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਦੀ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ਬੈਟਰੀ ਖਤਮ ਹੋਣ ਦੀ ਸੰਭਾਵਨਾ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ"</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"ਨਹੀਂ ਧੰਨਵਾਦ"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਸਮਾਂ-ਸੂਚੀ ਚਾਲੂ ਕੀਤੀ ਗਈ"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"ਬੈਟਰੀ ਦਾ ਪੱਧਰ <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋ ਜਾਣ \'ਤੇ ਬੈਟਰੀ ਸੇਵਰ ਸਵੈਚਲਿਤ ਤੌਰ \'ਤੇ ਚਾਲੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।"</string> |
| <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"ਸਮਝ ਲਿਆ"</string> |
| <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"SysUI ਹੀਪ ਡੰਪ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"ਸੈਂਸਰ ਬੰਦ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"ਡੀਵਾਈਸ ਸੇਵਾਵਾਂ"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ"</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"ਇਸ ਐਪ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ ਅਤੇ ਪੂਰੀ-ਸਕ੍ਰੀਨ ਮੋਡ \'ਤੇ ਜਾਓ।"</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ਬੁਲਬੁਲਿਆਂ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ਤੋਂ <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ਅਤੇ <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ਹੋਰਾਂ ਤੋਂ <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"ਉੱਪਰ ਵੱਲ ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਖੱਬੇ ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"ਹੇਠਾਂ ਵੱਲ ਸੱਜੇ ਲਿਜਾਓ"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"ਖਾਰਜ ਕਰੋ"</string> |
| <!-- no translation found for bubbles_dont_bubble_conversation (1033040343437428822) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_title (5547017089271445797) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_description (1160281719576715211) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_manage_title (2848511858160342320) --> |
| <skip /> |
| <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"ਇਸ ਐਪ \'ਤੇ ਬੁਲਬੁਲੇ ਬੰਦ ਕਰਨ ਲਈ \'ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ\' \'ਤੇ ਟੈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (8282812431953161143) --> |
| <skip /> |
| <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਅੱਪਡੇਟ ਹੋ ਗਿਆ। ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।"</string> |
| <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"ਸਿਸਟਮ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅੱਪਡੇਟ ਕਰਨ ਲਈ ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"ਸਟੈਂਡਬਾਈ"</string> |
| <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ ਓਵਰਲੇ Window"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"ਵੱਡਦਰਸ਼ੀਕਰਨ Window ਦੇ ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="525285759614231333">"ਤਤਕਾਲ ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="8844124515157926071">"ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="controls_providers_subtitle" msgid="8187768950110836569">"ਉਹ ਐਪ ਚੁਣੋ ਜਿੱਥੋਂ ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨੇ ਹਨ"</string> |
| <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।</item> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> ਕੰਟਰੋਲ ਸ਼ਾਮਲ ਕੀਤੇ ਗਏ।</item> |
| </plurals> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"ਕੰਟਰੋਲ"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"ਤਤਕਾਲ ਪਹੁੰਚ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ ਚੁਣੋ"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"ਸਾਰੇ ਕੰਟਰੋਲਾਂ ਦੀ ਸੂਚੀ ਨੂੰ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।"</string> |
| <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"ਹੋਰ"</string> |
| <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"ਤਤਕਾਲ ਕੰਟਰੋਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ਨੇ ਇਸ ਕੰਟਰੋਲ ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਸੁਝਾਅ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"</string> |
| <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"ਪਿੰਨ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਜਾਂ ਚਿੰਨ੍ਹ ਸ਼ਾਮਲ ਹਨ"</string> |
| <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"ਡੀਵਾਈਸ ਪਿੰਨ ਦੀ ਪੁਸ਼ਟੀ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"ਪਿੰਨ ਦਾਖਲ ਕਰੋ"</string> |
| <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"ਹੋਰ ਬਣਤਰਾਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਸਵਾਈਪ ਕਰੋ"</string> |
| <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for controls_media_close_session (9023534788828414585) --> |
| <skip /> |
| </resources> |