| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Жүйе интерфейсі"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"Тазалау"</string> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"Хабарлар жоқ"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"Ағымдағы"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"Хабарлар"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"Батерея заряды жақын арада бітуі мүмкін"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"Пайдалану барысына байланысты <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> заряд, шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> қалды"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> қалды. Battery Saver қосулы."</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес. Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз."</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB арқылы зарядтау мүмкін емес"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Құрылғымен бірге берілген зарядтау құралын пайдаланыңыз"</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"Параметрлер"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Battery Saver функциясы қосылсын ба?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Battery Saver туралы ақпарат"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Қосу"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"Battery saver функциясын қосу"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"Параметрлер"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Авто айналатын экран"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"ҮНСІЗ"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"Авто"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"Хабарлар"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"Bluetooth қосылды"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"Енгізу әдістерін орнату"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"Физикалық пернетақта"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалануға рұқсат етілсін бе?\nҚолданбаның жазу рұқсаты жоқ, бірақ осы USB құрылғысы арқылы аудио жаза алады."</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығына кіруге рұқсат берілсін бе?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> құрылғысын пайдалану үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу керек пе?\nҚолданбаға жазу рұқсаты берілмеді, бірақ ол осы USB құрылғысы арқылы дыбыс жаза алады."</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> жабдығын басқару үшін <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ашылсын ба?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Орнатылған қолданбалар осы USB жабдығымен жұмыс жасамайды.Жабдықты <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> ден қараңыз."</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB жабдығы"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Көрініс"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> қосылған кезде, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасын ашу"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB жөндеуге рұқсат берілсін бе?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Бұл компьютердің RSA перне саусақ таңбасы:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Осы компьютерден әрқашан рұқсат беру"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Рұқсат беру"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB жөндеу рұқсат етілмеген"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы USB түзетуін іске қосылмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string> |
| <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Бұл желіде сымсыз түзетуге рұқсат етілсін бе?"</string> |
| <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Желі атауы (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi мекенжайы (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Осы желіде үнемі рұқсат ету"</string> |
| <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Рұқсат ету"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Сымсыз түзетуге рұқсат етілмейді"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="4492383073970079751">"Бұл құрылғыға жаңа кірген пайдаланушы сымсыз түзетуді іске қоса алмайды. Бұл мүмкіндікті пайдалану үшін негізгі пайдаланушыға ауысыңыз."</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB порты өшірілді"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"Құрылғыңызға сұйықтық немесе қоқыс кіріп кетпеуі үшін, USB порты өшірілген және ешқандай керек-жарақты анықтамайды.\n\nUSB портын қайта пайдалануға болатын кезде хабарландыру аласыз."</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"Зарядтағыштар мен аксессуарларды анықтау үшін USB порты қосылды."</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB қосу"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Толығырақ"</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"Экранды толтыру үшін ұлғайту"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"Экранды толтыру үшін созу"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Скриншот"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"сурет жіберілді"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"Скриншотты сақтауда…"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Скриншотты сақтауда…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Скриншот сақталды"</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"Скриншотты көру үшін түртіңіз"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Скриншот сақталмады"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Қайта скриншот жасап көріңіз"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"Жадтағы шектеулі бос орынға байланысты скриншот сақталмайды"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Қолданба немесе ұйым скриншоттар түсіруге рұқсат етпейді"</string> |
| <!-- no translation found for screenshot_dismiss_ui_description (934736855340147968) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for screenshot_preview_description (669177537416980449) --> |
| <skip /> |
| <string name="screenrecord_name" msgid="2596401223859996572">"Экрандағы бейнені жазу"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Экранды бейнеге жазудың ағымдағы хабарландыруы"</string> |
| <string name="screenrecord_start_label" msgid="1750350278888217473">"Жазу басталсын ба?"</string> |
| <string name="screenrecord_description" msgid="1123231719680353736">"Жазу кезінде Android жүйесі экранда көрсетілетін немесе құрылғыда ойнатылатын құпия ақпаратты пайдалана алады. Ол ақпаратқа құпия сөздер, төлеу ақпараты, фотосуреттер, хабарлар және аудио жатады."</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Аудио жазу"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Құрылғыдан шығатын дыбыс"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Музыка, қоңыраулар және рингтондар сияқты құрылғыдан шығатын дыбыс"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Микрофон"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Құрылғыдан шығатын дыбыс және микрофон"</string> |
| <string name="screenrecord_start" msgid="330991441575775004">"Бастау"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Экрандағы бейне жазылуда."</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Экрандағы бейне және аудио жазылуда."</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Экранды түртуді көрсету"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_text" msgid="6549288689506057686">"Тоқтату үшін түртіңіз"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Тоқтату"</string> |
| <string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"Тоқтата тұру"</string> |
| <string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"Жалғастыру"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"Бас тарту"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Бөлісу"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"Жою"</string> |
| <string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"Экранды бейнеге жазудан бас тартылды"</string> |
| <string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"Экран бейне жазбасы сақталды, көру үшін түртіңіз"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"Экран бейне жазбасы жойылды"</string> |
| <string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"Экран бейне жазбасын жою кезінде қате кетті"</string> |
| <string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"Рұқсаттар алынбады"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Экрандағы бейнені жазу кезінде қате шықты."</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB файлын жіберу опциялары"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"Медиа ойнатқыш (MTP) ретінде қосыңыз"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"Камера ретінде (PTP) қосыңыз"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac жүйесіне арналған Android файл жіберу қолданбасын орнату"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Артқа"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Үй"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Mәзір"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Арнайы мүмкіндіктер"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Экранды бұру"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Шолу"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"Іздеу"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Камера"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Телефон"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Дауыс көмекшісі"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"Бекітпесін ашу"</string> |
| <string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"Саусақ ізі күтілуде"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"Саусақ ізін пайдаланбай құлыпты ашу"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Бетті сканерлеу"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Жіберу"</string> |
| <string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"Хабарландыруларды басқару"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"телефонды ашу"</string> |
| <string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"ашық дауыс көмекшісі"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"камераны ашу"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Бас тарту"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Растау"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Қайталап көріңіз"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Аутентификациядан бас тарту үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Қайталап көріңіз."</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Құрылғы бетіңізді талдап жатыр."</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Бет танылды."</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Расталды"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Аяқтау үшін \"Растау\" түймесін түртіңіз."</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Аутентификацияланған"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"PIN кодын пайдалану"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Өрнекті пайдалану"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Құпия сөзді пайдалану"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"PIN коды қате."</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Өрнек қате."</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Құпия сөз қате."</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Тым көп қате енгізілді.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секундта әрекетті қайталаңыз."</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Саусақ ізін оқу сканерін түртіңіз"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"Саусақ ізі белгішесі"</string> |
| <string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"Бет ізделуде…"</string> |
| <string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"Бет белгішесі"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"Үйлесімділік ұлғайту түймесі."</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"Үлкендеу экранда кішірейту."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"Bluetooth ажыратылған."</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"Батарея жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"Батарея бір баған."</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"Батарея екі баған."</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"Батарея үш баған."</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"Батарея толы."</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"Телефон жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"Телефон бір баған."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"Телефон екі баған."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"Телефон үш баған."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"Телефон сигналы толық."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"Дерекқор жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"Дерекқор бір баған."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"Дерекқор екі баған."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"Дерекқор үш баған."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"Дерекқор сигналы толы."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> трансляциясына қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX сигналы жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX бір жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX екі жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX үш жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX сигналы толық."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"Ethernet ажыратылған."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"Ethernet қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"Сигнал жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Жалғанбаған."</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"Нөл жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"Бір жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"Екі жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"Үш жолақ."</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"Сигнал толық."</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"Қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"Өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"Жалғанған."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"Қосылуда."</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Роуминг"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"SIM жоқ."</string> |
| <string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"Мобильдік дерекқор"</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"Мобильдік деректер қосулы"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"Мобильдік деректер өшірулі"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"Деректерді пайдалануға реттелмеген."</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Өшірулі"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"Bluetooth тетеринг."</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Ұшақ режимі."</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"SIM картасы жоқ."</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"Оператор желісін өзгерту"</string> |
| <string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"Батарея мәліметтерін ашу"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Батарея <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пайыз."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"Батарея заряды: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> пайыз. Пайдалануға байланысты шамамен <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> уақытқа жетеді."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Батарея зарядталуда, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> %%."</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"Жүйе параметрлері."</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"Хабарлар."</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Барлық хабарландыруды қарау"</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"Хабарларды өшіру."</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS қыземтін шығару."</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"Телетайп қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Қоңырау тербелісі."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Қоңырау үнсіз."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"Хабар алынып тасталды."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Хабарландыру тақтасы"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Жылдам параметрлер."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Бекіту экраны."</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"Параметрлер"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"Шолу."</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Әрекетті құлыптау экраны"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Жабу"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"Wi-Fi өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"Wi-Fi қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"Ұялы <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"Батарея <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"Ұшақ режимі өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"Ұшақ режимі қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"Ұшақ режимі өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"Ұшақ режимі қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"үнсіз"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"тек дабылдар"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Мазаламау."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"\"Мазаламау\" режимі өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"\"Мазаламау\" режимі қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"Bluetooth өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"Bluetooth қосылуда."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"Bluetooth қосылған."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"Bluetooth өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"Bluetooth қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"Орындар туралы есептер өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"Орындар туралы есептер қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"Орындар туралы есептер өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"Орындар туралы есептер қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Дабыл <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> уақытына реттелген."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"Тақтаны жабу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Көбірек уақыт."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Азырақ уақыт."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"Қол шам өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"Жарқыл қол жетімді емес."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"Қол шам қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"Қол шам өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"Қол шам қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"Түстердің инверсиясы өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"Түстердің инверсиясы қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"Мобильді хотспот өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"Мобильді хотспот қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Экранды трансляциялау тоқтатылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"Жұмыс режимі өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"Жұмыс режимі қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"Жұмыс режимі өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"Жұмыс режимі қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"Data Saver өшірілді."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"Data Saver қосылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"Sensor Privacy функциясы өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"Sensor Privacy функциясы қосулы."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Дисплей жарықтығы"</string> |
| <string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"Зарядтау"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G деректері кідіртілді"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G деректері кідіртілді"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Мобильдік деректер кідіртілді"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Деректер кідіртілді"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Белгіленген деректер шегіне жеттіңіз. Мобильдік деректер енді пайдаланылмайды.\n\nЕгер жалғастырсаңыз, деректер трафигі үшін ақы алынуы мүмкін."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Жалғастыру"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS қызметін іздеуде"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"Орын GPS арқылы орнатылған"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Орын өтініштері қосылған"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Датчиктер өшірулі."</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Барлық хабарларды жойыңыз."</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192"> |
| <item quantity="other">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> хабарландыру.</item> |
| <item quantity="one">Ішінде тағы <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> хабарландыру.</item> |
| </plurals> |
| <string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"Хабарландыру параметрлері"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> параметрлері"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"Экран автоматты түрде бұрылады."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Экран ландшафт бағытында бекітілген."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Экран портрет бағытында бекітілген."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"Экран енді автоматты түрде бұрылады."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"Экран енді альбомдық бағдарда бекітілді."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"Экран енді портреттік бағдарда бекітілді."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Десерт жағдайы"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Экранды сақтау режимі"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Этернет"</string> |
| <string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"Басқа опцияларды көру үшін белгішелерді түртіп ұстап тұрыңыз"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Мазаламау"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"Маңыздылары ғана"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"Тек дабылдар"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"Толық тыныштық"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"Bluetooth (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> құрылғылары)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"Bluetooth өшірулі"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Жұптасқан құрылғылар жоқ"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"Батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Aудио"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Гарнитура"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Кіріс"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Есту аппараттары"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Қосылуда…"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"Жарықтығы"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Автоматты түрде бұру"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Автоматты айналатын экран"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> режимі"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"Бұру бекітілген"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"Портрет"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"Пейзаж"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"Енгізу әдісі"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Орналасу"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"Орын өшірулі"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Meдиа құрылғысы"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI (алынған сигнал қуатының көрсеткіші)"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"Құтқару қызметіне ғана қоңырау шалынады"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"Параметрлер"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"Уақыт"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"Мен"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Пайдаланушы"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"Жаңа пайдаланушы"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"Жалғанбаған"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"Желі жоқ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"Wi-Fi өшірулі"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"Wi-Fi қосулы"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Қолжетімді Wi-Fi желілері жоқ"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Қосылуда…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Экранды трансляциялау"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Трансляциялануда"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Атаусыз құрылғы"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"Трансляциялауға дайын"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Құрылғылар қол жетімді емес"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Wi-Fi желісіне жалғанбаған"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Жарықтығы"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"Авто"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"Түстерді инверсиялау"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"Түсті түзету режимі"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"Қосымша параметрлер"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Дайын"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Қосылды"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Қосылды, батарея деңгейі: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Қосылуда…"</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"Тетеринг"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Хотспот"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Қосылуда…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Data Saver қосулы"</string> |
| <plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976"> |
| <item quantity="other">%d құрылғы</item> |
| <item quantity="one">%d құрылғы</item> |
| </plurals> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"Хабарландырулар"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Қалта шам"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Камера қолданылып жатыр"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Мобильдік деректер"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Дерек шығыны"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Қалған деректер"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Шектен асу"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> пайдаланылған"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> шегі"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> туралы ескерту"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"Жұмыс профилі"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Түнгі жарық"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Күн батқанда қосу"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Күн шыққанға дейін"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Қараңғы тақырып"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Battery Saver"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Күн батқанда қосу"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Күн шыққанға дейін"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Қосылу уақыты: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> дейін"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC өшірулі"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC қосулы"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="1594046461509776676">"Экранды жазу"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Бастау"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Тоқтату"</string> |
| <string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"Қолданбалар арасында ауысу үшін жоғары сырғытыңыз"</string> |
| <string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"Қолданбаларды жылдам ауыстырып қосу үшін оңға қарай сүйреңіз"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Шолуды қосу/өшіру"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"Зарядталды"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"Зарядталуда"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"Толғанға дейін <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"Зарядталып жатқан жоқ"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"Желіні \n бақылауы мүмкін"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"Іздеу"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін жоғары сырғыту."</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> үшін солға сырғыту."</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Дабылдар, еске салғыштар, оқиғалар мен өзіңіз көрсеткен контактілердің қоңырауларынан басқа дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз."</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Дабылдардан басқа ешқандай дыбыстар мен дірілдер мазаламайтын болады. Музыка, бейне және ойындар сияқты ойнатылатын мазмұндарды ести алатын боласыз."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Реттеу"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Дабыл, музыка, бейнелер мен ойындарды қоса алғанда, барлық дыбыстар мен дірілдер бөгелетін болады. Қоңырау шала беруіңізге болады."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"БАРЛЫҚ, соның ішінде дабылдардың, музыканың, бейнелердің және ойындардың дыбыстары мен дірілдері өшіріледі."</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"Шұғылдығы азырақ хабарландырулар төменде"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Ашу үшін қайта түртіңіз"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Ашу үшін жоғары қарай сырғытыңыз."</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Әрекетті қайталау үшін жоғары сырғытыңыз."</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"Бұл құрылғыны ұйым басқарады"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"Бұл құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> басқарады"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Телефонды ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Дауыс көмекшісін ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Камераны ашу үшін белгішеден әрі қарай сырғытыңыз"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Толық тыныштық. Экранды оқу құралдары да өшеді."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Толық тыныштық"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Маңыздылары ғана"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Тек дабылдар"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Толық\nтыныштық"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Тек\nбасымдық"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Тек\nдабылдар"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Сымсыз зарядталып жатыр (толық зарядталуға <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Жылдам зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Баяу зарядталуда (толуына <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> қалды)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Пайдаланушыны ауыстыру"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"Пайдаланушыны ауыстыру, ағымдағы пайдаланушы <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"Ағымдағы пайдаланушы: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"Профильді көрсету"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"Пайдаланушы қосу"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"Жаңа пайдаланушы"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"Қонақ"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"Қонақ қосу"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"Қонақты жою"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"Қонақты жою керек пе?"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Осы сеанстағы барлық қолданбалар мен деректер жойылады."</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"Алып тастау"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Қош келдіңіз, қонақ"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Сеансты жалғастыру керек пе?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Қайта бастау"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Иә, жалғастыру"</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"Қонақ пайдаланушы"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"Қолданбалар мен деректерді жою үшін, қонақ пайдаланушыны алып тастаңыз"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"ҚОНАҚТЫ КЕТІРУ"</string> |
| <string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"Пайдаланушыны шығару"</string> |
| <string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"Ағымдағы пайдаланушыны шығару"</string> |
| <string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"ПАЙДАЛАНУШЫНЫ ШЫҒАРУ"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"Жаңа пайдаланушы қосылсын ба?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"Жаңа пайдаланушыны қосқанда, сол адам өз кеңістігін реттеуі керек.\n\nКез келген пайдаланушы барлық басқа пайдаланушылар үшін қолданбаларды жаңарта алады."</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Пайдаланушылар саны шегіне жетті"</string> |
| <plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> пайдаланушыға дейін енгізуге болады.</item> |
| <item quantity="one">Тек бір пайдаланушыны жасауға болады.</item> |
| </plurals> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Пайдаланушы жойылсын ба?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Осы пайдаланушының барлық қолданбалары мен деректері жойылады."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Жою"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"Battery saver қосулы"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"Battery saver функциясын өшіру"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> экранда көрсетілетін немесе жазу не трансляциялау кезінде құрылғыда ойнатылған барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және ойнатылатын аудио сияқты ақпарат кіреді."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"Осы функцияны ұсынатын қызмет экранда көрсетілетін немесе жазу не трансляциялау кезінде құрылғыда ойнатылған барлық ақпаратты пайдалана алады. Бұған құпия сөздер, төлем туралы мәліметтер, суреттер, хабарлар және ойнатылатын аудио сияқты ақпарат кіреді."</string> |
| <string name="media_projection_dialog_service_title" msgid="2888507074107884040">"Жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> арқылы жазу немесе трансляциялау басталсын ба?"</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"Қайта көрсетпеу"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Барлығын тазалау"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Басқару"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Тарих"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"Дыбыссыз хабарландырулар"</string> |
| <string name="notification_section_header_alerting" msgid="3168140660646863240">"Ескертуші хабарландлырулар"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Сөйлесулер"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Барлық дыбыссыз хабарландыруларды өшіру"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Хабарландырулар \"Мазаламау\" режимінде кідіртілді"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Қазір бастау"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Хабарландырулар жоқ"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"Профиль бақылануы мүмкін"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string> |
| <string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"Желі бақылауда болуы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"Ұйымыңыз осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> осы құрылғыны басқарады және желі трафигін бақылауы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"Құрылғыны ұйымыңыз басқарады және ол <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"Құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады және ол <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"Құрылғыны ұйымыңыз басқарады"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"Құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"Құрылғыны ұйымыңыз басқарады және ол VPN желілеріне қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"Құрылғыны <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады және ол VPN желілеріне қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> жұмыс профиліңіздегі желі трафигін бақылауы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Желі бақылануы мүмкін"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"Құрылғы VPN желілеріне қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"Жұмыс профилі <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"Жеке профиль <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"Құрылғы <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Құрылғыны басқару"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"Профильді бақылау"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"Желіні бақылау"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Желі журналын жүргізу"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA сертификаттары"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPN функциясын өшіру"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPN желісін ажырату"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Саясаттарды көру"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"Құрылғыңызды <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"Құрылғыңызды ұйымыңыз басқарады.\n\nӘкімші параметрлерді, корпоративтік кіру құқығын, қолданбаларды, құрылғыңызбен байланысты деректерді және құрылғыңыздың орналасқан жері туралы ақпаратты бақылай және басқара алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Ұйымыңыз осы құрылғыда сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Ұйымыңыз жұмыс профиліңізде сертификат орнатқан. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Осы құрылғыда сертификат орнатылған. Қорғалған желі трафигіңіз бақылануы немесе өзгертілуі мүмкін."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Әкімші құрылғыңыздағы трафикті бақылайтын желі журналын жүргізуді қосқан."</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> желісіне қосылдыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"Желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> және <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> желілеріне қосылдыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"Жұмыс профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"Жеке профиліңіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылған."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"Құрылғыңызды <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g> басқарады."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> құрылғыны <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> қолданбасымен басқарады."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"Әкімші параметрлерді, корпоративтік кіру рұқсаттарын, қолданбаларды, құрылғыға қатысты деректерді, құрылғының орналасқан жер ақпаратын бақылай және басқара алады."</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"Толығырақ"</string> |
| <string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"Желідегі әрекеттерді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылайтын <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылдыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN параметрлерін ашу"</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"Сенімді тіркелу деректерін ашу"</string> |
| <string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"Әкімші құрылғыдағы трафикті қадағалау үшін желі журналын жүргізуді қосып қойған.\n\nТолығырақ ақпарат алу үшін әкімшімен хабарласыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"Қолданбаға VPN байланысын орнату рұқсатын бердіңіз.\n\nБұл қолданба құрылғыңызды және желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алады."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады.\n\nӘкімші желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алады.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз.\n\nСондай-ақ сіз желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын VPN желісіне қосылғансыз."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"Сіз желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"Сіз жеке желідегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық пошталарды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> |
| <string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"Жеке желідегі әрекеттеріңізді, соның ішінде электрондық пошта хабарларын, қолданбаларды және вебсайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nҚосымша ақпарат алу үшін әкімшіге хабарласыңыз."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"Жұмыс профиліңізді <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> басқарады. Бұл профиль жұмыс желісіндегі белсенділігіңізді, соның ішінде электрондық хабарларды, қолданбаларды және веб-сайттарды бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> қолданбасына қосылған.\n\nСондай-ақ сіз жеке желідегі белсенділігіңізді бақылай алатын <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> қолданбасына қосылғансыз."</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent арқылы құлпы ашылды."</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"Қолмен бекітпесін ашқанша құрылғы бекітілген күйде қалады"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked_plugged_in" msgid="2323452175329362855">"<xliff:g id="KEYGUARD_INDICATION">%1$s</xliff:g>\n<xliff:g id="POWER_INDICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"Хабарландыруларды тезірек алу"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"Бекітпесін ашу алдында оларды көру"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"Жоқ, рақмет"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"Реттеу"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"Қазір өшіру"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Дыбыс параметрлері"</string> |
| <string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"Жаю"</string> |
| <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"Жию"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Автоматты субтитр медиасы"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Субтитрлер кеңесі"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Субтитр қою"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"қосу"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"өшіру"</string> |
| <string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"Шығыс құрылғыны ауыстыру"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="7357611095909618178">"Экран түйрелді"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін басып тұрыңыз."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз"</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Экранды босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Кері\" түймесін басып тұрыңыз."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Экран босатылғанға дейін көрсетіліп тұрады. Оны босату үшін \"Негізгі бет\" түймесін түртіп, ұстап тұрыңыз."</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="2083944237147005811">"Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Шолу\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6343770487795352573">"Бұл экранды босату үшін \"Артқа\" және \"Негізгі бет\" түймелерін түртіп, ұстап тұрыңыз"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="2884536903398445645">"Бұл экранды босату үшін жоғары сырғытып, ұстап тұрыңыз."</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Түсінікті"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Жоқ, рақмет"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="5695091877402422575">"Экран бекітілді"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="5114993350662745840">"Экран босатылды"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> жасыру керек пе?"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"Ол сіз оны параметрлерде келесі қосқанда қайта пайда болады."</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"Жасыру"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Қоңырау шалу"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Жүйе"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Шылдырлау"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Мультимедиа"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Дабыл"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Хабарландыру"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Қос үнді көп жиілік"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Арнайы мүмкіндіктер"</string> |
| <string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"Қоңыраулар"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Шылдырлау"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Діріл"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Дыбысын өшіру"</string> |
| <string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"Телефон дірілі қосулы"</string> |
| <string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"Телефон дыбысы өшірулі"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Дыбысын қосу үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз. Арнайы мүмкіндік қызметтерінің дыбысы өшуі мүмкін."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Діріл режимін орнату үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Дыбысын өшіру үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"дыбысын өшіру"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"дыбысын қосу"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"дірілдету"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Дыбысты басқару элементтері: %s"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Қоңыраулар мен хабарландырулар дыбысы қосулы (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"Meдиа шығысы"</string> |
| <string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"Телефон қоңырау шығысы"</string> |
| <string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"Ешқандай құрылғы табылмады"</string> |
| <string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"Ешқандай құрылғы табылмады. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> қосып көріңіз"</string> |
| <string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"Bluetooth"</string> |
| <string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"Bluetooth және Wi-Fi"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері"</string> |
| <string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"Ендірілген батарея пайыздық шамасын көрсету"</string> |
| <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"Зарядталмай тұрғанда, күй жолағы белгішесінің ішінде батарея деңгейінің пайыздық шамасын көрсетеді"</string> |
| <string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"Жылдам параметрлер"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Күйін көрсету жолағы"</string> |
| <string name="overview" msgid="3522318590458536816">"Шолу"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Жүйе интерфейсінің демо режимі"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Демо режимін қосу"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Демо режимін көрсету"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Дабыл"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Жұмыс профилі"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Ұшақ режимі"</string> |
| <string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"Тақтайша қосу"</string> |
| <string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"Трансляция тақтайшасы"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"Бұны уақытынан бұрын өшірмесеңіз, келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Келесі <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> дабылыңызды есітпейсіз"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"Жылдам параметрлер, <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Хотспот"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Жұмыс профилі"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Кейбіреулерге қызық, бірақ барлығына емес"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері Android пайдаланушылық интерфейсін реттеудің қосымша жолдарын береді. Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Бұл эксперименттік мүмкіндіктер болашақ шығарылымдарда өзгеруі, бұзылуы немесе жоғалуы мүмкін. Сақтықпен жалғастырыңыз."</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"Түсінікті"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Құттықтаймыз! Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнері \"Параметрлер\" тармағына қосылды"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Параметрлерден жою"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Жүйелік пайдаланушылық интерфейс тюнерін \"Параметрлер\" тармағынан жойып, оның барлық мүмкіндіктерін пайдалануды тоқтату керек пе?"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"Қолданба құрылғыда орнатылмаған"</string> |
| <string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"Сағат секундтарын көрсету"</string> |
| <string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"Күйін көрсету жолағында сағат секундтарын көрсету. Батареяның қызмет көрсету мерзіміне әсер етуі мүмкін."</string> |
| <string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"Жылдам параметрлерді қайта реттеу"</string> |
| <string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"Жылдам параметрлерде жарықтықты көрсету"</string> |
| <string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"Эксперименттік"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth функциясын қосу керек пе?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Пернетақтаны планшетке қосу үшін алдымен Bluetooth функциясын қосу керек."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Қосу"</string> |
| <string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"Хабарландыруларды үнсіз көрсету"</string> |
| <string name="block" msgid="188483833983476566">"Барлық хабарландыруларды бұғаттау"</string> |
| <string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"Үнін өшірмеу"</string> |
| <string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"Үнін өшірмеу немесе бұғаттамау"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Қуат хабарландыруының басқару элементтері"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"Қосулы"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"Өшірулі"</string> |
| <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Қуат хабарландыруының басқару элементтерімен қолданбаның хабарландырулары үшін 0-ден бастап 5-ке дейін маңыздылық деңгейін орнатуға болады. \n\n"<b>"5-деңгей"</b>" \n- Хабарландыру тізімінің ең басында көрсету \n- Толық экранға ашылуын рұқсат ету \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"4-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Әрдайым қалқымалы хабарландыру түрінде көрсету \n\n"<b>"3-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n\n"<b>"2-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс және діріл шығармау \n\n"<b>"1-деңгей"</b>" \n- Толық экранға шығармау \n- Ешқашан қалқымалы хабарландыру түрінде көрсетпеу \n- Ешқашан дыбыс немесе діріл шығармау \n- Құлыпталған экраннан және күйін көрсету жолағынан жасыру \n- Хабарландыру тізімінің ең астында көрсету \n\n"<b>"0-деңгей"</b>" \n- Қолданбадағы барлық хабарландыруларға тыйым салу"</string> |
| <string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"Хабарландырулар"</string> |
| <string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"Хабарландырулар бұдан былай көрсетілмейді"</string> |
| <string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"Хабарландырулар жасырылады"</string> |
| <string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"Бұл хабарландырулар дыбыссыз көрсетіледі"</string> |
| <string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"Бұл хабарландырулар сізді ескертеді"</string> |
| <string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"Әдетте хабарландыруларды көрмейсіз. \nОлар көрсетілсін бе?"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Дайын"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Қолдану"</string> |
| <string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"Хабарландырулар көрсетілсін бе?"</string> |
| <string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"Хабарландыруларға тыйым салу"</string> |
| <string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"Дыбыссыз"</string> |
| <string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"Бөгеу"</string> |
| <string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"Көрсету"</string> |
| <string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"Жасыру"</string> |
| <string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"Дыбыссыз"</string> |
| <string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"Хабарландырулар алғым келмейді"</string> |
| <string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"Ескерту"</string> |
| <string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"Хабарландырулар келе берсін"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Хабарландыруларды өшіру"</string> |
| <string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"Осы қолданбаның хабарландырулары көрсетілсін бе?"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Дыбыссыз"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="7629202599338071971">"Ескертулер"</string> |
| <string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"Көпіршік"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"Хабарландырулар келгенде, дыбыс шықпайды не дірілдемейді"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"Хабарландырулар келгенде, дыбыс шығады не дірілдейді"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"Осы мазмұнға бекітілген қалқымалы таңбашамен назарыңызды өзіне тартады."</string> |
| <string name="bubble_overflow_empty_title" msgid="3120029421991510842">"Жақындағы қалқымалы анықтамалар жоқ"</string> |
| <!-- no translation found for bubble_overflow_empty_subtitle (2030874469510497397) --> |
| <skip /> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Бұл хабарландыруларды өзгерту мүмкін емес."</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Мұндай хабарландырулар бұл жерде конфигурацияланбайды."</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Прокси-сервер арқылы жіберілген хабарландыру"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Барлық <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландырулары"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Басқаларын көру"</string> |
| <string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"Бұл қолданба камераны пайдалануда."</string> |
| <string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"Бұл қолданба микрофонды пайдалануда."</string> |
| <string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр."</string> |
| <string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"Бұл қолданба микрофон мен камераны пайдалануда."</string> |
| <string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол камераны пайдалануда."</string> |
| <string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофонды пайдалануда."</string> |
| <string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"Бұл қолданба экранда басқа қолданбалардың үстінен көрсетіліп тұр және ол микрофон мен камераны пайдалануда."</string> |
| <string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"Параметрлер"</string> |
| <string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"Жарайды"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері ашылды"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> хабарландыруларын басқару элементтері жабылды"</string> |
| <string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"Осы арнадан келетін хабарландыруларға рұқсат беру"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Қосымша параметрлер"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Реттеу"</string> |
| <string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"Дайын"</string> |
| <string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"Қайтару"</string> |
| <string name="demote" msgid="6225813324237153980">"Хабарландыруды сөйлесу емес деп белгілеу"</string> |
| <string name="notification_conversation_favorite" msgid="1905240206975921907">"Маңызды чат"</string> |
| <string name="notification_conversation_unfavorite" msgid="181383708304763807">"Маңызды чат емес."</string> |
| <string name="notification_conversation_mute" msgid="268951550222925548">"Үнсіз режимге қойылған."</string> |
| <string name="notification_conversation_unmute" msgid="2692255619510896710">"Дыбысын қосу"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Қалқымалы анықтаманы көрсету"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Қалқымалы анықтамаларды өшіру"</string> |
| <string name="notification_conversation_home_screen" msgid="8347136037958438935">"Негізгі экранға қосу"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"хабарландыруларды басқару элементтері"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"хабарландыруды кідірту опциялары"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Есіме салу"</string> |
| <string name="notification_menu_settings_action" msgid="7085494017202764285">"Параметрлер"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"КЕРІ ҚАЙТАРУ"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> кідіртілді"</string> |
| <plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170"> |
| <item quantity="other">%d сағат</item> |
| <item quantity="one">%d сағат</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980"> |
| <item quantity="other">%d минут</item> |
| <item quantity="one">%d минут</item> |
| </plurals> |
| <string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"Батареяны пайдалану"</string> |
| <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"Зарядтау кезінде Батарея үнемдегіш қол жетімді емес"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Battery Saver"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"Өнімділікті және фондық деректерді азайтады"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> түймесі"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Артқа"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Жоғары"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Төмен"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Сол"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Оң"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Орталық"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Бос орын"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Ойнату/кідірту"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Тоқтату"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Келесі"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Алдыңғы"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Кері айналдыру"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Алға айналдыру"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Сандық пернетақта <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Жүйе"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Негізгі экран"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Жақындағылар"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Артқа"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Хабарландырулар"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Пернелер тіркесімдері"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Пернетақта форматын ауыстыру"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Қолданбалар"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Көмекші"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Браузер"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Контактілер"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"Электрондық пошта"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Мәтіндік хабар"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Mузыка"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Күнтізбе"</string> |
| <string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"Дыбыс деңгейін басқару элементтерімен бірге көрсету"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Мазаламау"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Дыбыс деңгейі түймелерінің төте жолы"</string> |
| <string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"Дыбысы арттырылған кезде, \"Мазаламау\" режимінен шығу"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Батарея"</string> |
| <string name="clock" msgid="8978017607326790204">"Сағат"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Құлақаспап жинағы"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Параметрлерді ашу"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Құлақаспап қосылды"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Құлақаспап жинағы қосылды"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Data Saver"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Дерек сақтағыш қосулы"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"Дерек сақтағышы өшірулі"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Қосулы"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Өшірулі"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Қолжетімді емес"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Шарлау тақтасы"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Формат"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Қосымша сол жақ түйме түрі"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Қосымша оң жақ түйме түрі"</string> |
| <string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(әдепкі)"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"Буфер"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"Перне коды"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"Айналдыруды растау, пернетақта ауыстырғыш"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"Ешқандай"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"Орташа"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"Жинақы"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"Сол жақтан"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"Оң жақтан"</item> |
| </string-array> |
| <string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"Пернетақта ауыстырғышы"</string> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Сақтау"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Бастапқы күйге қайтару"</string> |
| <string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"Түйме енін реттеу"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Буфер"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Арнаулы шарлау түймесі"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Сол жақ кілт коды"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Оң жақ кілт коды"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Сол жақ белгіше"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Оң жақ белгіше"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Қажетті элементтерді сүйреп әкеліп қойыңыз"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Элементтердің ретін өзгерту үшін оларды басып тұрып сүйреңіз"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Керексіздерін осы жерге сүйреңіз"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Кемінде <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> бөлшек қажет."</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Өңдеу"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Уақыт"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"Сағаттарды, минуттарды және секундтарды көрсету"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"Сағаттарды және минуттарды көрсету (әдепкі)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"Әрқашан пайызды көрсету"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"Зарядтау кезінде пайызды көрсету (әдепкі)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"Бұл белгішені көрсетпеу"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Маңызды емес хабарландыру белгішелерін көрсету"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"Басқа"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"Бөлінген экран бөлгіші"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"Сол жағын толық экранға шығару"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"70% сол жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"50% сол жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"30% сол жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"Оң жағын толық экранға шығару"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"Жоғарғы жағын толық экранға шығару"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"70% жоғарғы жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"50% жоғарғы жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"30% жоғарғы жақта"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"Төменгісін толық экранға шығару"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> орны, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. Өңдеу үшін екі рет түртіңіз."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. Қосу үшін екі рет түртіңіз."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> жылжыту"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> жою"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> бөлшегін <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-позицияға енгізу"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> бөлшегін <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>-позицияға жылжыту"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Жылдам параметрлер өңдегіші."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> хабарландыруы: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"Қолданба бөлінген экранда жұмыс істемеуі мүмкін."</string> |
| <string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"Қодланба бөлінген экранды қолдамайды."</string> |
| <string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"Қолданба қосымша дисплейде жұмыс істемеуі мүмкін."</string> |
| <string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"Қолданба қосымша дисплейлерде іске қосуды қолдамайды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Параметрлерді ашу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Жылдам параметрлерді ашу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Жылдам параметрлерді жабу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"Дабыл орнатылды."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ретінде кірдіңіз"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Интернетпен байланыс жоқ"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"Мәліметтерді ашу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"Қолжетімді емес, өйткені <xliff:g id="REASON">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> параметрлерін ашу."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Параметрлер тәртібін өзгерту."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"<xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g> ішінен <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Құлыпталған экран"</string> |
| <string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"Жаю"</string> |
| <string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"Кішірейту"</string> |
| <string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"Жабу"</string> |
| <string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"Реттеулер"</string> |
| <string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"Жабу үшін төмен қарай сүйреңіз"</string> |
| <string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"Mәзір"</string> |
| <string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> \"суреттегі сурет\" режимінде"</string> |
| <string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> деген пайдаланушының бұл мүмкіндікті пайдалануын қаламасаңыз, параметрлерді түртіп ашыңыз да, оларды өшіріңіз."</string> |
| <string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"Ойнату"</string> |
| <string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"Кідірту"</string> |
| <string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"Келесіге өту"</string> |
| <string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"Алдыңғысына оралу"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"Телефон қызып кеткендіктен өшірілді"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"Телефоныңыз қатты қызып кеткендіктен өшірілді. Телефоныңыз қазір қалыпты жұмыс істеп тұр.\n\nТелефоныңыз мына жағдайларда ыстық болуы мүмкін:\n • Ресурстар талап ететін қолданбаларды пайдалану (ойын, бейне немесе навигация қолданбалары)\n • Үлкен көлемді файлдарды жүктеу немесе жүктеп салу\n • Телефонды жоғары температурада пайдалану"</string> |
| <string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"Телефон қызуда"</string> |
| <string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"Телефон толық суығанға дейін, кейбір функциялардың жұмысы шектеледі"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"Телефон автоматты түрде суи бастайды. Оны пайдалана бере аласыз, бірақ ол баяуырақ жұмыс істеуі мүмкін.\n\nТелефон суығаннан кейін, оның жұмысы қалпына келеді."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"Зарядтағышты ажыратыңыз"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"Құрылғыны зарядтау кезінде ақау шықты. Қуат адаптерін ажыратыңыз. Кабель ыстық болуы мүмкін, абай болыңыз."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Пайдалану нұсқаулығын қараңыз"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Сол жақ таңбаша"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Оң жақ таңбаша"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Сол жақ таңбаша құлыпты ашады"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Оң жақ таңбаша құлыпты ашады"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Ешқандай"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасын іске қосу"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Басқа қолданбалар"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Шеңбер"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Плюс"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Минус"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Сол жақ"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Оң жақ"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Mәзір"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасы"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Ескертулер"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Батарея"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Скриншоттар"</string> |
| <string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"Жалпы хабарлар"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Жад"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Кеңестер"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> іске қосулы"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды."</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Қолданба орнатылмай-ақ ашылды. Толығырақ мәлімет алу үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Қолданба ақпараты"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Браузерге өту"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Мобильдік интернет"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wi-Fi өшірулі"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth өшірулі"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\"Мазаламау\" режимі өшірулі"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\"Мазаламау\" режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) автоматты ережесі арқылы қосылды."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\"Мазаламау\" режимі (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) қолданбасы арқылы қосылды."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\"Мазаламау\" режимі автоматты ереже немесе қолданба арқылы қосылды."</string> |
| <string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> дейін"</string> |
| <string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"Қалсын"</string> |
| <string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"Ауыстыру"</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Фонда жұмыс істеп тұрған қолданбалар"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Батарея мен деректер трафигі туралы білу үшін түртіңіз"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Мобильдік деректер өшірілсін бе?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> операторы арқылы деректерге немесе интернетке кіре алмайсыз. Интернетке тек Wi-Fi арқылы кіресіз."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"операторыңыз"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Басқа қолданба рұқсат сұрауын жасырып тұрғандықтан, параметрлер жауабыңызды растай алмайды."</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> қолданбасына <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> қолданбасының үзінділерін көрсетуге рұқсат берілсін бе?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасындағы ақпаратты оқи алады"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Бұл <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасында әрекет ете алады"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> қолданбасына кез келген қолданбаның үзіндісін көрсетуге рұқсат беру"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Рұқсат беру"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Тыйым салу"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Түймені түртіп, Battery Saver функциясын реттеңіз"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Батареяның заряды бітуге жақындағанда қосыңыз."</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Жоқ, рақмет"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"Battery Saver кестесі қосылды"</string> |
| <string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"Батарея заряды <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% деңгейінен төмендегенде, Battery Saver автоматты түрде қосылады."</string> |
| <string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"Параметрлер"</string> |
| <string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"Түсінікті"</string> |
| <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"Датчиктер өшірулі"</string> |
| <string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"Құрылғы қызметтері"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Атауы жоқ"</string> |
| <string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"Бұл қолданбаны қайта қосып, толық экранға өту үшін түртіңіз."</string> |
| <string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> қалқымалы анықтамаларының параметрлері"</string> |
| <string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"Басқару"</string> |
| <string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> жіберген хабарландыру: <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> қолданбасы жіберген <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g> және тағы <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"Жылжыту"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"Жоғарғы сол жаққа жылжыту"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"Жоғары оң жаққа жылжыту"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"Төменгі сол жаққа жылжыту"</string> |
| <string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"Төменгі оң жаққа жылжыту"</string> |
| <string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"Жабу"</string> |
| <!-- no translation found for bubbles_dont_bubble_conversation (1033040343437428822) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_title (5547017089271445797) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_description (1160281719576715211) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_manage_title (2848511858160342320) --> |
| <skip /> |
| <string name="bubbles_user_education_manage" msgid="1391639189507036423">"Бұл қолданбадан қалқымалы анықтамаларды өшіру үшін \"Басқару\" түймесін түртіңіз."</string> |
| <!-- no translation found for bubbles_user_education_got_it (8282812431953161143) --> |
| <skip /> |
| <string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"Жүйе навигациясы жаңартылды. Өзгерту енгізу үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string> |
| <string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"Жүйе навигациясын жаңарту үшін \"Параметрлер\" бөліміне өтіңіз."</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Күту режимі"</string> |
| <string name="magnification_overlay_title" msgid="6584179429612427958">"Ұлғайту терезесін қабаттастыру"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Ұлғайту терезесі"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Ұлғайту терезесінің басқару элементтері"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="525285759614231333">"Жылдам басқару элементтері"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="8844124515157926071">"Басқару элементтерін енгізу"</string> |
| <string name="controls_providers_subtitle" msgid="8187768950110836569">"Ішінен басқару элементтері енгізілетін қолданбаны таңдаңыз."</string> |
| <plurals name="controls_number_of_favorites" formatted="false" msgid="1057347832073807380"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> басқару элементі енгізілді.</item> |
| </plurals> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Басқару элементтері"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="4049644994401173949">"Жылдам кіру үшін басқару элементтерін таңдау"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_error" msgid="2533215155804455348">"Барлық басқару элементі тізімі жүктелмеді."</string> |
| <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Басқа"</string> |
| <string name="controls_dialog_title" msgid="8806193219278278442">"Жылдам басқару элементтеріне қосу"</string> |
| <string name="controls_dialog_ok" msgid="7011816381344485651">"Таңдаулыларға қосу"</string> |
| <string name="controls_dialog_message" msgid="6292099631702047540">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> қолданбасы бұл басқару элементін таңдаулыларға қосып қоюды ұсынды."</string> |
| <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"PIN коды әріптерден не таңбалардан құралады."</string> |
| <string name="controls_pin_verify" msgid="414043854030774349">"Құрылғының PIN кодын растау"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"PIN кодын енгізіңіз."</string> |
| <string name="controls_structure_tooltip" msgid="1392966215435667434">"Басқа құрылғыларды көру үшін экранды сырғытыңыз."</string> |
| <!-- no translation found for controls_seeding_in_progress (3033855341410264148) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for controls_media_close_session (9023534788828414585) --> |
| <skip /> |
| </resources> |