| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| ~ Copyright (C) 2023 The Android Open Source Project |
| ~ |
| ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ~ you may not use this file except in compliance with the License. |
| ~ You may obtain a copy of the License at |
| ~ |
| ~ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ~ |
| ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ~ See the License for the specific language governing permissions and |
| ~ limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"အထောက်အထားမန်နေဂျာ"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"မလုပ်တော့"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="2763852250269945472">"အခြားနည်း သိမ်းရန်"</string> |
| <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"ပိုမိုလေ့လာရန်"</string> |
| <string name="content_description_show_password" msgid="3283502010388521607">"စကားဝှက်ကို ပြရန်"</string> |
| <string name="content_description_hide_password" msgid="6841375971631767996">"စကားဝှက်ကို ဖျောက်ရန်"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"လျှို့ဝှက်ကီးများဖြင့် ပိုလုံခြုံသည်"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"လျှို့ဝှက်ကီးများသုံးလျှင် ရှုပ်ထွေးသောစကားဝှက်များကို ပြုလုပ်ရန် (သို့) မှတ်မိရန် မလိုပါ"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"လျှို့ဝှက်ကီးများမှာ သင်၏လက်ဗွေ၊ မျက်နှာ (သို့) ဖန်သားပြင်လော့ခ်သုံး၍ ပြုလုပ်ထားသော အသွင်ဝှက်ထားသည့် ဒစ်ဂျစ်တယ်ကီးများ ဖြစ်သည်"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"၎င်းတို့ကို စကားဝှက်မန်နေဂျာတွင် သိမ်းသဖြင့် အခြားစက်များတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်နိုင်ပါသည်"</string> |
| <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"လျှို့ဝှက်ကီးများအကြောင်း ပိုပြရန်"</string> |
| <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"စကားဝှက်မသုံးခြင်း နည်းပညာ"</string> |
| <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"လျှို့ဝှက်ကီးများဖြင့် သင်သည် စကားဝှက်အပေါ် အမှီမပြုဘဲ လက်မှတ်ထိုးဝင်နိုင်သည်။ သင့်အထောက်အထားကို အတည်ပြုပြီး လျှို့ဝှက်ကီးလုပ်ရန် သင်၏ လက်ဗွေ၊ မျက်နှာသိရှိမှု၊ ပင်နံပါတ် (သို့) ပွတ်ဆွဲပုံဖော်ခြင်းကို အသုံးပြုရန်သာ လိုသည်။"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"အများသုံးကီး ကုဒ်ထည့်သွင်းခြင်း"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"လျှို့ဝှက်ကီးများသည် FIDO Alliance (Google၊ Apple၊ Microsoft စသည်) နှင့် W3C စံညွှန်းများပေါ် အခြေခံ၍ ကုဒ်ထည့်သွင်းသည့် ကီးအတွဲများသုံးသည်။ အသုံးပြုသူအမည်၊ စကားဝှက်အတွက် အက္ခရာတွဲများနှင့်မတူသည်မှာ အက်ပ် (သို့) ဝဘ်ဆိုက်တစ်ခုအတွက် သီးသန့်-အများသုံး ကီးအတွဲ ပြုလုပ်ခြင်းဖြစ်သည်။ သီးသန့်ကီးကို သင့်စက် (သို့) စကားဝှက်မန်နေဂျာတွင် လုံခြုံစွာသိမ်းပြီး ၎င်းက သင့်အထောက်အထားကို အတည်ပြုသည်။ အများသုံးကီးကို အက်ပ် (သို့) ဝဘ်ဆိုက်ဆာဗာနှင့် မျှဝေသည်။ သက်ဆိုင်ရာကီးများသုံး၍ ချက်ချင်းမှတ်ပုံတင်ပြီး ဝင်နိုင်သည်။"</string> |
| <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"ပိုကောင်းသော အကောင့်လုံခြုံရေး"</string> |
| <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"ကီးတစ်ခုစီကို ၎င်းအတွက် ပြုလုပ်ထားသော အက်ပ် (သို့) ဝဘ်ဆိုက်နှင့် သီးသန့်လင့်ခ်ချိတ်ထားသဖြင့် လိမ်လည်သော အက်ပ် (သို့) ဝဘ်ဆိုက်သို့ မည်သည့်အခါတွင်မှ မှားယွင်း၍ လက်မှတ်ထိုးဝင်နိုင်မည်မဟုတ်ပါ။ ထို့အပြင် ဆာဗာသီးသန့် သိမ်းထားသော အများသုံးကီးများကို ဟက်လုပ်ရန် ပိုခက်ခဲသည်။"</string> |
| <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"အလိုအလျောက် ကူးပြောင်းခြင်း"</string> |
| <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"စကားဝှက်မသုံးခြင်း အနာဂတ်ဆီသို့ ရှေ့ဆက်ရာတွင် လျှို့ဝှက်ကီးများနှင့်အတူ စကားဝှက်များကို ဆက်လက်အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။"</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"သင်၏ <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> သိမ်းရန်နေရာ ရွေးခြင်း"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"သင့်အချက်အလက်သိမ်းပြီး နောက်တစ်ကြိမ်၌ ပိုမိုမြန်ဆန်စွာ လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် စကားဝှက်မန်နေဂျာကို ရွေးပါ"</string> |
| <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> အတွက် လျှို့ဝှက်ကီးပြုလုပ်မလား။"</string> |
| <string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> အတွက် စကားဝှက်ကို သိမ်းမလား။"</string> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> အတွက် လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့်အချက်အလက်ကို သိမ်းမလား။"</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"လျှို့ဝှက်ကီး"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"စကားဝှက်"</string> |
| <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"လျှို့ဝှက်ကီးများ"</string> |
| <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"စကားဝှက်များ"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"လက်မှတ်ထိုးဝင်မှုများ"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့် အချက်အလက်"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> သိမ်းမည့်နေရာ"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="2360053098931886245">"စက်နောက်တစ်ခုတွင် လျှို့ဝှက်ကီးလုပ်မလား။"</string> |
| <string name="save_password_on_other_device_title" msgid="5829084591948321207">"စက်နောက်တစ်ခုတွင် စကားဝှက်ကို သိမ်းမလား။"</string> |
| <string name="save_sign_in_on_other_device_title" msgid="2827990118560134692">"စက်နောက်တစ်ခုတွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် အထောက်အထားကို သိမ်းမလား။"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"သင်၏လက်မှတ်ထိုးဝင်မှု အားလုံးအတွက် <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> သုံးမလား။"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="1998772715863958997">"သင်အလွယ်တကူ လက်မှတ်ထိုးဝင်နိုင်ရန် <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> အတွက် ဤစကားဝှက်မန်နေဂျာက စကားဝှက်နှင့် လျှို့ဝှက်ကီးများကို သိမ်းမည်"</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"မူရင်းအဖြစ် သတ်မှတ်ရန်"</string> |
| <string name="settings" msgid="6536394145760913145">"ဆက်တင်များ"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"တစ်ကြိမ်သုံးရန်"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"စကားဝှက် <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> ခု • လျှို့ဝှက်ကီး <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> ခု"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"စကားဝှက် <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> ခု"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"လျှို့ဝှက်ကီး <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> ခု"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"အထောက်အထား <xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> ခု"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"လျှို့ဝှက်ကီး"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"စက်နောက်တစ်ခု"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"အခြားစကားဝှက်မန်နေဂျာများ"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"စာမျက်နှာ ပိတ်ရန်"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"ယခင်စာမျက်နှာကို ပြန်သွားပါ"</string> |
| <string name="accessibility_close_button" msgid="1163435587545377687">"ပိတ်ရန်"</string> |
| <string name="accessibility_snackbar_dismiss" msgid="3456598374801836120">"ပယ်ရန်"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"သိမ်းထားသောလျှို့ဝှက်ကီးကို <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သုံးမလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_password_for" msgid="625828023234318484">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သိမ်းထားသောစကားဝှက် သုံးမလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="790049858275131785">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သင့်လက်မှတ်ထိုးဝင်မှုကို သုံးမလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_title_unlock_options_for" msgid="7605568190597632433">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် လက်မှတ်ထိုးဝင်မှု ရွေးစရာကို ဖွင့်မလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_passkey_for" msgid="9175997688078538490">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သိမ်းထားသော လျှို့ဝှက်ကီး ရွေးပါ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_password_for" msgid="1724435823820819221">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သိမ်းထားသော စကားဝှက် ရွေးပါ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_saved_sign_in_for" msgid="2420298653461652728">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် သိမ်းထားသော လက်မှတ်ထိုးဝင်မှုကို ရွေးပါ"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="3048870756117876514">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် လက်မှတ်ထိုးဝင်မှု ရွေးခြင်း"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_option_for" msgid="4976380044745029107">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> အတွက် တစ်ခုကိုရွေးမလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_info_on" msgid="8863708099535435146">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> တွင် ဤအချက်အလက်ကို သုံးမလား။"</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"နောက်တစ်နည်းဖြင့် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"ရွေးစရာများကို ကြည့်ရန်"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"ရှေ့ဆက်ရန်"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန် နည်းလမ်းများ"</string> |
| <string name="button_label_view_more" msgid="3429098227286495651">"ပိုကြည့်ရန်"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> အတွက်"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"လော့ခ်ချထားသည့် စကားဝှက်မန်နေဂျာများ"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock" msgid="6390367581393605009">"ဖွင့်ရန် တို့ပါ"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in" msgid="8131725029983174901">"လက်မှတ်ထိုးဝင်သည့် အချက်အလက် မရှိပါ"</string> |
| <string name="no_sign_in_info_in" msgid="2641118151920288356">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> တွင် လက်မှတ်ထိုးဝင်ရန်အချက်အလက် မရှိပါ"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"လက်မှတ်ထိုးဝင်မှုများ စီမံခြင်း"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"စက်နောက်တစ်ခုမှ"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"အခြားစက်သုံးရန်"</string> |
| <string name="request_cancelled_by" msgid="3735222326886267820">"တောင်းဆိုချက်ကို <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> က ပယ်ဖျက်လိုက်သည်"</string> |
| </resources> |