| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Nem lehet beolvasni a hálózatokat"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Nincs"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Mentve"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Letiltva"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"IP-konfigurációs hiba"</string> |
| <string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Nem kapcsolódik a hálózat rossz minősége miatt"</string> |
| <string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Wi-Fi-kapcsolati hiba"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Azonosítási probléma"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5410016875644565884">"Nem lehet csatlakozni"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="1222553274052685331">"Nem lehet csatlakozni a(z) „<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>” hálózathoz"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="516958988102584767">"Ellenőrizze a jelszót, majd próbálkozzon újra"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Hatókörön kívül"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Nem csatlakozik automatikusan"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Nincs internet-hozzáférés"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Mentette: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Automatikusan csatlakozott a következőn keresztül: %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Automatikusan csatlakozott a hálózatértékelés szolgáltatóján keresztül"</string> |
| <string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Csatlakozva a következőn keresztül: %1$s"</string> |
| <string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Elérhető a következőn keresztül: %1$s"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Csatlakozva, nincs internetelérés"</string> |
| <string name="speed_label_very_slow" msgid="1867055264243608530">"Nagyon lassú"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="813109590815810235">"Lassú"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="2331665440671174858">"Rendben"</string> |
| <string name="speed_label_medium" msgid="3175763313268941953">"Közepes"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="7715732164050975057">"Gyors"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="2265363430784523409">"Nagyon gyors"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Szétkapcsolva"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Szétkapcsolás..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Csatlakozás…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Csatlakozva"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Párosítás..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Csatlakoztatva (nincs telefon)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Csatlakoztatva (nincs hordozó)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Csatlakoztatva (nincs üzenet-hozzáférés)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Csatlakoztatva (nincs telefon vagy hordozó)"</string> |
| <!-- no translation found for bluetooth_connected_battery_level (7049181126136692368) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_battery_level (5504193961248406027) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level (4751724026365870779) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level (1549265779323455261) --> |
| <skip /> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Média audió"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="7815495680863246034">"Telefonhívások"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Fájlátvitel"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Beviteli eszköz"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Internetelérés"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Névjegyek megosztása"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Használja a névjegyek megosztására"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Internetkapcsolat megosztása"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="1019763341565580450">"Szöveges üzenetek"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"SIM-elérés"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="5444517801472820055">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="8510588052415438887">"HD audio"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Csatlakoztatva az eszköz hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Csatlakoztatva a telefon hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Csatlakoztatva a térképhez"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Csatlakozva az SAP-hoz"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Nincs csatlakozva a fájlküldő szerverhez"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Beviteli eszköz csatlakoztatva"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Eszközhöz csatlakozik az interneteléréshez"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Helyi internetkapcsolat megosztva az eszközzel"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Használat internetelérésre"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Használat a térképhez"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Használat SIM-elérésre"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Felhasználás az eszköz hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Felhasználás a telefon hangjához"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Felhasználás fájlátvitelre"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Használat beviteli eszközként"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Párosítás"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"PÁROSÍTÁS"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Mégse"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"A párosítás hozzáférést biztosít a névjegyekhez és híváselőzményekhez összekapcsolt állapotban."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Nem lehet párosítani a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"A párosítás sikertelen volt a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel hibás PIN-kód vagy jelszó miatt."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Nem lehet kommunikálni a(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszközzel."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"A(z) <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> eszköz elutasította a párosítást."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi kikapcsolva."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Nincs Wi-Fi-kapcsolat."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi-jel: egy sáv."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi-jel: két sáv."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi-jel: három sáv."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi-jel: teljes."</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"Android OS"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Eltávolított alkalmazások"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Eltávolított alkalmazások és felhasználók"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-megosztás"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Hordozható hotspot"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth megosztása"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Megosztás"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Megosztás és hotspot"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Összes munkaalkalmazás"</string> |
| <string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Vendég"</string> |
| <string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Felhasználó: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Van néhány alapbeállítás"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Nincs alapbeállítás"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Szöveg-beszéd átalakítás beállításai"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Szövegfelolvasás"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Beszéd sebessége"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"A szöveg kimondásának sebessége"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Hangmagasság"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Az előállított beszédhang hangszínét befolyásolja"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Nyelv"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"A rendszer nyelvének használata"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Nincs nyelv kiválasztva"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Beállítja a beszélt szöveg nyelvspecifikus hangját"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Példa meghallgatása"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Beszédszintézis rövid bemutatása"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Hangadatok telepítése"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"A beszédszintetizáláshoz szükséges hangadatok telepítése"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet az elhangzott szövegek -- köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok -- összegyűjtésére. A(z) <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> motor kapcsolta be. Engedélyezi ennek a beszédszintetizáló motornak a használatát?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Ez a nyelv működő hálózati kapcsolatot igényel a szövegfelolvasáshoz."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Ez egy példa a beszédszintézisre"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Alapértelmezett nyelv állapota"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"A(z) <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nyelv teljes támogatást élvez"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"A(z) <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nyelv használatához hálózati kapcsolatra van szükség"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"A(z) <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nyelvet nem támogatja a rendszer"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Ellenőrzés…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"A(z) <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g> beállításai"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Keresőmotor beállításainak indítása"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Preferált motor"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Általános"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Beszéd hangmagasságának visszaállítása"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"A kimondott szöveg hangmagasságának visszaállítása az alapértelmezett értékre."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="6695494874362656215">"Nagyon lassú"</item> |
| <item msgid="4795095314303559268">"Lassú"</item> |
| <item msgid="8903157781070679765">"Normál"</item> |
| <item msgid="164347302621392996">"Gyors"</item> |
| <item msgid="5794028588101562009">"Gyorsabb"</item> |
| <item msgid="7163942783888652942">"Nagyon gyors"</item> |
| <item msgid="7831712693748700507">"Igen gyors"</item> |
| <item msgid="5194774745031751806">"Rendkívül gyors"</item> |
| <item msgid="9085102246155045744">"Leggyorsabb"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Profil kiválasztása"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Személyes"</string> |
| <string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Munkahelyi"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Fejlesztői beállítások"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Fejlesztői beállítások engedélyezése"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Alkalmazásfejlesztési beállítások megadása"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"A fejlesztői beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"A VPN-beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Az internetmegosztási beállítások nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"A hozzáférési pont nevének beállításai nem érhetők el ennél a felhasználónál"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"USB hibakeresés"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Hibakeresés mód USB csatlakoztatásakor"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"USB-s hibakeresésre vonatkozó engedélyek visszavonása"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Hibajelentési gomb"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Gomb megjelenítése a bekapcsolási menüben hibajelentés készítéséhez"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Nem kapcsolódik ki"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"A képernyő soha nem kapcsol ki töltés során"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Bluetooth HCI snoop napló engedélyezése"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Az összes Bluetooth HCI-csomag rögzítése egy fájlban"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"OEM-feloldás"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"A rendszerbetöltő feloldásának engedélyezése"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Engedélyezi az OEM-feloldást?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"FIGYELEM! Az eszközvédelmi funkciók addig nem fognak működni ezen az eszközön, amíg ez a beállítás be van kapcsolva."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Helyimitáló alkalmazás kiválasztása"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Nincs kiválasztott helyimitáló alkalmazás"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Helyimitáló alkalmazás: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Hálózatok"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Vezeték nélküli kijelző tanúsítványa"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Részletes Wi-Fi-naplózás engedélyezése"</string> |
| <string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Agresszív Wi‑Fi–mobilhálózat átadás"</string> |
| <string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Wi‑Fi-roaming ellenőrzésének engedélyezése mindig"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"A mobilhálózati kapcsolat mindig aktív"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Abszolút hangerő funkció letiltása"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_inband_ringing" msgid="3291686366721786740">"Sávon belüli csörgetés engedélyezése"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"A Bluetooth AVRCP-verziója"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"A Bluetooth AVRCP-verziójának kiválasztása"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Bluetooth hang – Kodek"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Bluetooth hangkodek kiválasztása"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Bluetooth hang – mintavételezési gyakoriság"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Bluetooth hangkodek kiválasztása:\nmintavételi gyakoriság"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Bluetooth hang – bit/minta"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Bluetooth hangkodek kiválasztása:\nbit/minta"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Bluetooth hang – Csatornamód"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Bluetooth hangkodek kiválasztása:\ncsatornamód"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Bluetooth LDAC hangkodek: lejátszási minőség"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Bluetooth LDAC hangkodek kiválasztása:\nlejátszási minőség"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Streamelés: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Vezeték nélküli kijelző tanúsítványával kapcsolatos lehetőségek megjelenítése"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"Wi‑Fi-naplózási szint növelése, RSSI/SSID megjelenítése a Wi‑Fi-választóban"</string> |
| <string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Ha engedélyezi, a Wi-Fi agresszívebben fogja átadni az adatkapcsolatot a mobilhálózatnak gyenge Wi-Fi-jel esetén"</string> |
| <string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"A Wi-Fi-roaming ellenőrzésének engedélyezése vagy letiltása az interfészen jelen lévő adatforgalom mennyiségétől függően"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Naplózási puffer mérete"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Naplózási pufferméret kiválasztása"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Törli a naplózó program állandó tárhelyét?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Ha az állandó naplózó programot már nem használjuk tovább, kötelesek vagyunk törölni a naplózott adatokat eszközéről."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Naplózott adatok állandó tárolása"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Válassza ki az állandó tárolásra szánt naplópuffereket"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"USB-beállítás kiválasztása"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"USB-beállítás kiválasztása"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Helyutánzatok engedélyezése"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Helyutánzatok engedélyezése"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Nézetattribútum vizsgálatának engedélyezése"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"A mobiladat-kapcsolat mindig maradjon aktív, még akkor is, ha a Wi‑Fi aktív (a gyors hálózatváltás érdekében)."</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Engedélyezi az USB hibakeresést?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Az USB hibakeresés fejlesztési célokat szolgál. Használhatja adatok másolására a számítógép és a készülék között, alkalmazások a készülékre való értesítés nélküli telepítésére és naplózási adatok olvasására."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Visszavonja a hozzáférést az USB-s hibakereséshez az összes számítógépről, ahol korábban engedélyezte azt?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Engedélyezi a fejlesztői beállításokat?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Ezek a beállítások csak fejlesztői használatra szolgálnak. Használatuk esetén eszköze vagy alkalmazásai meghibásodhatnak, illetve nem várt módon viselkedhetnek."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"USB-n keresztül telepített alkalmazások ellenőrzése"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Az ADB/ADT útján telepített alkalmazások ellenőrzése kártékony viselkedésre."</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Letiltja a Bluetooth abszolút hangerő funkcióját a távoli eszközökkel kapcsolatos hangerőproblémák – például elfogadhatatlanul magas vagy nem vezérelhető hangerő – esetén."</string> |
| <string name="bluetooth_enable_inband_ringing_summary" msgid="2787866074741784975">"A telefonon lévő csengőhangok Bluetooth-headseteken való lejátszásának engedélyezése"</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Helyi végpont"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Végalkalmazás engedélyezése a helyi rendszerhéj eléréséhez"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"HDCP ellenőrzés"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"HDCP-ellenőrzés beállítása"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Hibakeresés"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Válassza az alkalmazás hibakeresése lehetőséget"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Nincs beállítva alkalmazás hibakereséshez"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"A(z) <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás hibakeresése"</string> |
| <string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Alkalmazás kiválasztása"</string> |
| <string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Semmi"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Várjon a hibakeresőre."</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"A javított alkalmazás a hibakeresőre vár."</string> |
| <string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"Telephony Monitor"</string> |
| <string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"A TelephonyMonitor begyűjti a naplókat, ha problémát észlel a telefonos szolgáltatások vagy a modem működésében, és javasolja a felhasználónak a hiba jelentését"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Bevitel"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Rajz"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Hardveres gyorsítású megjelenítés"</string> |
| <string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Média"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Figyelés"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Szigorú mód engedélyezve"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Képernyővillogás a fő szál hosszú műveleteinél"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Mutató helye"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"A fedvény mutatja az aktuális érintési adatokat"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Koppintások megjelenítése"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Koppintások vizuális visszajelzésének megjelenítése"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Képernyőfrissítések megj."</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"A teljes ablakfelület villogjon frissítéskor."</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"GPU-nézetfriss. megjel."</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Ablakbeli nézetek villognak GPU-s rajznál."</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Hardverréteg-frissítések"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Frissítéskor a hardverrétegek zölden villognak"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"GPU tartalom-felülírási hibakeresés"</string> |
| <string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"GPU-megjelenítő megadása"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"HW fedvények letiltása"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Mindig a GPU használata képernyő-feldolgozáshoz"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Színtérszimuláció"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"OpenGL nyomon követése"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Hangátirányítás tiltása"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Hangátirányítás tiltása az USB-s hangeszközöknél"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Elrendezéshatárok"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Kliphatárok, margók stb. megjelenítése."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Elrendezés jobbról balra"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Elrendezés jobbról balra minden nyelvnél"</string> |
| <string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU-megjelenítés"</string> |
| <string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"GPU használatának kényszerítése 2D rajzhoz"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"4x MSAA kényszerítése"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"A 4x MSAA engedélyezése az OpenGL ES 2.0-nál"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Nem négyzetes kivágási műveletek hibakeresése"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"GPU-renderelési profil"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Ablakanimáció tempója"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Áttűnési animáció tempója"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animáció tempója"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Másodlagos kijelzők szimulálása"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Alkalmazások"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Törölje a tevékenységeket"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Tevékenységek törlése, amint elhagyják azokat"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Háttérfolyamat-korlátozás"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Összes ANR mutatása"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Az Alkalmazás nem válaszol ablak megjelenítése"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="1399948193466922683">"Értesítő csatorna figyelmeztetései"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="5536803251863694895">"Figyelmeztet, ha egy alkalmazás érvényes csatorna nélkül küld értesítést"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Külső tárhely alkalmazásainak engedélyezése"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Lehetővé teszi bármely alkalmazás külső tárhelyre való írását a jegyzékértékektől függetlenül"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Tevékenységek átméretezésének kényszerítése"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Legyen az összes tevékenység átméretezhető a többablakos megjelenítés érdekében a jegyzékértékektől függetlenül."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Szabad formájú ablakok engedélyezése"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Kísérleti, szabad formájú ablakok támogatásának engedélyezése."</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Asztali mentés jelszava"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Az asztali teljes biztonsági mentések jelenleg nem védettek."</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Koppintson ide az asztali teljes mentések jelszavának módosításához vagy eltávolításához"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Új mentési jelszó beállítva"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Az új jelszó és a megerősítése nem egyezik."</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Hiba a mentési jelszó beállítása során"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="2425514299220523812">"Élénk (alapértelmezett)"</item> |
| <item msgid="8446070607501413455">"Természetes"</item> |
| <item msgid="6553408765810699025">"Normál"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="4979629397075120893">"Erős színek"</item> |
| <item msgid="8280754435979370728">"Természetes színek, ahogyan azt az emberi szem is látja"</item> |
| <item msgid="5363960654009010371">"Digitális tartalomhoz optimalizált színek"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Inaktív alkalmazások"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Kikapcsolva. Koppintson ide a váltáshoz."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Bekapcsolva. Koppintson ide a váltáshoz."</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Futó szolgáltatások"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"A jelenleg futó szolgáltatások megtekintése és vezérlése"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"WebView-megvalósítás"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"WebView-megvalósítás beállítása"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Ez a választás már nem érvényes. Próbálkozzon újra."</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Konvertálás fájlalapú titkosításra"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Konvertálás…"</string> |
| <string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Már fájlalapú titkosítást használ"</string> |
| <string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Konvertálás fájlalapú titkosításra"</string> |
| <string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Konvertálja az adatalapú titkosítást használó partíciót fájlalapú titkosítást használóvá.\n FIGYELEM! A művelet minden adatot töröl.\n A funkció alfatesztelésben van, és lehet, hogy nem megfelelően működik.\n Nyomja meg a „Törlés és konvertálás…” lehetőséget a folytatáshoz."</string> |
| <string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Törlés és konvertálás…"</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Kép színe mód"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"sRGB használata"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Letiltva"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Monokromázia"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Deuteranomália (piros–zöld)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Protanomália (piros– zöld)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Tritanomália (kék–sárga)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Színkorrekció"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Ez egy kísérleti funkció, és hatással lehet a teljesítményre."</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Felülírva erre: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Körülbelül <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> maradt hátra"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="5992456722677973678">"Körülbelül <xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> van hátra az eszköz igénybevétele alapján"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> a teljes töltöttségig"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> van hátra"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_short_enhanced" msgid="7450425624026394823">"<xliff:g id="TIME">^1</xliff:g> van hátra az eszköz igénybevétele alapján"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - körülbelül <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> van hátra"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="4401782117770255046">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – körülbelül <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> van hátra az eszköz igénybevétele alapján"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> van hátra"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> - <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g> a teljes feltöltésig"</string> |
| <string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">^1</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">^2</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Ismeretlen"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Töltés"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"töltés"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Nem tölt"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Nem töltődik"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Feltöltve"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Rendszergazda által irányítva"</string> |
| <string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"A rendszergazda bekapcsolta"</string> |
| <string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"A rendszergazda kikapcsolta"</string> |
| <string name="disabled" msgid="9206776641295849915">"Letiltva"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="2707996266575928037">"Engedélyezett"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="2677442511837596726">"Nem engedélyezett"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="6986686991775883017">"Ismeretlen alkalmazások telepítése"</string> |
| <string name="home" msgid="3256884684164448244">"Beállítások kezdőlapja"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="8494684293649631252">"0%"</item> |
| <item msgid="8934126114226089439">"50%"</item> |
| <item msgid="1286113608943010849">"100%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"Ennyi ideje: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> van hátra"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Kicsi"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"Alapértelmezett"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Nagy"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Nagyobb"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Legnagyobb"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Egyéni (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Súgó és visszajelzés"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Menü"</string> |
| <string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Írja be a jelszót a visszaállításhoz"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Következő"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Jelszó szükséges"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Aktív beviteli módok"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Rendszernyelvek használata"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Nem sikerült megnyitni a(z) <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> beállításait."</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"Ez a beviteli módszer alkalmas lehet a beírt szövegek – köztük az olyan személyes adatok, mint a jelszavak és a hitelkártyaszámok - összegyűjtésére. A <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> alkalmazás kapcsolta be. Használja ezt a módszert?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Megjegyzés: Újraindítás után ez az alkalmazás csak a telefon feloldását követően indul el"</string> |
| </resources> |