| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"പിൻ നൽകുക"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"നിങ്ങളുടെ പാറ്റേൺ നൽകുക"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് നല്കുക"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"അസാധുവായ കാർഡ്."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"ചാർജായി"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • വയർലെസ്സ് ആയി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="449722738270908674">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ചാർജിംഗ് ഡോക്ക്"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="6091488837901216962">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • ചാർജിംഗ് താൽക്കാലികമായി പരിമിതപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നു"</string> |
| <string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="8448804180089936954">"അൺലോക്കുചെയ്യാൻ മെനു അമർത്തുക."</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"നെറ്റ്വർക്ക് ലോക്കുചെയ്തു"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="704159478161444907">"സിം കാർഡില്ല"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="1162120926141335918">"ഒരു സിം കാർഡ് ഇടുക."</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="2712623293749378570">"സിം കാർഡ് കാണുന്നില്ല, അല്ലെങ്കിൽ റീഡുചെയ്യാനായില്ല. ഒരു സിം കാർഡ് ഇടുക."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5842745213110966962">"ഉപയോഗയോഗ്യമല്ലാത്ത സിം കാർഡ്."</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="2490584154727897806">"നിങ്ങളുടെ സിം കാർഡ് ശാശ്വതമായി പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി.\n മറ്റൊരു സിം കാർഡിനായി നിങ്ങളുടെ വയർലെസ് സേവന ദാതാവിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="4343544458476911044">"സിം കാർഡ് ലോക്കുചെയ്തു."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="6253830777745450550">"സിം കാർഡ് PUK-ലോക്ക് ചെയ്തതാണ്."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2394023844117630429">"സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"പിൻ ഏരിയ"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"ഉപകരണ പാസ്വേഡ്"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"സിം പിൻ ഏരിയ"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"സിം PUK ഏരിയ"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"ഇല്ലാതാക്കുക"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"eSIM പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"പിശക് കാരണം ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കാനാകുന്നില്ല"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"എന്റർ"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"പാസ്വേഡ് തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{# സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.}other{# സെക്കൻഡിനുള്ളിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"സിം പിൻ നൽകുക."</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" എന്ന കാരിയർക്കുള്ള സിം പിൻ നൽകുക."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> മൊബൈൽ സേവനമില്ലാതെ ഉപകരണം ഉപയോഗിക്കാൻ ഇ-സിം പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"\"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന പിൻ കോഡ് നൽകുക"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"താൽപ്പര്യപ്പെടുന്ന പിൻകോഡ് സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="4251352015304070326">"സിം കാർഡ് അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"4 മുതൽ 8 വരെ അക്കങ്ങളുള്ള ഒരു പിൻ ടൈപ്പുചെയ്യുക."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"PUK കോഡിൽ 8 അല്ലെങ്കിൽ അതിലധികം സംഖ്യകൾ ഉണ്ടായിരിക്കണം."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> തവണ പിൻ തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്തു. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> സെക്കന്റിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> തവണ നിങ്ങളുടെ പാസ്വേഡ് തെറ്റായി ടൈപ്പുചെയ്തു. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> സെക്കന്റിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> തവണ അൺലോക്ക് പാറ്റേൺ തെറ്റായി വരച്ചു. \n\n <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> സെക്കന്റിനുശേഷം വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ ഇനി നിങ്ങളുടെ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടണം."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_pin_code" formatted="false" msgid="7030584350995485026"> |
| <item quantity="other">സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| <item quantity="one">സിം പിൻ കോഡ് തെറ്റാണ്, ഉപകരണം അൺലോക്കുചെയ്യാൻ സേവനദാതാവുമായി ബന്ധപ്പെടേണ്ടിവരുന്നതിനു മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"സിം ഉപയോഗയോഗ്യമല്ല. നിങ്ങളുടെ കാരിയറെ ബന്ധപ്പെടുക."</string> |
| <plurals name="kg_password_wrong_puk_code" formatted="false" msgid="3937306685604862886"> |
| <item quantity="other">സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| <item quantity="one">സിം PUK കോഡ് തെറ്റാണ്, സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| </plurals> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"പിൻ ഉപയോഗിച്ച് സിം അൺലോക്കുചെയ്യാനുള്ള ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"PUK ഉപയോഗിച്ച് സിം അൺലോക്കുചെയ്യാനുള്ള ശ്രമം പരാജയപ്പെട്ടു!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"ഇൻപുട്ട് രീതി മാറുക"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="4720554342633852066">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം പാറ്റേൺ വരയ്ക്കേണ്ടതുണ്ട്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="1587671566498057656">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം പിൻ നൽകേണ്ടതുണ്ട്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="8061279087240952002">"ഉപകരണം റീസ്റ്റാർട്ടായശേഷം പാസ്വേഡ് നൽകേണ്ടതുണ്ട്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="9170360502528959889">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാറ്റേൺ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="5945186097160029201">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പിൻ ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="2258263949430384278">"അധിക സുരക്ഷയ്ക്ക് പാസ്വേഡ് ആവശ്യമാണ്"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"ഉപകരണം അഡ്മിൻ ലോക്കുചെയ്തു"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"ഉപകരണം നേരിട്ട് ലോക്കുചെയ്തു"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"തിരിച്ചറിയുന്നില്ല"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="6513157891227284806">"ഫെയ്സ് അൺലോക്ക് ഉപയോഗിക്കാൻ, ക്രമീകരണം > സ്വകാര്യത എന്നതിൽ "<b>"ക്യാമറാ ആക്സസ്"</b>" ഓണാക്കുക"</string> |
| <plurals name="kg_password_default_pin_message" formatted="false" msgid="7730152526369857818"> |
| <item quantity="other">സിം പിൻ നൽകുക. നിങ്ങൾക്ക് <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| <item quantity="one">സിം പിൻ നൽകുക. ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടേണ്ടിവരുന്നതിന് മുമ്പ് <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു.</item> |
| </plurals> |
| <plurals name="kg_password_default_puk_message" formatted="false" msgid="571308542462946935"> |
| <item quantity="other">സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="_NUMBER_1">%d</xliff:g> ശ്രമങ്ങൾ കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക.</item> |
| <item quantity="one">സിം ഇപ്പോൾ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി. തുടരുന്നതിന് PUK കോഡ് നൽകുക. സിം ശാശ്വതമായി ഉപയോഗശൂന്യമാകുന്നതിന് മുമ്പായി <xliff:g id="_NUMBER_0">%d</xliff:g> ശ്രമം കൂടി ശേഷിക്കുന്നു. വിശദാംശങ്ങൾക്ക് കാരിയറുമായി ബന്ധപ്പെടുക.</item> |
| </plurals> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"ഡിഫോൾട്ട്"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"ബബിൾ"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"അനലോഗ്"</string> |
| </resources> |