| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Systeem-UI"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Batterijbesparing aanzetten?"</string> |
| <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"Je hebt nog <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterij. Batterijbesparing zet het donkere thema aan, beperkt activiteit op de achtergrond en vertraagt meldingen."</string> |
| <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"Batterijbesparing zet het donkere thema aan, beperkt activiteit op de achtergrond en vertraagt meldingen."</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"Nog <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Kan niet opladen via USB"</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Gebruik de oplader die bij je apparaat is geleverd"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Batterijbesparing aanzetten?"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Over Batterijbesparing"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Aanzetten"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Aanzetten"</string> |
| <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Scherm automatisch draaien"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string> |
| <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om te werken met <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Deze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat. Als je <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers."</string> |
| <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Als je <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> gebruikt met dit apparaat, hoor je misschien geen gesprekken, meldingen en wekkers."</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> toegang geven tot <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> te verwerken?\nDeze app heeft geen opnamerechten gekregen, maar zou audio kunnen vastleggen via dit USB-apparaat."</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> openen om <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> te verwerken?"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Er werken geen geïnstalleerde apps met dit USB-accessoire. Meer informatie op: <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-accessoire"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Bekijken"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> verbonden is"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> altijd openen wanneer <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> verbonden is"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB-foutopsporing toestaan?"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"De vingerafdruk voor de RSA-sleutel van de computer is:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Altijd toestaan vanaf deze computer"</string> |
| <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Toestaan"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB-foutopsporing niet toegestaan"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"De gebruiker die momenteel is ingelogd op dit apparaat, kan USB-foutopsporing niet aanzetten. Als je deze functie wilt gebruiken, schakel je over naar een beheerdersaccount."</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Wil je de systeemtaal wijzigen naar het <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Wijziging van systeemtaal aangevraagd door een ander apparaat"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Taal wijzigen"</string> |
| <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Huidige taal houden"</string> |
| <string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"Wifi delen"</string> |
| <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Draadloze foutopsporing toestaan in dit netwerk?"</string> |
| <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Netwerknaam (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWifi-adres (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Altijd toestaan in dit netwerk"</string> |
| <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Toestaan"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Draadloze foutopsporing niet toegestaan"</string> |
| <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"De gebruiker die momenteel is ingelogd op dit apparaat, kan draadloze foutopsporing niet aanzetten. Als je deze functie wilt gebruiken, schakel je over naar een beheerdersaccount."</string> |
| <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB-poort staat uit"</string> |
| <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"De USB-poort staat uit en detecteert geen accessoires, zodat je apparaat wordt beschermd tegen vloeistof en vuil.\n\nJe ontvangt een melding wanneer je de USB-poort weer kunt gebruiken."</string> |
| <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"USB-poort kan opladers en accessoires detecteren"</string> |
| <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB aanzetten"</string> |
| <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Meer informatie"</string> |
| <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Screenshot"</string> |
| <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Ontgrendelen verlengen uitgezet"</string> |
| <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"heeft een afbeelding gestuurd"</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Screenshot opslaan..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Screenshot opslaan in werkprofiel…"</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Screenshot opgeslagen"</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Kan screenshot niet opslaan"</string> |
| <string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"Extern scherm"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Je moet het apparaat ontgrendelen voordat het screenshot kan worden opgeslagen"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Probeer opnieuw een screenshot te maken"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Kan screenshot niet opslaan"</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Het maken van screenshots wordt niet toegestaan door de app of je organisatie"</string> |
| <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Screenshots maken is geblokkeerd door je IT-beheerder"</string> |
| <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Bewerken"</string> |
| <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Screenshot bewerken"</string> |
| <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Screenshot delen"</string> |
| <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Meer opnemen"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Screenshot sluiten"</string> |
| <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Bericht over werkprofiel sluiten"</string> |
| <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Voorbeeld van screenshot"</string> |
| <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Bovengrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string> |
| <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Ondergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string> |
| <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Linkergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string> |
| <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Rechtergrens <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string> |
| <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Opgeslagen in <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> in het werkprofiel."</string> |
| <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Bestanden"</string> |
| <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> heeft dit screenshot waargenomen."</string> |
| <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> en andere geopende apps hebben dit screenshot waargenomen."</string> |
| <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Toevoegen aan notitie"</string> |
| <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Schermopname"</string> |
| <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Schermopname verwerken"</string> |
| <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Doorlopende melding voor een schermopname-sessie"</string> |
| <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="303380743267672953">"Opname starten?"</string> |
| <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4152602778470789965">"Terwijl je aan het opnemen bent, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="6818309727772146138">"Terwijl je een app aan het opnemen bent, heeft Android toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="screenrecord_permission_dialog_continue" msgid="5811122652514424967">"Opname starten"</string> |
| <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Audio opnemen"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Audio van apparaat"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Geluid van je apparaat, zoals muziek, gesprekken en ringtones"</string> |
| <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Microfoon"</string> |
| <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Audio van apparaat en microfoon"</string> |
| <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Starten"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Scherm opnemen"</string> |
| <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Scherm en audio opnemen"</string> |
| <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Tikken op het scherm tonen"</string> |
| <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Stoppen"</string> |
| <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Delen"</string> |
| <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Schermopname opgeslagen"</string> |
| <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tik om te bekijken"</string> |
| <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Fout bij opslaan van schermopname"</string> |
| <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Fout bij starten van schermopname"</string> |
| <string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"Problemen opnemen"</string> |
| <string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"Probleemopname verwerken"</string> |
| <string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"Melding over actieve activiteit voor een sessie voor probleemverzameling"</string> |
| <string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"Probleem opnemen"</string> |
| <string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"Delen"</string> |
| <string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"Probleemopname opgeslagen"</string> |
| <string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"Tik om te bekijken"</string> |
| <string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"Fout bij opslaan van probleemopname"</string> |
| <string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"Fout bij starten van probleemopname"</string> |
| <string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"Volledig scherm wordt getoond"</string> |
| <string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"Swipe omlaag vanaf de bovenkant van het scherm om af te sluiten."</string> |
| <string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"OK"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Terug"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startscherm"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Menu"</string> |
| <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Toegankelijkheid"</string> |
| <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Scherm draaien"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Overzicht"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Camera"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Telefoon"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Spraakassistent"</string> |
| <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Portemonnee"</string> |
| <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR-codescanner"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Ontgrendeld"</string> |
| <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Apparaat vergrendeld"</string> |
| <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Gezicht scannen"</string> |
| <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Verzenden"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Annuleren"</string> |
| <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Bevestigen"</string> |
| <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Opnieuw proberen"</string> |
| <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Tik om de verificatie te annuleren"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Probeer het opnieuw"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Er wordt naar je gezicht gezocht"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Gezicht geverifieerd"</string> |
| <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bevestigd"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Tik op Bevestigen om te voltooien"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"Ontgrendeld via gezicht"</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Ontgrendeld via gezicht. Druk om door te gaan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Gezicht herkend. Druk om door te gaan."</string> |
| <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon."</string> |
| <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Geverifieerd"</string> |
| <string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"Verificatie annuleren"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Pincode gebruiken"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Patroon gebruiken"</string> |
| <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Wachtwoord gebruiken"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Onjuiste pincode"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Onjuist patroon"</string> |
| <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Onjuist wachtwoord"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"Te veel onjuiste pogingen.\nProbeer het over <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> seconden opnieuw."</string> |
| <string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"Noodgeval"</string> |
| <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Probeer het opnieuw. Poging <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Je gegevens worden verwijderd"</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Als je bij de volgende poging een onjuist patroon opgeeft, worden de gegevens van dit apparaat verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Als je bij de volgende poging een onjuiste pincode opgeeft, worden de gegevens van dit apparaat verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Als je bij de volgende poging een onjuist wachtwoord opgeeft, worden de gegevens van dit apparaat verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Als je bij de volgende poging een onjuist patroon opgeeft, wordt deze gebruiker verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Als je bij de volgende poging een onjuiste pincode opgeeft, wordt deze gebruiker verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Als je bij de volgende poging een onjuist wachtwoord opgeeft, wordt deze gebruiker verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Als je bij de volgende poging een onjuist patroon opgeeft, worden je werkprofiel en de bijbehorende gegevens verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Als je bij de volgende poging een onjuiste pincode opgeeft, worden je werkprofiel en de bijbehorende gegevens verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Als je bij de volgende poging een onjuist wachtwoord opgeeft, worden je werkprofiel en de bijbehorende gegevens verwijderd."</string> |
| <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"Instellen"</string> |
| <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"Niet nu"</string> |
| <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Dit is vereist om de beveiliging en prestaties te verbeteren"</string> |
| <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Ontgrendelen met vingerafdruk weer instellen"</string> |
| <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Ontgrendelen met vingerafdruk"</string> |
| <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Ontgrendelen met vingerafdruk instellen"</string> |
| <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Als je Ontgrendelen met vingerafdruk weer wilt instellen, worden je huidige vingerafdrukfoto\'s en -modellen verwijderd.\n\nNadat ze zijn verwijderd, moet je Ontgrendelen met vingerafdruk opnieuw instellen om je vingerafdruk te gebruiken voor telefoonontgrendeling of om te laten verifiëren dat jij het bent."</string> |
| <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Als je Ontgrendelen met vingerafdruk weer wilt instellen, worden je huidige vingerafdrukfoto\'s en -model verwijderd.\n\nNadat ze zijn verwijderd, moet je Ontgrendelen met vingerafdruk opnieuw instellen om je vingerafdruk te gebruiken voor telefoonontgrendeling of om te laten verifiëren dat jij het bent."</string> |
| <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Kan Ontgrendelen met vingerafdruk niet instellen. Ga naar Instellingen om het opnieuw te proberen."</string> |
| <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Ontgrendelen via gezicht weer instellen"</string> |
| <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Ontgrendelen via gezichtsherkenning"</string> |
| <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Ontgrendelen via gezichtsherkenning instellen"</string> |
| <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Als je Ontgrendelen via gezichtsherkenning weer wilt instellen, wordt je huidige gezichtsmodel verwijderd.\n\nJe moet deze functie opnieuw instellen om je gezicht te gebruiken voor telefoonontgrendeling."</string> |
| <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Kan ontgrendelen via gezichtsherkenning niet instellen. Ga naar Instellingen om het opnieuw te proberen."</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Raak de vingerafdruksensor aan"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"Druk op het ontgrendelicoon om door te gaan"</string> |
| <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"Gezicht niet herkend. Gebruik je vingerafdruk."</string> |
| <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) --> |
| <skip /> |
| <string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"Gezicht niet herkend"</string> |
| <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Vingerafdruk gebruiken"</string> |
| <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Ontgrendelen via gezichtsherkenning niet beschikbaar"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth-verbinding ingesteld."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Icoon voor bluetooth-apparaat"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"Klik om de apparaatgegevens in te stellen"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="9111952496905423543">"Klik om alle apparaten te bekijken"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="2435184865793496966">"Klik om nieuw apparaat te koppelen"</string> |
| <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Batterijpercentage onbekend."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Verbonden met <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Verbonden met <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Niet verbonden."</string> |
| <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Roaming"</string> |
| <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Uit"</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Vliegtuigmodus."</string> |
| <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN staat aan."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Batterij: <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Batterij: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> procent, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Batterij wordt opgeladen, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%% procent."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Batterij <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent. Opladen is onderbroken om de batterij te beschermen."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Batterij <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> procent, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Opladen is onderbroken om de batterij te beschermen."</string> |
| <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Alle meldingen bekijken"</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter staat aan."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Belsoftware trilt."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Belsoftware stil."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Meldingenpaneel."</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Snelle instellingen."</string> |
| <string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"Snelle instellingen en meldingenpaneel."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Vergrendelscherm."</string> |
| <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Vergrendelscherm voor werk"</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Sluiten"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"totale stilte"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"alleen wekkers"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Niet storen."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth aan."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Wekker is ingesteld op <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Meer tijd."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Minder tijd."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Casten van scherm gestopt."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Helderheid van het scherm"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Mobiele data zijn onderbroken"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Gegevens zijn onderbroken"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"De datalimiet die je hebt ingesteld, is bereikt. Je gebruikt geen mobiele data meer.\n\nAls je hervat, kunnen er kosten voor datagebruik in rekening worden gebracht."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Hervatten"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Locatieverzoeken actief"</string> |
| <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"\'Sensoren uit\' actief"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Alle meldingen wissen."</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{Nog # melding in deze groep.}other{Nog # meldingen in deze groep.}}"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Het scherm is nu vergrendeld in liggende stand."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Het scherm is nu vergrendeld in staande stand."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessertshowcase"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Screensaver"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Niet storen"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Geen gekoppelde apparaten beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"Tik om een apparaat te verbinden of de verbinding te verbreken"</string> |
| <string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"Nieuw apparaat koppelen"</string> |
| <string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"Alles tonen"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth gebruiken"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"Verbonden"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"Opgeslagen"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"loskoppelen"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"activeren"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="414836329962473906">"Morgen weer automatisch aanzetten"</string> |
| <string name="turn_on_bluetooth_auto_info" msgid="8831410009251539988">"Functies zoals Quick Share, Vind mijn apparaat en apparaatlocatie maken gebruik van bluetooth"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterijniveau"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Audio"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Headset"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Invoer"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"Hoortoestellen"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Aanzetten…"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Automatisch draaien"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Scherm automatisch draaien"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Locatie"</string> |
| <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Screensaver"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Cameratoegang"</string> |
| <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Microfoontoegang"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Geblokkeerd"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Media-apparaat"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Gebruiker"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wifi"</string> |
| <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Netwerken beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Netwerken niet beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Geen wifi-netwerken beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Aanzetten…"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Screencast"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Casten"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Naamloos apparaat"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Geen apparaten beschikbaar"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"Geen wifi- of ethernetverbinding"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Helderheid"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Kleurinversie"</string> |
| <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Kleurcorrectie"</string> |
| <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Lettergrootte"</string> |
| <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Gebruikers beheren"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Klaar"</string> |
| <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Sluiten"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Verbonden"</string> |
| <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Verbonden, batterij <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Verbinding maken…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Hotspot"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aanzetten…"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Databesparing staat aan"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# apparaat}other{# apparaten}}"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Zaklamp"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Camera in gebruik"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobiele data"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Datagebruik"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Resterende gegevens"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Limiet overschreden"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> gebruikt"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"Limiet van <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Waarschuwing voor <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Werk-apps"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"Onderbroken"</string> |
| <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Nachtverlichting"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"Aan bij zonsondergang"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Tot zonsopkomst"</string> |
| <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"Aan om <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Donker thema"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Batterijbesparing"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"Aan bij zonsondergang"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Tot zonsopkomst"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aan om <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Tot <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aan als het bedtijd is"</string> |
| <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Totdat bedtijd afloopt"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC staat uit"</string> |
| <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC staat aan"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Schermopname"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Starten"</string> |
| <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stoppen"</string> |
| <string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"Probleem vastleggen"</string> |
| <string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"Starten"</string> |
| <string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"Stoppen"</string> |
| <string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"Op welk onderdeel van de apparaatfunctionaliteit had dit effect?"</string> |
| <string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"Probleemtype selecteren"</string> |
| <string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"Schermopname"</string> |
| <string-array name="qs_record_issue_types"> |
| <item msgid="2947988124014085798">"Prestaties"</item> |
| <item msgid="1627504621139124393">"Gebruikersinterface"</item> |
| <item msgid="8309220355268900335">"Batterij"</item> |
| </string-array> |
| <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Bediening met 1 hand"</string> |
| <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"Contrast"</string> |
| <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"Standaard"</string> |
| <string name="quick_settings_contrast_medium" msgid="5158352575583902566">"Gemiddeld"</string> |
| <string name="quick_settings_contrast_high" msgid="656049259587494499">"Hoog"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Microfoon van apparaat niet meer blokkeren?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Apparaatcamera niet meer blokkeren?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Blokkeren van apparaatcamera en -microfoon opheffen?"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Alle apps en services die je microfoon mogen gebruiken, krijgen dan toegang tot de microfoon."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Alle apps en services die je camera mogen gebruiken, krijgen dan toegang tot de camera."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Hiermee hef je de toegangsblokkering op voor alle apps en services die rechten hebben om je camera of microfoon te gebruiken."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Microfoon is geblokkeerd"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Camera is geblokkeerd"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"De microfoon en camera zijn geblokkeerd"</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Als je de blokkering wilt opheffen, zet je de privacyschakelaar op je apparaat op de positie Microfoon aan om microfoontoegang toe te staan. Raadpleeg de apparaathandleiding voor de locatie van de privacyschakelaar op je apparaat."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Als je de blokkering wilt opheffen, zet je de privacyschakelaar op je apparaat op de positie Camera aan om cameratoegang toe te staan. Raadpleeg de apparaathandleiding voor de locatie van de privacyschakelaar op je apparaat."</string> |
| <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Als je de blokkering wilt opheffen, zet je de privacyschakelaar op je apparaat op de positie Blokkering opgeheven om toegang toe te staan. Raadpleeg de apparaathandleiding voor de locatie van de privacyschakelaar op je apparaat."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Microfoon beschikbaar"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Camera beschikbaar"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Microfoon en camera beschikbaar"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Microfoon staat aan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Microfoon staat uit"</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Microfoon staat aan voor alle apps en services."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Microfoontoegang staat uit voor alle apps en services. Je kunt microfoontoegang aanzetten via Instellingen > Privacy > Microfoon."</string> |
| <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Microfoontoegang staat uit voor alle apps en services. Je kunt dit wijzigen via Instellingen > Privacy > Microfoon."</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Camera staat aan"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Camera staat uit"</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Camera staat aan voor alle apps en services."</string> |
| <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Cameratoegang staat uit voor alle apps en services."</string> |
| <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Als je de microfoonknop wilt gebruiken, zet je microfoontoegang aan via Instellingen."</string> |
| <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Instellingen openen"</string> |
| <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Ander apparaat"</string> |
| <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Overzicht aan- of uitzetten"</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Je wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve bij wekkers, herinneringen, afspraken en specifieke bellers die je selecteert. Je kunt nog steeds alles horen wat je wilt afspelen, waaronder muziek, video\'s en games."</string> |
| <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Je wordt niet gestoord door geluiden en trillingen, behalve bij wekkers. Je kunt nog steeds alles horen wat je wilt afspelen, waaronder muziek, video\'s en games."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Aanpassen"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor wekkers, muziek, video\'s en games. Je kunt wel nog steeds bellen."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Hiermee worden ALLE geluiden en trillingen geblokkeerd, waaronder die voor wekkers, muziek, video\'s en games."</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Tik nog eens om te openen"</string> |
| <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Tik nog een keer"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Swipe omhoog om te openen"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Druk op het ontgrendelicoon om te openen"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Ontgrendeld via gezicht. Swipe omhoog om te openen."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Ontgrendeld via gezicht. Druk op het ontgrendelicoon."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Ontgrendeld via gezicht. Druk om te openen."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Gezicht herkend. Druk om te openen."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Gezicht herkend. Druk op het ontgrendelicoon."</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Ontgrendeld via gezicht"</string> |
| <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Gezicht herkend"</string> |
| <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Swipe omhoog om het opnieuw te proberen"</string> |
| <string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"Swipe omhoog om Ontgrendelen via gezichtsherkenning opnieuw te proberen"</string> |
| <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Ontgrendel het apparaat om NFC te gebruiken"</string> |
| <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie"</string> |
| <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Dit apparaat wordt geleverd door <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Swipen voor telefoon"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Swipen vanaf icoon voor spraakassistent"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Vegen voor camera"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Helemaal stil. Hiermee worden schermlezers ook op stil gezet."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Helemaal stil"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Alleen prioriteit"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Alleen wekkers"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Totale\nstilte"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Alleen\nprioriteit"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Alleen\nalarmen"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Draadloos opladen • Vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Opladen • Vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Snel opladen • Vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Langzaam opladen • Vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Opladen • Vol over <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"Swipe naar links om de communitytutorial te starten"</string> |
| <string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"Aanpassen"</string> |
| <string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"Sluiten"</string> |
| <string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"Je widgets aan deze ruimte toevoegen, eruit verwijderen of opnieuw ordenen"</string> |
| <string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"Meer widgets toevoegen"</string> |
| <string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"Houd lang ingedrukt om widgets aan te passen"</string> |
| <string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"Widgets aanpassen"</string> |
| <string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"App-icoon voor uitgezette widget"</string> |
| <string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"Widget bewerken"</string> |
| <string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"Verwijderen"</string> |
| <string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"Widget toevoegen"</string> |
| <string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"Klaar"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Gebruiker wijzigen"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"pull-downmenu"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alle apps en gegevens in deze sessie worden verwijderd."</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Welkom terug, gast!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Wil je doorgaan met je sessie?"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Opnieuw starten"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ja, doorgaan"</string> |
| <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Gastmodus"</string> |
| <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Je gebruikt de gastmodus"</string> |
| <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Als je een nieuwe gebruiker toevoegt, wordt de gastmodus afgesloten en worden alle apps en gegevens van de huidige gastsessie verwijderd."</string> |
| <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Gebruikerslimiet bereikt"</string> |
| <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Er kan maar 1 gebruiker worden gemaakt.}other{Je kunt maximaal # gebruikers toevoegen.}}"</string> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Gebruiker verwijderen?"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Alle apps en gegevens van deze gebruiker worden verwijderd."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Verwijderen"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Beginnen met opnemen of casten met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> krijgt toegang tot alle informatie die zichtbaar is op je scherm of die wordt afgespeeld vanaf je apparaat tijdens het opnemen of casten. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string> |
| <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"Opnemen of casten starten?"</string> |
| <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"De service die deze functie levert, krijgt tijdens het opnemen of casten toegang tot alle informatie die zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Dit omvat informatie zoals wachtwoorden, betalingsgegevens, foto\'s, berichten en audio die je afspeelt."</string> |
| <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="3131200488455089620">"Volledig scherm"</string> |
| <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="4350961814397220929">"Eén app"</string> |
| <string name="screen_share_permission_app_selector_title" msgid="1404878013670347899">"App delen of opnemen"</string> |
| <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="9155535851866407199">"Opnemen of casten starten met <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Starten"</string> |
| <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"Voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> staat deze optie uit"</string> |
| <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Casten starten?"</string> |
| <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"Als je cast, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"Als je een app cast, heeft Android toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue" msgid="7209890669948870042">"Casten starten"</string> |
| <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Delen starten?"</string> |
| <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft Android toegang tot alles dat zichtbaar is op je scherm of wordt afgespeeld op je apparaat. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"Als je deelt, opneemt of cast, heeft Android toegang tot alles dat wordt getoond of afgespeeld in die app. Wees daarom voorzichtig met bijvoorbeeld wachtwoorden, betalingsgegevens, berichten, foto\'s, en audio en video."</string> |
| <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Starten"</string> |
| <string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"Delen wordt onderbroken als je schakelt tussen apps"</string> |
| <string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"In plaats daarvan deze app delen"</string> |
| <string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"Terugschakelen"</string> |
| <string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"App schakelen"</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Geblokkeerd door je IT-beheerder"</string> |
| <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Schermopname staat uit vanwege apparaatbeleid"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Alles wissen"</string> |
| <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Beheren"</string> |
| <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Geschiedenis"</string> |
| <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Nieuw"</string> |
| <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Stil"</string> |
| <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Meldingen"</string> |
| <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Gesprekken"</string> |
| <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Alle stille meldingen wissen"</string> |
| <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Meldingen onderbroken door \'Niet storen\'"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Nu starten"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Geen meldingen"</string> |
| <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Geen nieuwe meldingen"</string> |
| <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Ontgrendel om oudere meldingen te zien"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Dit apparaat wordt beheerd door je ouder"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Je organisatie is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> is eigenaar van dit apparaat en kan het netwerkverkeer bijhouden"</string> |
| <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Dit apparaat wordt geleverd door <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie en heeft verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en heeft internetverbinding via <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie en heeft verbinding met internet via VPN\'s"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> en heeft verbinding met internet via VPN\'s"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Je organisatie kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan het netwerkverkeer in je werkprofiel bijhouden"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"De netwerkactiviteit van je werkprofiel is zichtbaar voor je IT-beheerder"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Netwerk kan worden bijgehouden"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Dit apparaat heeft verbinding met internet via VPN\'s"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Je werk-apps hebben verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Je persoonlijke apps hebben verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Dit apparaat heeft verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Dit apparaat wordt geleverd door <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Apparaatbeheer"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Netwerkregistratie"</string> |
| <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA-certificaten"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Beleid bekijken"</string> |
| <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Beheeropties bekijken"</string> |
| <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Dit apparaat is eigendom van <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nJe IT-beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat bekijken en beheren.\n\nNeem contact op met je IT-beheerder voor meer informatie."</string> |
| <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> kan mogelijk toegang krijgen tot gegevens die aan dit apparaat zijn gekoppeld, apps beheren en de instellingen van dit apparaat wijzigen.\n\nAls je vragen hebt, kun je contact opnemen met <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Dit apparaat is eigendom van je organisatie.\n\nJe IT-beheerder kan instellingen, zakelijke toegang, apps, aan je apparaat gekoppelde gegevens en de locatiegegevens van je apparaat bekijken en beheren.\n\nNeem contact op met je IT-beheerder voor meer informatie."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Je organisatie heeft een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Je organisatie heeft een certificeringsinstantie geïnstalleerd in je werkprofiel. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast."</string> |
| <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"Er is een certificeringsinstantie geïnstalleerd op dit apparaat. Je beveiligde netwerkverkeer kan worden bijgehouden of aangepast."</string> |
| <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Je beheerder heeft de netwerkregistratie aangezet, waarmee het verkeer op je apparaat wordt gecontroleerd."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Je beheerder heeft netwerkregistratie aangezet. Hiermee wordt verkeer in je werkprofiel bijgehouden, maar niet in je persoonlijke profiel."</string> |
| <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Dit apparaat is verbonden met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Je VPN-provider kan je netwerkactiviteit zien, zoals e-mails en browsegegevens."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Dit apparaat heeft verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder."</string> |
| <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Dit apparaat heeft verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> en <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder."</string> |
| <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Je werk-apps hebben verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Je netwerkactiviteit in werk-apps, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je IT-beheerder en VPN-provider."</string> |
| <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Je persoonlijke apps hebben verbinding met internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Je netwerkactiviteit, waaronder e-mails en browsegegevens, is zichtbaar voor je VPN-provider."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN-instellingen openen"</string> |
| <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Dit apparaat wordt beheerd door je ouder. Je ouder kan informatie bekijken en beheren, zoals de apps die je gebruikt, je locatie en je schermtijd."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Ontgrendeld gehouden door TrustAgent"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"Diefstalbeveiliging\nApparaat vergrendeld, te veel ontgrendelpogingen"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Geluidsinstellingen"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Automatisch ondertitelen"</string> |
| <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Ondertitelingstip sluiten"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Ondertitelingsoverlay"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"aanzetten"</string> |
| <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"uitzetten"</string> |
| <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Geluid en trillen"</string> |
| <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Instellingen"</string> |
| <string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"Live ondertiteling"</string> |
| <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Volume verlaagd naar een veiliger niveau"</string> |
| <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Het hoofdtelefoonvolume is langer dan de aanbevolen tijd hoog geweest"</string> |
| <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Het hoofdtelefoonvolume overschrijdt de veiligheidslimiet voor deze week"</string> |
| <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Blijven luisteren"</string> |
| <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Volume omlaag"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"App is vastgezet"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Overzicht en houd deze vast om het scherm los te maken."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Terug en Home en houd deze vast om het scherm los te maken."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Zo blijft het scherm zichtbaar totdat je het losmaakt. Swipe omhoog en houd vast om los te maken."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Overzicht en houd dit vast om het scherm los te maken."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Het scherm blijft zichtbaar totdat je het losmaakt. Tik op Home en houd dit vast om het scherm los te maken."</string> |
| <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Persoonsgegevens kunnen toegankelijk zijn (zoals contacten en e-mails)."</string> |
| <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"De vastgezette app kan andere apps openen."</string> |
| <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Tik op Terug en Overzicht en houd de knoppen vast om deze app los te maken"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Tik op Terug en Home en houd de knoppen vast om deze app los te maken"</string> |
| <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Swipe omhoog en houd vast om deze app los te maken"</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"Ik snap het"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"App vastgezet"</string> |
| <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"App losgemaakt"</string> |
| <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Bellen"</string> |
| <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"Systeem"</string> |
| <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Bellen"</string> |
| <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Media"</string> |
| <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Wekker"</string> |
| <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Melding"</string> |
| <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string> |
| <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Frequentie voor tweevoudige multitoon"</string> |
| <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Toegankelijkheid"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Bellen"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Trillen"</string> |
| <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Geluid staat uit"</string> |
| <string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"Casten"</string> |
| <string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"Niet beschikbaar, belgeluid staat uit"</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Tik om dempen op te heffen."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Tik om in te stellen op trillen. Het geluid van toegankelijkheidsservices kan hierdoor uitgaan."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Tik om te dempen. Het geluid van toegankelijkheidsservices kan hierdoor uitgaan."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Tik om in te stellen op trillen."</string> |
| <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Tik om geluid uit te zetten."</string> |
| <string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"Ruisonderdrukking"</string> |
| <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tik om de beltoonmodus te wijzigen"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"geluid uit"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"geluid aanzetten"</string> |
| <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"trillen"</string> |
| <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s-volumeknoppen"</string> |
| <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Geluid bij gesprekken en meldingen (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> wordt afgespeeld op"</string> |
| <string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"Audio wordt afgespeeld op"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Systeem-UI-tuner"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Statusbalk"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Demomodus voor systeemgebruikersinterface"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Demomodus aanzetten"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Demomodus tonen"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Wekker"</string> |
| <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Portemonnee"</string> |
| <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Zorg dat je sneller en beter beveiligd aankopen kunt doen met je telefoon"</string> |
| <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Alles tonen"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Tik om te openen"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Updaten"</string> |
| <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Ontgrendelen om te gebruiken"</string> |
| <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Er is een probleem opgetreden bij het ophalen van je kaarten. Probeer het later opnieuw."</string> |
| <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Instellingen voor vergrendelscherm"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR-codescanner"</string> |
| <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Updaten"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Werkprofiel"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Vliegtuigmodus"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Je hoort je volgende wekker niet <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"om <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"op <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Hotspot"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"Satelliet, geen verbinding"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"Satelliet, slechte verbinding"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"Satelliet, goede verbinding"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"Satelliet, verbinding beschikbaar"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Werkprofiel"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Leuk voor sommige gebruikers, maar niet voor iedereen"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Met Systeem-UI-tuner beschikt u over extra manieren om de Android-gebruikersinterface aan te passen. Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Deze experimentele functies kunnen veranderen, vastlopen of verdwijnen in toekomstige releases. Ga voorzichtig verder."</string> |
| <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"OK"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Systeem-UI-tuner is toegevoegd aan Instellingen"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Verwijderen uit Instellingen"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Systeem-UI-tuner uit Instellingen verwijderen en het gebruik van alle functies daarvan stopzetten?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth aanzetten?"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Als je je toetsenbord wilt verbinden met je tablet, moet je eerst Bluetooth aanzetten."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aanzetten"</string> |
| <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"Aan: op basis van gezicht"</string> |
| <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Klaar"</string> |
| <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Toepassen"</string> |
| <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Meldingen uitzetten"</string> |
| <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Stil"</string> |
| <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Standaard"</string> |
| <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatisch"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Geen geluid of trilling"</string> |
| <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Geen geluid of trilling en wordt lager in het gedeelte met gesprekken getoond"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Kan overgaan of trillen op basis van de apparaatinstellingen"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Kan overgaan of trillen op basis van de apparaatinstellingen. Gesprekken uit <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> worden standaard als bubbels weergegeven."</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Het systeem laten bepalen of deze melding geluid moet maken of moet trillen"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"<b>Status:</b> opgeschaald naar Standaard"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"<b>Status:</b> verlaagd naar Stil"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"<b>Status:</b> hoger gerangschikt"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"<b>Status:</b> lager gerangschikt"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Wordt getoond bovenaan gespreksmeldingen en als profielfoto op het vergrendelscherm"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Wordt getoond bovenaan gespreksmeldingen en als profielfoto op het vergrendelscherm, verschijnt als bubbel"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Wordt getoond bovenaan gespreksmeldingen en als profielfoto op het vergrendelscherm, onderbreekt Niet storen"</string> |
| <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Wordt getoond bovenaan gespreksmeldingen en als profielfoto op het vergrendelscherm, verschijnt als bubbel, onderbreekt Niet storen"</string> |
| <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioriteit"</string> |
| <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ondersteunt geen gespreksfuncties"</string> |
| <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Deze meldingen kunnen niet worden aangepast."</string> |
| <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Gespreksmeldingen kunnen niet worden aangepast."</string> |
| <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Deze groep meldingen kan hier niet worden ingesteld"</string> |
| <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Melding via proxy"</string> |
| <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Alle meldingen van <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Meer tonen"</string> |
| <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Deze melding is automatisch <b>opgeschaald naar Standaard</b> door het systeem."</string> |
| <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Deze melding is automatisch <b>verlaagd naar Stil</b> door het systeem."</string> |
| <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Deze melding is automatisch <b>hoger gerangschikt</b> in je meldingenpaneel."</string> |
| <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Deze melding is automatisch <b>lager gerangschikt</b> in je meldingenpaneel."</string> |
| <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Stuur de ontwikkelaar feedback. Was dit goed?"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Beheeropties voor meldingen voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> geopend"</string> |
| <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Beheeropties voor meldingen voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gesloten"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Meer instellingen"</string> |
| <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Aanpassen"</string> |
| <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Ballon tonen"</string> |
| <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Bubbels verwijderen"</string> |
| <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"beheeropties voor meldingen"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"snooze-opties voor meldingen"</string> |
| <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Herinneren"</string> |
| <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Ongedaan maken"</string> |
| <string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"Snoozen van melding ongedaan maken"</string> |
| <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Snoozefunctie <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> actief"</string> |
| <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# uur}=2{# uur}other{# uur}}"</string> |
| <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minuut}other{# minuten}}"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Batterijbesparing"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Knop <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Terug"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="7199805608386368673">"Pijl-omhoog"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="3354221123220737397">"Pijl-omlaag"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="144176368026538621">"Pijl-links"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="8485763312139820037">"Pijl-rechts"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Midden"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Spatiebalk"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Enter"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backspace"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Afspelen/Onderbreken"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Stoppen"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Volgende"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Vorige"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Terugspoelen"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Vooruitspoelen"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Page Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Page Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Delete"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"End"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Insert"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> op numeriek toetsenblok"</string> |
| <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Bijlage verwijderen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"Systeem"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Startscherm"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Recent"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Terug"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Meldingen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Sneltoetsen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Toetsenbordindeling wisselen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"of"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"Zoekopdracht wissen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="1156178106617830429">"Sneltoetsen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Sneltoetsen zoeken"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Geen sneltoetsen gevonden"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"Systeem"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Invoer"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"Apps openen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"Huidige app"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"Zoekresultaten tonen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"Systeemsnelkoppelingen tonen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"Invoersnelkoppelingen tonen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"Snelkoppelingen tonen die apps openen"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"Snelkoppelingen voor de huidige app tonen"</string> |
| <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"Meldingen bekijken"</string> |
| <string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"Screenshot maken"</string> |
| <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"Sneltoetsen tonen"</string> |
| <string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"Terug"</string> |
| <string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"Naar het startscherm gaan"</string> |
| <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"Recente apps bekijken"</string> |
| <string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"Vooruitbladeren door recente apps"</string> |
| <string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"Terugbladeren door recente apps"</string> |
| <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"Lijst met apps openen"</string> |
| <string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"Instellingen openen"</string> |
| <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Assistent openen"</string> |
| <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Scherm vergrendelen"</string> |
| <string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"Notitie maken"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="1065232949510862593">"Systeem-multitasking"</string> |
| <string name="system_multitasking_rhs" msgid="2454557648974553729">"Gesplitst scherm openen met huidige app rechts"</string> |
| <string name="system_multitasking_lhs" msgid="3516599774920979402">"Gesplitst scherm openen met huidige app links"</string> |
| <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"Van gesplitst scherm naar volledig scherm schakelen"</string> |
| <string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"Tijdens gesplitst scherm: een app vervangen door een andere"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Invoer"</string> |
| <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"Overschakelen naar volgende taal"</string> |
| <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"Overschakelen naar vorige taal"</string> |
| <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Emoji\'s openen"</string> |
| <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Spraakgestuurd typen activeren"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Apps"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Assistent"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"Browser"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Contacten"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"E-mail"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Sms"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Muziek"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Agenda"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Rekenmachine"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Maps"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Niet storen"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Volumeknoppen als sneltoets"</string> |
| <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Batterij"</string> |
| <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Headset"</string> |
| <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Instellingen openen"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Hoofdtelefoon aangesloten"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Headset aangesloten"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Databesparing"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Databesparing staat aan"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"Aan"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Uit"</string> |
| <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Niet beschikbaar"</string> |
| <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"meer informatie"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Navigatiebalk"</string> |
| <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Lay-out"</string> |
| <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Extra knoptype links"</string> |
| <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Extra knoptype rechts"</string> |
| <string-array name="nav_bar_buttons"> |
| <item msgid="2681220472659720036">"Klembord"</item> |
| <item msgid="4795049793625565683">"Toetscode"</item> |
| <item msgid="80697951177515644">"Draaien bevestigen, toetsenbordschakelaar"</item> |
| <item msgid="7626977989589303588">"Geen"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="nav_bar_layouts"> |
| <item msgid="9156773083127904112">"Normaal"</item> |
| <item msgid="2019571224156857610">"Compact"</item> |
| <item msgid="7453955063378349599">"Schuin naar links"</item> |
| <item msgid="5874146774389433072">"Schuin naar rechts"</item> |
| </string-array> |
| <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Opslaan"</string> |
| <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Resetten"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Klembord"</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Aangepaste navigatieknop"</string> |
| <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Toetscode links"</string> |
| <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Toetscode rechts"</string> |
| <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Icoon links"</string> |
| <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Icoon rechts"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Houd een tegel ingedrukt en sleep om die toe te voegen"</string> |
| <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Houd een tegel ingedrukt en sleep om die te verplaatsen"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Sleep hier naartoe om te verwijderen"</string> |
| <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Je hebt minimaal <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> tegels nodig"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Bewerken"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Tijd"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="3986445361435142273">"Uren, minuten en seconden tonen"</item> |
| <item msgid="1271006222031257266">"Uren en minuten tonen (standaard)"</item> |
| <item msgid="6135970080453877218">"Dit icoon niet tonen"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="7714004721411852551">"Percentage altijd tonen"</item> |
| <item msgid="3805744470661798712">"Percentage tonen tijdens opladen (standaard)"</item> |
| <item msgid="8619482474544321778">"Dit icoon niet tonen"</item> |
| </string-array> |
| <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Iconen voor meldingen met lage prioriteit tonen"</string> |
| <string name="other" msgid="429768510980739978">"Overig"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"tegel verwijderen"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"tegel toevoegen aan einde"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Tegel verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Tegel toevoegen"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Verplaatsen naar <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Toevoegen aan positie <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Positie <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Tegel toegevoegd"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Tegel verwijderd"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Editor voor \'Snelle instellingen\'."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-melding: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Instellingen openen."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Snelle instellingen openen."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Snelle instellingen sluiten."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Ingelogd als <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"gebruiker kiezen"</string> |
| <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Geen internet"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-instellingen openen."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Volgorde van instellingen bewerken."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Aan/uit-menu"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Pagina <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> van <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Vergrendelscherm"</string> |
| <string name="finder_active" msgid="7907846989716941952">"Je kunt deze telefoon vinden met Vind mijn apparaat, ook als die uitstaat"</string> |
| <string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"Uitzetten…"</string> |
| <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Onderhoudsstappen bekijken"</string> |
| <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Onderhoudsstappen bekijken"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Je apparaat loskoppelen"</string> |
| <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Je apparaat wordt warm in de buurt van de oplaadpoort. Als het apparaat is aangesloten op een oplader of USB-poort, koppel je het los. Wees voorzichtig: de kabel kan warm zijn."</string> |
| <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Onderhoudsstappen bekijken"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Snelkoppeling links"</string> |
| <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Snelkoppeling rechts"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Snelkoppeling links ontgrendelt ook"</string> |
| <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Snelkoppeling rechts ontgrendelt ook"</string> |
| <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Geen"</string> |
| <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> starten"</string> |
| <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Andere apps"</string> |
| <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Cirkel"</string> |
| <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Plus"</string> |
| <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Min"</string> |
| <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Links"</string> |
| <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Rechts"</string> |
| <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Menu"</string> |
| <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-app"</string> |
| <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Meldingen"</string> |
| <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Batterij"</string> |
| <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Screenshots"</string> |
| <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant-apps"</string> |
| <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Instellen"</string> |
| <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Opslag"</string> |
| <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Hints"</string> |
| <string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"Toegankelijkheid"</string> |
| <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant-apps"</string> |
| <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> actief"</string> |
| <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"App geopend zonder dat deze is geïnstalleerd."</string> |
| <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"App geopend zonder dat deze is geïnstalleerd. Tik voor meer informatie."</string> |
| <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"App-info"</string> |
| <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Ga naar browser"</string> |
| <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Mobiele data"</string> |
| <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"Wifi staat uit"</string> |
| <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth staat uit"</string> |
| <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Niet storen staat uit"</string> |
| <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Niet storen staat aan"</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Niet storen is aangezet door een automatische regel (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Niet storen is aangezet door een app (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string> |
| <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Niet storen is aangezet door een automatische regel of app."</string> |
| <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Apps uitgevoerd op achtergrond"</string> |
| <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Tik voor batterij- en datagebruik"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Mobiele data uitzetten?"</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Je hebt dan geen toegang meer tot data of internet via <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internet is alleen nog beschikbaar via wifi."</string> |
| <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"je provider"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"Terugschakelen naar <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Mobiele data wordt niet automatisch omgeschakeld op basis van beschikbaarheid"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Ja, overschakelen"</string> |
| <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Aangezien een app een rechtenverzoek afdekt, kan Instellingen je reactie niet verifiëren."</string> |
| <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> toestaan om segmenten van <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> te tonen?"</string> |
| <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- Deze kan informatie lezen van <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- Deze kan acties uitvoeren in <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> toestaan om segmenten van apps te tonen"</string> |
| <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Toestaan"</string> |
| <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Weigeren"</string> |
| <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tikken om Batterijbesparing aan te zetten"</string> |
| <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aanzetten als de batterij waarschijnlijk leeg raakt"</string> |
| <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"In gebruik"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"Apps gebruiken je <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" en "</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"Wordt gebruikt door <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Recent gebruikt door <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(werk)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Telefoongesprek"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(via <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"camera"</string> |
| <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"locatie"</string> |
| <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"microfoon"</string> |
| <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"schermopname"</string> |
| <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Geen titel"</string> |
| <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Stand-by"</string> |
| <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Lettergrootte"</string> |
| <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Verkleinen"</string> |
| <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Vergroten"</string> |
| <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Vergrotingsvenster"</string> |
| <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Bediening van vergrotingsvenster"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Inzoomen"</string> |
| <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Uitzoomen"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Omhoog verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Omlaag verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Naar links verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Naar rechts verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"Breedte van vergrootglas vergroten"</string> |
| <string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"Breedte van vergrootglas verkleinen"</string> |
| <string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"Hoogte van vergrootglas vergroten"</string> |
| <string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"Hoogte van vergrootglas verkleinen"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Vergrotingsschakelaar"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Volledig scherm vergroten"</string> |
| <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Deel van het scherm vergroten"</string> |
| <string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"Instellingen voor vergroting openen"</string> |
| <string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"Instellingen voor vergroting sluiten"</string> |
| <string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"Bewerkingsmodus sluiten"</string> |
| <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Sleep een hoek om het formaat te wijzigen"</string> |
| <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Diagonaal scrollen toestaan"</string> |
| <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Formaat aanpassen"</string> |
| <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Vergrotingstype wijzigen"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Formaataanpassing beëindigen"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Handgreep bovenaan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Handgreep links"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Handgreep rechts"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Handgreep onderaan"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"Instellingen voor vergroting"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Vergrotingsgrootte"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Zoomen"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Normaal"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Klein"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Groot"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Volledig scherm"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Klaar"</string> |
| <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Bewerken"</string> |
| <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Instellingen voor vergrotingsvenster"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Tik voor toegankelijkheidsfuncties. Wijzig of vervang deze knop via Instellingen.\n\n"<annotation id="link">"Naar Instellingen"</annotation></string> |
| <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Knop naar de rand verplaatsen om deze tijdelijk te verbergen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Ongedaan maken"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"Knop Toegankelijkheid verborgen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"Tik om de knop Toegankelijkheid te tonen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"Snelkoppeling voor <xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> verwijderd"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# snelkoppeling verwijderd}other{# snelkoppelingen verwijderd}}"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Naar linksboven verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Naar rechtsboven verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Naar linksonder verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Naar rechtsonder verplaatsen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Naar rand verplaatsen en verbergen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Over rand verplaatsen en tonen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Verwijderen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"schakelen"</string> |
| <string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"Bewerken"</string> |
| <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Apparaatbediening"</string> |
| <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Kies de app waaraan je bedieningselementen wilt toevoegen"</string> |
| <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# bedieningselement toegevoegd.}other{# bedieningselementen toegevoegd.}}"</string> |
| <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Verwijderd"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> toevoegen?"</string> |
| <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> kan kiezen welke bedieningselementen en content hier worden getoond."</string> |
| <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"Bedieningselementen voor <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> verwijderen?"</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Gemarkeerd als favoriet"</string> |
| <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Gemarkeerd als favoriet, positie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Verwijderd als favoriet"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"als favoriet markeren"</string> |
| <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"als favoriet verwijderen"</string> |
| <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Verplaatsen naar positie <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Bedieningselementen"</string> |
| <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Kies apparaatbediening voor snelle toegang"</string> |
| <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Houd vast en sleep om de bedieningselementen opnieuw in te delen"</string> |
| <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Alle bedieningselementen verwijderd"</string> |
| <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Wijzigingen zijn niet opgeslagen"</string> |
| <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Andere apps bekijken"</string> |
| <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Opnieuw indelen"</string> |
| <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Bedieningselementen toevoegen"</string> |
| <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Terug naar bewerken"</string> |
| <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Bedieningselementen kunnen niet worden geladen. Check de <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-app om na te gaan of de app-instellingen niet zijn gewijzigd."</string> |
| <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Geen geschikte bedieningselementen beschikbaar"</string> |
| <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Overig"</string> |
| <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Toevoegen aan apparaatbediening"</string> |
| <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Toevoegen"</string> |
| <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Verwijderen"</string> |
| <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Voorgesteld door <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Apparaat vergrendeld"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Apparaten tonen en bedienen via het vergrendelscherm?"</string> |
| <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Je kunt bedieningselementen voor je externe apparaten toevoegen aan het vergrendelscherm.\n\nMet je apparaat-app kun je misschien bepaalde apparaten bedienen zonder je telefoon of tablet te ontgrendelen.\n\nJe kunt op elk moment wijzigingen aanbrengen via Instellingen."</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Apparaten bedienen via vergrendelscherm?"</string> |
| <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"Je kunt bepaalde apparaten bedienen zonder je telefoon of tablet te ontgrendelen. Je apparaat-app bepaalt welke apparaten op deze manier kunnen worden bediend."</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Nee, bedankt"</string> |
| <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ja"</string> |
| <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Pincode bevat letters of symbolen"</string> |
| <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> verifiëren"</string> |
| <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Onjuiste pincode"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Voer pincode in"</string> |
| <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Andere pincode proberen"</string> |
| <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Bevestig de wijziging voor <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Swipe om meer te zien"</string> |
| <string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"Gezichtsherkenning opnieuw proberen"</string> |
| <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Aanbevelingen laden"</string> |
| <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string> |
| <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Deze mediabediening verbergen voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"De huidige mediasessie kan niet worden verborgen."</string> |
| <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Verbergen"</string> |
| <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Hervatten"</string> |
| <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Instellingen"</string> |
| <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> wordt afgespeeld via <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> is actief"</string> |
| <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Afspelen"</string> |
| <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Pauzeren"</string> |
| <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Vorige track"</string> |
| <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Volgende track"</string> |
| <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Verbinden"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Afspelen"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> openen"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> van <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> afspelen via <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> afspelen via <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"Voor jou"</string> |
| <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ongedaan maken"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Houd dichter bij <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om af te spelen"</string> |
| <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Ga dichter naar <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> toe om hier af te spelen"</string> |
| <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Afspelen op <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Er is iets misgegaan. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Laden"</string> |
| <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"tablet"</string> |
| <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Je media casten"</string> |
| <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> casten"</string> |
| <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inactief, check de app"</string> |
| <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Niet gevonden"</string> |
| <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Beheeroptie niet beschikbaar"</string> |
| <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Kan geen toegang krijgen tot <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Check de <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-app om na te gaan of de beheeroptie nog steeds beschikbaar is en of de app-instellingen niet zijn gewijzigd."</string> |
| <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"App openen"</string> |
| <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Kan status niet laden"</string> |
| <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Fout, probeer het opnieuw"</string> |
| <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Bedieningselementen toevoegen"</string> |
| <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Bedieningselementen bewerken"</string> |
| <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"App toevoegen"</string> |
| <string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"App verwijderen"</string> |
| <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Uitvoer toevoegen"</string> |
| <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Groep"</string> |
| <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"Eén apparaat geselecteerd"</string> |
| <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> apparaten geselecteerd"</string> |
| <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(verbinding verbroken)"</string> |
| <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Kan niet schakelen. Tik om het opnieuw te proberen."</string> |
| <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Een apparaat koppelen"</string> |
| <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Als je deze sessie wilt casten, open je de app."</string> |
| <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Onbekende app"</string> |
| <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Casten stoppen"</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Beschikbare apparaten voor audio-uitvoer."</string> |
| <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volume"</string> |
| <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Speakers en schermen"</string> |
| <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Voorgestelde apparaten"</string> |
| <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Stop je gedeelde sessie om media naar een ander apparaat te verplaatsen"</string> |
| <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Stoppen"</string> |
| <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Hoe uitzenden werkt"</string> |
| <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Uitzending"</string> |
| <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Mensen bij jou in de buurt met geschikte bluetooth-apparaten kunnen luisteren naar de media die je uitzendt"</string> |
| <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Als mensen in de buurt naar je uitzending willen luisteren, kunnen ze met geschikte bluetooth-apparaten je QR-code scannen of de naam en het wachtwoord voor je uitzending gebruiken"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Naam van uitzending"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Wachtwoord"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Opslaan"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Starten…"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Kan niet uitzenden"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Kan niet opslaan. Probeer het opnieuw."</string> |
| <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Kan niet opslaan."</string> |
| <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Gebruik minstens 4 tekens"</string> |
| <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Gebruik minder dan <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> tekens"</string> |
| <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Buildnummer"</string> |
| <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Buildnummer naar klembord gekopieerd."</string> |
| <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Gesprek openen"</string> |
| <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Gesprekswidgets"</string> |
| <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tik op een gesprek om het toe te voegen aan je startscherm"</string> |
| <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"Hier staan je recente gesprekken"</string> |
| <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioriteitsgesprekken"</string> |
| <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Recente gesprekken"</string> |
| <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> dagen geleden"</string> |
| <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 week geleden"</string> |
| <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 weken geleden"</string> |
| <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Meer dan 1 week geleden"</string> |
| <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Meer dan 2 weken geleden"</string> |
| <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Verjaardag"</string> |
| <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is jarig"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Bijna jarig"</string> |
| <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> is binnenkort jarig"</string> |
| <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Jubileum"</string> |
| <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"Het is het jubileum van <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Locatie delen"</string> |
| <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> deelt de locatie"</string> |
| <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Nieuw verhaal"</string> |
| <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> heeft een nieuwe story gedeeld"</string> |
| <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Aan het kijken"</string> |
| <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Aan het luisteren"</string> |
| <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Aan het spelen"</string> |
| <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Vrienden"</string> |
| <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Chatten vanavond?"</string> |
| <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Er verschijnt binnenkort content"</string> |
| <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Gemist gesprek"</string> |
| <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string> |
| <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Bekijk recente berichten, gemiste gesprekken en statusupdates"</string> |
| <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Gesprek"</string> |
| <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Onderbroken door Niet storen"</string> |
| <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> heeft een bericht gestuurd: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> heeft een afbeelding gestuurd"</string> |
| <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> heeft een statusupdate: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Beschikbaar"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Probleem bij het lezen van je batterijmeter"</string> |
| <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Tik hier voor meer informatie"</string> |
| <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Geen wekker gezet"</string> |
| <string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"schermvergrendeling invoeren"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Vingerafdruksensor"</string> |
| <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"verifiëren"</string> |
| <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"apparaat opgeven"</string> |
| <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Gebruik vingerafdruk om te openen"</string> |
| <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Verificatie vereist. Raak de vingerafdruksensor aan om de verificatie uit te voeren."</string> |
| <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Actief telefoongesprek"</string> |
| <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Mobiele data"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Verbonden"</string> |
| <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Tijdelijk verbonden"</string> |
| <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Matige verbinding"</string> |
| <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Mobiele data maakt niet automatisch verbinding"</string> |
| <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Geen verbinding"</string> |
| <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Geen andere netwerken beschikbaar"</string> |
| <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Geen netwerken beschikbaar"</string> |
| <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wifi"</string> |
| <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Tik op een netwerk om verbinding te maken"</string> |
| <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Ontgrendel het scherm om netwerken te bekijken"</string> |
| <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Netwerken zoeken…"</string> |
| <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Kan geen verbinding maken met het netwerk"</string> |
| <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Wifi maakt momenteel niet automatisch verbinding"</string> |
| <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Alles tonen"</string> |
| <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Verbreek de ethernetverbinding om van netwerk te wisselen"</string> |
| <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"Apps en services kunnen nog steeds op elk gewenst moment zoeken naar apparaten in de buurt om de apparaatfunctionaliteit te verbeteren, zelfs als bluetooth uitstaat. Je kunt dit aanpassen in de instellingen voor wifi-scannen. "<annotation id="link">"Wijzigen"</annotation></string> |
| <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Vliegtuigmodus uitzetten"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> wil de volgende tegel toevoegen aan Snelle instellingen"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Tegel toevoegen"</string> |
| <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Tegel niet toevoegen"</string> |
| <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Gebruiker selecteren"</string> |
| <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# app is actief}other{# apps zijn actief}}"</string> |
| <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Nieuwe informatie"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Actieve apps"</string> |
| <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Deze apps zijn actief, ook als je ze niet gebruikt. Dit verbetert de functionaliteit, maar kan de batterijduur ook beïnvloeden."</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stoppen"</string> |
| <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Gestopt"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Klaar"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Gekopieerd"</string> |
| <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Uit <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Gekopieerde tekst sluiten"</string> |
| <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Gekopieerde tekst bewerken"</string> |
| <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Gekopieerde afbeelding bewerken"</string> |
| <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Naar apparaat in de buurt sturen"</string> |
| <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tik om te bekijken"</string> |
| <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Tekst gekopieerd"</string> |
| <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Afbeelding gekopieerd"</string> |
| <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Content gekopieerd"</string> |
| <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Klembordeditor"</string> |
| <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Klembord"</string> |
| <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Afbeeldingsvoorbeeld"</string> |
| <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"bewerken"</string> |
| <string name="add" msgid="81036585205287996">"Toevoegen"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Gebruikers beheren"</string> |
| <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Deze melding biedt geen ondersteuning voor slepen naar het gesplitste scherm"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wifi niet beschikbaar"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioriteitsmodus"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Wekker gezet"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Camera staat uit"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Microfoon staat uit"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Camera en microfoon staan uit"</string> |
| <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# melding}other{# meldingen}}"</string> |
| <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"Aantekeningen maken"</string> |
| <string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"Aantekeningen maken, <xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"Audio delen"</string> |
| <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Uitzending"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Uitzending van <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> stopzetten?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Als je <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> uitzendt of de uitvoer wijzigt, wordt je huidige uitzending gestopt"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> uitzenden"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Uitvoer wijzigen"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Onbekend"</string> |
| <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"u:mm"</string> |
| <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"<xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> toegang geven tot alle apparaatlogboeken?"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Eenmalige toegang toestaan"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Niet toestaan"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"Apparaatlogboeken leggen vast wat er op je apparaat gebeurt. Apps kunnen deze logboeken gebruiken om problemen op te sporen en te verhelpen.\n\nSommige logboeken kunnen gevoelige informatie bevatten, dus geef alleen apps die je vertrouwt toegang tot alle apparaatlogboeken. \n\nAls je deze app geen toegang tot alle apparaatlogboeken geeft, heeft de app nog wel toegang tot de eigen logboeken. De fabrikant van je apparaat heeft misschien nog steeds toegang tot bepaalde logboeken of informatie op je apparaat."</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Meer informatie"</string> |
| <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"Ga voor meer informatie naar <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> openen"</string> |
| <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"Als je de Wallet-app wilt toevoegen als sneltoets, zorg je dat de app is geïnstalleerd"</string> |
| <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"Als je de Wallet-app wilt toevoegen als sneltoets, zorg je dat er minstens één kaart is toegevoegd"</string> |
| <string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"Als je de Home-app wilt toevoegen als sneltoets, zorg je dat de app is geïnstalleerd"</string> |
| <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• Er is minstens één apparaat of apparaatdeelvenster beschikbaar"</string> |
| <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"Selecteer een standaard notitie-app om de sneltoets voor notities maken te gebruiken"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"App selecteren"</string> |
| <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Houd de sneltoets ingedrukt"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Annuleren"</string> |
| <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"Wissel nu van scherm"</string> |
| <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"Telefoon openklappen"</string> |
| <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"Van scherm wisselen?"</string> |
| <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"Gebruik de camera aan de achterzijde voor een hogere resolutie"</string> |
| <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Draai de telefoon om voor een hogere resolutie"</string> |
| <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"Opvouwbaar apparaat wordt uitgevouwen"</string> |
| <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"Opvouwbaar apparaat wordt gedraaid"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"dichtgevouwen"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"opengevouwen"</string> |
| <string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s/%2$s"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"Nog <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> batterijlading"</string> |
| <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Verbind je stylus met een oplader"</string> |
| <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"Batterij van stylus bijna leeg"</string> |
| <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Videocamera"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Kan niet bellen vanuit een app voor persoonlijke doeleinden"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Je organisatie staat je alleen toe om te bellen vanuit werk-apps"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Overschakelen naar werkprofiel"</string> |
| <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Installeer een telefoon-app voor werk"</string> |
| <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Annuleren"</string> |
| <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Vergrendelscherm aanpassen"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Ontgrendelen om het vergrendelscherm aan te passen"</string> |
| <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wifi niet beschikbaar"</string> |
| <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Camera geblokkeerd"</string> |
| <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Camera en microfoon geblokkeerd"</string> |
| <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Microfoon geblokkeerd"</string> |
| <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="6044561000253314632">"Prioriteitsmodus aan"</string> |
| <string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"Gebruikersaanwezigheid is waargenomen"</string> |
| <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Standaard notitie-app instellen in Instellingen"</string> |
| <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"App installeren"</string> |
| <string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"Swipe omhoog om door te gaan"</string> |
| <string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"Mirroren naar extern scherm?"</string> |
| <string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"Het scherm aan de binnenkant wordt gemirrord. Het scherm aan de voorkant wordt uitgezet."</string> |
| <string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"Scherm mirroren"</string> |
| <string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"Sluiten"</string> |
| <string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"Scherm verbonden"</string> |
| <string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"Microfoon en camera"</string> |
| <string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"Recent app-gebruik"</string> |
| <string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"Recente toegang bekijken"</string> |
| <string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"Klaar"</string> |
| <string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"Uitvouwen en opties tonen"</string> |
| <string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"Samenvouwen"</string> |
| <string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"Deze app sluiten"</string> |
| <string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gesloten"</string> |
| <string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"Service beheren"</string> |
| <string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"Toegang beheren"</string> |
| <string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"Gebruikt door telefoongesprek"</string> |
| <string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"Recent gebruikt in telefoongesprek"</string> |
| <string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"Gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"Recent gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"Gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"Recent gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"Gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"Recent gebruikt door <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"Achtergrondverlichting van toetsenbord"</string> |
| <string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"Niveau %1$d van %2$d"</string> |
| <string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"Huisbediening"</string> |
| <string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"Snel toegang tot je huisbediening als screensaver"</string> |
| </resources> |