| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml |
| ** |
| ** Copyright 2006, The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="keyguard_enter_your_pin" msgid="5429932527814874032">"Εισαγάγετε τον αριθμό PIN σας"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pin" msgid="8114529922480276834">"Εισαγωγή PIN"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_pattern" msgid="351503370332324745">"Εισαγάγετε το μοτίβο σας"</string> |
| <string name="keyguard_enter_pattern" msgid="7616595160901084119">"Σχεδίαση μοτίβου"</string> |
| <string name="keyguard_enter_your_password" msgid="7225626204122735501">"Εισαγάγετε κωδικό πρόσβασης"</string> |
| <string name="keyguard_enter_password" msgid="6483623792371009758">"Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης"</string> |
| <string name="keyguard_sim_error_message_short" msgid="633630844240494070">"Μη έγκυρη κάρτα."</string> |
| <string name="keyguard_charged" msgid="5478247181205188995">"Φορτίστηκε"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_wireless" msgid="2537874724955057383">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ασύρματη φόρτιση"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_dock" msgid="2122073051904360987">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Φόρτιση"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in" msgid="8169926454348380863">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Φόρτιση"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_fast" msgid="4386594091107340426">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Γρήγορη φόρτιση"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_slowly" msgid="217655355424210">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Αργή φόρτιση"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_charging_limited" msgid="5369697538556777542">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Η φόρτιση τέθηκε σε αναμονή για την προστασία της μπαταρίας"</string> |
| <string name="keyguard_plugged_in_incompatible_charger" msgid="6384203333154532125">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> • Ελέγξτε το αξεσουάρ φόρτισης"</string> |
| <string name="keyguard_network_locked_message" msgid="407096292844868608">"Κλειδωμένο δίκτυο"</string> |
| <string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="685029586173458728">"Δεν υπάρχει SIM"</string> |
| <string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3955052454216046100">"Η SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί."</string> |
| <string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="7095293254587575270">"Η SIM είναι κλειδωμένη."</string> |
| <string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="2503428315518592542">"Η SIM έχει κλειδωθεί με κωδικό PUK."</string> |
| <string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8489092646014631659">"Ξεκλείδωμα SIM…"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_pin_area" msgid="7403009340414014734">"Περιοχή αριθμού PIN"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_password" msgid="3524161948484801450">"Κωδικός πρόσβασης συσκευής"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_area" msgid="6272116591533888062">"Περιοχή αριθμού PIN κάρτας SIM"</string> |
| <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_area" msgid="5537294043180237374">"Περιοχή κωδικού PUK κάρτας SIM"</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="8489719929424895174">"Διαγραφή"</string> |
| <string name="disable_carrier_button_text" msgid="7153361131709275746">"Απενεργοποίηση eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_title" msgid="3802652622784813119">"Αδυναμία απενεργοποίησης eSIM"</string> |
| <string name="error_disable_esim_msg" msgid="2441188596467999327">"Δεν είναι δυνατή η απενεργοποίηση της eSIM, εξαιτίας κάποιου σφάλματος."</string> |
| <string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="6727192265631761174">"Enter"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern" msgid="5907301342430102842">"Λανθασμένο μοτίβο"</string> |
| <string name="kg_wrong_pattern_try_again" msgid="3603524940234151881">"Λάθος μοτίβο. Δοκ. ξανά."</string> |
| <string name="kg_wrong_password" msgid="4143127991071670512">"Λανθασμένος κωδικός πρόσβασης"</string> |
| <string name="kg_wrong_password_try_again" msgid="6602878676125765920">"Λάθ. κωδ. πρόσ. Δοκ. ξανά."</string> |
| <string name="kg_wrong_pin" msgid="4160978845968732624">"Λανθασμένο PIN"</string> |
| <string name="kg_wrong_pin_try_again" msgid="3129729383303430190">"Λάθος PIN. Δοκιμάστε ξανά."</string> |
| <string name="kg_wrong_input_try_fp_suggestion" msgid="3143861542242024833">"Εναλλακτικά, ξεκλειδώστε με δακτυλικό αποτύπωμα"</string> |
| <string name="kg_fp_not_recognized" msgid="5183108260932029241">"Δεν αναγν. το δακτ. αποτ."</string> |
| <string name="bouncer_face_not_recognized" msgid="1666128054475597485">"Το πρόσωπο δεν αναγνωρίστ."</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pin" msgid="4752168242723808390">"Δοκιμάστε ξανά ή εισαγάγετε το PIN"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_password" msgid="1473132729225398039">"Δοκιμάστε ξανά ή εισαγάγετε τον κωδικό πρόσβασης"</string> |
| <string name="kg_bio_try_again_or_pattern" msgid="4867893307468801501">"Δοκιμάστε ξανά ή σχεδιάστε το μοτίβο"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pin" msgid="5850845723433047605">"Απαιτείται PIN μετά από πολλές προσπάθειες"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_password" msgid="5551690347827728042">"Απαιτείται κωδ. πρόσβ. μετά από πολλές προσπάθειες"</string> |
| <string name="kg_bio_too_many_attempts_pattern" msgid="736884689355181602">"Απαιτείται μοτίβο μετά από πολλές προσπάθειες"</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pin_or_fp" msgid="5635161174698729890">"Ξεκλ. με PIN ή δακτ. αποτ."</string> |
| <string name="kg_unlock_with_password_or_fp" msgid="2251295907826814237">"Ξεκλ. με κωδ. πρόσβ. ή δακτ. αποτ."</string> |
| <string name="kg_unlock_with_pattern_or_fp" msgid="2391870539909135046">"Ξεκλ. με μοτίβο ή δακτ. αποτ."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_dpm_lock" msgid="6002804765868345917">"Για πρόσθ. ασφάλ. η συσκ. κλειδ. από πολιτ. εργασίας"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pin" msgid="5374732179740050373">"Απαιτείται PIN μετά από κλείδωμα"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_password" msgid="9097968458291129795">"Απαιτείται κωδικός πρόσβασης μετά από κλείδωμα"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_user_lockdown_pattern" msgid="215072203613597906">"Απαιτείται μοτίβο μετά από κλείδωμα"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update" msgid="4366635751738712452">"Η ενημέρωση θα εγκατασταθεί όταν δεν χρησιμοποιείται η συσκευή"</string> |
| <string name="kg_prompt_pin_auth_timeout" msgid="5868644725126275245">"Απαιτ. πρόσθ. ασφάλ. Το PIN έχει καιρό να χρησιμοπ."</string> |
| <string name="kg_prompt_password_auth_timeout" msgid="5809110458491920871">"Απαιτ. πρόσθ. ασφάλ. Ο κωδ. πρ. έχει καιρό να χρησ."</string> |
| <string name="kg_prompt_pattern_auth_timeout" msgid="1860605401869262178">"Απαιτ. πρόσθ. ασφάλ. Το μοτίβο έχει καιρό να χρησιμ."</string> |
| <string name="kg_prompt_auth_timeout" msgid="6620679830980315048">"Απαιτ. πρόσθ. ασφάλ. Η συσκ. έχει καιρό να ξεκλειδ."</string> |
| <string name="kg_face_locked_out" msgid="2751559491287575">"Αδυναμία ξεκλ. με πρόσωπο Υπερβ. πολλές προσπάθειες."</string> |
| <string name="kg_fp_locked_out" msgid="6228277682396768830">"Αδυν. ξεκ. με δακ. αποτ. Υπερβ. πολλές προσπάθειες."</string> |
| <string name="kg_trust_agent_disabled" msgid="5400691179958727891">"Ο παράγοντας εμπιστοσύνης δεν είναι διαθέσιμος"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pin" msgid="5492230176361601475">"Υπερβολικά πολλές προσπάθειες με εσφαλμένο PIN"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_pattern" msgid="8266214607346180952">"Υπερβολικά πολλές προσπάθειες με εσφαλμένο μοτίβο"</string> |
| <string name="kg_primary_auth_locked_out_password" msgid="6170245108400198659">"Υπερβολικά πολλές προσπάθειες με εσφαλ. κωδ. πρόσβ."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="2038195171919795529">"{count,plural, =1{Δοκιμάστε ξανά σε # δευτερόλεπτο.}other{Δοκιμάστε ξανά σε # δευτερόλεπτα.}}"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="1942424305184242951">"Εισαγωγή αριθμού PIN κάρτας SIM"</string> |
| <string name="kg_sim_pin_instructions_multi" msgid="3639863309953109649">"Εισαγάγετε τον αριθμό PIN της κάρτας SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="kg_sim_lock_esim_instructions" msgid="5577169988158738030">"<xliff:g id="PREVIOUS_MSG">%1$s</xliff:g> Απενεργοποιήστε την eSIM, για να χρησιμοποιήσετε τη συσκευή χωρίς υπηρεσία για κινητά."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="3005288372875367017">"Η κάρτα SIM είναι απενεργοποιημένη αυτή τη στιγμή. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK για να συνεχίσετε. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για λεπτομέρειες."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_puk_hint_multi" msgid="4876780689904862943">"Η SIM \"<xliff:g id="CARRIER">%1$s</xliff:g>\" έχει απενεργοποιηθεί. Εισάγετε τον κωδικό PUK για συνέχεια. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες."</string> |
| <string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="6028432138916150399">"Εισαγάγετε τον απαιτούμενο κωδικό PIN"</string> |
| <string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="4261064020391799132">"Επιβεβαιώστε τον απαιτούμενο κωδικό PIN"</string> |
| <string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="1123048780346295748">"Ξεκλείδωμα SIM…"</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="2762202646949552978">"Πληκτρολογήστε έναν αριθμό PIN που να αποτελείται από 4 έως 8 αριθμούς."</string> |
| <string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="5319756880543857694">"Ο κωδικός PUK θα πρέπει να περιέχει τουλάχιστον 8 αριθμούς."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="544687656831558971">"Έχετε πληκτρολογήσει το PIN σας εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="190984061975729494">"Έχετε πληκτρολογήσει τον κωδικό πρόσβασης εσφαλμένα <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| <string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="4252405904570284368">"Σχεδιάσατε εσφαλμένα το μοτίβο ξεκλειδώματος<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> φορές. \n\nΠροσπαθήστε ξανά σε <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> δευτερόλεπτα."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code_pukked" msgid="8047350661459040581">"Λανθασμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Θα πρέπει να επικοινωνήσετε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="5629415765976820357">"{count,plural, =1{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας σας για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας.}other{Εσφαλμένος κωδικός PIN κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες. }}"</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code_dead" msgid="3698285357028468617">"Η κάρτα SIM δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας σας."</string> |
| <string name="kg_password_wrong_puk_code" msgid="6820515467645087827">"{count,plural, =1{Λανθασμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM.}other{Εσφαλμένος κωδικός PUK κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM.}}"</string> |
| <string name="kg_password_pin_failed" msgid="5136259126330604009">"Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PIN κάρτας SIM!"</string> |
| <string name="kg_password_puk_failed" msgid="6778867411556937118">"Αποτυχία λειτουργίας κωδικού PUK κάρτας SIM!"</string> |
| <string name="accessibility_ime_switch_button" msgid="9082358310194861329">"Εναλλαγή μεθόδου εισαγωγής"</string> |
| <string name="airplane_mode" msgid="2528005343938497866">"Λειτουργία πτήσης"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pattern" msgid="3321211830602827742">"Απαιτείται μοτίβο μετά την επανεκκίνηση της συσκευής"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_pin" msgid="2672166323886110512">"Απαιτείται PIN μετά την επανεκκίνηση της συσκευής"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_restart_password" msgid="3967993994418885887">"Απαιτείται κωδ. πρόσβ. μετά την επανεκ. της συσκευής"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pattern" msgid="5514969660010197363">"Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά μοτίβο"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_pin" msgid="4227962059353859376">"Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά PIN"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_timeout_password" msgid="8810879144143933690">"Για πρόσθετη ασφάλεια, χρησιμοποιήστε εναλλακτικά κωδικό πρόσβασης"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_device_admin" msgid="6961159596224055685">"Η συσκευή κλειδώθηκε από τον διαχειριστή"</string> |
| <string name="kg_prompt_reason_user_request" msgid="6015774877733717904">"Η συσκευή κλειδώθηκε με μη αυτόματο τρόπο"</string> |
| <string name="kg_face_not_recognized" msgid="7903950626744419160">"Δεν αναγνωρίστηκε"</string> |
| <string name="kg_face_sensor_privacy_enabled" msgid="939511161763558512">"Ενεργοπ. πρόσβ. κάμ. στις Ρυθμ. για Ξεκλείδ. με το πρόσωπο."</string> |
| <string name="kg_password_default_pin_message" msgid="1434544655827987873">"{count,plural, =1{Εισαγάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM. Απομένει άλλη # προσπάθεια. Στη συνέχεια, θα πρέπει να επικοινωνήσετε με τον πάροχο κινητής τηλεφωνίας, για να ξεκλειδώσετε τη συσκευή.}other{Εισαγάγετε τον κωδικό PIN της κάρτας SIM. Απομένουν # προσπάθειες.}}"</string> |
| <string name="kg_password_default_puk_message" msgid="1025139786449741950">"{count,plural, =1{Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένει # ακόμη προσπάθεια προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες.}other{Η κάρτα SIM απενεργοποιήθηκε. Εισαγάγετε τον κωδικό PUK, για να συνεχίσετε. Απομένουν # ακόμη προσπάθειες προτού να μην είναι πλέον δυνατή η χρήση της κάρτας SIM. Επικοινωνήστε με την εταιρεία κινητής τηλεφωνίας για λεπτομέρειες.}}"</string> |
| <string name="clock_title_default" msgid="6342735240617459864">"Προεπιλογή"</string> |
| <string name="clock_title_bubble" msgid="2204559396790593213">"Συννεφάκι"</string> |
| <string name="clock_title_analog" msgid="8409262532900918273">"Αναλογικό"</string> |
| <string name="keyguard_unlock_to_continue" msgid="7509503484250597743">"Ξεκλειδώστε τη συσκευή σας για να συνεχίσετε"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pin" msgid="5979434876768801873">"Εισαγωγή PIN για εγκατάσταση ενημέρωσης αργότερα"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_password" msgid="8805664437604967210">"Εισαγ. τον κωδ. πρόσβασης για να εγκαταστήσετε την ενημέρωση αργότερα"</string> |
| <string name="kg_prompt_unattended_update_pattern" msgid="8580479377489546091">"Σχεδιάστε το μοτίβο για εγκατάσταση της ενημέρωσης αργότερα"</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pin" msgid="7051709651908643013">"Η συσκευή ενημερώθηκε. Εισαγάγετε το PIN για να συνεχίσετε."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_password" msgid="153703052501352094">"Η συσκευή ενημερώθηκε. Εισαγάγ. τον κωδ. πρόσβασης για να συνεχίσετε."</string> |
| <string name="kg_prompt_after_update_pattern" msgid="1484084551298241992">"Η συσκευή ενημερώθηκε. Σχεδιάστε το μοτίβο για να συνεχίσετε."</string> |
| </resources> |