| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Giriş Məlumatları Meneceri"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Ləğv edin"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Davam edin"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Digər seçimlər"</string> |
| <string name="string_learn_more" msgid="4541600451688392447">"Ətraflı məlumat"</string> |
| <!-- no translation found for content_description_show_password (3283502010388521607) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for content_description_hide_password (6841375971631767996) --> |
| <skip /> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"Giriş açarları ilə daha təhlükəsiz"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Giriş açarları ilə mürəkkəb parollar yaratmağa və ya yadda saxlamağa ehtiyac yoxdur"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Giriş açarları barmaq izi, üz və ya ekran kilidindən istifadə edərək yaratdığınız şifrələnmiş rəqəmsal açarlardır"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Onlar parol menecerində saxlanılır ki, digər cihazlarda daxil ola biləsiniz"</string> |
| <string name="more_about_passkeys_title" msgid="7797903098728837795">"Giriş açarları haqqında ətraflı"</string> |
| <string name="passwordless_technology_title" msgid="2497513482056606668">"Parolsuz texnologiya"</string> |
| <string name="passwordless_technology_detail" msgid="6853928846532955882">"Giriş açarları parollara etibar etmədən daxil olmağa imkan verir. Kimliyinizi doğrulamaq və giriş açarı yaratmaq üçün sadəcə barmaq izi, üz tanıma, PIN və ya sürüşdürmə modelindən istifadə etməlisiniz."</string> |
| <string name="public_key_cryptography_title" msgid="6751970819265298039">"İctimai açar kriptoqrafiyası"</string> |
| <string name="public_key_cryptography_detail" msgid="6937631710280562213">"FIDO Alliance (Google, Apple, Microsoft və s. daxildir) və W3C standartlarına əsaslanaraq giriş açarları kriptoqrafik açar cütlərindən istifadə edir. İstifadəçi adı və parollar üçün istifadə etdiyimiz simvol sətrindən fərqli olaraq, tətbiq və ya vebsayt üçün şəxsi-ictimai açar cütü yaradılır. Şəxsi açar cihazınızda və ya parol menecerinizdə təhlükəsiz şəkildə saxlanılır və kimliyinizi təsdiq edir. İctimai açar tətbiq və ya vebsayt serveri ilə paylaşılır. Müvafiq açarlarla dərhal qeydiyyatdan keçə və daxil ola bilərsiniz."</string> |
| <string name="improved_account_security_title" msgid="1069841917893513424">"Təkmilləşdirilmiş hesab təhlükəsizliyi"</string> |
| <string name="improved_account_security_detail" msgid="9123750251551844860">"Hər bir açar eksklüziv olaraq onların yaradıldığı tətbiq və ya vebsaytla əlaqələndirilib, ona görə də heç vaxt səhvən saxta tətbiqə və ya vebsayta daxil ola bilməzsiniz. Üstəlik, yalnız ictimai açarları saxlayan serverlərlə hekinq daha çətindir."</string> |
| <string name="seamless_transition_title" msgid="5335622196351371961">"Rahat keçid"</string> |
| <string name="seamless_transition_detail" msgid="4475509237171739843">"Parolsuz gələcəyə doğru irəlilədikcə parollar hələ də giriş açarları ilə yanaşı əlçatan olacaq."</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="8870795677024868108">"<xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g> elementinin saxlanacağı yeri seçin"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4967074531845147434">"Məlumatlarınızı yadda saxlamaq və növbəti dəfə daha sürətli daxil olmaq üçün parol meneceri seçin"</string> |
| <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün giriş açarı yaradılsın?"</string> |
| <string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün parol yadda saxlanılsın?"</string> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> üçün giriş məlumatları yadda saxlansın?"</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"giriş açarı"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"parol"</string> |
| <string name="passkeys" msgid="5733880786866559847">"giriş açarları"</string> |
| <string name="passwords" msgid="5419394230391253816">"parollar"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"girişlər"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"Giriş məlumatları"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"<xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> burada yadda saxlansın:"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="9195411122362461390">"Başqa cihazda giriş açarı yaradılsın?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Bütün girişlər üçün <xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g> istifadə edilsin?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="8466427781848268490">"Bu parol meneceri asanlıqla daxil olmanıza kömək etmək üçün parollarınızı və giriş açarlarınızı saxlayacaq"</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Defolt olaraq seçin"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Bir dəfə istifadə edin"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> parol • <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g> giriş açarı"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"<xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> parol"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"<xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g> giriş açarı"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"<xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g> giriş məlumatları"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Giriş açarı"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Digər cihaz"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Digər parol menecerləri"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Səhifəni bağlayın"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Əvvəlki səhifəyə qayıdın"</string> |
| <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Ekranın aşağı hissəsində görünən Giriş Məlumatları Meneceri əməliyyat təklifini bağlayın"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış giriş açarı istifadə edilsin?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişdən istifadə edilsin?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> üçün yadda saxlanmış girişi seçin"</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Başqa üsulla daxil olun"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Seçimlərə baxın"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Davam edin"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Giriş seçimləri"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> üçün"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Kilidli parol menecerləri"</string> |
| <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_tap_to_unlock (6390367581393605009) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for locked_credential_entry_label_subtext_no_sign_in (8131725029983174901) --> |
| <skip /> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Girişləri idarə edin"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"Başqa cihazdan"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Başqa cihaz istifadə edin"</string> |
| </resources> |