| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Управление подключенными устройствами"</string> |
| <string name="confirmation_title" msgid="8024993972587946678">"Разрешите приложению <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> доступ к устройству <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"часы"</string> |
| <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Выберите устройство (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>), которым будет управлять приложение <strong><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Это приложение необходимо для управления устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" сможет синхронизировать данные, например журнала звонков, а также получит доступ к уведомлениям и разрешения \"Телефон\", \"SMS\", \"Контакты\", \"Микрофон\" и \"Устройства поблизости\"."</string> |
| <string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Это приложение необходимо для управления устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" сможет синхронизировать данные, например журнала звонков, и получит следующие разрешения:"</string> |
| <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"Очки"</string> |
| <string name="summary_glasses" msgid="3808267780579061241">"Это приложение необходимо для управления устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" получит доступ к уведомлениям, а также разрешения \"Телефон\", SMS, \"Контакты\", \"Микрофон\" и \"Устройства поблизости\"."</string> |
| <string name="summary_glasses_single_device" msgid="7051392780285915640">"Это приложение необходимо для управления устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\". Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>\" получит следующие разрешения:"</string> |
| <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Разрешите приложению <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> получать эту информацию с вашего телефона"</string> |
| <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Сервисы стриминга приложений"</string> |
| <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение от имени вашего устройства <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>, чтобы транслировать приложения между вашими устройствами."</string> |
| <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string> |
| <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string> |
| <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Разрешите приложению <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> получать эту информацию с вашего телефона"</string> |
| <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string> |
| <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Сервисы Google Play"</string> |
| <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение от имени вашего устройства <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>, чтобы получить доступ к фотографиям, медиаконтенту и уведомлениям на телефоне."</string> |
| <string name="title_nearby_device_streaming" msgid="179278282547719200">"Разрешить приложению <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> выполнять это действие с вашего телефона"</string> |
| <string name="helper_title_nearby_device_streaming" msgid="6124438217620593669">"Сервисы взаимодействия устр-в"</string> |
| <string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="5538329403511524333">"Приложение \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\" запрашивает разрешение на трансляцию контента на устройства поблизости от имени вашего устройства \"<xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"устройство"</string> |
| <string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Приложение сможет синхронизировать информацию между телефоном и устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", например данные из журнала звонков."</string> |
| <string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Приложение сможет синхронизировать информацию между телефоном и выбранным устройством, например данные из журнала звонков."</string> |
| <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Разрешить"</string> |
| <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Запретить"</string> |
| <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string> |
| <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Предоставить приложениям на устройстве <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> те же разрешения, что на устройстве <strong><xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string> |
| <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"У приложений может появиться доступ к <strong>микрофону</strong>, <strong>камере</strong>, <strong>местоположению</strong> и другой конфиденциальной информации на устройстве <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>. <br/><br/>Вы можете в любое время изменить разрешения в настройках на устройстве <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>."</string> |
| <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Значок приложения"</string> |
| <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Кнопка информации"</string> |
| <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Телефон"</string> |
| <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string> |
| <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Контакты"</string> |
| <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Календарь"</string> |
| <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Микрофон"</string> |
| <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Список вызовов"</string> |
| <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Устройства поблизости"</string> |
| <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Фотографии и медиафайлы"</string> |
| <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Уведомления"</string> |
| <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Приложения"</string> |
| <string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"Трансляция на устройства рядом"</string> |
| <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Приложение сможет совершать вызовы и управлять ими."</string> |
| <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Приложение сможет читать список вызовов и создавать записи в этом списке."</string> |
| <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Приложение сможет отправлять и просматривать SMS."</string> |
| <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Приложение сможет получать доступ к вашему списку контактов."</string> |
| <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Приложение сможет получать доступ к вашему календарю."</string> |
| <string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"Можно записывать аудио с помощью микрофона"</string> |
| <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Приложение сможет находить устройства поблизости, подключаться к ним и определять их относительное местоположение."</string> |
| <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Чтение всех уведомлений, в том числе сведений о контактах, сообщениях и фотографиях."</string> |
| <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Трансляция приложений с телефона."</string> |
| <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string> |
| <string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="5776807830582725074">"Можно транслировать контент на устройства поблизости"</string> |
| </resources> |