| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Skeniranje mreža nije moguće"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"Ništa/OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Nema"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string> |
| <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"Ništa/Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise, 192-bitna sigurnost"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Spremljeno"</string> |
| <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Nije povezano"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Konfiguracija IP-a nije uspjela"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problem u autentifikaciji"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Povezivanje nije uspjelo"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Povezivanje s aplikacijom \"<xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>\" nije uspjelo"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Provjerite zaporku i pokušajte ponovo"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Nije u rasponu"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Neće se povezati automatski"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Nema pristupa internetu"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Spremila aplik. <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Automatski povezan putem %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Automatski povezan putem ocjenjivača mreže"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Povezan putem mreže <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Dodirnite da biste se registrirali"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Nema interneta"</string> |
| <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Nije moguće pristupiti privatnom DNS poslužitelju"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Ograničena veza"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Nema interneta"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"Obavezna prijava"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"Pristupna je točka privremeno puna"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Otvaranje aplikacije <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Povezivanje nije uspjelo"</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Dovršavanje registracije…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Nije moguće dovršiti registraciju. Dodirnite za ponovni pokušaj."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Registracija je dovršena. Povezivanje…"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Sporo"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"U redu"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Brzo"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Vrlo brzo"</string> |
| <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Isteklo"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Niste povezani"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Isključivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Povezivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Povezano: <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Uparivanje…"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Povezano (bez telefona): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Povezano (bez medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Povezano (bez telefona i medija): <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Povezano, baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Povezano (bez telefona), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Povezano (bez medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Povezano (bez telefona i medija), baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Aktivan, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Aktivno, L: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, D: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> baterije"</string> |
| <string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"Baterija <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"L: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g>, D: baterija na <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="2952823007648782646">"Lijevo <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="6525710737740083276">"Desno <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Aktivan"</string> |
| <string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"Spremljeno"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Aktivno, samo lijevo"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Aktivno, samo desno"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Aktivno, lijevo i desno"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Zvuk medija"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Telefonski pozivi"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Prijenos datoteke"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Ulazni uređaj"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Dopusti pristup kontaktima i povijesti poziva"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"Podaci će se koristiti za najave poziva i drugo"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Dijeljenje internetske veze"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"SMS-ovi"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Pristup SIM-u"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"HD audio: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"HD audio"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"Slušna pomagala"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"LE Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"Povezano sa slušnim pomagalima"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Povezano s profilom LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Povezano s medijskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Povezano sa telefonskim zvukom"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Povezano s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Povezano s kartom"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Povezano sa SAP-om"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Niste povezani s poslužiteljem za prijenos datoteka"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Povezano s ulaznim uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Povezano s uređajem za pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Dijeljenje lokalne internetske veze s uređajem"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Upotrijebi za pristup internetu"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Upotreba za kartu"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Upotrijebi za pristup SIM-u"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Koristi za medijski zvuk"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Koristi za telefonski zvuk"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Koristi za prijenos datoteke"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Upotrijebi za ulaz"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"Upotrijebi za slušna pomagala"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Upotrebljavajte za LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Upari"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"UPARI"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Odustani"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"Uparivanje omogućuje pristup vašim kontaktima i povijesti poziva dok ste povezani."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije bilo moguće."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Uparivanje s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo zbog netočnog PIN-a ili pristupnog ključa."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Komunikacija s uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> nije moguća."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Uparivanje odbio uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Računalo"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Slušalice s mikrofonom"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Telefon"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Snimanje"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Slušalice"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periferni uređaj za unos"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_hearing_aids" msgid="3983279945542595479">"Slušna pomagala"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wi-Fi je isključen."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wi-Fi je isključen."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Wi-Fi signal ima jedan stupac."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Wi-Fi signal ima dva stupca."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Wi-Fi signal ima tri stupca."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Wi-Fi signal je pun."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"Povezano s vašim uređajem."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Otvorena mreža"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Sigurna mreža"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"Android OS"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Uklonjene aplikacije"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Uklonjene aplikacije i korisnici"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Ažuriranja sustava"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"USB dijeljenje veze"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Prijen. pristupna točka"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Dijeljenje Bluetoothom veze"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Dijeljenje veze"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Dijeljenje veze i žarišna točka"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Sve radne aplikacije"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Nepoznato"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Korisnik: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Postavljene su neke zadane postavke"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Nema zadanih postavki"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Postavke za pretvaranje teksta u govor"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Pretvaranje teksta u govor"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Brzina govora"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Brzina kojom se izgovara tekst"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Visina glasa"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Utječe na ton sintetiziranog govora"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Jezik"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Upotrijebi jezik sustava"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Jezik nije odabran"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Postavlja jezik govora"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Poslušajte primjer"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Poslušajte primjer sinteze zvuka"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instaliraj glasovne podatke"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instaliraj glasovne podatke potrebne za sintezu govora"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"Alat za sintezu govora može prikupljati izgovoreni sadržaj, uključujući osobne podatke kao što su zaporke i brojevi kreditnih kartica. To omogućuje alat <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Želite li omogućiti alat za sintezu govora?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Da bi se dobili izlazni podaci pretvaranja teksta u govor za taj jezik, potrebna je aktivna veza s mrežom."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Ovo je primjer sinteze govora"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Status zadanog jezika"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> je u potpunosti podržan"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> zahtijeva mrežnu vezu"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> nije podržan"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Provjeravanje…"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Postavke za <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Postavke pokretanja alata"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Željeni alat"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Opće"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Vrati visinu glasa na zadano"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Visinu glasa kojom se izgovara tekst vraća na zadano."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="4563475121751694801">"60%"</item> |
| <item msgid="6323184326270638754">"80%"</item> |
| <item msgid="2569200872125313769">"100%"</item> |
| <item msgid="9010794089704942570">"150%"</item> |
| <item msgid="4634010129655810634">"200%"</item> |
| <item msgid="8929490998534497543">"250%"</item> |
| <item msgid="8442352376763286772">"300%"</item> |
| <item msgid="4446831566506165093">"350%"</item> |
| <item msgid="6946761421234586000">"400%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Odabir profila"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Osobno"</string> |
| <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Posao"</string> |
| <string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"Privatno"</string> |
| <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Kloniranje"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Opcije za razvojne programere"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Omogući opcije za razvojne programere"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Postavljanje opcija za razvoj aplikacije"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"Opcije razvojnih programera nisu dostupne za ovog korisnika"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"Postavke VPN-a nisu dostupne ovom korisniku"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"Postavke dijeljenja veze nisu dostupne ovom korisniku"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"Postavke pristupne točke nisu dostupne ovom korisniku"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Način rada za otklanjanje pogrešaka kada je priključen USB"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Opoziv autorizacija za otklanjanje pogrešaka putem USB-a"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Bežično otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Način otklanjanja pogrešaka kad je Wi-Fi povezan"</string> |
| <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Pogreška"</string> |
| <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Bežično otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Da biste vidjeli i upotrebljavali dostupne uređaje, uključite bežično otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Uparivanje uređaja pomoću QR koda"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Uparivanje novih uređaja pomoću čitača QR koda"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Uparivanje uređaja pomoću koda za uparivanje"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Uparivanje novih uređaja pomoću šesteroznamenkastog koda"</string> |
| <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Upareni uređaji"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Trenutačno povezano"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Pojedinosti o uređaju"</string> |
| <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Zaboravi"</string> |
| <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Otisak prsta na uređaju: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Neuspješno povezivanje"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Provjerite je li uređaj <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> povezan na ispravnu mrežu"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Uparivanje s uređajem"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Kôd za uparivanje putem Wi-Fija"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Uparivanje nije uspjelo"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Provjerite je li uređaj povezan na istu mrežu."</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Uparite uređaj putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string> |
| <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Uparivanje uređaja…"</string> |
| <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Uparivanje uređaja nije uspjelo. QR kôd je neispravan ili uređaj nije povezan na istu mrežu."</string> |
| <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"IP adresa i priključak"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Skenirajte QR kôd"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Uparite uređaj putem Wi-Fija skeniranjem QR koda"</string> |
| <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Povežite se s Wifi mrežom"</string> |
| <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, otklanjanje pogrešaka, razvoj"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Prečac izvješća o pogreškama"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Prikaži gumb u izborniku napajanja za izradu izvješća o programskim pogreškama"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Ne pokreći mirovanje"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"Zaslon nikad neće prijeći u mirovanje tijekom punjenja"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Omogući Bluetooth HCI snoop log"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Dohvati Bluetooth pakete. (Uključi Bluetooth nakon promjene ove postavke)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"OEM otključavanje"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Neka kôd za pokretanje sustava bude otključan"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Želite li dopustiti OEM otključavanje?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"UPOZORENJE: značajke za zaštitu uređaja neće funkcionirati na ovom uređaju dok je ta postavka uključena."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Odabir aplikacije za lažnu lokaciju"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Aplikacija za lažnu lokaciju nije postavljena"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplikacija za lažnu lokaciju: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Umrežavanje"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certifikacija bežičnog prikaza"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Omogući opširnu prijavu na Wi-Fi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Usporavanje traženja Wi-Fija"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Nasumični odabir nepostojane MAC adrese za Wi-Fi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Uvijek aktivni mobilni podaci"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Hardversko ubrzanje za modemsko povezivanje"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Prikaži Bluetooth uređaje bez naziva"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Onemogući apsolutnu glasnoću"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Omogući Gabeldorsche"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Verzija AVRCP-a za Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Odaberite verziju AVRCP-a za Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Verzija MAP-a za Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Odaberite verziju MAP-a za Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Kodek za Bluetooth Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Brzina uzorka za Bluetooth Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: brzina uzorkovanja"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Ako je stavka siva, znači da je telefon ili slušalice ne podržavaju"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bitovi po uzorku za Bluetooth Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: bitovi po uzorku"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Način kanala za Bluetooth Audio"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth\nAudio: način kanala"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Kodek za Bluetooth Audio LDAC: kvaliteta reprodukcije"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Pokreni odabir kodeka za Bluetooth Audio\nLDAC: kvaliteta reprodukcije"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Strujanje: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"Privatni DNS"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Odaberite način privatnog DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Isključeno"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automatski"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Naziv hosta davatelja usluge privatnog DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Unesite naziv hosta davatelja usluge DNS-a"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Povezivanje nije moguće"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Prikaz opcija za certifikaciju bežičnog prikaza"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Povećana razina prijave na Wi‑Fi, prikaz po SSID RSSI-ju u Biraču Wi‑Fi-ja"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Smanjuje potrošnju baterije i poboljšava rad mreže"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Kada je omogućen ovaj način, MAC adresa ovog uređaja može se promijeniti svaki put kad se uređaj poveže s mrežom na kojoj je omogućen nasumični odabir MAC-a."</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"S ograničenim prometom"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Bez ograničenja prometa"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Veličine međuspremnika zapisnika"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Odaberite veličinu međuspremnika zapisnika"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Želite li izbrisati trajnu pohranu zapisivača?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Kad prekinemo praćenje pomoću trajnog zapisivača, morat ćemo izbrisati podatke zapisivača koji se nalaze na uređaju."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Pohrani podatke zapisivača na uređaju"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Odaberite međuspremnike zapisnika koji će se trajno pohraniti na uređaju"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Odabir USB konfiguracije"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Odabir USB konfiguracije"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Dopusti probne lokacije"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Dopusti probne lokacije"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Omogući pregled atributa prikaza"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mobilni podaci uvijek su aktivni, čak i kada je Wi‑Fi aktivan (za brzo prebacivanje s jedne na drugu mrežu)"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Upotrebljava se hardversko ubrzanje za modemsko povezivanje ako je dostupno"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Omogućiti otklanjanje pogrešaka putem USB-a?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"Otklanjanje pogrešaka putem USB-a namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaju bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string> |
| <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Želite li omogućiti bežično otklanjanje pogrešaka?"</string> |
| <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"Bežično otklanjanje pogrešaka namijenjeno je samo u razvojne svrhe. Može se upotrijebiti za kopiranje podataka s računala na uređaj i obrnuto, instalaciju aplikacija na uređaj bez obavijesti i za čitanje dnevničkih zapisa."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Želite li opozvati pristup uklanjanju pogrešaka putem USB-a sa svih računala koja ste prethodno autorizirali?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Dopustiti postavke razvojnih programera?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Ove su postavke namijenjene samo razvojnim programerima. One mogu uzrokovati kvar ili neželjeno ponašanje vašeg uređaja i aplikacija na njemu."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Potvrdi aplikacije putem USB-a"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Provjerite uzrokuju li aplikacije instalirane putem ADB-a/ADT-a poteškoće"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Prikazivat će se Bluetooth uređaji bez naziva (samo MAC adrese)"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Onemogućuje Bluetoothovu značajku apsolutne glasnoće ako udaljeni uređaji imaju poteškoća sa zvukom, primjerice, zvuk je pretjerano glasan ili se ne može kontrolirati."</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Omogućuje nizove značajke Bluetooth Gabeldorsche."</string> |
| <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Omogućuje značajku Poboljšana povezivost."</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Lokalni terminal"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Omogući aplikaciju terminala koja nudi pristup lokalnoj ovojnici"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"HDCP provjera"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Postavke HDCP provjere"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Nema aplikacije za otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplikacija za otklanjanje pogrešaka: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Odaberite aplikaciju"</string> |
| <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Ništa"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Čeka se program za otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"Aplikacija čeka priključivanje programa za otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Ulaz"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Crtanje"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Hardverski ubrzano renderiranje"</string> |
| <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Mediji"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Nadzor"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Omogućen strogi način"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"Zaslon bljeska kada operacije aplikacija u glavnoj niti dugo traju"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Mjesto pokazivača"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Na zaslonu se prikazuju podaci o dodirima"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Prikaži dodire"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Prikazuju se vizualne povratne informacije za dodire"</string> |
| <string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"Prikaži pritiske na tipke"</string> |
| <string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"Prikaži vizualne povratne informacije za pritiske na tipke"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Prikaži ažuriranja površine"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Sve površine prozora bljeskaju pri ažuriranju"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Prikaži ažuriranja prikaza"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Bljeskanje prikaza u prozorima pri crtanju"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Prikaži ažuriranja hardverskih slojeva"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Hardverski slojevi bljeskaju zeleno pri ažuriranju"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Rješavanje GPU preklapanja"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Onemogući hardverska preklapanja"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Uvijek se koristi GPU za slaganje zaslona"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simulacija prostora boja"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Omogući OpenGL praćenja"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Onemogući USB audiousmj."</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Onemogućuje se automatsko usmjeravanje na USB audioperiferiju"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Prikaži okvir prikaza"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Prikazuju se obrubi, margine itd. isječaka"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Nametni smjer prikaza zdesna ulijevo"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Nameće se smjer prikaza zdesna ulijevo za sve države/jezike"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Prozirna navigacijska traka"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Neka boja pozadine navigacijske trake bude prozirna prema zadanim postavkama"</string> |
| <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Dopusti zamućenja na razini prozora"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Nametni 4x MSAA"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Omogućuje 4x MSAA u aplikacijama OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Otkloni pogreške operacija nepravokutnog isječka"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Profil HWUI generiranja"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Omogući slojeve za otklanjanje pogrešaka GPU-a"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Omogućuje učitavanje slojeva za otklanjanje pogrešaka GPU-a za aplikacije za otklanjanje pogrešaka"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Omogući opširni zapisnik"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Uključite dodatne zapisnike dobavljača pojedinog uređaja u izvješća o programskim pogreškama koja mogu sadržavati privatne podatke, trošiti više baterije i/ili zauzeti više prostora za pohranu."</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Brzina animacije prozora"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Brzina animacije prijelaza"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Razmjer duljine animatora"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simulacija sekundarnih zaslona"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplikacije"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Ukloni aktivnosti"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Aktivnost se uklanja čim je korisnik napusti"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Ograničenje pozadinskog procesa"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Prikaži pozadinske ANR-ove"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Prikazuje se dijaloški okvir o pozadinskim aplikacijama koje ne reagiraju"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Prikaži upozorenja kanala obavijesti"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Prikazuje upozorenje na zaslonu kada aplikacija objavi obavijest bez važećeg kanala"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Prisilno dopusti aplikacije u vanjskoj pohrani"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Aplikacije se mogu zapisivati u vanjsku pohranu neovisno o vrijednostima manifesta"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Nametni mogućnost promjene veličine za aktivnosti"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Omogući mijenjanje veličine svih aktivnosti za više prozora, neovisno o vrijednostima manifesta."</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Omogući prozore slobodnog oblika"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Omogućuje podršku za eksperimentalne prozore slobodnog oblika."</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Zaporka sigurnosne kopije"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"Potpune sigurnosne kopije na stolnom računalu trenutačno nisu zaštićene"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Dodirnite da biste promijenili ili uklonili zaporku za potpune sigurnosne kopije na računalu"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Nova zaporka za sigurnosnu kopiju postavljena"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"Nova zaporka i potvrda ne odgovaraju"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Nije uspjelo postavljanje zaporke za sigurnosnu kopiju"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Učitavanje…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="3836559907767149216">"Živopisno (zadano)"</item> |
| <item msgid="9112200311983078311">"Prirodno"</item> |
| <item msgid="6564241960833766170">"Standardno"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="6828141153199944847">"Poboljšane boje"</item> |
| <item msgid="4548987861791236754">"Prirodan doživljaj boje"</item> |
| <item msgid="1282170165150762976">"Boje optimizirane za digitalni sadržaj"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplikacije u stanju mirovanja"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Nije aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aktivno. Dodirnite da biste to promijenili."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Stanje aplikacije u mirovanju: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Postavke konvertiranja medija"</string> |
| <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Nadjačaj zadane postavke konvertiranja"</string> |
| <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Omogući konvertiranje"</string> |
| <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Pretpostavi da aplikacije podržavaju moderne formate"</string> |
| <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Prikaži obavijesti o konvertiranju"</string> |
| <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Onemogući predmemoriju za konvertiranje"</string> |
| <string name="widevine_settings_title" msgid="4023329801172572917">"Postavke Widevinea"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_title" msgid="4987972688770202547">"Prisilna L3 zamjena"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_summary" msgid="3080790841069996016">"Odaberite za prisilnu L3 zamjenu"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Pokrenute usluge"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Pregledajte i kontrolirajte trenutačno pokrenute usluge"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Implementacija WebViewa"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Postavi implementaciju WebViewa"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Taj izbor više nije važeći. Pokušajte ponovo."</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Način boje slike"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Upotrijebi sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monokromatizam"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalija (crveno – zeleno)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalija (crveno – zeleno)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalija (plavo – žuto)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Korekcija boja"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"Korekcija boja može biti korisna kad želite:<br/> <ol> <li>&nbsp;preciznije vidjeti boje</li> <li>&nbsp;ukloniti boje kako biste se lakše usredotočili.</li> </ol>"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Premošćeno postavkom <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging_on_hold_settings_home_page" msgid="7690464049464805856">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – punjenje je pauzirano radi zaštite baterije"</string> |
| <string name="power_incompatible_charging_settings_home_page" msgid="1322050766135126880">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – provjerite dodatak za punjenje"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Još oko <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na temelju vaše upotrebe"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Još otprilike <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> na temelju vaše upotrebe (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"Na temelju vaše upotrebe trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Trebala bi trajati do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"Baterija bi se mogla isprazniti do <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Preostalo je manje od <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Preostalo je više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Preostalo je više od <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> do napunjenosti"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> do napunjenosti"</string> |
| <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – punjenje se optimizira"</string> |
| <string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Nepoznato"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Brzo punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Sporo punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Bežično punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Punjenje"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Ne puni se"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="1103084691314264664">"Povezano, ali se ne puni"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Napunjeno"</string> |
| <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Posve puna"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Punjenje na čekanju"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Kontrolira administrator"</string> |
| <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Kontrolira ograničena postavka"</string> |
| <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Dopušteno"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Nije dopušteno"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Instalacija nepoznatih aplikacija"</string> |
| <string name="home" msgid="973834627243661438">"Početni zaslon postavki"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="7878690469765357158">"0%"</item> |
| <item msgid="8894873528875953317">"50%"</item> |
| <item msgid="7529124349186240216">"100%"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Prije <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Još <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Malo"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Zadano"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Veliko"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Veće"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"Najveće"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Prilagođeno (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Izbornik"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Unesite zaporku za resetiranje u demo načinu"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Dalje"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"Potrebna je zaporka"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Aktivni načini unosa"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Upotrijebi jezike sustava"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Otvaranje postavki za aplikaciju <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> nije uspjelo"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Ovaj način unosa možda može prikupljati sav tekst koji unosite, uključujući osobne podatke poput zaporki i brojeva kreditnih kartica. To omogućuje aplikacija <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Upotrijebiti taj način unosa?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Napomena: nakon ponovnog pokretanja, ovu aplikaciju ne možete pokrenuti dok ne otključate telefon"</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Stanje registracije IMS-a"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Registrirano"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Nije registrirano"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Nije dostupno"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"MAC adresa određena je nasumično"</string> |
| <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{Povezan je 1 uređaj}one{Povezan je # uređaj}few{Povezana su # uređaja}other{Povezano je # uređaja}}"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Više vremena."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Manje vremena."</string> |
| <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Odustani"</string> |
| <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Dalje"</string> |
| <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Natrag"</string> |
| <string name="save" msgid="3745809743277153149">"Spremi"</string> |
| <string name="okay" msgid="949938843324579502">"U redu"</string> |
| <string name="done" msgid="381184316122520313">"Gotovo"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Alarmi i podsjetnici"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Dopusti postavljanje alarma i podsjetnika"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Alarmi i podsjetnici"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Omogućite toj aplikaciji da postavlja alarme i zakazuje radnje u točno određeno vrijeme. To aplikaciji omogućuje da se izvodi u pozadini, pa je moguća dodatna potrošnja baterije.\n\nAko je to dopuštenje isključeno, postojeći alarmi i događaji zakazani putem te aplikacije neće funkcionirati."</string> |
| <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"raspored, alarm, podsjetnik, sat"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Uključi"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Uključite opciju Ne uznemiravaj."</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nikada"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Samo prioritetno"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> ako to ne isključite prije njega"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Nećete čuti sljedeći alarm <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"u <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Trajanje"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Pitaj svaki put"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Do isključivanja"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Upravo sad"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"Ovaj telefon"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Ovaj tablet"</string> |
| <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) --> |
| <skip /> |
| <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Zvučnik priključne stanice"</string> |
| <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Vanjski uređaj"</string> |
| <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Povezani uređaj"</string> |
| <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Ovaj telefon"</string> |
| <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"Ne može se reproducirati ovdje"</string> |
| <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Nadogradite i prebacite se"</string> |
| <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Ne može se tu reproducirati"</string> |
| <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Pokušajte ponovo nakon oglasa"</string> |
| <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Aktivirajte i reproducirajte ovdje"</string> |
| <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"Nije odobreno za reprodukciju"</string> |
| <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Nemoguća je reprodukcija medija"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"Povezano"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"HDMI ARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"HDMI eARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"Povezano putem ARC-a"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"Povezano putem eARC-a"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"Zadano za TV"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"HDMI izlaz"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"Unutarnji zvučnici"</string> |
| <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Problem s povezivanjem. Isključite i ponovo uključite uređaj"</string> |
| <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Žičani audiouređaj"</string> |
| <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Pomoć i povratne informacije"</string> |
| <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Pohrana"</string> |
| <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Dijeljeni podaci"</string> |
| <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Prikaz i izmjena dijeljenih podataka"</string> |
| <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Nema dijeljenih podataka za ovog korisnika."</string> |
| <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Došlo je do pogreške prilikom dohvaćanja dijeljenih podataka. Pokušajte ponovno."</string> |
| <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"ID dijeljenih podataka: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Istječe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Došlo je do pogreške prilikom brisanja dijeljenih podataka."</string> |
| <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Nisu potrebna iznajmljivanja za ove dijeljene podatke. Želite li ih izbirsati?"</string> |
| <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplikacije koje dijele podatke"</string> |
| <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"U aplikaciji nije naveden opis."</string> |
| <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"Najam istječe <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Izbriši dijeljene podatke"</string> |
| <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Jeste li sigurni da želite izbrisati te dijeljene podatke?"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Korisnici imaju vlastite aplikacije i sadržaj"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Možete ograničiti pristup aplikacijama i sadržaju sa svojeg računa"</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Korisnik"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Ograničeni profil"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Želite li dodati novog korisnika?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Da biste ovaj uređaj dijelili s drugima, možete izraditi dodatne korisnike. Svaki korisnik ima svoj prostor koji može prilagoditi vlastitim aplikacijama, pozadinama i drugim sadržajima. Korisnici mogu prilagoditi i postavke uređaja koje utječu na sve korisnike, na primjer Wi‑Fi.\n\nKada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti svoj prostor.\n\nSvaki korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike. Postavke i usluge pristupačnosti možda se neće prenijeti na novog korisnika."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Kada dodate novog korisnika, ta osoba mora postaviti vlastiti prostor.\n\nBilo koji korisnik može ažurirati aplikacije za sve ostale korisnike."</string> |
| <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Želite li ovom korisniku dodijeliti status administratora?"</string> |
| <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Administratori imaju posebne ovlasti koje drugi korisnici nemaju. Administrator može upravljati svim korisnicima, ažurirati ili vratiti ovaj uređaj na zadano, izmijeniti postavke, vidjeti sve instalirane aplikacije i dodijeliti ili oduzeti drugima administratorske ovlasti."</string> |
| <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Dodijeli status administratora"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Želite li postaviti korisnika?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Uređaj morate dati toj osobi da sama postavi svoj prostor"</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Želite li sada postaviti profil?"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Postavi sada"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Ne sad"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Dodavanje"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Novi korisnik"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Novi profil"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Podaci o korisniku"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Profilni podaci"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Prije izrade ograničenog profila trebate postaviti zaključavanje zaslona radi zaštite svojih aplikacija i osobnih podataka."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Postavi zaključavanje"</string> |
| <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Prijeđi na korisnika <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Izrada novog korisnika…"</string> |
| <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Izrada novog gosta…"</string> |
| <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Izrada novog korisnika nije uspjela"</string> |
| <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Izrada novog gosta nije uspjela"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Nadimak"</string> |
| <string name="edit_user_info_message" msgid="5199468585059260053">"Vaše ime i slika bit će vidljivi svima koji upotrebljavaju taj uređaj."</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Dodajte korisnika"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Dodajte gosta"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Ukloni gosta"</string> |
| <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Poništi gostujuću sesiju"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Poništiti gostujuću sesiju?"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Želite li ukloniti gosta?"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Poništi"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Ukloni"</string> |
| <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Poništavanje gostujuće sesije…"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Želite li poništiti gostujuću sesiju?"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Time će se pokrenuti nova gostujuća sesija te izbrisati sve aplikacije i podaci iz trenutačne sesije."</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Želite li izaći iz načina rada za goste?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Time će se izbrisati aplikacije i podaci iz trenutačne gostujuće sesije."</string> |
| <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Da, dodijeli status administratora"</string> |
| <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Ne, nemoj dodijeliti status administratora"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Izađi"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Želite li spremiti aktivnosti gosta?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Možete spremiti aktivnosti iz ove sesije ili izbrisati sve aplikacije i podatke"</string> |
| <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Izbriši"</string> |
| <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Spremi"</string> |
| <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Izađi iz načina rada za goste"</string> |
| <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Poništi gostujuću sesiju"</string> |
| <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Izlaz iz gostujuće sesije"</string> |
| <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Sve će se aktivnosti izbrisati po izlasku"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Svoje aktivnosti možete spremiti ili izbrisati na izlasku"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Poništite da odmah izbrišete aktivnost sesije. Inače je možete spremiti ili izbrisati na izlasku."</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Fotografiraj"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Odaberi sliku"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Odabir slike"</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Previše netočnih pokušaja. S uređaja će se izbrisati podaci."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Previše netočnih pokušaja. Ovaj će se korisnik izbrisati."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Previše netočnih pokušaja. Ovaj će se radni profil izbrisati zajedno sa svim svojim podacima."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Odbaci"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Zadana postavka uređaja"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Onemogućeno"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Omogućeno"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"Uređaj se mora ponovno pokrenuti da bi se ta promjena primijenila. Ponovo pokrenite uređaj odmah ili odustanite."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Žičane slušalice"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Uključeno"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Isključeno"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Promjena mreže mobilnog operatera"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G i više"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Mobilni su podaci isključeni"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Nije postavljeno za upotrebu podataka"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Nema telefona."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Telefonski signal jedan stupac."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Telefonski signal dva stupca."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Telefonski signal tri stupca."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Telefonski signal pun."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Nema podataka."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Podatkovni signal jedan stupac."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Podatkovni signal dva stupca."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Podatkovni signal tri stupca."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Podatkovni signal pun."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Prekinuta je veza s ethernetom."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Bez poziva."</string> |
| <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Odaberite profilnu sliku"</string> |
| <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Ikona zadanog korisnika"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Fizička tipkovnica"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Odaberite raspored tipkovnice"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Zadano"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Uključivanje zaslona"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Dopusti uključivanje zaslona"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Dopustite aplikaciji da uključuje zaslon. Ako date to dopuštenje, aplikacija može uključiti zaslon u bilo kojem trenutku bez vaše izričite namjere."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Zaustaviti emitiranje aplikacije <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Ako emitirate aplikaciju <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ili promijenite izlaz, vaše će se trenutačno emitiranje zaustaviti"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Emitiranje aplikacije <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Promjena izlaza"</string> |
| <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Animacije za pokret povratka s pregledom"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Omogućuje animaciju kad korisnik napravi povratnu kretnju."</string> |
| <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Ova postavka omogućuje animacije sustava za animaciju pokreta s predviđanjem. Zahtijeva postavljanje dopuštenja enableOnBackInvokedCallback po aplikaciji na True u datoteci manifesta."</string> |
| <string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string> |
| <string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"Nije navedeno"</string> |
| <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Srednji rod"</string> |
| <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Ženski rod"</string> |
| <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Muški rod"</string> |
| </resources> |