blob: a043e6fb76e3c13ad1f52158961c5c33e611e7ea [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/*
**
** Copyright 2015 The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="wifi_fail_to_scan" msgid="1265540342578081461">"Не удалось начать поиск сетей."</string>
<string name="wifi_security_none" msgid="7985461072596594400">"Нет"</string>
<string name="wifi_remembered" msgid="4955746899347821096">"Сохранено"</string>
<string name="wifi_disabled_generic" msgid="4259794910584943386">"Отключено"</string>
<string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2364951338436007124">"Ошибка IP-конфигурации"</string>
<string name="wifi_disabled_by_recommendation_provider" msgid="5168315140978066096">"Подключение невозможно из-за низкого качества сети"</string>
<string name="wifi_disabled_wifi_failure" msgid="3081668066612876581">"Ошибка подключения Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="8659805351763133575">"Ошибка аутентификации"</string>
<string name="wifi_not_in_range" msgid="1136191511238508967">"Недоступна"</string>
<string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="5724903347310541706">"Подключение не будет выполняться автоматически"</string>
<string name="wifi_no_internet" msgid="3880396223819116454">"Отсутствует подключение к Интернету"</string>
<string name="saved_network" msgid="4352716707126620811">"Кто сохранил: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="connected_via_network_scorer" msgid="5713793306870815341">"Автоматически подключено к %1$s"</string>
<string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7867260222020343104">"Автоматически подключено через автора рейтинга сетей"</string>
<string name="connected_via_passpoint" msgid="2826205693803088747">"Подключено к %1$s"</string>
<string name="available_via_passpoint" msgid="1617440946846329613">"Доступно через %1$s"</string>
<string name="wifi_connected_no_internet" msgid="3149853966840874992">"Подключено, без Интернета"</string>
<string name="bluetooth_disconnected" msgid="6557104142667339895">"Нет подключения"</string>
<string name="bluetooth_disconnecting" msgid="8913264760027764974">"Отключение..."</string>
<string name="bluetooth_connecting" msgid="8555009514614320497">"Подключение..."</string>
<string name="bluetooth_connected" msgid="6038755206916626419">"Подключено"</string>
<string name="bluetooth_pairing" msgid="1426882272690346242">"Сопряжение..."</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2866994875046035609">"Подключено (кроме HSP/HFP)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="4576188601581440337">"Подключено (кроме A2DP)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_map" msgid="6504436917057479986">"Подключено (нет доступа к сообщениям)"</string>
<string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="9195757766755553810">"Подключено (кроме HSP/HFP/A2DP)"</string>
<string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="2031475486179830674">"Профиль A2DP"</string>
<string name="bluetooth_profile_headset" msgid="8658779596261212609">"Профиль HSP/HFP"</string>
<string name="bluetooth_profile_opp" msgid="9168139293654233697">"Профиль OPP"</string>
<string name="bluetooth_profile_hid" msgid="3680729023366986480">"Профиль HID"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan" msgid="3391606497945147673">"Интернет-доступ"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="5372051906968576809">"Обмен контактами"</string>
<string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="6605229608108852198">"Использовать для обмена контактами"</string>
<string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="8429049285027482959">"Профиль PAN"</string>
<string name="bluetooth_profile_map" msgid="5465271250454324383">"Доступ к сообщениям"</string>
<string name="bluetooth_profile_sap" msgid="5764222021851283125">"Доступ к SIM-карте"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="963376081347721598">"Подключено к мультимедийному аудиоустройству"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="7661070206715520671">"Подключено к аудиоустройству телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2611913495968309066">"Установлено подключение к серверу передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="8191407438851351713">"Доступ к сообщениям"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="8561765057453083838">"Подключено к точке доступа"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="1267091356089086285">"Нет подключения к серверу передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3381760054215168689">"Подключено к устройству ввода"</string>
<string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="4602294638909590612">"Используется интернет-подключение другого устройства"</string>
<string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="1561383706411975199">"Устройство работает в режиме модема"</string>
<string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="5664884523822068653">"Использовать для доступа к Интернету"</string>
<string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="5154200119919927434">"Использовать для доступа к сообщениям"</string>
<string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="7085362712786907993">"Использовать для доступа к SIM-карте"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="4630849022250168427">"Использовать для мультимедийного аудиоустройства"</string>
<string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="8705753622443862627">"Использовать для аудиоустройства телефона"</string>
<string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="1255674547144769756">"Используется для передачи файлов"</string>
<string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="232727040453645139">"Использовать для ввода"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="6163520056536604875">"Подключить"</string>
<string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="6061699265220789149">"ПОДКЛЮЧИТЬ"</string>
<string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="4185420413578948140">"Отмена"</string>
<string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="4982239145676394429">"Сопряжение обеспечивает доступ к вашим контактам и журналу звонков при подключении."</string>
<string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="3748157733635947087">"Не удалось подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="8337234855188925274">"Не удалось подключиться к устройству \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\", так как введен неверный PIN-код или пароль."</string>
<string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="7870998403045801381">"Не удается установить соединение с устройством \"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\"."</string>
<string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="1648157108520832454">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> не разрешает сопряжение."</string>
<string name="accessibility_wifi_off" msgid="1166761729660614716">"Wi-Fi выключен"</string>
<string name="accessibility_no_wifi" msgid="8834610636137374508">"Wi-Fi отключен"</string>
<string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="4869376278894301820">"Wi-Fi: одно деление"</string>
<string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="3569851234710034416">"Wi-Fi: два деления"</string>
<string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="8134185644861380311">"Wi-Fi: три деления"</string>
<string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7061045677694702">"Wi-Fi: надежный сигнал"</string>
<string name="process_kernel_label" msgid="3916858646836739323">"ОС Android"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="614263770923231598">"Удаленные приложения"</string>
<string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="7986294489899813194">"Удаленные приложения и пользователи"</string>
<string name="tether_settings_title_usb" msgid="6688416425801386511">"USB-модем"</string>
<string name="tether_settings_title_wifi" msgid="3277144155960302049">"Точка доступа Wi-Fi"</string>
<string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="355855408317564420">"Bluetooth-модем"</string>
<string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="5355828977109785001">"Режим модема"</string>
<string name="tether_settings_title_all" msgid="8356136101061143841">"Режим модема"</string>
<string name="managed_user_title" msgid="8109605045406748842">"Корпоративные приложения"</string>
<string name="user_guest" msgid="8475274842845401871">"Гость"</string>
<string name="unknown" msgid="1592123443519355854">"Неизвестно"</string>
<string name="running_process_item_user_label" msgid="3129887865552025943">"Пользователь: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="launch_defaults_some" msgid="313159469856372621">"Установлены некоторые настройки по умолчанию"</string>
<string name="launch_defaults_none" msgid="4241129108140034876">"Настройки по умолчанию не установлены"</string>
<string name="tts_settings" msgid="8186971894801348327">"Настройки синтеза речи"</string>
<string name="tts_settings_title" msgid="1237820681016639683">"Синтез речи"</string>
<string name="tts_default_rate_title" msgid="6030550998379310088">"Скорость речи"</string>
<string name="tts_default_rate_summary" msgid="4061815292287182801">"Скорость чтения текста"</string>
<string name="tts_default_pitch_title" msgid="6135942113172488671">"Тон"</string>
<string name="tts_default_pitch_summary" msgid="1944885882882650009">"Влияет на высоту синтезированной речи"</string>
<string name="tts_default_lang_title" msgid="8018087612299820556">"Язык"</string>
<string name="tts_lang_use_system" msgid="2679252467416513208">"Язык системы"</string>
<string name="tts_lang_not_selected" msgid="7395787019276734765">"Язык не выбран"</string>
<string name="tts_default_lang_summary" msgid="5219362163902707785">"Выбор языка для чтения текста"</string>
<string name="tts_play_example_title" msgid="7094780383253097230">"Прослушать пример"</string>
<string name="tts_play_example_summary" msgid="8029071615047894486">"Воспроизвести краткую демонстрацию синтезированной речи"</string>
<string name="tts_install_data_title" msgid="4264378440508149986">"Установка голосовых данных"</string>
<string name="tts_install_data_summary" msgid="5742135732511822589">"Установить голосовые данные, необходимые для синтеза речи"</string>
<string name="tts_engine_security_warning" msgid="8786238102020223650">"Данная система синтеза речи может записывать произносимые слова, включая личные данные, такие как пароли и номера кредитных карт. Это осуществляет система <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Разрешить использование этой системы синтеза речи?"</string>
<string name="tts_engine_network_required" msgid="1190837151485314743">"Чтобы включить синтезатор речи для этого языка, необходимо подключение к Интернету."</string>
<string name="tts_default_sample_string" msgid="4040835213373086322">"Это пример синтеза речи."</string>
<string name="tts_status_title" msgid="7268566550242584413">"Язык по умолчанию"</string>
<string name="tts_status_ok" msgid="1309762510278029765">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается"</string>
<string name="tts_status_requires_network" msgid="6042500821503226892">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> поддерживается только при подключении к сети"</string>
<string name="tts_status_not_supported" msgid="4491154212762472495">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> не поддерживается"</string>
<string name="tts_status_checking" msgid="5339150797940483592">"Проверка…"</string>
<string name="tts_engine_settings_title" msgid="3499112142425680334">"<xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tts_engine_settings_button" msgid="1030512042040722285">"Настройки синтеза речи"</string>
<string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="448294500990971413">"Система по умолчанию"</string>
<string name="tts_general_section_title" msgid="4402572014604490502">"Общие"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="5789394019544785915">"Тон по умолчанию"</string>
<string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="8700539616245004418">"Установить стандартный тон при озвучивании текста."</string>
<string-array name="tts_rate_entries">
<item msgid="6695494874362656215">"Очень медленная"</item>
<item msgid="4795095314303559268">"Медленная"</item>
<item msgid="8903157781070679765">"Обычная"</item>
<item msgid="164347302621392996">"Умеренно быстрая"</item>
<item msgid="5794028588101562009">"Быстрая"</item>
<item msgid="7163942783888652942">"Очень быстрая"</item>
<item msgid="7831712693748700507">"Ускоренная"</item>
<item msgid="5194774745031751806">"Сильно ускоренная"</item>
<item msgid="9085102246155045744">"Максимальная"</item>
</string-array>
<string name="choose_profile" msgid="6921016979430278661">"Выбор профиля"</string>
<string name="category_personal" msgid="1299663247844969448">"Личные данные"</string>
<string name="category_work" msgid="8699184680584175622">"Работа"</string>
<string name="development_settings_title" msgid="215179176067683667">"Для разработчиков"</string>
<string name="development_settings_enable" msgid="542530994778109538">"Включить параметры для разработчиков"</string>
<string name="development_settings_summary" msgid="1815795401632854041">"Настройка параметров для разработчиков"</string>
<string name="development_settings_not_available" msgid="4308569041701535607">"Этому пользователю недоступны возможности разработчика"</string>
<string name="vpn_settings_not_available" msgid="956841430176985598">"Этот пользователь не может изменять настройки VPN"</string>
<string name="tethering_settings_not_available" msgid="6765770438438291012">"Этот пользователь не может изменять настройки режима модема"</string>
<string name="apn_settings_not_available" msgid="7873729032165324000">"Этот пользователь не может изменять настройки точки доступа"</string>
<string name="enable_adb" msgid="7982306934419797485">"Отладка по USB"</string>
<string name="enable_adb_summary" msgid="4881186971746056635">"Включить режим отладки при подключении к компьютеру по USB"</string>
<string name="clear_adb_keys" msgid="4038889221503122743">"Запретить доступ для USB-отладки"</string>
<string name="bugreport_in_power" msgid="7923901846375587241">"Отчет об ошибке"</string>
<string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1778455732762984579">"Показывать в меню кнопку для отправки отчета об ошибке"</string>
<string name="keep_screen_on" msgid="1146389631208760344">"Не выключать экран"</string>
<string name="keep_screen_on_summary" msgid="2173114350754293009">"Во время зарядки экран будет всегда включен"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log" msgid="3340699311158865670">"Включить журнал HCI Bluetooth"</string>
<string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="730247028210113851">"Сохранять все пакеты HCI Bluetooth в файле"</string>
<string name="oem_unlock_enable" msgid="6040763321967327691">"Заводская разблокировка"</string>
<string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="4720281828891618376">"Разрешить разблокировку загрузчика ОС"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="4802157344812385674">"Разрешить заводскую разблокировку?"</string>
<string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="5517144575601647022">"ВНИМАНИЕ! Функции защиты не будут работать на устройстве, пока включен этот параметр."</string>
<string name="mock_location_app" msgid="7966220972812881854">"Выбрать приложение для фиктивных местоположений"</string>
<string name="mock_location_app_not_set" msgid="809543285495344223">"Нет приложения для фиктивных местоположений"</string>
<string name="mock_location_app_set" msgid="8966420655295102685">"Приложение для создания фиктивных местоположений: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="debug_networking_category" msgid="7044075693643009662">"Сети"</string>
<string name="wifi_display_certification" msgid="8611569543791307533">"Серт. беспроводн. мониторов"</string>
<string name="wifi_verbose_logging" msgid="4203729756047242344">"Подробный журнал Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover" msgid="5309131983693661320">"Переключаться на мобильную сеть"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic" msgid="3601853081178265786">"Всегда включать поиск сетей Wi-Fi"</string>
<string name="mobile_data_always_on" msgid="8774857027458200434">"Не отключать мобильный Интернет"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="2660673801947898809">"Отключить абсолютный уровень громкости"</string>
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing (3291686366721786740) -->
<skip />
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="3750059931120293633">"Версия Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7277329668298705702">"Выберите версию Bluetooth AVRCP"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="90597356942154882">"Аудиокодек для передачи через Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="4558347981670553665">"Аудиокодек для Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="4788245703824623062">"Частота дискретизации при передаче через Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5628790207448471613">"Аудиокодек для Bluetooth:\nчастота дискретизации"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="2099645202720164141">"Глубина кодирования звука при передаче через Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4546131401358681321">"Аудиокодек для Bluetooth:\nразрядность"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="884855779449390540">"Режим аудиоканала Bluetooth"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="9133545781346216071">"Аудиокодек для Bluetooth:\nрежим канала"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3619694372407843405">"Аудиокодек LDAC для Bluetooth: качество воспроизведения"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="3181967377574368400">"Аудиокодек LDAC для Bluetooth:\nкачество воспроизведения"</string>
<string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="5347862512596240506">"Потоковая передача: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_display_certification_summary" msgid="1155182309166746973">"Показывать параметры сертификации беспроводных мониторов"</string>
<string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="6615071616111731958">"При выборе Wi‑Fi указывать в журнале RSSI для каждого SSID"</string>
<string name="wifi_aggressive_handover_summary" msgid="7266329646559808827">"Принудительно переключаться на мобильную сеть, если сигнал Wi-Fi слабый"</string>
<string name="wifi_allow_scan_with_traffic_summary" msgid="2575101424972686310">"Включать или отключать поиск сетей Wi-Fi во время передачи данных в зависимости от объема трафика"</string>
<string name="select_logd_size_title" msgid="7433137108348553508">"Размер буфера журнала"</string>
<string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="1206769310236476760">"Выберите размер буфера журнала"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="684806692440237967">"Очистить постоянный диск журнала?"</string>
<string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="2256582531342994562">"Прекратив отслеживание постоянного журнала, мы будем обязаны удалить его данные, сохраненные на устройстве."</string>
<string name="select_logpersist_title" msgid="7530031344550073166">"Постоянно хранить данные журнала на устройстве"</string>
<string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="4003400579973269060">"Выберите буферы журнала, которые будут постоянно храниться на устройстве"</string>
<string name="select_usb_configuration_title" msgid="2649938511506971843">"Конфигурация USB"</string>
<string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="6385564442851599963">"Конфигурация USB"</string>
<string name="allow_mock_location" msgid="2787962564578664888">"Фиктивные местоположения"</string>
<string name="allow_mock_location_summary" msgid="317615105156345626">"Разрешить использование фиктивных местоположений"</string>
<string name="debug_view_attributes" msgid="6485448367803310384">"Включить проверку атрибутов"</string>
<string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="8149773901431697910">"Не отключать передачу данных по мобильной сети даже при активном Wi-Fi-подключении (для быстрого переключения между сетями)."</string>
<string name="adb_warning_title" msgid="6234463310896563253">"Разрешить отладку USB?"</string>
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"Отладка по USB – это режим, который позволяет использовать ваше устройство как внешний накопитель: перемещать файлы (с компьютера и на компьютер), напрямую устанавливать приложения, а также просматривать системные журналы."</string>
<string name="adb_keys_warning_message" msgid="5659849457135841625">"Запретить доступ к USB-отладке для всех компьютеров, которым он был разрешен?"</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Изменение настроек"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Только для разработчиков. Изменение этих настроек может привести к сбоям или неправильной работе устройства и приложений."</string>
<string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="4177086489869041953">"Проверять приложения при установке"</string>
<string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="9164096969924529200">"Выполнять проверку безопасности приложений при установке через ADB/ADT"</string>
<string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="6031284410786545957">"Отключить абсолютный уровень громкости Bluetooth при возникновении проблем на удаленных устройствах, например при слишком громком звучании или невозможности контролировать настройку."</string>
<!-- no translation found for bluetooth_enable_inband_ringing_summary (2787866074741784975) -->
<skip />
<string name="enable_terminal_title" msgid="95572094356054120">"Локальный терминальный доступ"</string>
<string name="enable_terminal_summary" msgid="67667852659359206">"Разрешить терминальный доступ к локальной оболочке"</string>
<string name="hdcp_checking_title" msgid="8605478913544273282">"Проверка HDCP"</string>
<string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="5141305530923283">"Порядок проверки HDCP"</string>
<string name="debug_debugging_category" msgid="6781250159513471316">"Отладка"</string>
<string name="debug_app" msgid="8349591734751384446">"Выбрать приложение для отладки"</string>
<string name="debug_app_not_set" msgid="718752499586403499">"Приложение для отладки не задано"</string>
<string name="debug_app_set" msgid="2063077997870280017">"Отладка приложения \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="select_application" msgid="5156029161289091703">"Выбор приложения"</string>
<string name="no_application" msgid="2813387563129153880">"Нет"</string>
<string name="wait_for_debugger" msgid="1202370874528893091">"Подождите, пока подключится отладчик"</string>
<string name="wait_for_debugger_summary" msgid="1766918303462746804">"Приложение ожидает подключения отладчика"</string>
<string name="telephony_monitor_switch" msgid="1764958220062121194">"Telephony Monitor"</string>
<string name="telephony_monitor_switch_summary" msgid="7695552966547975635">"Обнаружив проблему в работе модема или телефонной связи, Telephony Monitor будет собирать журналы и предлагать пользователю отправить информацию об ошибке"</string>
<string name="debug_input_category" msgid="1811069939601180246">"Ввод"</string>
<string name="debug_drawing_category" msgid="6755716469267367852">"Отрисовка"</string>
<string name="debug_hw_drawing_category" msgid="6220174216912308658">"Аппаратное ускорение визуализации"</string>
<string name="media_category" msgid="4388305075496848353">"Мультимедиа"</string>
<string name="debug_monitoring_category" msgid="7640508148375798343">"Мониторинг"</string>
<string name="strict_mode" msgid="1938795874357830695">"Строгий режим"</string>
<string name="strict_mode_summary" msgid="142834318897332338">"Подсвечивать экран во время длительных операций"</string>
<string name="pointer_location" msgid="6084434787496938001">"Отображать касания"</string>
<string name="pointer_location_summary" msgid="840819275172753713">"Визуализировать на экране нажатия и жесты"</string>
<string name="show_touches" msgid="2642976305235070316">"Визуальный отклик"</string>
<string name="show_touches_summary" msgid="6101183132903926324">"Показывать места нажатия на экране"</string>
<string name="show_screen_updates" msgid="5470814345876056420">"Показ. обнов. поверхности"</string>
<string name="show_screen_updates_summary" msgid="2569622766672785529">"Подсвечивать поверхности окон при обновлении"</string>
<string name="show_hw_screen_updates" msgid="5036904558145941590">"Показывать обнов. экрана"</string>
<string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="1115593565980196197">"Подсвечивать области экрана при отрисовке с GPU"</string>
<string name="show_hw_layers_updates" msgid="5645728765605699821">"Показ. аппаратные обновл."</string>
<string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5296917233236661465">"Выделять аппаратные уровни зеленым при обновлении"</string>
<string name="debug_hw_overdraw" msgid="2968692419951565417">"Отладка наложения"</string>
<string name="debug_hw_renderer" msgid="7568529019431785816">"Средство визуализации"</string>
<string name="disable_overlays" msgid="2074488440505934665">"Откл. аппарат. наложения"</string>
<string name="disable_overlays_summary" msgid="3578941133710758592">"Всегда использовать GPU при компоновке экрана"</string>
<string name="simulate_color_space" msgid="6745847141353345872">"Имитировать аномалию"</string>
<string name="enable_opengl_traces_title" msgid="6790444011053219871">"Вкл. трассировку OpenGL"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing" msgid="8114498436003102671">"Откл. передачу аудио (USB)"</string>
<string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="980282760277312264">"Откл. автом. маршрутизацию на внеш. USB-устройства"</string>
<string name="debug_layout" msgid="5981361776594526155">"Показывать границы элементов"</string>
<string name="debug_layout_summary" msgid="2001775315258637682">"Показывать границы обрезки, поля и т. п."</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="2259906643093138978">"Отразить интерфейс"</string>
<string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="9192797796616132534">"Включить написание справа налево для всех языков"</string>
<string name="force_hw_ui" msgid="6426383462520888732">"GPU-ускорение"</string>
<string name="force_hw_ui_summary" msgid="5535991166074861515">"Всегда использовать GPU для двухмерного рисования"</string>
<string name="force_msaa" msgid="7920323238677284387">"Включить 4x MSAA"</string>
<string name="force_msaa_summary" msgid="9123553203895817537">"Включить 4x MSAA в приложениях OpenGL ES 2.0"</string>
<string name="show_non_rect_clip" msgid="505954950474595172">"Отладить операции непрямоугольного усечения"</string>
<string name="track_frame_time" msgid="6146354853663863443">"Профилировать GPU-отрисовку"</string>
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Анимация окон"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Анимация переходов"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Длительность анимации"</string>
<string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Эмуляция доп. экранов"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Приложения"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="1579659389568133959">"Вытеснение фоновых Activity"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Удалять сводку действий после их завершения"</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Лимит фоновых процессов"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Все ANR"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Уведомлять о том, что приложение не отвечает"</string>
<string name="force_allow_on_external" msgid="3215759785081916381">"Разрешить сохранение на внешние накопители"</string>
<string name="force_allow_on_external_summary" msgid="3640752408258034689">"Разрешить сохранение приложений на внешних накопителях (независимо от значений в манифесте)"</string>
<string name="force_resizable_activities" msgid="8615764378147824985">"Изменение размера в многооконном режиме"</string>
<string name="force_resizable_activities_summary" msgid="6667493494706124459">"Разрешить изменение размера окон в многооконном режиме (независимо от значений в манифесте)"</string>
<string name="enable_freeform_support" msgid="1461893351278940416">"Разрешить создание окон произвольной формы"</string>
<string name="enable_freeform_support_summary" msgid="8247310463288834487">"Включить экспериментальную функцию создания окон произвольной формы"</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Пароль для резервного копирования"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="6951095485537767956">"Полные резервные копии в настоящее время не защищены"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="5376206246809190364">"Нажмите, чтобы изменить или удалить пароль для резервного копирования"</string>
<string name="local_backup_password_toast_success" msgid="582016086228434290">"Новый пароль для резервной копии установлен"</string>
<string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="7805892532752708288">"Пароли не совпадают"</string>
<string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="5646377234895626531">"Не удалось установить пароль для резервной копии"</string>
<string-array name="color_mode_names">
<item msgid="2425514299220523812">"Насыщенный (по умолчанию)"</item>
<item msgid="8446070607501413455">"Естественный"</item>
<item msgid="6553408765810699025">"Стандартный"</item>
</string-array>
<string-array name="color_mode_descriptions">
<item msgid="4979629397075120893">"Улучшенные цвета"</item>
<item msgid="8280754435979370728">"Натуральные цвета, привычные глазу"</item>
<item msgid="5363960654009010371">"Цвета, оптимизированные для цифрового контента"</item>
</string-array>
<string name="inactive_apps_title" msgid="1317817863508274533">"Неактивные приложения"</string>
<string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="5091363706699855725">"Выключено. Нажмите, чтобы включить."</string>
<string name="inactive_app_active_summary" msgid="4174921824958516106">"Включено. Нажмите, чтобы отключить."</string>
<string name="runningservices_settings_title" msgid="8097287939865165213">"Работающие приложения"</string>
<string name="runningservices_settings_summary" msgid="854608995821032748">"Просмотр и управление работающими приложениями"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess" msgid="3352660896640797330">"Многопроцессный WebView"</string>
<string name="enable_webview_multiprocess_desc" msgid="2485604010404197724">"Запускать обработчики WebView в отдельных процессах"</string>
<string name="select_webview_provider_title" msgid="4628592979751918907">"Сервис WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="4370551378720004872">"Настройки сервиса WebView"</string>
<string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="5466970498308266359">"Вариант недействителен. Повторите попытку."</string>
<string name="convert_to_file_encryption" msgid="3060156730651061223">"Переход к шифрованию файлов"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_enabled" msgid="2861258671151428346">"Перейти…"</string>
<string name="convert_to_file_encryption_done" msgid="7859766358000523953">"Шифрование файлов уже включено"</string>
<string name="title_convert_fbe" msgid="1263622876196444453">"Переход к шифрованию отдельных файлов"</string>
<string name="convert_to_fbe_warning" msgid="6139067817148865527">"Перейти к шифрованию отдельных файлов.\nВнимание! Все ваши данные будут удалены.\nЭто альфа-версия функции. Возможны ошибки.\nНажмите \"Очистить и перейти…\"."</string>
<string name="button_convert_fbe" msgid="5152671181309826405">"Очистить и перейти…"</string>
<string name="picture_color_mode" msgid="4560755008730283695">"Цветовой режим"</string>
<string name="picture_color_mode_desc" msgid="1141891467675548590">"Использовать sRGB"</string>
<string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="7482661936053801862">"Отключено"</string>
<string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="8485709880666106721">"Монохромный режим"</string>
<string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="5475532989673586329">"Дейтераномалия (красный/зеленый)"</string>
<string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="8424148009038666065">"Протаномалия (красный/зеленый)"</string>
<string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="481725854987912389">"Тританомалия (синий/желтый)"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="5800761362678707872">"Коррекция цвета"</string>
<string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="3484969015295282911">"Это экспериментальная функция, она может снизить производительность устройства."</string>
<string name="daltonizer_type_overridden" msgid="3116947244410245916">"Новая настройка: <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_duration_only" msgid="845431008899029842">"Осталось примерно <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="1421102457410268886">"Ещё <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> до полной зарядки"</string>
<string name="power_remaining_duration_only_short" msgid="5329694252258605547">"Осталось: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration" msgid="2843747179907396142">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – осталось примерно <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_discharging_duration_short" msgid="4192244429001842403">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>, осталось: <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging" msgid="1779532561355864267">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="power_charging_duration" msgid="4676999980973411875">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> до полной зарядки"</string>
<string name="power_charging_duration_short" msgid="1098603958472207920">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="battery_info_status_unknown" msgid="196130600938058547">"Неизвестно"</string>
<string name="battery_info_status_charging" msgid="1705179948350365604">"Идет зарядка"</string>
<string name="battery_info_status_charging_lower" msgid="8689770213898117994">"заряжается"</string>
<string name="battery_info_status_discharging" msgid="310932812698268588">"Не заряжается"</string>
<string name="battery_info_status_not_charging" msgid="2820070506621483576">"Не заряжается"</string>
<string name="battery_info_status_full" msgid="2824614753861462808">"Батарея заряжена"</string>
<string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="6750513964908334617">"Контролируется администратором"</string>
<string name="enabled_by_admin" msgid="5302986023578399263">"Включено администратором"</string>
<string name="disabled_by_admin" msgid="8505398946020816620">"Отключено администратором"</string>
<string name="home" msgid="3256884684164448244">"Настройки"</string>
<string-array name="battery_labels">
<item msgid="8494684293649631252">"0%"</item>
<item msgid="8934126114226089439">"50%"</item>
<item msgid="1286113608943010849">"100%"</item>
</string-array>
<string name="charge_length_format" msgid="8978516217024434156">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> назад"</string>
<string name="remaining_length_format" msgid="7886337596669190587">"Осталось <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="screen_zoom_summary_small" msgid="5867245310241621570">"Мелкий"</string>
<string name="screen_zoom_summary_default" msgid="2247006805614056507">"По умолчанию"</string>
<string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4835294730065424084">"Крупный"</string>
<string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7108563375663670067">"Очень крупный"</string>
<string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="7427320168263276227">"Максимальный"</string>
<string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="5611979864124160447">"Другой (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string>
<string name="help_feedback_label" msgid="6815040660801785649">"Справка/отзыв"</string>
<string name="content_description_menu_button" msgid="8182594799812351266">"Меню"</string>
<string name="time_zone_gmt" msgid="2587097992671450782">"GMT"</string>
<string name="retail_demo_reset_message" msgid="118771671364131297">"Чтобы сбросить настройки в деморежиме, введите пароль."</string>
<string name="retail_demo_reset_next" msgid="8356731459226304963">"Далее"</string>
<string name="retail_demo_reset_title" msgid="696589204029930100">"Требуется пароль"</string>
<string name="active_input_method_subtypes" msgid="3596398805424733238">"Активные способы ввода"</string>
<string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="5747329075020379587">"Языки системы"</string>
<string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="1251067459298072462">"Не удалось открыть настройки приложения \"<xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="ime_security_warning" msgid="4135828934735934248">"При использовании этого способа могут собираться все вводимые данные, в том числе пароли и номера кредитных карт. Запрос поступил от приложения \"<xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>\". Использовать этот способ ввода?"</string>
<string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7870273558547549125">"Примечание. Чтобы запустить это приложение после перезагрузки, разблокируйте экран."</string>
</resources>