| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Gailu osagarriaren kudeatzailea"</string> |
| <string name="confirmation_title" msgid="3785000297483688997">"Eman <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> atzitzeko baimena <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> aplikazioari"</string> |
| <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"erlojua"</string> |
| <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Aukeratu <strong><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong> aplikazioak kudeatu beharreko <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="summary_watch" msgid="4085794790142204006">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Jakinarazpenekin interakzioan aritzeko, eta telefonoa, SMSak, kontaktuak, egutegia, deien erregistroak eta inguruko gailuak erabiltzeko baimenak izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak."</string> |
| <string name="summary_watch_single_device" msgid="1523091550243476756">"<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> kudeatzeko behar da aplikazioa. Baimen hauek izango ditu <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> aplikazioak:"</string> |
| <!-- no translation found for profile_name_glasses (8488394059007275998) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for summary_glasses (3195267006147355861) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5725890636605211803) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Eman informazioa telefonotik hartzeko baimena <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> aplikazioari"</string> |
| <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Gailu baterako baino gehiagotarako zerbitzuak"</string> |
| <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"Gailu batetik bestera aplikazioak igortzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string> |
| <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string> |
| <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string> |
| <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Eman telefonoko informazio hau atzitzeko baimena <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> aplikazioari"</string> |
| <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string> |
| <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play Services"</string> |
| <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Telefonoko argazkiak, multimedia-edukia eta jakinarazpenak atzitzeko baimena eskatzen ari da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> gailuaren izenean"</string> |
| <!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (179278282547719200) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for helper_title_nearby_device_streaming (6124438217620593669) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (5538329403511524333) --> |
| <skip /> |
| <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"gailua"</string> |
| <string name="summary_generic" msgid="2346762210105903720"></string> |
| <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Eman baimena"</string> |
| <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Ez eman baimenik"</string> |
| <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Atzera"</string> |
| <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"<strong><xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong> gailuan dituzten baimen berberak eman nahi dizkiezu <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> gailuko aplikazioei?"</string> |
| <string name="permission_sync_summary" msgid="4866838188678457084">"<p>Haien artean, baliteke <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong> gailuaren mikrofonoa, kamera, kokapenerako sarbidea eta beste kontuzko baimen batzuk egotea.</p> <p>Baimen horiek edonoiz alda ditzakezu <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong> gailuaren ezarpenetan.</p>"</string> |
| <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Aplikazioaren ikonoa"</string> |
| <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Informazio gehiagorako botoia"</string> |
| <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Telefonoa"</string> |
| <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMSak"</string> |
| <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontaktuak"</string> |
| <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Egutegia"</string> |
| <!-- no translation found for permission_microphone (2152206421428732949) --> |
| <skip /> |
| <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Inguruko gailuak"</string> |
| <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Argazkiak eta multimedia-edukia"</string> |
| <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Jakinarazpenak"</string> |
| <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplikazioak"</string> |
| <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (5868108148065023161) --> |
| <skip /> |
| <string name="permission_phone_summary" msgid="6154198036705702389">"Telefono-zenbakia eta sareari buruzko informazioa atzi ditzake. Dei arruntak eta VoIP bidezko deiak egiteko, erantzungailurako, deiak birbideratzeko aukerarako eta deien erregistroan editatzeko behar da."</string> |
| <string name="permission_sms_summary" msgid="5107174184224165570"></string> |
| <string name="permission_contacts_summary" msgid="7850901746005070792">"Kontaktuen zerrenda irakurri, sortu edo edita dezake, baita kontuan erabilitako kontu guztien zerrenda atzitu ere"</string> |
| <string name="permission_calendar_summary" msgid="9070743747408808156"></string> |
| <!-- no translation found for permission_microphone_summary (4241354865859396558) --> |
| <skip /> |
| <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="8587497797301075494"></string> |
| <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Jakinarazpen guztiak irakur ditzake; besteak beste, kontaktuak, mezuak, argazkiak eta antzeko informazioa"</string> |
| <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Igorri zuzenean telefonoko aplikazioak"</string> |
| <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string> |
| <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (5776807830582725074) --> |
| <skip /> |
| </resources> |