| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="4539824758261855508">"Менеджар уліковых даных"</string> |
| <string name="string_cancel" msgid="6369133483981306063">"Скасаваць"</string> |
| <string name="string_continue" msgid="1346732695941131882">"Далей"</string> |
| <string name="string_more_options" msgid="7990658711962795124">"Дадатковыя параметры"</string> |
| <string name="string_create_in_another_place" msgid="1033635365843437603">"Стварыць у іншым месцы"</string> |
| <string name="string_save_to_another_place" msgid="7590325934591079193">"Захаваць у іншым месцы"</string> |
| <string name="string_use_another_device" msgid="8754514926121520445">"Скарыстаць іншую прыладу"</string> |
| <string name="string_save_to_another_device" msgid="1959562542075194458">"Захаваць на іншую прыладу"</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_title" msgid="4251037543787718844">"З ключамі доступу вам будзе бяспечней."</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_password" msgid="8825872426579958200">"Дзякуючы ключам доступу вам не трэба ствараць і запамінаць складаныя паролі."</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_fingerprint" msgid="7331338631826254055">"Ключы доступу – гэта зашыфраваныя лючбавыя ключы, створаныя вамі з дапамогай адбітка пальца, твару ці блакіроўкі экрана."</string> |
| <string name="passkey_creation_intro_body_device" msgid="1203796455762131631">"Яны захаваны ў менеджары пароляў. Дзякуючы гэтаму вы можаце ўваходзіць на іншых прыладах"</string> |
| <string name="choose_provider_title" msgid="7245243990139698508">"Выберыце, дзе <xliff:g id="CREATETYPES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="create_your_passkeys" msgid="8901224153607590596">"стварыць ключы доступу"</string> |
| <string name="save_your_password" msgid="6597736507991704307">"захаваць пароль"</string> |
| <string name="save_your_sign_in_info" msgid="7213978049817076882">"захаваць інфармацыю пра спосаб уваходу"</string> |
| <string name="choose_provider_body" msgid="4384188171872005547">"Выберыце менеджар пароляў, каб захаваць свае даныя і забяспечыць хуткі ўваход у наступныя разы."</string> |
| <string name="choose_create_option_passkey_title" msgid="5220979185879006862">"Стварыце ключ доступу да праграмы \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="choose_create_option_password_title" msgid="7097275038523578687">"Захаваць пароль для праграмы \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="choose_create_option_sign_in_title" msgid="4124872317613421249">"Захаваць інфармацыю пра спосаб уваходу ў праграму \"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="choose_create_option_description" msgid="5531335144879100664">"Вы можаце выкарыстоўваць <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%2$s</xliff:g><xliff:g id="APPDOMAINNAME">%1$s</xliff:g> на любой прыладзе. Даныя для \"<xliff:g id="CREATEINFODISPLAYNAME">%4$s</xliff:g>\" захоўваюцца ў папку \"<xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%3$s</xliff:g>\"."</string> |
| <string name="passkey" msgid="632353688396759522">"ключ доступу"</string> |
| <string name="password" msgid="6738570945182936667">"пароль"</string> |
| <string name="sign_ins" msgid="4710739369149469208">"спосабы ўваходу"</string> |
| <string name="sign_in_info" msgid="2627704710674232328">"інфармацыя пра спосабы ўваходу"</string> |
| <string name="save_credential_to_title" msgid="3172811692275634301">"Захаваць <xliff:g id="CREDENTIALTYPES">%1$s</xliff:g> сюды:"</string> |
| <string name="create_passkey_in_other_device_title" msgid="6372952459932674632">"Стварыць ключ доступу на іншай прыладзе?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_title" msgid="4201020195058980757">"Выкарыстоўваць папку \"<xliff:g id="PROVIDERINFODISPLAYNAME">%1$s</xliff:g>\" для ўсіх спосабаў уваходу?"</string> |
| <string name="use_provider_for_all_description" msgid="6560593199974037820">"Каб вам было прасцей уваходзіць у сістэму, вашы паролі і ключы доступу будуць захоўвацца ў менеджары пароляў."</string> |
| <string name="set_as_default" msgid="4415328591568654603">"Выкарыстоўваць стандартна"</string> |
| <string name="use_once" msgid="9027366575315399714">"Скарыстаць адзін раз"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords_passkeys" msgid="3470113942332934279">"Пароляў: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g> • Ключоў доступу: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_passwords" msgid="1632047277723187813">"Пароляў: <xliff:g id="PASSWORDSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_passkeys" msgid="5390320437243042237">"Ключоў доступу: <xliff:g id="PASSKEYSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="more_options_usage_credentials" msgid="1785697001787193984">"Уліковыя даныя <xliff:g id="TOTALCREDENTIALSNUMBER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="passkey_before_subtitle" msgid="2448119456208647444">"Ключ доступу"</string> |
| <string name="another_device" msgid="5147276802037801217">"Іншая прылада"</string> |
| <string name="other_password_manager" msgid="565790221427004141">"Іншыя спосабы ўваходу"</string> |
| <string name="close_sheet" msgid="1393792015338908262">"Закрыць аркуш"</string> |
| <string name="accessibility_back_arrow_button" msgid="3233198183497842492">"Вярнуцца да папярэдняй старонкі"</string> |
| <string name="accessibility_close_button" msgid="2953807735590034688">"Закрыць прапанову ад Менеджара ўліковых даных унізе экрана"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_passkey_for" msgid="6236608872708021767">"Скарыстаць захаваны ключ доступу для праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_use_sign_in_for" msgid="5283099528915572980">"Скарыстаць захаваныя спосабы ўваходу для праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string> |
| <string name="get_dialog_title_choose_sign_in_for" msgid="1361715440877613701">"Выберыце захаваны спосаб уваходу для праграмы \"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string> |
| <string name="get_dialog_use_saved_passkey_for" msgid="4618100798664888512">"Увайсці іншым спосабам"</string> |
| <string name="snackbar_action" msgid="37373514216505085">"Праглядзець варыянты"</string> |
| <string name="get_dialog_button_label_continue" msgid="6446201694794283870">"Далей"</string> |
| <string name="get_dialog_title_sign_in_options" msgid="2092876443114893618">"Спосабы ўваходу"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_for_username" msgid="3456868514554204776">"Для карыстальніка <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_locked_password_managers" msgid="8911514851762862180">"Заблакіраваныя спосабы ўваходу"</string> |
| <string name="locked_credential_entry_label_subtext" msgid="9213450912991988691">"Націсніце, каб разблакіраваць"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_manage_sign_ins" msgid="3522556476480676782">"Кіраваць спосабамі ўваходу"</string> |
| <string name="get_dialog_heading_from_another_device" msgid="1166697017046724072">"З іншай прылады"</string> |
| <string name="get_dialog_option_headline_use_a_different_device" msgid="8201578814988047549">"Скарыстаць іншую прыладу"</string> |
| </resources> |