blob: 8dbcd2abb5509d32cb0dd3c4c043bb86d3576021 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Менаџер придруженог уређаја"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="8024993972587946678">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"сат"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Одаберите <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> којим ће управљати апликација &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Апликација је потребна за управљање уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ће добити дозволу за синхронизовање информација, попут особе која упућује позив, за интеракцију са обавештењима и приступ дозволама за телефон, SMS, контакте, календар, евиденције позива и уређаје у близини."</string>
<string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Апликација је потребна за управљање уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ће добити дозволу за синхронизацију информација, попут особе која упућује позив, као за приступ следећим дозволама:"</string>
<!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) -->
<skip />
<string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"наочаре"</string>
<!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) -->
<skip />
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа овим информацијама са телефона"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Услуге на више уређаја"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за стримовање апликација између уређаја"</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Дозволите да &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; приступа овим информацијама са телефона"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play услуге"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за приступ сликама, медијском садржају и обавештењима са телефона"</string>
<!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) -->
<skip />
<!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) -->
<skip />
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"уређај"</string>
<string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Ова апликација ће моћи да синхронизује податке, попут имена особе која упућује позив, између телефона и уређаја <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Ова апликација ће моћи да синхронизује податке, попут имена особе која упућује позив, између телефона и одабраног уређаја."</string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дозволи"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дозволи"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Апликцијама на уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; дајете све дозволе као на уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"То може да обухвата приступ &lt;strong&gt;микрофону&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;камери&lt;/strong&gt;, и &lt;strong&gt;локацији&lt;/strong&gt;, и друге осетљиве дозволе на уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Можете да промените те дозволе у било ком тренутку у Подешавањима на уређају &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;."</string>
<string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Икона апликације"</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Дугме за више информација"</string>
<string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Телефон"</string>
<string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string>
<string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Контакти"</string>
<string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Календар"</string>
<string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Микрофон"</string>
<string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Евиденције позива"</string>
<string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Уређаји у близини"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Слике и медији"</string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Обавештења"</string>
<string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Апликације"</string>
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) -->
<skip />
<string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Може да упућује телефонске позиве и управља њима"</string>
<string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Може да чита и пише евиденцију позива на телефону"</string>
<string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Може да шаље и прегледа SMS поруке"</string>
<string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Може да приступа контактима"</string>
<string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Може да приступа календару"</string>
<!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) -->
<skip />
<string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Може да проналази и утврђује релативну позицију уређаја у близини, као и да се повезује са њима"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Може да чита сва обавештења, укључујући информације попут контаката, порука и слика"</string>
<string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Стримујте апликације на телефону"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) -->
<skip />
</resources>