| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Менаџер придруженог уређаја"</string> |
| <string name="confirmation_title" msgid="8024993972587946678">"Дозволите да <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> приступа уређају <strong><xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"сат"</string> |
| <string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Одаберите <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> којим ће управљати апликација <strong><xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g></strong>"</string> |
| <string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Апликација је потребна за управљање уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ће добити дозволу за синхронизовање информација, попут особе која упућује позив, за интеракцију са обавештењима и приступ дозволама за телефон, SMS, контакте, календар, евиденције позива и уређаје у близини."</string> |
| <string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Апликација је потребна за управљање уређајем <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> ће добити дозволу за синхронизацију информација, попут особе која упућује позив, као за приступ следећим дозволама:"</string> |
| <!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) --> |
| <skip /> |
| <string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"наочаре"</string> |
| <!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) --> |
| <skip /> |
| <string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Дозволите да <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> приступа овим информацијама са телефона"</string> |
| <string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Услуге на више уређаја"</string> |
| <string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за стримовање апликација између уређаја"</string> |
| <string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string> |
| <string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string> |
| <string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Дозволите да <strong><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></strong> приступа овим информацијама са телефона"</string> |
| <string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string> |
| <string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play услуге"</string> |
| <string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Апликација <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> захтева дозволу у име уређаја <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> за приступ сликама, медијском садржају и обавештењима са телефона"</string> |
| <!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) --> |
| <skip /> |
| <!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) --> |
| <skip /> |
| <string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"уређај"</string> |
| <string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Ова апликација ће моћи да синхронизује податке, попут имена особе која упућује позив, између телефона и уређаја <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Ова апликација ће моћи да синхронизује податке, попут имена особе која упућује позив, између телефона и одабраног уређаја."</string> |
| <string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Дозволи"</string> |
| <string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Не дозволи"</string> |
| <string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Назад"</string> |
| <string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Апликцијама на уређају <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g></strong> дајете све дозволе као на уређају <strong><xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g></strong>?"</string> |
| <string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"То може да обухвата приступ <strong>микрофону</strong>, <strong>камери</strong>, и <strong>локацији</strong>, и друге осетљиве дозволе на уређају <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g></strong>. <br/><br/>Можете да промените те дозволе у било ком тренутку у Подешавањима на уређају <strong><xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g></strong>."</string> |
| <string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Икона апликације"</string> |
| <string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Дугме за више информација"</string> |
| <string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Телефон"</string> |
| <string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string> |
| <string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Контакти"</string> |
| <string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Календар"</string> |
| <string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Микрофон"</string> |
| <string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Евиденције позива"</string> |
| <string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Уређаји у близини"</string> |
| <string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Слике и медији"</string> |
| <string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Обавештења"</string> |
| <string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Апликације"</string> |
| <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) --> |
| <skip /> |
| <string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Може да упућује телефонске позиве и управља њима"</string> |
| <string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Може да чита и пише евиденцију позива на телефону"</string> |
| <string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Може да шаље и прегледа SMS поруке"</string> |
| <string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Може да приступа контактима"</string> |
| <string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Може да приступа календару"</string> |
| <!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) --> |
| <skip /> |
| <string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Може да проналази и утврђује релативну позицију уређаја у близини, као и да се повезује са њима"</string> |
| <string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Може да чита сва обавештења, укључујући информације попут контаката, порука и слика"</string> |
| <string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Стримујте апликације на телефону"</string> |
| <string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string> |
| <!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) --> |
| <skip /> |
| </resources> |