blob: 8fe14bd464ed58865ce05a64b4dfba62ea298e6d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Palīgierīču pārzinis"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="8024993972587946678">"Atļauja lietotnei &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; piekļūt ierīcei &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"pulkstenis"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Profila (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>) izvēle, ko pārvaldīt lietotnē &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Šī lietotne ir nepieciešama jūsu ierīces (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) pārvaldībai. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> drīkstēs sinhronizēt informāciju, piemēram, zvanītāja vārdu, mijiedarboties ar jūsu paziņojumiem un piekļūt atļaujām Tālrunis, Īsziņas, Kontaktpersonas, Kalendārs, Zvanu žurnāli un Tuvumā esošas ierīces."</string>
<string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Šī lietotne ir nepieciešama jūsu ierīces (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>) pārvaldībai. <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> drīkstēs sinhronizēt informāciju, piemēram, zvanītāja vārdu, un piekļūt šīm atļaujām:"</string>
<!-- no translation found for confirmation_title_glasses (8288346850537727333) -->
<skip />
<string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"brilles"</string>
<!-- no translation found for summary_glasses_multi_device (615259525961937348) -->
<skip />
<!-- no translation found for summary_glasses_single_device (5783761806783565716) -->
<skip />
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Atļaut lietotnei &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; piekļūt šai informācijai no jūsu tālruņa"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Vairāku ierīču pakalpojumi"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pieprasa atļauju straumēt lietotnes starp jūsu ierīcēm šīs ierīces vārdā: <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Atļaut lietotnei &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; piekļūt šai informācijai no jūsu tālruņa"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Google Play pakalpojumi"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> pieprasa atļauju piekļūt jūsu tālruņa fotoattēliem, multivides saturam un paziņojumiem šīs ierīces vārdā: <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for title_nearby_device_streaming (7269956847378799794) -->
<skip />
<!-- no translation found for helper_summary_nearby_device_streaming (2063965070936844876) -->
<skip />
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"ierīce"</string>
<string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Šī lietotne varēs sinhronizēt informāciju, piemēram, zvanītāja vārdu, starp jūsu tālruni un šo ierīci: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Šī lietotne varēs sinhronizēt informāciju, piemēram, zvanītāja vārdu, starp jūsu tālruni un izvēlēto ierīci."</string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Atļaut"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Neatļaut"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Atpakaļ"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Vai lietotnēm ierīcē &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; piešķirt tādas pašas atļaujas kā ierīcē &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"Tās var būt &lt;strong&gt;mikrofona&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;kameras&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;atrašanās vietas piekļuves&lt;/strong&gt; atļaujas, kā arī citas sensitīvas atļaujas ierīcē &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Atļaujas varat jebkurā brīdī mainīt ierīces &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; iestatījumos."</string>
<string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Lietotnes ikona"</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Plašākas informācijas poga"</string>
<string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Tālrunis"</string>
<string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"Īsziņas"</string>
<string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontaktpersonas"</string>
<string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Kalendārs"</string>
<string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Mikrofons"</string>
<string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Zvanu žurnāli"</string>
<string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Tuvumā esošas ierīces"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotoattēli un multivides faili"</string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Paziņojumi"</string>
<string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Lietotnes"</string>
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming (1023325519477349499) -->
<skip />
<string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Var veikt un pārvaldīt tālruņa zvanus"</string>
<string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Var lasīt un rakstīt tālruņa zvanu žurnālu"</string>
<string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Var sūtīt un skatīt īsziņas"</string>
<string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Var piekļūt jūsu kontaktpersonām"</string>
<string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Var piekļūt jūsu kalendāram"</string>
<!-- no translation found for permission_microphone_summary (3692091540613093394) -->
<skip />
<string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Var atrast tuvumā esošas ierīces, izveidot ar tām savienojumu un noteikt to relatīvo atrašanās vietu"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Var lasīt visus paziņojumus, tostarp tādu informāciju kā kontaktpersonas, ziņojumi un fotoattēli."</string>
<string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Straumēt jūsu tālruņa lietotnes"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<!-- no translation found for permission_nearby_device_streaming_summary (8280824871197081246) -->
<skip />
</resources>