| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"رابط کاربر سیستم"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"پاک کردن"</string> |
| <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"حذف از لیست"</string> |
| <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"صفحههای اخیر شما اینجا نمایان میشوند"</string> |
| <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"رد کردن برنامههای اخیر"</string> |
| <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| <item quantity="one">%d صفحه در نمای کلی</item> |
| <item quantity="other">%d صفحه در نمای کلی</item> |
| </plurals> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"اعلانی موجود نیست"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"در حال انجام"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"اعلانها"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"شارژ باتری کم است"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> باقی مانده است. ذخیره کننده باتری روشن است."</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"شارژ USB پشتیبانی نمیشود.\nفقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"شارژ با USB پشتیبانی نمیشود."</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"فقط از شارژر ارائه شده استفاده کنید."</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"تنظیمات"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"ذخیرهکننده باتری روشن شود؟"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"روشن کردن"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"ذخیرهکننده باتری را روشن کنید"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"تنظیمات"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"چرخش خودکار صفحه"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"بیصدا"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"خودکار"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"اعلانها"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"اتصال اینترنتی با بلوتوث تلفن همراه"</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"تنظیم روشهای ورودی"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"صفحهکلید فیزیکی"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"به برنامه <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه میدهید به دستگاه USB دسترسی داشته باشد؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"به برنامه <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> اجازه میدهد تا به وسیله جانبی USB دسترسی داشته باشد؟"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"وقتی این دستگاه USB وصل است، <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"وقتی این وسیله جانبی USB وصل است، <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> باز شود؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"هیچ برنامهٔ کاربردی نصب شدهای با این وسیله جانبی USB کار نمیکند. در <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> دربارهٔ این وسیله جانبی اطلاعات بیشتری کسب کنید"</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"لوازم جانبی USB"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"مشاهده"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"استفاده به صورت پیشفرض برای این دستگاه USB"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"استفاده به صورت پیشفرض برای این دستگاه USB"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"اجازه به اشکالزدایی USB؟"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"اثر انگشت کلید RSA رایانه: \n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"همیشه از این رایانه انجام شود"</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"بزرگنمایی برای پر کردن صفحه"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"گسترده کردن برای پر کردن صفحه"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"در حال ذخیره تصویر صفحه..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"در حال ذخیره تصویر صفحه..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"تصویر صفحه ذخیره شد."</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"تصویر صفحه گرفته شد."</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"برای مشاهده عکس صفحهنمایشتان، لمس کنید."</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تصویر صفحه گرفته نشد."</string> |
| <string name="screenshot_failed_text" msgid="1260203058661337274">"به دلیل فضای ذخیرهسازی کم یا عدم اجازه برنامه یا سازمانتان، نمیتوان از صفحه عکس گرفت."</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"گزینههای انتقال فایل USB"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"نصب بهعنوان دستگاه پخش رسانه (MTP)"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تصب بهعنوان دوربین (PTP)"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"برنامه Android File Transfer را برای Mac نصب کنید"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"برگشت"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"صفحهٔ اصلی"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"منو"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"نمای کلی"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"جستجو"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"دوربین"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"تلفن"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"باز کردن قفل"</string> |
| <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"بازکردن قفل"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"باز کردن تلفن"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"باز کردن دوربین"</string> |
| <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"انتخاب طرحبندی جدید کار"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"لغو"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"دکمه بزرگنمایی سازگار."</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"بزرگنمایی از صفحههای کوچک تا بزرگ."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"بلوتوث متصل است."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"بلوتوث قطع شده است."</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"باتری موجود نیست."</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"یک نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"دو نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"سه نوار برای باتری."</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"باتری پر است."</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"بدون تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"یک نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"دو نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"سه نوار برای تلفن."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"قدرت امواج تلفن همراه کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"دادهای وجود ندارد."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"یک نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"دو نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"سه نوار برای داده."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"قدرت سیگنال داده کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="3177380296697933627">"Wi‑Fi خاموش."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="1425476551827924474">"Wi-Fi قطعشد."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="7735893178010724377">"یک نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="4994274250497262434">"دو نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="3495755044276588384">"سه نوار برای Wi‑Fi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="6853561303586480376">"قدرت سیگنال Wi‑Fi کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"به <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g> متصل شد."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"به <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> متصل شد."</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"WiMAX وجود ندارد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"WiMAX دارای یک نوار است."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"WiMAX دارای دو نوار است."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"WiMAX دارای سه نوار است."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"قدرت سیگنال WiMAX کامل است."</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"فاقد سیگنال."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"متصل نیست."</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"بدون میله."</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"یک میله."</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"دو میله."</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"سه میله."</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"سیگنال کامل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"روشن."</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"خاموش."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"در حال مرتبط شدن."</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"3G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"3.5G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"4G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"رومینگ"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"بدون سیم کارت."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"اتصال اینترنت با بلوتوث تلفن همراه."</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"حالت هواپیما."</string> |
| <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"تغییر شبکه شرکت مخابراتی."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"باتری <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> درصد."</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"تنظیمات سیستم."</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"اعلانها."</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"پاک کردن اعلان"</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"GPS فعال شد."</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"دستیابی به GPS."</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"TeleTypewriter فعال شد."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"زنگ لرزشی."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"زنگ بیصدا."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"رد کردن <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> نادیده گرفته شد."</string> |
| <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"همه برنامههای اخیر رد شدند."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> در حال شروع به کار است."</string> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"اعلان ردشد."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مجموعه اعلان."</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"تنظیمات سریع."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"صفحه در حالت قفل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"تنظیمات"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"نمای کلی."</string> |
| <string name="accessibility_desc_confirm" msgid="3446792278337969766">"تأیید"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"کاربر <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"Wi-Fi خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"Wi-Fi روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"تلفن همراه <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"باتری <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"حالت هواپیما خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"حالت هواپیما روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"حالت هواپیما خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"حالت هواپیما روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"«مزاحم نشوید» روشن است، فقط اولویتدار."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="5910777408232088752">"«مزاحم نشوید» روشن است، وقفه ایجاد نشود."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"حالت «مزاحم نشوید» روشن است، فقط هشدارها."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"«مزاحم نشوید» خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"«مزاحم نشوید» خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"«مزاحم نشوید» روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"بلوتوث خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"بلوتوث روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"بلوتوث در حال اتصال است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"بلوتوث متصل است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"بلوتوث خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"بلوتوث روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"گزارش موقعیت مکانی خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"گزارش موقعیت مکانی روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"گزارش موقعیت مکانی خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"گزارش موقعیت مکانی روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"هشدار برای <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> تنظیم شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"پانل را ببندید."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"زمان بیشتر."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"زمان کمتر."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"چراغ قوه خاموش است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"چراغ قوه روشن است."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"چراغ قوه خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"چراغ قوه روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"وارونگی رنگ خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"وارونگی رنگ روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"نقطه اتصال دستگاه همراه خاموش شد."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"نقطه اتصال دستگاه همراه روشن شد."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"فرستادن صفحه نمایش متوقف شد."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"روشنایی نمایشگر"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"داده 2G-3G موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"داده 4G موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"داده شبکه همراه موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"داده موقتاً متوقف شده است"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"چون به محدودیت داده تنظیم شده رسیدهاید، دستگاه مصرف داده را برای باقیمانده این دوره موقتاً متوقف کرده است.\n\nاگر ادامه دهید شاید موجب کسر هزینه از طرف شرکت مخابراتی شما شود."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"از سرگیری"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"اتصال اینترنتی وجود ندارد"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi متصل شد"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"جستجو برای GPS"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"مکان تنظیم شده توسط GPS"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"درخواستهای موقعیت مکانی فعال است"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"پاک کردن تمام اعلانها"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"تنظیمات اعلان"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"تنظیمات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"صفحه به صورت خودکار میچرخد."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"صفحه اکنون در جهت افقی قفل است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"صفحه اکنون در جهت عمودی قفل است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"صفحه اکنون به صورت خودکار میچرخد."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"صفحه اکنون روی جهت افقی قفل شده است."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"صفحه اکنون روی جهت عمودی قفل شده است."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"ویترین دسر"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"رویاپردازی"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"اترنت"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"مزاحم نشوید"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"فقط هشدارها"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="7309935569360609114">"وقفه ایجاد نشود"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوتوث"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوتوث ( <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> دستگاه)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"بلوتوث خاموش"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"هیچ دستگاه مرتبط شدهای موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"روشنایی"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"چرخش خودکار"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"چرخش قفل شد"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"عمودی"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"افقی"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"روش ورودی"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"مکان"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"مکان خاموش"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"دستگاه رسانه"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"فقط تماسهای اضطراری"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"تنظیمات"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"زمان"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"من"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"کاربر"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"متصل نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"شبکهای موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"Wi-Fi خاموش است"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="2831702993995222755">"شبکه ذخیره شدهای در دسترس نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"فرستادن"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"در حال فرستادن"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"دستگاه بدون نام"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"آماده برای فرستادن"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"دستگاهی موجود نیست"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"روشنایی"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"خودکار"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"برگردان رنگها"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"حالت تصحیح رنگ"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"تنظیمات بیشتر"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"انجام شد"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"در حال اتصال..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"اتصال به اینترنت با تلفن همراه"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطه اتصال"</string> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"اعلانها"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"چراغ قوه"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"دادههای شبکه تلفن همراه"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"مصرف داده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"دادههای باقیمانده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"بیش از حد مجاز"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> استفاده شده"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> محدودیت"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"هشدار <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="8682129509540827999">"صفحههای اخیر شما اینجا نمایان میشوند"</string> |
| <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"اطلاعات برنامه"</string> |
| <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"پین کردن صفحه"</string> |
| <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"جستجو"</string> |
| <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> شروع نشد."</string> |
| <string name="recents_dismiss_all_message" msgid="8495275386693095768">"رد کردن همه برنامهها"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسیم افقی"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسیم عمودی"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"سفارشی کردن تقسیم"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"شارژ کامل شد"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"در حال شارژ شدن"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> مانده تا شارژ کامل شود"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"شارژ نمیشود"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"ممکن است شبکه\nتحت نظارت باشد"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"جستجو"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"لغزاندن به بالا برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"لغزاندن به چپ برای <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zen_no_interruptions_with_warning" msgid="4396898053735625287">"بدون قطعی. حتی هشدارها قطع نمیشوند."</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="7253045784560169993">"صداها و لرزشهایی به جز هشدارها، یادآوریها، رویدادها و تماسگیرندههایی که مشخص میکنید، مزاحم شما نمیشوند."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"سفارشی کردن"</string> |
| <string name="zen_no_interruptions" msgid="7970973750143632592">"بدون وقفه"</string> |
| <string name="zen_important_interruptions" msgid="3477041776609757628">"فقط وقفههای اولویتدار"</string> |
| <string name="zen_alarms" msgid="5055668280767657759">"فقط هشدارها"</string> |
| <string name="zen_alarm_information_time" msgid="5235772206174372272">"هشدار بعدی شما در ساعت <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> است"</string> |
| <string name="zen_alarm_information_day_time" msgid="8422733576255047893">"هشدار بعدی شما <xliff:g id="ALARM_DAY_AND_TIME">%s</xliff:g> است"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="6873910860111498041">"هشدارتان را در ساعت <xliff:g id="ALARM_TIME">%s</xliff:g> نخواهید شنید"</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"اعلانهای کمتر فوری در زیر"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"برای باز کردن دوباره لمس کنید"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"برای باز کردن قفل سریع به بالا بکشید"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="3101468054914424646">"برای تلفن انگشت را تند به سمت چپ بکشید"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="5241441720959174226">"برای دوربین انگشت را تند به سمت راست بکشید"</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="8284541443482072628">"بدون وقفه"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"فقط اولویتدار"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"فقط هشدارها"</string> |
| <string name="interruption_level_all" msgid="1330581184930945764">"همه"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3942121050170227056">"بدون\nوقفه"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"فقط\nاولویتدار"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"فقط\nهشدارها"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"در حال شارژ (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> تا شارژ کامل)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تغییر کاربر"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تعویض کاربر، کاربر کنونی <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"نمایش نمایه"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"افزودن کاربر"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"کاربر جدید"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"مهمان"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"افزودن مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"حذف مهمان"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"مهمان حذف شود؟"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"همه برنامهها و دادههای این جلسه حذف خواهد شد."</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"حذف"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مهمان گرامی، بازگشتتان را خوش آمد میگوییم!"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"آیا میخواهید جلسهتان را ادامه دهید؟"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"شروع مجدد"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"بله، ادامه داده شود"</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"کاربر مهمان"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="7513706222848825467">"برای حذف برنامهها و اطلاعات، مهمان را حذف کنید"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"حذف مهمان"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"کاربر جدیدی اضافه میکنید؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"وقتی کاربر جدیدی را اضافه میکنید آن فرد باید فضای خودش را تنظیم کند.\n\nهر کاربری میتواند برنامهها را برای همه کاربران دیگر بهروزرسانی کند."</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"ذخیره کننده باتری روشن است."</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"عملکرد و اطلاعات پسزمینه را کاهش میدهد"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"خاموش کردن ذخیرهکننده باتری"</string> |
| <string name="notification_hidden_text" msgid="1135169301897151909">"محتواها پنهان هستند"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> شروع به ضبط هر چیزی میکند که در صفحهنمایش شما نمایش داده میشود."</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"دوباره نشان داده نشود"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"پاک کردن همه موارد"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"اکنون شروع شود"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"اعلانی موجود نیست"</string> |
| <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ممکن است دستگاه کنترل شود"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"شاید نمایه کنترل شود"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"ممکن است شبکه کنترل شود"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"کنترل دستگاه"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"کنترل نمایه"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"کنترل شبکه"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"غیرفعال کردن VPN"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع اتصال VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"مدیریت دستگاه شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامهها دادههای مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند. برای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_profile_owned" msgid="8110044290898637925">"مدیریت نمایه کارتان توسط: <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای امن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_device_and_profile_owned" msgid="1664428184778531249">"مدیریت دستگاه شما توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g>.\nمدیریت نمایه کار شما توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکه و دستگاهتان را کنترل کند از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="912328761766161919">"شما به برنامهای برای تنظیم اتصال VPN اجازه دادید.\n\nاین برنامه میتواند دستگاه و فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرستتان میتواند تنظیمات، دسترسی شرکت، برنامهها، دادههای مرتبط با دستگاهتان و اطلاعات مکان دستگاهتان را کنترل و مدیریت کند.\n\nشما به یک VPN وصل هستید که میتواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتها.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2224494839524715272">"نمایه کار شما توسط <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن را کنترل کند.\n\nبرای دریافت اطلاعات بیشتر با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nهمچنین به یک VPN وصل هستید که میتواند فعالیت شبکه شما را کنترل کند."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_device_and_profile_owned" msgid="2198546817407897093">"دستگاهتان توسط <xliff:g id="ORGANIZATION_0">%1$s</xliff:g> مدیریت میشود.\nمدیریت نمایه کارتان توسط:\n<xliff:g id="ORGANIZATION_1">%2$s</xliff:g>.\n\nسرپرستتان میتواند فعالیت شبکهتان را کنترل کند، از جمله ایمیلها، برنامهها و وبسایتهای ایمن.\n\nبرای کسب اطلاعات بیشتر، با سرپرستتان تماس بگیرید.\n\nشما همچنین به یک VPN متصل شدهاید که میتواند فعالیت شبکه شخصیتان را کنترل کند"</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"دستگاه قفل باقی میماند تا زمانی که قفل آن را به صورت دستی باز کنید"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"دریافت سریعتر اعلانها"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"قبل از باز کردن قفل آنها را مشاهده کنید"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"خیر، سپاسگزارم"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"راهاندازی"</string> |
| <string name="notification_expand_button_text" msgid="1037425494153780718">"مشاهده همه"</string> |
| <string name="notification_collapse_button_text" msgid="6883253262134328057">"پنهان کردن همه"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"صفحه نمایش پین شد"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="1346522416878235405">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، برگشت و نمای کلی را به صورت همزمان لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="8518446209564202557">"تا زمانی که پین را بردارید، در نما نگهداشته میشود. برای برداشتن پین، نمای کلی را لمس کنید و نگهدارید."</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"متوجه شدم"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"خیر متشکرم"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g> مخفی شود؟"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"دفعه بعد که آن را روشن کنید، در تنظیمات نشان داده میشود."</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"پنهان کردن"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> میخواهد کنترلکننده صدا باشد."</string> |
| <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"مجاز"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رد کردن"</string> |
| <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> کنترلکننده صدا است"</string> |
| <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"برای بازیابی کنترلکننده اصلی، لمس کنید."</string> |
| <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="3199278359979281097">"در نمایه کاری هستید"</string> |
| </resources> |