| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="7488448184431507488">"Kisakinishaji cha kifurushi"</string> |
| <string name="install" msgid="711829760615509273">"Sakinisha"</string> |
| <string name="update" msgid="3932142540719227615">"Sasisha"</string> |
| <string name="done" msgid="6632441120016885253">"Nimemaliza"</string> |
| <string name="cancel" msgid="1018267193425558088">"Ghairi"</string> |
| <string name="installing" msgid="4921993079741206516">"Inasakinisha…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="1165095864863849422">"Inasakinisha <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="5987363587661783896">"Imesakinisha programu."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7663733664476363311">"Ungependa kusakinisha programu hii?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="3348888852318388584">"Ungependa kusasisha programu hii?"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tablet" msgid="7994800761970572198">"<p>Sasisha programu hii kutoka kwenye <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Programu hii hupokea masasisho kutoka kwenye <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Kwa kusasisha kutoka kwenye chanzo tofauti, unaweza kupokea masasisho ya baadaye kutoka kwenye chanzo chochote katika kishikwambi chako. Huenda utendaji wa programu ukabadilika.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="tv" msgid="2435174886412089791">"<p>Sasisha programu hii kutoka kwenye <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Programu hii hupokea masasisho kutoka kwenye <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Kwa kusasisha kutoka kwenye chanzo tofauti, unaweza kupokea masasisho ya baadaye kutoka kwenye chanzo chochote katika TV yako. Huenda utendaji wa programu ukabadilika.</p>"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_owner_reminder" product="default" msgid="7155138616126795839">"<p>Sasisha programu hii kutoka kwenye <b><xliff:g id="NEW_UPDATE_OWNER">%1$s</xliff:g></b>?</p><p>Programu hii hupokea masasisho kutoka kwenye <b><xliff:g id="EXISTING_UPDATE_OWNER">%2$s</xliff:g></b>. Kwa kusasisha kutoka kwenye chanzo tofauti, unaweza kupokea masasisho ya baadaye kutoka kwenye chanzo chochote katika simu yako. Huenda utendaji wa programu ukabadilika.</p>"</string> |
| <string name="install_failed" msgid="5777824004474125469">"Imeshindwa kusakinisha programu."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="8512284352994752094">"Kifurushi kimezuiwa kisisakinishwe."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="3493184212162521426">"Programu haikusakinishwa kwa sababu kifurushi kinakinzana na kifurushi kingine kilichopo."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6019021440094927928">"Programu haikusakinishwa kwa sababu haioani na kompyuta yako kibao."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="2890001324362291683">"Programu hii haioani na runinga yako."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7254630419511645826">"Programu haikusakinishwa kwa sababu haioani na simu yako."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="8581007676422623930">"Programu haikusakinishwa kwa sababu inaonekana kuwa kifurushi si sahihi."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="6298387264270562442">"Imeshindwa kusakinisha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwenye kompyuta yako kibao."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="1920009940048975221">"Imeshindwa kusakinisha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwenye TV yako."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="6484461562647915707">"Imeshindwa kusakinisha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kwenye simu yako."</string> |
| <string name="launch" msgid="3952550563999890101">"Fungua"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="4456572224020176095">"Msimamizi wako haruhusu usakinishaji wa programu zinazopatikana kutoka vyanzo visivyojulikana"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="151020786933988344">"Mtumiaji huyu hana idhini ya kusakinisha programu ambazo hazijulikani"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="2154119597001074022">"Mtumiaji huyu haruhusiwi kusakinisha programu"</string> |
| <string name="ok" msgid="7871959885003339302">"Sawa"</string> |
| <string name="archive" msgid="4447791830199354721">"Hifadhi kwenye kumbukumbu"</string> |
| <string name="update_anyway" msgid="8792432341346261969">"Sasisha tu"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="5400164782453975580">"Dhibiti programu"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="4156690013884649502">"Nafasi imejaa"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="8727714096031856231">"Imeshindwa kusakinisha <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Futa baadhi ya maudhui ili upate nafasi kisha ujaribu tena."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="5107924008597470285">"Programu haikupatikana"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="5219983779377811611">"Programu haijapatikana katika orodha ya programu zilizosakinishwa."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="6915293433252210232">"Hairuhusiwi"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="3468447791330611681">"Mtumiaji wa sasa hana ruhusa ya kuondoa kipengee hiki."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="5863195085927067752">"Hitilafu"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="5287861443265795232">"Imeshindwa kuondoa programu."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="4045420072401428123">"Ondoa programu"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="824411791011583031">"Ondoa sasisho"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="1928194674397770771">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> ni sehemu ya programu ifuatayo:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="3816830743706143980">"Ungependa kuondoa programu hii?"</string> |
| <string name="archive_application_text" msgid="8482325710714386348">"Data yako binafsi itahifadhiwa"</string> |
| <string name="archive_application_text_all_users" msgid="3151229641681672580">"Ungependa kuweka programu hii kwenye kumbukumbu kwa watumiaji wote? Data yako binafsi itahifadhiwa"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_work_profile" msgid="1450487362134779752">"Ungependa kuweka programu hii kwenye kumbukumbu katika wasifu wako wa kazini? Data yako binafsi itahifadhiwa"</string> |
| <string name="archive_application_text_user" msgid="2586558895535581451">"Ungependa kuweka programu hii ya <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> kwenye kumbukumbu? Data yako binafsi itahifadhiwa"</string> |
| <string name="archive_application_text_current_user_private_profile" msgid="1958423158655599132">"Je, ungependa kuweka programu hii kwenye kumbukumbu kutoka kwenye sehemu yako ya faragha? Data yako binafsi itahifadhiwa"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="575491774380227119">"Je, ungependa kuondoa programu hii kwa watumiaji "<b>"wote"</b>"? Programu na data yake zitaondolewa kutoka kwa watumiaji "<b>"wote"</b>" kwenye kifaa."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="498072714173920526">"Je, ungependa kuondoa programu hii kwa mtumiaji <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_work_profile" msgid="8788387739022366193">"Ungependa kuondoa programu hii kwenye wasifu wako wa kazini?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="863648314632448705">"Ungependa kubadilisha programu hii na toleo la kiwandani? Data yote itaondolewa."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="8992883151333057227">"Ungependa kubadilisha programu hii na toleo la kiwandani? Data yote itaondolewa. Hatua hii itaathiri watumiaji wote wa kifaa hiki, ikiwa ni pamoja na wale walio na wasifu za kazini."</string> |
| <string name="uninstall_keep_data" msgid="7002379587465487550">"Dumisha <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ya data ya programu."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_clone_profile" msgid="835170400160011636">"Ungependa kufuta programu hii?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_with_clone_instance" msgid="6944473334273349036">"Ungependa kuondoa programu hii? Nakala ya <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> pia itafutwa."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_current_user_private_profile" msgid="867004464945674674">"Je, ungependa kuondoa programu hii kwenye nafasi yako ya faragha?"</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="840153394325714653">"Programu zinazoondolewa"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="1136405866767576588">"Mara ambazo programu haikuondolewa"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="8709566347688966845">"Inaondoa…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="8866082646836981397">"Inaondoa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="439354138387969269">"Imeondolewa."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="4588850984473605768">"Imeondoa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_done_clone_app" msgid="5578308154544195413">"Nakala ya <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> imefutwa"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="1847750968168364332">"Imeshindwa kuondoa."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="5506028705017601412">"Imeshindwa kuondoa <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="uninstalling_cloned_app" msgid="1826380164974984870">"Inafuta nakala ya <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>…"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="785293813665540305">"Imeshindwa kuondoa programu inayotumika ya msimamizi wa kifaa"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="4813104025494168064">"Imeshindwa kuondoa programu inayotumika ya msimamizi wa kifaa cha <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="2009393666026751501">"Baadhi ya wasifu au watumiaji wanahitaji programu, kwa hivyo haijaondolewa kwa wengine"</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6373897407002404848">"Programu hii inahitajika kwa wasifu wako na haiwezi kuondolewa."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="6724602931761073901">"Programu hii inahitajika na msimamizi wako wa kifaa na haiwezi kuondolewa."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="3092696419363842816">"Dhibiti programu za msimamizi wa kifaa"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="1243995386982560813">"Dhibiti watumiaji"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="2176744834786696012">"Imeshindwa kuondoa <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="1661404001063076789">"Kumekuwa na tatizo la kuchanganua kifurushi."</string> |
| <string name="message_staging" msgid="8032722385658438567">"Inatayarisha programu…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="6881210203354323926">"Haijulikani"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="7067510047443133095">"Kwa sababu ya usalama wako, kompyuta yako kibao kwa sasa hairuhusiwi kusakinisha programu zisizojulikana kutoka chanzo hiki. Unaweza kubadilisha hili katika Mipangilio."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="7057271609532508035">"Kwa sababu ya usalama wako, TV yako kwa sasa hairuhusiwi kusakinisha programu zisizojulikana kutoka chanzo hiki. Unaweza kubadilisha hili katika Mipangilio."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="watch" msgid="7195163388090818636">"Kwa sababu ya usalama wako, saa yako kwa sasa hairuhusiwi kusakinisha programu zisizojulikana kutoka chanzo hiki. Unaweza kubadilisha hili katika Mipangilio."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="8444191224459138919">"Kwa sababu ya usalama wako, simu yako kwa sasa hairuhusiwi kusakinisha programu zisizojulikana kutoka chanzo hiki. Unaweza kubadilisha hili katika Mipangilio."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="2784902545920822500">"Data yako ya binafsi na ya simu yako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu hii, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye simu yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="3939101621438855516">"Data yako ya binafsi na ya kompyuta yako kibao inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu hii, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye kompyuta yako kibao au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="5599483539528168566">"Data yako ya binafsi na ya televisheni yako inaweza kuathiriwa na programu ambazo hazijulikani. Kwa kusakinisha programu hii, unakubali kuwajibikia uharibifu wowote kwenye televisheni yako au kupotea kwa data kutokana na matumizi yake."</string> |
| <string name="cloned_app_label" msgid="7503612829833756160">"Nakala ya <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="archiving_app_label" msgid="1127085259724124725">"Ungependa kuweka <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> kwenye kumbukumbu?"</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="4375745439457209366">"Endelea"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="4046964413071713807">"Mipangilio"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="1960809674709107850">"Inasakinisha/inaondoa programu za Android Wear"</string> |
| <string name="app_installed_notification_channel_description" msgid="2695385797601574123">"Arifa ya kusakinishwa kwa programu"</string> |
| <string name="notification_installation_success_message" msgid="6450467996056038442">"Imesakinishwa"</string> |
| <string name="notification_installation_success_status" msgid="3172502643504323321">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> imesakinishwa"</string> |
| <string name="unarchive_application_title" msgid="7958278328280721421">"Je, ungependa kurejesha <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> kutoka kwenye <xliff:g id="INSTALLERNAME">%2$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="unarchive_body_text" msgid="8244155079861708964">"Itaanza kupakua programu hii chinichini"</string> |
| <string name="restore" msgid="8460854736328970444">"Rejesha"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_title" msgid="4021785324565678605">"Uko nje ya mtandao"</string> |
| <string name="unarchive_error_offline_body" msgid="2256042209364094099">"Ili urejeshe programu hii, angalia muunganisho wako wa intaneti kisha ujaribu tena"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_title" msgid="7123457671482449992">"Hitilafu fulani imetokea"</string> |
| <string name="unarchive_error_generic_body" msgid="4486803312463813079">"Hitilafu fulani imetokea wakati wa kujaribu kurejesha programu hii"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_title" msgid="5080723357273852630">"Nafasi ya hifadhi haitoshi"</string> |
| <string name="unarchive_error_storage_body" msgid="6879544407568780524">"Ili urejeshe programu hii, unaweza kufuta faili ili upate nafasi kwenye kifaa hiki. Nafasi ya hifadhi inayohitajika: <xliff:g id="BYTES">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_title" msgid="4971245740162604619">"Unahitaji kuchukua hatua"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_body" msgid="1679431572983989231">"Fuata hatua zinazofuata ili urejeshe programu hii"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_title" msgid="4815715617014985605">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> imezimwa"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_disabled_body" msgid="4820821285907011729">"Ili urejeshe programu hii, wezesha <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> kwenye Mipangilio"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_title" msgid="3748354109176326489">"<xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g> imeondolewa"</string> |
| <string name="unarchive_error_installer_uninstalled_body" msgid="944733542444183204">"Ili urejeshe programu hii, utahitaji kusakinisha <xliff:g id="INSTALLERNAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="unarchive_action_required_continue" msgid="5711202111224184257">"Endelea"</string> |
| <string name="unarchive_clear_storage_button" msgid="1549537154535608744">"Futa data kwenye hifadhi"</string> |
| <string name="unarchive_settings_button" msgid="3504171760009177425">"Mipangilio"</string> |
| <string name="close" msgid="5214897374055647996">"Funga"</string> |
| </resources> |