| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_name" msgid="2738748390251381682">"Pakete-instalatzailea"</string> |
| <string name="next" msgid="3057143178373252333">"Hurrengoa"</string> |
| <string name="install" msgid="5896438203900042068">"Instalatu"</string> |
| <string name="done" msgid="3889387558374211719">"Eginda"</string> |
| <string name="cancel" msgid="8360346460165114585">"Utzi"</string> |
| <string name="installing" msgid="8613631001631998372">"Instalatzen…"</string> |
| <string name="installing_app" msgid="4097935682329028894">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> instalatzen…"</string> |
| <string name="install_done" msgid="3682715442154357097">"Aplikazioa instalatu da."</string> |
| <string name="install_confirm_question" msgid="7295206719219043890">"Aplikazioa instalatu nahi duzu? Elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string> |
| <string name="install_confirm_question_no_perms" msgid="5918305641302873520">"Aplikazioa instalatu nahi duzu? Ez du sarbide berezirik behar."</string> |
| <string name="install_confirm_question_update" msgid="4624159567361487964">"Aplikazioaren eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Eguneratutako aplikazioak elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_system" msgid="1302330093676416336">"Aplikazio integratu honen eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Eguneratutako aplikazioak elementu hauetarako sarbidea izango du:"</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_no_perms" msgid="4885928136844618944">"Aplikazioaren eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Ez du sarbide berezirik behar."</string> |
| <string name="install_confirm_question_update_system_no_perms" msgid="7676593512694724374">"Aplikazio integratu honen eguneratzea instalatu nahi duzu? Lehendik dauden datuak ez dira galduko. Ez du sarbide berezirik behar."</string> |
| <string name="install_failed" msgid="6579998651498970899">"Ez da aplikazioa instalatu."</string> |
| <string name="install_failed_blocked" msgid="1606870930588770025">"Blokeatu egin da paketea instalatzeko aukera."</string> |
| <string name="install_failed_conflict" msgid="5336045235168070954">"Ez da instalatu aplikazioa, gatazka bat sortu delako lehendik dagoen pakete batekin."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tablet" msgid="6682387386242708974">"Ez da instalatu aplikazioa, ez delako tabletarekin bateragarria."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="tv" msgid="3553367270510072729">"Aplikazioa ez da telebistarekin bateragarria."</string> |
| <string name="install_failed_incompatible" product="default" msgid="7917996365659426872">"Ez da instalatu aplikazioa, ez delako telefonoarekin bateragarria."</string> |
| <string name="install_failed_invalid_apk" msgid="269885385245534742">"Ez da instalatu aplikazioa, paketeak ez duelako balio."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tablet" msgid="8368835262605608787">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> tabletan instalatu."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="tv" msgid="3990457938384021566">"Ezin izan da instalatu <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telebistan."</string> |
| <string name="install_failed_msg" product="default" msgid="8554909560982962052">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> telefonoan instalatu."</string> |
| <string name="launch" msgid="4826921505917605463">"Ireki"</string> |
| <string name="unknown_apps_admin_dlg_text" msgid="7488386758312008790">"Administratzaileak ez du onartzen iturburu ezezagunetako aplikazioak instalatzea"</string> |
| <string name="unknown_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5785226253054083336">"Erabiltzaile honek ezin ditu instalatu aplikazio ezezagunak"</string> |
| <string name="install_apps_user_restriction_dlg_text" msgid="5041150186260066212">"Erabiltzaile honek ez du baimenik aplikazioak instalatzeko"</string> |
| <string name="ok" msgid="3468756155452870475">"Ados"</string> |
| <string name="manage_applications" msgid="4033876279091996596">"Kudeatu aplikazioak"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_title" msgid="7843674437613797326">"Ez dago behar adina toki"</string> |
| <string name="out_of_space_dlg_text" msgid="4774775404294282216">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> instalatu. Egin toki pixka bat eta saiatu berriro."</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="2692335460569505484">"Ez da aplikazioa aurkitu"</string> |
| <string name="app_not_found_dlg_text" msgid="6107465056055095930">"Aplikazioa ez da aurkitu instalatutako aplikazioen zerrendan."</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_title" msgid="118128026847201582">"Ez dauka baimenik"</string> |
| <string name="user_is_not_allowed_dlg_text" msgid="739716827677987545">"Erabiltzaile honek ez dauka desinstalatzeko baimenik."</string> |
| <string name="generic_error_dlg_title" msgid="2684806600635296961">"Errorea"</string> |
| <string name="generic_error_dlg_text" msgid="4288738047825333954">"Ezin izan da desinstalatu aplikazioa."</string> |
| <string name="uninstall_application_title" msgid="1860074100811653963">"Desinstalatu aplikazioa"</string> |
| <string name="uninstall_update_title" msgid="4146940097553335390">"Desinstalatu eguneratzea"</string> |
| <string name="uninstall_activity_text" msgid="6680688689803932550">"<xliff:g id="ACTIVITY_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazio honen zati da:"</string> |
| <string name="uninstall_application_text" msgid="6691975835951187030">"Aplikazioa desinstalatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="uninstall_application_text_all_users" msgid="5574704453233525222">"Aplikazioa erabiltzaile "<b>"guztientzat"</b>" desinstalatu nahi duzu? Aplikazioa eta bere datu guztiak gailuko erabiltzaile "<b>"guztiei"</b>" ezabatuko zaizkie."</string> |
| <string name="uninstall_application_text_user" msgid="8766882355635485733">"<xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen aplikazioa desinstalatu nahi duzu?"</string> |
| <string name="uninstall_update_text" msgid="1394549691152728409">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira."</string> |
| <string name="uninstall_update_text_multiuser" msgid="2083665452990861991">"Aplikazio hau jatorrizko bertsioarekin ordeztu nahi duzu? Datu guztiak ezabatuko dira. Gailuaren erabiltzaile guztiengan izango du eragina, laneko profilak dituztenengan barne."</string> |
| <string name="uninstalling_notification_channel" msgid="5698369661583525583">"Abian diren desinstalatze-eragiketak"</string> |
| <string name="uninstall_failure_notification_channel" msgid="8224276726364132314">"Huts egin duten desinstalatze-eragiketak"</string> |
| <string name="uninstalling" msgid="5556217435895938250">"Desinstalatzen…"</string> |
| <string name="uninstalling_app" msgid="2773617614877719294">"<xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g> desinstalatzen…"</string> |
| <string name="uninstall_done" msgid="3792487853420281888">"Desinstalatu da."</string> |
| <string name="uninstall_done_app" msgid="775837862728680479">"Desinstalatu da <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="uninstall_failed" msgid="631122574306299512">"Ezin izan da desinstalatu."</string> |
| <string name="uninstall_failed_app" msgid="945277834056527022">"Ezin izan da desinstalatu <xliff:g id="PACKAGE_LABEL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager" msgid="2727361164694743362">"Ezin da desinstalatu gailua administratzeko aplikazio aktiboa"</string> |
| <string name="uninstall_failed_device_policy_manager_of_user" msgid="2161462242935805756">"Ezin da desinstalatu <xliff:g id="USERNAME">%1$s</xliff:g> erabiltzailearen gailua administratzeko aplikazio aktiboa"</string> |
| <string name="uninstall_all_blocked_profile_owner" msgid="3544933038594382346">"Erabiltzaile edo profil batzuek behar dute aplikazio hau, baina desinstalatu egin da beste guztientzat."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_profile_owner" msgid="6912141045528994954">"Zure profilak behar du aplikazio hau eta ezin da desinstalatu."</string> |
| <string name="uninstall_blocked_device_owner" msgid="7074175526413453063">"Gailuaren administratzaileak aplikazio hori behar du eta ezin da desinstalatu."</string> |
| <string name="manage_device_administrators" msgid="118178632652346535">"Kudeatu gailua administratzeko aplikazioak"</string> |
| <string name="manage_users" msgid="3125018886835668847">"Kudeatu erabiltzaileak"</string> |
| <string name="uninstall_failed_msg" msgid="8969754702803951175">"Ezin izan da <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> desinstalatu."</string> |
| <string name="Parse_error_dlg_text" msgid="7623286983621067011">"Arazo bat izan da paketea analizatzean."</string> |
| <string name="newPerms" msgid="6039428254474104210">"Berriak"</string> |
| <string name="allPerms" msgid="1024385515840703981">"Guztiak"</string> |
| <string name="privacyPerms" msgid="1850527049572617">"Pribatutasuna"</string> |
| <string name="devicePerms" msgid="6733560207731294504">"Gailurako sarbidea"</string> |
| <string name="no_new_perms" msgid="6657813692169565975">"Eguneratze honek ez du baimen berririk behar."</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="2176510645406614340">"Ukatu"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="2218220771432058426">"Informazio gehiago"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="847960499284125250">"Ukatu hala ere"</string> |
| <string name="current_permission_template" msgid="6378304249516652817">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="permission_warning_template" msgid="7332275268559121742">"<b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aplikazioari \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" izeneko baimena eman nahi diozu?"</string> |
| <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="5391175001698541141">"Beti eman nahi diozu \"<xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>\" baimena <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aplikazioari?"</string> |
| <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="1016389465002335286">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string> |
| <string name="allow_permission_always" msgid="7047379650123289823">"Beti"</string> |
| <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="8003202275002645629">"Baztertu eta ez galdetu berriro"</string> |
| <string name="permission_revoked_count" msgid="7386129423432613024">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> desgaituta"</string> |
| <string name="permission_revoked_all" msgid="8595742638132863678">"guztiak desgaituta"</string> |
| <string name="permission_revoked_none" msgid="2059511550181271342">"guztiak gaituta"</string> |
| <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="4616529495342337095">"Baimendu"</string> |
| <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="3390836200791539264">"Aplikazioak"</string> |
| <string name="app_permissions" msgid="3146758905824597178">"Aplikazio-baimenak"</string> |
| <string name="never_ask_again" msgid="1089938738199748687">"Ez galdetu berriro"</string> |
| <string name="no_permissions" msgid="3210542466245591574">"Ez dago baimenik"</string> |
| <string name="additional_permissions" msgid="6667573114240111763">"Baimen gehigarriak"</string> |
| <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7789812060395257748">"Ireki aplikazioaren informazioa"</string> |
| <plurals name="additional_permissions_more" formatted="false" msgid="945127158155064388"> |
| <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> gehiago</item> |
| <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> gehiago</item> |
| </plurals> |
| <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="3872277112584842615">"Aplikazio hau Android-en bertsio zaharrago baterako diseinatuta dago. Baimena ukatzen baduzu, agian aurrerantzean ez du behar bezain ondo funtzionatuko."</string> |
| <string name="default_permission_description" msgid="4992892207044156668">"Gauzatu ekintza ezezagunak"</string> |
| <string name="app_permissions_group_summary" msgid="4787239772223699263">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> aplikaziok dute baimena"</string> |
| <string name="menu_show_system" msgid="6773743421743728921">"Erakutsi sistema"</string> |
| <string name="menu_hide_system" msgid="7595471742649432977">"Ezkutatu sistema"</string> |
| <string name="no_apps" msgid="1965493419005012569">"Ez dago aplikaziorik"</string> |
| <string name="location_settings" msgid="1774875730854491297">"Kokapen-ezarpenak"</string> |
| <string name="location_warning" msgid="8778701356292735971">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> gailu honen kokapen-zerbitzuen hornitzailea da. Kokapenerako sarbidea kokapen-ezarpenetatik alda daiteke."</string> |
| <string name="system_warning" msgid="7103819124542305179">"Baimena ematen ez baduzu, baliteke gailuaren oinarrizko eginbide batzuek behar bezala ez funtzionatzea."</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="3418617316188986205">"Gidalerroen bidez aplikatzen da"</string> |
| <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="160007162349980265">"Gidalerro batek eskatuta, atzeko planoa atzitzeko aukera desgaitu da"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="4834971700297385342">"Gidalerro batek eskatuta, atzeko planoa atzitzeko aukera gaitu da"</string> |
| <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="5150061275247925588">"Gidalerro batek eskatuta, aurreko planoa atzitzeko aukera gaitu da"</string> |
| <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="1702707982488952544">"Administratzaileak kontrolatzen du"</string> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (7142769853837915143) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (7804653189249679164) --> |
| <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (1131794379787779680) --> |
| <string name="permission_access_always" msgid="5642491469836594184">"Beti"</string> |
| <string name="permission_access_only_foreground" msgid="6906814759741316041">"Aplikazioa erabiltzean soilik"</string> |
| <string name="permission_access_never" msgid="1258330706341318622">"Inoiz ez"</string> |
| <string name="loading" msgid="7811651799620593731">"Kargatzen…"</string> |
| <string name="all_permissions" msgid="5156669007784613042">"Baimen guztiak"</string> |
| <string name="other_permissions" msgid="2016192512386091933">"Aplikazioaren beste gaitasun batzuk"</string> |
| <string name="permission_request_title" msgid="1204446718549121199">"Baimen-eskaera"</string> |
| <string name="screen_overlay_title" msgid="3021729846864038529">"Pantailaren gainjartzea detektatu da"</string> |
| <string name="screen_overlay_message" msgid="2141944461571677331">"Baimen-ezarpen hau aldatzeko, pantailaren gainjartzea desaktibatu behar duzu Ezarpenak > Aplikazioak atalean"</string> |
| <string name="screen_overlay_button" msgid="4344544843349937743">"Ireki ezarpenak"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="8104666773577525713">"Android Wear"</string> |
| <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="1322352525843583064">"Instalatzeko eta desinstalatzeko ekintzak ezin dira gauzatu Wear gailuetan."</string> |
| <string name="permission_review_title_template_install" msgid="6819338441305295479">"Aukeratu zer atzi dezakeen <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b> aplikazioak"</string> |
| <string name="permission_review_title_template_update" msgid="8632233603161669426">"Eguneratu egin da <b><xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g></b>. Aukeratu aplikazioak zer atzi dezakeen."</string> |
| <string name="review_button_cancel" msgid="957906817733578877">"Utzi"</string> |
| <string name="review_button_continue" msgid="4809162078179371370">"Jarraitu"</string> |
| <string name="new_permissions_category" msgid="3213523410139204183">"Baimen berriak"</string> |
| <string name="current_permissions_category" msgid="998210994450606094">"Uneko baimenak"</string> |
| <string name="message_staging" msgid="6151794817691100003">"Aplikazioa prestatzen…"</string> |
| <string name="app_name_unknown" msgid="8931522764510159105">"Ezezaguna"</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tablet" msgid="1483151219938173935">"Segurtasuna bermatzeko, tableta honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="tv" msgid="5373768281884328560">"Segurtasuna bermatzeko, telebista honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string> |
| <string name="untrusted_external_source_warning" product="default" msgid="2223486836232706553">"Segurtasuna bermatzeko, telefono honetan ezin dira instalatu iturburu honetako aplikazio ezezagunak."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="default" msgid="7700263729981815614">"Telefonoak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartzen duzu hura erabiltzeagatik telefonoak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tablet" msgid="8854462805499848630">"Tabletak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Aplikazio hau instalatzen baduzu, onartzen duzu hura erabiltzeagatik tabletak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string> |
| <string name="anonymous_source_warning" product="tv" msgid="1291472686734385872">"Telebistak eta datu pertsonalek aplikazio ezezagunen erasoak jaso ditzakete. Iturburu honetako aplikazioak instalatzen badituzu, onartzen duzu haiek erabiltzeagatik telebistak jasan ditzakeen kalteen edo datu-galeren erantzulea zeu zarela."</string> |
| <string name="anonymous_source_continue" msgid="2094381167954332292">"Egin aurrera"</string> |
| <string name="external_sources_settings" msgid="8601453744517291632">"Ezarpenak"</string> |
| <string name="wear_app_channel" msgid="6200840123672949356">"Wear aplikazioak instalatzea/desinstalatzea"</string> |
| </resources> |