blob: c901d70282fd894e8aa2e0227248dd721d0a41fd [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Companion Device Manager"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="8024993972587946678">"Dopustite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"satom"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2262294130493605839">"Odaberite <xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g> kojim će upravljati aplikacija &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="summary_watch" msgid="6566922405914995759">"Aplikacija je potrebna za upravljanje vašim uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> moći će sinkronizirati podatke, primjerice ime pozivatelja, stupati u interakciju s vašim obavijestima i pristupati vašim dopuštenjima za telefon, SMS-ove, kontakte, kalendar, zapisnike poziva i uređaje u blizini."</string>
<string name="summary_watch_single_device" msgid="7443464525873186735">"Aplikacija je potrebna za upravljanje vašim uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> moći će sinkronizirati podatke, primjerice ime pozivatelja i pristupati sljedećim dopuštenjima:"</string>
<string name="profile_name_glasses" msgid="8488394059007275998">"naočale"</string>
<string name="summary_glasses" msgid="3808267780579061241">"Ta je aplikacija potrebna za upravljanje uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> moći će stupati u interakciju s vašim obavijestima i pristupati vašim dopuštenjima za telefon, SMS-ove, kontakte, mikrofon i uređaje u blizini."</string>
<string name="summary_glasses_single_device" msgid="7051392780285915640">"Aplikacija je potrebna za upravljanje uređajem <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>. Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> moći će stupati u interakciju s ovim dopuštenjima:"</string>
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Omogućite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa informacijama s vašeg telefona"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Usluge na različitim uređajima"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="5977509499890099">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahtijeva dopuštenje u ime vašeg uređaja <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> za emitiranje aplikacija između vaših uređaja"</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Omogućite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da pristupa informacijama s vašeg telefona"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Usluge za Google Play"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="9050724687678157852">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahtijeva dopuštenje u ime vašeg uređaja <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> za pristup fotografijama, medijskim sadržajima i obavijestima na telefonu"</string>
<string name="title_nearby_device_streaming" msgid="179278282547719200">"Omogućite aplikaciji &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; da izvede tu radnju na vašem telefonu"</string>
<string name="helper_title_nearby_device_streaming" msgid="6124438217620593669">"Usluge na različitim uređajima"</string>
<string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="5538329403511524333">"Aplikacija <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> zahtijeva dopuštenje u ime vašeg uređaja <xliff:g id="DEVICE_TYPE">%2$s</xliff:g> za streamanje sadržaja na uređaje u blizini"</string>
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"uređaj"</string>
<string name="summary_generic_single_device" msgid="4735072202474939111">"Ta će aplikacija moći sinkronizirati podatke između vašeg telefona i uređaja <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, primjerice ime pozivatelja."</string>
<string name="summary_generic" msgid="4988130802522924650">"Ta će aplikacija moći sinkronizirati podatke između vašeg telefona i odabranog uređaja, primjerice ime pozivatelja."</string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Dopusti"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Nemoj dopustiti"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Natrag"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Dati jednaka dopuštenja aplikacijama na uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; kao i na uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"To može uključivati &lt;strong&gt;pristup mikrofonu&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;kameri&lt;/strong&gt; i &lt;strong&gt;lokaciji&lt;/strong&gt; te druga dopuštenja za osjetljive podatke na uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Ta dopuštenja uvijek možete promijeniti u postavkama na uređaju &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;."</string>
<string name="vendor_icon_description" msgid="4445875290032225965">"Ikona aplikacije"</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="6566660389500630608">"Gumb Više informacija"</string>
<string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Telefon"</string>
<string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string>
<string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Kontakti"</string>
<string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Kalendar"</string>
<string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Mikrofon"</string>
<string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Zapisnici poziva"</string>
<string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Uređaji u blizini"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotografije i mediji"</string>
<string name="permission_notification" msgid="693762568127741203">"Obavijesti"</string>
<string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplikacije"</string>
<string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="5868108148065023161">"Streamanje uređaja u blizini"</string>
<string name="permission_phone_summary" msgid="6684396967861278044">"Može uspostavljati telefonske pozive i upravljati njima"</string>
<string name="permission_call_logs_summary" msgid="6186103394658755022">"Može čitati i pisati zapisnik poziva telefona"</string>
<string name="permission_sms_summary" msgid="3508442683678912017">"Može slati i pregledavati SMS poruke"</string>
<string name="permission_contacts_summary" msgid="675861979475628708">"Može pristupiti vašim kontaktima"</string>
<string name="permission_calendar_summary" msgid="6460000922511766226">"Može pristupiti vašem kalendaru"</string>
<string name="permission_microphone_summary" msgid="4241354865859396558">"Može snimiti zvuk pomoću mikrofona"</string>
<string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="931940524460876655">"Može pronaći i odrediti relativni položaj uređaja u blizini i povezati se s njima"</string>
<string name="permission_notification_summary" msgid="884075314530071011">"Može čitati sve obavijesti, uključujući informacije kao što su kontakti, poruke i fotografije"</string>
<string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Streaming aplikacija vašeg telefona"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="5776807830582725074">"Streamanje sadržaja na uređaj u blizini"</string>
</resources>