blob: f3896ac4f014fa34862a69fef19b5361c2a6798b [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"സിസ്റ്റം UI"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററിയിൽ <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ചാർജ് ശേഷിക്കുന്നു. ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുകയും പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വെെകിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ, ഡാർക്ക് തീം ഓണാക്കുകയും പശ്ചാത്തല ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിയന്ത്രിക്കുകയും അറിയിപ്പുകൾ വെെകിപ്പിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB വഴി ചാർജ് ചെയ്യാനാകില്ല"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"ഉപകരണത്തിനൊപ്പം ലഭിച്ച ചാർജർ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കലിനെ കുറിച്ച്"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"ഓൺ ചെയ്യുക"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"വേണ്ട"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേ തിരിയുക"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"ഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും. ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string>
<string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നത് കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും അലാറങ്ങളും കേൾക്കുന്നതിൽ നിന്ന് തടഞ്ഞേക്കാം."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറന്ന് <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യണോ?\nഈ ആപ്പിന് റെക്കോർഡ് അനുമതി നൽകിയിട്ടില്ല, എന്നാൽ ഈ USB ഉപകരണത്തിലൂടെ ഓഡിയോ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യാനാവും."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കണോ?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"ഈ USB ആക്‌സസ്സറിയിൽ ഇൻസ്‌റ്റാളുചെയ്‌തവയൊന്നും പ്രവർത്തിക്കുന്നില്ല. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>-ൽ ഇതേക്കുറിച്ച് കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB ആക്‌സസ്സറി"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"കാണുക"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കൂ"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുമ്പോൾ എപ്പോഴും <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> തുറക്കൂ"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിന്റെ RSA കീ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഇതാണ്:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"ഈ കമ്പ്യൂട്ടറിൽ നിന്ന് എല്ലായ്പ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് USB ഡീബഗ് ചെയ്യൽ ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ അഡ്‌മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക."</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g> ആക്കണോ?"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"സിസ്റ്റത്തിന്റെ ഭാഷ മാറ്റാൻ മറ്റൊരു ഉപകരണം അഭ്യർത്ഥിച്ചു"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"ഭാഷ മാറ്റുക"</string>
<string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"നിലവിലെ ഭാഷ നിലനിർത്തുക"</string>
<string name="share_wifi_button_text" msgid="1285273973812029240">"വൈഫൈ പങ്കിടുക"</string>
<string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"നെറ്റ്‌വർക്കിന്റെ പേര് (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nവൈഫൈ വിലാസം (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"ഈ നെറ്റ്‌വർക്കിൽ എപ്പോഴും അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"അനുവദിക്കൂ"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് അനുവദനീയമല്ല"</string>
<string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ ഇപ്പോൾ സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തിരിക്കുന്ന ഉപയോക്താവിന് വയർലെസ് ഡീബഗ്ഗിംഗ് ഓണാക്കാനാകില്ല. ഈ ഫീച്ചർ ഉപയോഗിക്കാൻ അഡ്‌മിൻ ഉപയോക്താവിലേക്ക് മാറുക."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"ദ്രാവകത്തിൽ നിന്നോ പൊടിയിൽ നിന്നോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തെ പരിരക്ഷിക്കാനായി USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നതിനാൽ അത് ആക്‌സസറികളൊന്നും തിരിച്ചറിയില്ല.\n\n USB പോർട്ട് വീണ്ടും ഉപയോഗിക്കാനാകുമ്പോൾ നിങ്ങളെ അറിയിക്കും."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"ആക്‌സസറികളും ചാർജറുകളും കണ്ടെത്താൻ USB പോർട്ട് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USB പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"സ്ക്രീൻഷോട്ട്"</string>
<string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"എക്സ്റ്റൻഡ് അൺലോക്ക് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"ചിത്രം അയച്ചു"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു..."</string>
<string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നു…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനായില്ല"</string>
<string name="screenshot_failed_external_display_indication" msgid="6555673132061101936">"ബാഹ്യ ഡിസ്പ്ലേ"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കുന്നതിന് മുമ്പ് ഉപകരണം അൺലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കണം"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് സംരക്ഷിക്കാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് ആപ്പോ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമോ അനുവദിക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"സ്ക്രീൻഷോട്ടുകൾ എടുക്കുന്നത് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പങ്കിടുക"</string>
<string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"കൂടുതൽ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ സന്ദേശം ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ട് പ്രിവ്യു"</string>
<string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"മുകളിലെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"താഴെയുള്ള അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"ഇടത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"വലത് വശത്തെ അതിർത്തി <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> ശതമാനം"</string>
<string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പിൽ സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"ഫയലുകൾ"</string>
<string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ഈ സ്ക്രീൻഷോട്ട് തിരിച്ചറിഞ്ഞു."</string>
<string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പും തുറന്നിരിക്കുന്ന മറ്റ് ആപ്പും ഈ സ്ക്രീൻഷോട്ട് തിരിച്ചറിഞ്ഞു."</string>
<string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"കുറിപ്പിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡർ"</string>
<string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"ഒരു സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സെഷനായി നിലവിലുള്ള അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="303380743267672953">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4152602778470789965">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="6818309727772146138">"നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പ് റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="screenrecord_permission_dialog_continue" msgid="5811122652514424967">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"ഓഡിയോ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"ഉപകരണത്തിന്റെ ഓഡിയോ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"സംഗീതം, കോളുകൾ, റിംഗ്‌ടോണുകൾ എന്നിവപോലെ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്നുള്ള ശബ്ദം"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"മൈക്രോഫോൺ"</string>
<string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"ഉപകരണത്തിന്റെ ഓഡിയോയും മൈക്രോഫോണും"</string>
<string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"സ്ക്രീനും ഓഡിയോയും റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"സ്‌ക്രീനിൽ തൊടുന്ന ഭാഗങ്ങൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"നിർത്തുക"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"പങ്കിടുക"</string>
<string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="issuerecord_title" msgid="286627115110121849">"പ്രശ്‌ന റെക്കോർഡർ"</string>
<string name="issuerecord_background_processing_label" msgid="1666840264959336876">"പ്രശ്‌ന റെക്കോർഡിംഗ് പ്രോസസ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="issuerecord_channel_description" msgid="6142326363431474632">"ഒരു പ്രശ്‌ന ശേഖരണ സെഷന്റെ ഓൺ‌ഗോയിംഗ് അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="issuerecord_ongoing_screen_only" msgid="6248206059935015722">"റെക്കോർഡിംഗിൽ പ്രശ്നം"</string>
<string name="issuerecord_share_label" msgid="3992657993619876199">"പങ്കിടുക"</string>
<string name="issuerecord_save_title" msgid="4161043023696751591">"പ്രശ്‌ന റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="issuerecord_save_text" msgid="1205985304551521495">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="issuerecord_save_error" msgid="6913040083446722726">"പ്രശ്‌ന റെക്കോർഡിംഗ് സംരക്ഷിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="issuerecord_start_error" msgid="3402782952722871190">"പ്രശ്‌ന റെക്കോർഡിംഗ് ആരംഭിക്കുന്നതിൽ പിശക്"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="8372056499315585941">"പൂർണ്ണ സ്‌ക്രീനിൽ കാണുന്നു"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="6913958856085185775">"പുറത്തുകടക്കാൻ, മുകളിൽ നിന്ന് താഴോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="3076681691468978568">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"ഹോം"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"മെനു"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"സ്‌ക്രീൻ തിരിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"അവലോകനം"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"ക്യാമറ"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ഫോണ്‍"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"വോയ്‌സ് സഹായം"</string>
<string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
<string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR കോഡ് സ്കാനർ"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"അൺലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"മുഖം സ്കാൻ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ റദ്ദാക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"നിങ്ങളുടെ മുഖത്തിന് വേണ്ടി തിരയുന്നു"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"മുഖം പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"സ്ഥിരീകരിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"പൂർത്തിയാക്കാൻ സ്ഥിരീകരിക്കുക ടാപ്പ് ചെയ്യൂ"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിച്ചു"</string>
<string name="biometric_dialog_cancel_authentication" msgid="981316588773442637">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കൽ റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"പിൻ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"പാറ്റേൺ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"പാസ്‌വേഡ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"പാറ്റേൺ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"പാസ്‌വേഡ് തെറ്റാണ്"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"നിരവധി തെറ്റായ ശ്രമങ്ങൾ. \n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> സെക്കൻഡിൽ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="work_challenge_emergency_button_text" msgid="8946588434515599288">"അടിയന്തരം"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക. <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g> ശ്രമങ്ങളിൽ <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> ശ്രമം."</string>
<string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"നിങ്ങളുടെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും"</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, ഈ ഉപകരണത്തിലെ ഡാറ്റ ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, ഈ ഉപയോക്താവ് ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാറ്റേൺ നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പിൻ നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"അടുത്ത തവണയും നിങ്ങൾ തെറ്റായ പാസ്‌വേഡ് നൽകിയാൽ, നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലും അതിന്റെ ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കപ്പെടും."</string>
<string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"ഇപ്പോൾ വേണ്ട"</string>
<string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"സുരക്ഷയും പ്രകടനവും മെച്ചപ്പെടുത്താൻ ഇത് ആവശ്യമാണ്"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക്"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലുകളും ഇല്ലാതാക്കും.\n\nഅവ ഇല്ലാതാക്കിയ ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
<string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള ഫിംഗർപ്രിന്റ് ചിത്രങ്ങളും മോഡലും ഇല്ലാതാക്കും.\n\nഅവ ഇല്ലാതാക്കിയ ശേഷം, ഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാനോ ഇത് നിങ്ങൾ തന്നെയാണെന്ന് പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനോ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
<string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക."</string>
<string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക്"</string>
<string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കാൻ, നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള മുഖ മോഡൽ ഇല്ലാതാക്കും.\n\nഫോൺ അൺലോക്ക് ചെയ്യാൻ നിങ്ങളുടെ മുഖം ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഈ ഫീച്ചർ വീണ്ടും സജ്ജീകരിക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
<string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് സജ്ജീകരിക്കാനായില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് പോകുക."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ സ്‌പർശിക്കുക"</string>
<string name="fingerprint_dialog_authenticated_confirmation" msgid="1603899612957562862">"തുടരാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക"</string>
<string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="5542430577183894219">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞിട്ടില്ല. പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ."</string>
<!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
<skip />
<string name="keyguard_face_failed" msgid="2346762871330729634">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞിട്ടില്ല"</string>
<string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"പകരം ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കൂ"</string>
<string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"ഫെയ്‌സ് അൺലോക്ക് ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"ബ്ലൂടൂത്ത് കണക്‌റ്റുചെയ്തു."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_icon" msgid="9163840051642587982">"Bluetooth ഉപകരണ ഐക്കൺ"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_gear" msgid="3314916468105272540">"ഉപകരണത്തിന്റെ വിശദാംശങ്ങൾ കോൺഫിഗർ ചെയ്യാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_see_all" msgid="9111952496905423543">"എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളും കാണാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_device_settings_pair_new_device" msgid="2435184865793496966">"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കാൻ ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"ബാറ്ററി ശതമാനം അജ്ഞാതമാണ്."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് കണക്റ്റുചെയ്തു."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"കണക്റ്റുചെയ്‌തിട്ടില്ല."</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"റോമിംഗ്"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ഓഫ്"</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN ഓണാണ്."</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"ബാറ്ററി <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ശതമാനം."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"ബാറ്ററി <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ശതമാനം, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"ബാറ്ററി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"ബാറ്ററി ചാർജ് <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> ശതമാനം, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"ബാറ്ററി ചാർജ് <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> ശതമാനം, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>, ബാറ്ററി സംരക്ഷിക്കുന്നതിന്, ചാർജ് ചെയ്യൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"എല്ലാ അറിയിപ്പുകളും കാണുക"</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter പ്രവർത്തനക്ഷമമാണ്."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"റിംഗർ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"റിംഗർ നിശ്ശബ്‌ദമാണ്."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"അറിയിപ്പ് ഷെയ്‌ഡ്."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"ദ്രുത ക്രമീകരണങ്ങൾ."</string>
<string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"അറിയിപ്പ് ഷെയ്‌ഡിനുള്ള ദ്രുത ക്രമീകരണം."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"ഔദ്യോഗിക ലോക്ക് സ്ക്രീൻ"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"ബ്ലൂടൂത്ത് ഓണാണ്."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന് അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"കൂടുതൽ സമയം."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"സമയം കുറയ്‌ക്കുക."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"സ്ക്രീൻ കാസ്‌റ്റുചെയ്യൽ നിർത്തി."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"ഡിസ്പ്ലേ തെളിച്ചം"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ തല്‍ക്കാലം നിര്‍ത്തിയിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"ഡാറ്റ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"നിങ്ങൾ സജ്ജമാക്കിയ ഡാറ്റ പരിധി എത്തിക്കഴിഞ്ഞു. ഇനിയങ്ങോട്ട് നിങ്ങൾക്ക് മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഉപയോഗിക്കാൻ സാധിക്കുകയില്ല.\n\nതുടരുകയാണെങ്കിൽ, ഡാറ്റാ ഉപയോഗത്തിന് നിരക്കുകൾ ബാധകമായേക്കാം."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"ലൊക്കേഷൻ അഭ്യർത്ഥനകൾ സജീവമാണ്"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"സെൻസറുകൾ ഓഫ് സജീവമാണ്"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"എല്ലാ വിവരങ്ങളും മായ്‌ക്കുക."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ് കൂടിയുണ്ട്.}other{# അറിയിപ്പുകൾ കൂടിയുണ്ട്.}}"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"സ്‌ക്രീൻ ലാൻഡ്‌സ്‌കേപ്പ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"സ്‌ക്രീൻ പോർട്രെയ്‌റ്റ് ഓറിയന്റേഷനിൽ ലോക്കുചെയ്‌തു."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"ഡെസേർട്ട് കെയ്സ്"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"ജോടിയാക്കിയ ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_tile_subtitle" msgid="212752719010829550">"ഒരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യാനോ വിച്ഛേദിക്കാനോ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="pair_new_bluetooth_devices" msgid="4601767620843349645">"പുതിയ ഉപകരണം ജോടിയാക്കുക"</string>
<string name="see_all_bluetooth_devices" msgid="1761596816620200433">"എല്ലാം കാണുക"</string>
<string name="turn_on_bluetooth" msgid="5681370462180289071">"Bluetooth ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_connected" msgid="7884777006729260996">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_device_saved" msgid="7549938728928069477">"സംരക്ഷിച്ചു"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_disconnect" msgid="415980329093277342">"വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_device_tap_to_activate" msgid="3724301751036877403">"സജീവമാക്കുക"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_tomorrow" msgid="414836329962473906">"നാളെ വീണ്ടും സ്വയമേവ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="turn_on_bluetooth_auto_info" msgid="8831410009251539988">"ക്വിക്ക് ഷെയർ, Find My Device, ഉപകരണ ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള ഫീച്ചറുകൾ Bluetooth ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> ബാറ്ററി"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ഓഡിയോ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"ഹെഡ്‌സെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"ഇൻപുട്ട്"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="5553051568867097111">"ശ്രവണ സഹായികൾ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിയൽ"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"സ്‌ക്രീൻ സ്വയമേവ തിരിക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"ലൊക്കേഷൻ"</string>
<string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"സ്ക്രീൻ സേവർ"</string>
<string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"ക്യാമറ ആക്‌സസ്"</string>
<string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"മൈക്ക് ആക്‌സസ്"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"മീഡിയ ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"ഉപയോക്താവ്"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"വൈഫൈ"</string>
<string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"ഇന്റർനെറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"സ്‌ക്രീൻ കാസ്‌റ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"കാസ്റ്റുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"പേരിടാത്ത ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"ഉപകരണങ്ങളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_network" msgid="3863016850468559522">"വൈഫൈ അല്ലെങ്കിൽ ഇതർനെറ്റ് കണക്ഷൻ ഇല്ല"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"തെളിച്ചം"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"നിറം വിപരീതമാക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"നിറം ശരിയാക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"പൂർത്തിയാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു, ബാറ്ററി നില <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"കണക്റ്റുചെയ്യുന്നു..."</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ഓണാക്കുന്നു…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"ഡാറ്റ സേവർ ഓണാണ്"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# ഉപകരണം}other{# ഉപകരണങ്ങൾ}}"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"ടോർച്ച്"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"ക്യാമറ ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"ഡാറ്റാ ഉപയോഗം"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"ശേഷിക്കുന്ന ഡാറ്റ"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"പരിധി കഴിഞ്ഞു"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> പരിധി"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> മുന്നറിയിപ്പ്"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_paused_state" msgid="6681788236383735976">"തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"നൈറ്റ് ലൈറ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"അസ്‌തമയത്തിന്"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"സൂര്യോദയം വരെ"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> വരെ"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"ഡാർക്ക് തീം"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"സൂര്യാസ്‌തമയത്തിന്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"സൂര്യോദയം വരെ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> വരെ"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"ഉറക്ക സമയത്ത്"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"ഉറക്ക സമയം അവസാനിക്കുന്നത് വരെ"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കി"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"സ്‌ക്രീൻ റെക്കോർഡ്"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"നിര്‍ത്തുക"</string>
<string name="qs_record_issue_label" msgid="8166290137285529059">"പ്രശ്‌നം റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="qs_record_issue_start" msgid="2979831312582567056">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="qs_record_issue_stop" msgid="3531747965741982657">"നിർത്തുക"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_header" msgid="5995983175678658329">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ അനുഭവത്തിന്‍റെ ഏത് ഭാഗമാണ് ബാധിച്ചത്?"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_prompt" msgid="2526949919167046219">"പ്രശ്ന തരം തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="qs_record_issue_dropdown_screenrecord" msgid="6396141928484257626">"സ്‌ക്രീൻ റെക്കോർഡ്"</string>
<string-array name="qs_record_issue_types">
<item msgid="2947988124014085798">"പ്രകടനം"</item>
<item msgid="1627504621139124393">"ഉപയോക്തൃ ഇന്‍റര്‍ഫേസ്"</item>
<item msgid="8309220355268900335">"ബാറ്ററി"</item>
</string-array>
<string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"ഒറ്റക്കൈ മോഡ്"</string>
<string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"കോൺട്രാസ്റ്റ്"</string>
<string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"സ്‌റ്റാൻഡേർഡ്"</string>
<string name="quick_settings_contrast_medium" msgid="5158352575583902566">"ഇടത്തരം"</string>
<string name="quick_settings_contrast_high" msgid="656049259587494499">"കൂടുതൽ"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"ഉപകരണ മൈക്രോഫോൺ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"ഉപകരണ ക്യാമറ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"ഉപകരണ ക്യാമറയോ മൈക്രോഫോണോ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"നിങ്ങളുടെ മൈക്രോഫോൺ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"നിങ്ങളുടെ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"നിങ്ങളുടെ ക്യാമറയോ മൈക്രോഫോണോ ഉപയോഗിക്കാൻ അനുവദിച്ചിരിക്കുന്ന എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കുമുള്ള ആക്‌സസ് ഇത് അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"മൈക്രോഫോൺ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"ക്യാമറ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"മൈക്കും ക്യാമറയും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, മൈക്രോഫോൺ ഓണാണ് എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, ക്യാമറാ ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, ക്യാമറ ഓണാണ് എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"അവ അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്യാൻ, ആക്സസ് അനുവദിക്കുന്നതിന്, അൺബ്ലോക്ക് ചെയ്തു എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യത മാറ്റുക. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ സ്വകാര്യതാ സ്വിച്ച് കണ്ടെത്താൻ ഉപകരണ മാന്വൽ പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"മൈക്രോഫോൺ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"ക്യാമറ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"മൈക്രോഫോൺ ഓണാക്കി"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"മൈക്രോഫോൺ ഓഫാക്കി"</string>
<string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും മൈക്രോഫോൺ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു. ക്രമീകരണം &gt; സ്വകാര്യത &gt; മൈക്രോഫോൺ എന്നതിൽ നിങ്ങൾക്ക് മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കാം."</string>
<string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു. ക്രമീകരണം &gt; സ്വകാര്യത &gt; മൈക്രോഫോൺ എന്നതിൽ ഇത് നിങ്ങൾക്ക് മാറ്റാൻ കഴിയും."</string>
<string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"ക്യാമറ ഓണാക്കി"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"ക്യാമറ ഓഫാക്കി"</string>
<string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ക്യാമറ പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"എല്ലാ ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും ക്യാമറാ ആക്സസ് പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"മൈക്രോഫോൺ ബട്ടൺ ഉപയോഗിക്കുന്നതിന്, ക്രമീകരണത്തിൽ മൈക്രോഫോൺ ആക്സസ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക."</string>
<string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"മറ്റ് ഉപകരണം"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"അവലോകനം മാറ്റുക"</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"നിങ്ങൾ സജ്ജീകരിച്ച അലാറങ്ങൾ, റിമൈൻഡറുകൾ, ഇവന്റുകൾ, കോളർമാർ എന്നിവയിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"അലാറങ്ങളിൽ നിന്നുള്ള ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളുമൊഴികെ മറ്റൊന്നും നിങ്ങളെ ശല്യപ്പെടുത്തുകയില്ല. സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയുൾപ്പെടെ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതെന്തും നിങ്ങൾക്ക് ‌തുടർന്നും കേൾക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും ഇത് തടയുന്നു. നിങ്ങൾക്ക് തുടർന്നും ഫോൺ കോളുകൾ ചെയ്യാനാകും."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"ഇത് അലാറങ്ങൾ, സംഗീതം, വീഡിയോകൾ, ഗെയിമുകൾ എന്നിവയിൽ നിന്നുൾപ്പെടെ എല്ലാ ശബ്‌ദങ്ങളും വൈബ്രേഷനുകളും തടയുന്നു."</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"തുറക്കുന്നതിന് വീണ്ടും ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"വീണ്ടും ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"തുറക്കാൻ മുകളിലോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"മുഖം വഴി അൺലോക്കുചെയ്തു. മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്ത് തുറക്കൂ."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു. തുറക്കാൻ അൺലോക്ക് ഐക്കൺ അമർത്തുക."</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"മുഖം ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"മുഖം തിരിച്ചറിഞ്ഞു"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accesssibility_keyguard_retry" msgid="8880238862712870676">"വീണ്ടും ഫെയ്സ്അൺലോക്ക് പരീക്ഷിക്കാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പുചെയ്യൂ"</string>
<string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"NFC ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ഫോൺ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"വോയ്‌സ് അസിസ്റ്റിനായുള്ള ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"ക്യാമറ ഐക്കണിൽ നിന്ന് സ്വൈപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"പൂർണ്ണ നിശബ്ദത. സ്ക്രീൻ റീഡറുകളെയും ഇത് നിശബ്ദമാക്കും."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"പൂർണ്ണ നിശബ്‌ദത"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"മുൻഗണന മാത്രം"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"അലാറങ്ങൾ മാത്രം"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"പൂർണ്ണ\nനിശബ്‌ദത"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"മുൻഗണന\nമാത്രം"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"അലാറങ്ങൾ\nമാത്രം"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • വയർലെസ്സ് ആയി ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • വേഗത്തിൽ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • പതുക്കെ ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • ചാർജ് ചെയ്യുന്നു • <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>-ൽ പൂർത്തിയാകും"</string>
<string name="communal_tutorial_indicator_text" msgid="4503010353591430123">"കമ്മ്യൂണൽ ട്യൂട്ടോറിയൽ ആരംഭിക്കാൻ ഇടത്തോട്ട് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="cta_tile_button_to_open_widget_editor" msgid="3871562362382963878">"ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="cta_tile_button_to_dismiss" msgid="3377597875997861754">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="cta_label_to_edit_widget" msgid="6496885074209203756">"ഈ സ്‌പെയ്‌സിൽ നിങ്ങളുടെ വിജറ്റുകൾ ചേർക്കുക, നീക്കം ചെയ്യുക, പുനഃക്രമീകരിക്കുക"</string>
<string name="cta_label_to_open_widget_picker" msgid="3874946756976360699">"കൂടുതൽ വിജറ്റുകൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="popup_on_dismiss_cta_tile_text" msgid="8292501780996070019">"വിജറ്റുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ ദീർഘനേരം അമർത്തുക"</string>
<string name="button_to_configure_widgets_text" msgid="4191862850185256901">"വിജറ്റുകൾ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="icon_description_for_disabled_widget" msgid="4693151565003206943">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കിയ വിജറ്റിനുള്ള ആപ്പ് ഐക്കൺ"</string>
<string name="edit_widget" msgid="9030848101135393954">"വിജറ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="button_to_remove_widget" msgid="3948204829181214098">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="hub_mode_add_widget_button_text" msgid="4831464661209971729">"വിജറ്റ് ചേർക്കുക"</string>
<string name="hub_mode_editing_exit_button_text" msgid="3704686734192264771">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"ഉപയോക്താവ് മാറുക"</string>
<string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"പുൾഡൗൺ മെനു"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"ഈ സെഷനിലെ എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"അതിഥി, വീണ്ടും സ്വാഗതം!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"നിങ്ങളുടെ സെഷൻ തുടരണോ?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"പുനരാംരംഭിക്കുക"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"അതെ, തുടരുക"</string>
<string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"അതിഥി മോഡ്"</string>
<string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"നിങ്ങൾ അതിഥി മോഡിലാണ്"</string>
<string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"പുതിയൊരു ഉപയോക്താവിനെ ചേർത്താൽ അതിഥി മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്ത് കടക്കുകയും നിലവിലെ അതിഥി മോഡിലുള്ള എല്ലാ ആപ്പുകളും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കുകയും ചെയ്യും."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"ഉപയോക്തൃ പരിധി എത്തി"</string>
<string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{ഒരു ഉപയോക്താവിനെ മാത്രമേ സൃഷ്‌ടിക്കാനാകൂ.}other{നിങ്ങൾക്ക് # ഉപയോക്താക്കളെ വരെ ചേർക്കാം.}}"</string>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"ഉപയോക്താവിനെ ഇല്ലാതാക്കണോ?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"ഈ ഉപയോക്താവിന്റെ എല്ലാ ആപ്സും ഡാറ്റയും ഇല്ലാതാക്കും."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
<string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോഴോ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുമ്പോഴോ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ നിന്ന് പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ നിങ്ങളുടെ സ്‌ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ആയ എല്ലാ വിവരങ്ങളിലേക്കും ഈ ഫംഗ്‌ഷൻ ലഭ്യമാക്കുന്ന സേവനത്തിന് ആക്‌സസ് ഉണ്ടായിരിക്കും. നിങ്ങൾ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന ഓഡിയോ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, പാസ്‌വേഡുകൾ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ ഇതിൽ ഉൾപ്പെടുന്നു."</string>
<string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="3131200488455089620">"മുഴുവൻ സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="4350961814397220929">"ഒറ്റ ആപ്പ്"</string>
<string name="screen_share_permission_app_selector_title" msgid="1404878013670347899">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുക അല്ലെങ്കിൽ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="9155535851866407199">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> ഉപയോഗിച്ച് റെക്കോർഡ് ചെയ്യൽ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> എന്നതിന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_single_app_disabled" msgid="8999903044874669995">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഈ ഓപ്‌ഷൻ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"നിങ്ങൾ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"നിങ്ങൾ ഒരു ആപ്പ് കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്നതോ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue" msgid="7209890669948870042">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"പങ്കിടൽ ആരംഭിക്കണോ?"</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് നിങ്ങളുടെ സ്ക്രീനിൽ ദൃശ്യമാകുന്നതോ ഉപകരണത്തിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നതോ ആയ ഏത് കാര്യത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"ഒരു ആപ്പ് പങ്കിടുമ്പോൾ, റെക്കോർഡ് ചെയ്യുമ്പോൾ അല്ലെങ്കിൽ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുമ്പോൾ, Android-ന് ആ ആപ്പിൽ കാണിക്കുന്ന അല്ലെങ്കിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന എല്ലാത്തിലേക്കും ആക്സസ് ഉണ്ട്. അതിനാൽ പാസ്‍വേഡുകൾ, പേയ്‌മെന്റ് വിശദാംശങ്ങൾ, സന്ദേശങ്ങൾ, ഫോട്ടോകൾ, ഓഡിയോ, വീഡിയോ എന്നിവ പോലുള്ള കാര്യങ്ങൾ നൽകുമ്പോൾ സൂക്ഷിക്കുക."</string>
<string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_text" msgid="590885489897412359">"നിങ്ങൾ ആപ്പുകൾ മാറുമ്പോൾ പങ്കിടൽ താൽക്കാലികമായി നിർത്തും"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_action_switch" msgid="8682258717291921123">"പകരം ഈ ആപ്പ് പങ്കിടുക"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_action_back" msgid="5324164224147845282">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="media_projection_task_switcher_notification_channel" msgid="7613206306777814253">"ആപ്പ് മാറുക"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിൻ ബ്ലോക്ക് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"ഉപകരണ നയം, സ്ക്രീൻ ക്യാപ്‌ചർ ചെയ്യൽ പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കി"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"എല്ലാം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"ചരിത്രം"</string>
<string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"പുതിയത്"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"നിശബ്‌ദം"</string>
<string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"എല്ലാ നിശബ്‌ദ അറിയിപ്പുകളും മായ്ക്കുക"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' വഴി അറിയിപ്പുകൾ താൽക്കാലികമായി നിർത്തി"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"ഇപ്പോൾ ആരംഭിക്കുക"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"അറിയിപ്പുകൾ ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"പുതിയ അറിയിപ്പുകളൊന്നുമില്ല"</string>
<string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"പഴയ അറിയിപ്പുകൾ കാണാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റെ ഉടമസ്ഥതയിലായതിനാൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്, VPN-കൾ വഴി ഇത് ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> നിരീക്ഷിച്ചേക്കാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ നെറ്റ്‍വര്‍ക്ക് ആക്റ്റിവിറ്റി ഐടി അഡ്‌മിന് കാണാനാകും"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"നെറ്റ്‌വർക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടാം"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"ഈ ഉപകരണം VPN-കൾ വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g> നൽകിയ ഉപകരണമാണിത്"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"ഉപകരണ മാനേജ്‌മെന്റ്"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ്"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA സർട്ടിഫിക്കറ്റുകൾ"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"നയങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>എന്ന സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"ഈ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനും ആപ്പുകൾ മാനേജ് ചെയ്യാനും ഈ ഉപകരണത്തിന്റെ ക്രമീകരണം മാറ്റാനും <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> എന്നതിന് കഴിഞ്ഞേക്കാം.\n\nനിങ്ങൾക്ക് ചോദ്യങ്ങളുണ്ടെങ്കിൽ <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> എന്നതുമായി ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"ഈ ഉപകരണം നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനത്തിന്റേതാണ്.\n\nക്രമീകരണം, കോർപ്പറേറ്റ് ആക്‌സസ്, ആപ്പുകൾ, നിങ്ങളുടെ ഉപകരണവുമായി ബന്ധപ്പെട്ട ഡാറ്റ, ഉപകരണത്തിന്റെ ലൊക്കേഷൻ ‌വിവരങ്ങൾ എന്നിവ നിരീക്ഷിക്കാനും മാനേജ് ചെയ്യാനും നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് കഴിയും.\n\nകൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനെ ബന്ധപ്പെടുക."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"ഈ ഉപകരണത്തിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിൽ നിങ്ങളുടെ സ്ഥാപനമൊരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ ഒരു സർട്ടിഫിക്കറ്റ് അതോറിറ്റി ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരിക്കുന്നു. നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷിത നെറ്റ്‌വർക്ക് ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കപ്പെടുകയോ പരിഷ്കരിക്കപ്പെടുയോ ചെയ്തേക്കാം."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ, നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കിയിട്ടുണ്ട്, ഇതിന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ട്രാഫിക്ക് നിരീക്ഷിക്കാൻ കഴിയും."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"നിങ്ങളുടെ അഡ്‌മിൻ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലോഗിംഗ് ഓണാക്കി, ഇത് നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നു എന്നാൽ വ്യക്തിപരമായ പ്രൊഫൈലിലെ ട്രാഫിക് നിരീക്ഷിക്കുന്നില്ല."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി VPN ദാതാവിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"ഈ ഉപകരണം <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> എന്നിവയിലൂടെ ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"നിങ്ങളുടെ ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള, ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിലെ നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ ഐടി അഡ്‌മിനും VPN ദാതാവിനും ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപര ആപ്പുകൾ <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> വഴി ഇന്റർനെറ്റിലേക്ക് കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിരിക്കുന്നു. ഇമെയിലുകളും ബ്രൗസിംഗ് ഡാറ്റയും ഉൾപ്പെടെയുള്ള നിങ്ങളുടെ നെറ്റ്‌വർക്ക് ആക്‌റ്റിവിറ്റി നിങ്ങളുടെ VPN ദാതാവിന് ദൃശ്യമാകും."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"ഈ ഉപകരണം മാനേജ് ചെയ്യുന്നത് നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവാണ്. നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുന്ന ആപ്പുകൾ, സ്‌ക്രീൻ സമയം, ലൊക്കേഷൻ എന്നിവ പോലുള്ള വിവരങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ രക്ഷിതാവിന് കാണാനും നിയന്ത്രിക്കാനുമാകും."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent ഉപയോഗിച്ച് അൺലോക്ക് ചെയ്‌തത്"</string>
<string name="kg_prompt_after_adaptive_auth_lock" msgid="1265107698772588299">"മോഷണ പരിരക്ഷ\nഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു, നിരവധി അൺലോക്ക് ശ്രമങ്ങൾ"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ശബ്‌ദ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"മീഡിയയ്ക്ക് സ്വയമേവ ക്യാപ്ഷൻ"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"അടിക്കുറിപ്പുകൾക്കുള്ള നുറുങ്ങ്"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"അടിക്കുറിപ്പുകൾ മുകളിൽ വയ്ക്കുക"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"പ്രവർത്തനരഹിതമാക്കുക"</string>
<string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"ശബ്‌ദവും വൈബ്രേഷനും"</string>
<string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="volume_panel_captioning_title" msgid="5984936949147684357">"തത്സമയ ക്യാപ്ഷൻ"</string>
<string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"സുരക്ഷിതമായ തലത്തിലേക്ക് വോളിയം കുറച്ചു"</string>
<string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"നിർദ്ദേശിച്ചിരിക്കുന്നതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ സമയം ഹെഡ്‌ഫോണിന്റെ വോളിയം ഉയർന്ന നിലയിലായിരുന്നു"</string>
<string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"ഹെഡ്‌ഫോണിന്റെ വോളിയം ഈ ആഴ്‌ചത്തെ സുരക്ഷിത പരിധി കവിഞ്ഞു"</string>
<string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"കേൾക്കുന്നത് തുടരുക"</string>
<string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"വോളിയം കുറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ\', \'ചുരുക്കവിവരണം\' എന്നിവ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'തിരികെ പോവുക\', \'ഹോം\' ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ചുരുക്കവിവരണം\' സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"നിങ്ങൾ അൺപിൻ ചെയ്യുന്നതുവരെ ഇത് കാണുന്ന വിധത്തിൽ നിലനിർത്തും. അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'ഹോം\' ബട്ടൺ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക."</string>
<string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"വ്യക്തിപരമായ ഡാറ്റ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായേക്കും (ഇമെയിൽ ഉള്ളടക്കവും കോൺടാക്റ്റുകളും പോലുള്ളവ)."</string>
<string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"പിൻ ചെയ്‌ത ആപ്പ് മറ്റ് ആപ്പുകൾ തുറന്നേക്കാം."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'അവലോകനം ചെയ്യുക\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ \'മടങ്ങുക\', \'ഹോം\' എന്നീ ബട്ടണുകൾ സ്‌പർശിച്ച് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"ഈ ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്യാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വെെപ്പ് ചെയ്‌ത് പിടിക്കുക"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"വേണ്ട, നന്ദി"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"ആപ്പ് പിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"ആപ്പ് അൺപിൻ ചെയ്തു"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"കോള്‍"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"സിസ്റ്റം"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"റിംഗുചെയ്യുക"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"മീഡിയ"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"അലാറം"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"ഡ്യുവൽ മൾട്ടി റ്റോൺ ഫ്രീക്വൻസി"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"റിംഗ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_device_cast" msgid="4786241789687569892">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="stream_notification_unavailable" msgid="4313854556205836435">"റിംഗ് മ്യൂട്ട് ചെയ്തതിനാൽ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. അൺമ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക. ഉപയോഗസഹായി സേവനങ്ങൾ മ്യൂട്ടുചെയ്യപ്പെട്ടേക്കാം."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s വൈബ്രേറ്റിലേക്ക് സജ്ജമാക്കുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s മ്യൂട്ടുചെയ്യുന്നതിന് ടാപ്പുചെയ്യുക."</string>
<string name="volume_panel_noise_control_title" msgid="7413949943872304474">"നോയ്‌സ് നിയന്ത്രണം"</string>
<string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"റിംഗർ മോഡ് മാറ്റാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"മ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"അൺമ്യൂട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ശബ്‌ദ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"കോളുകളും അറിയിപ്പുകളും ലഭിക്കുമ്പോൾ റിംഗ് ചെയ്യും (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="media_output_label_title" msgid="872824698593182505">"<xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_output_title_without_playing" msgid="3825663683169305013">"ഓഡിയോ പ്ലേ ചെയ്യും"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"സ്റ്റാറ്റസ് ബാർ"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"സിസ്റ്റം UI ഡെമോ മോഡ്"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"ഡെമോ മോഡ് പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുക"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"ഡെമോ മോഡ് കാണിക്കുക"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ഇതർനെറ്റ്"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"അലാറം"</string>
<string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
<string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"നിങ്ങളുടെ ഫോൺ ഉപയോഗിച്ച് വാങ്ങലുകൾ വേഗത്തിലും സുരക്ഷിതമായും നടത്താനുള്ള സജ്ജീകരണം നടത്തുക"</string>
<string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"എല്ലാം കാണിക്കുക"</string>
<string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"ഉപയോഗിക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"നിങ്ങളുടെ കാർഡുകൾ ലഭ്യമാക്കുന്നതിൽ ഒരു പ്രശ്‌നമുണ്ടായി, പിന്നീട് വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR കോഡ് സ്കാനർ"</string>
<string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"അപ്ഡേറ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ്"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-നുള്ള നിങ്ങളുടെ അടുത്ത അലാറം കേൾക്കില്ല"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>-ന്"</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ഹോട്ട്‌സ്‌പോട്ട്"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_no_connection" msgid="3001571744269917762">"സാറ്റലൈറ്റ്, കണക്ഷൻ ഇല്ല"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_poor_connection" msgid="5231478574952724160">"സാറ്റലൈറ്റ്, മോശം കണക്ഷൻ"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_good_connection" msgid="308079391708578704">"സാറ്റലൈറ്റ്, മികച്ച കണക്ഷൻ"</string>
<string name="accessibility_status_bar_satellite_available" msgid="6514855015496916829">"സാറ്റലൈറ്റ്, കണക്ഷൻ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈൽ"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"ചിലർക്ക് വിനോദം, എന്നാൽ എല്ലാവർക്കുമില്ല"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Android ഉപയോക്തൃ ഇന്റർഫേസ് ആവശ്യമുള്ള രീതിയിൽ മാറ്റുന്നതിനും ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കുന്നതിനും സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നിങ്ങൾക്ക് അധിക വഴികൾ നൽകുന്നു. ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"ഭാവി റിലീസുകളിൽ ഈ പരീക്ഷണാത്മക ഫീച്ചറുകൾ മാറ്റുകയോ നിർത്തുകയോ അപ്രത്യക്ഷമാവുകയോ ചെയ്തേക്കാം. ശ്രദ്ധയോടെ മുന്നോട്ടുപോകുക."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"മനസ്സിലായി"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"അഭിനന്ദനങ്ങൾ! ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ ചേർത്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് നീക്കംചെയ്യുക"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"ക്രമീകരണത്തിൽ നിന്ന് സിസ്റ്റം UI ട്യൂണർ നീക്കംചെയ്യുകയും അതിന്റെ ഫീച്ചറുകളെല്ലാം ഉപയോഗിക്കുന്നത് നിർത്തുകയും ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Bluetooth ഓണാക്കണോ?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"നിങ്ങളുടെ ടാബ്‌ലെറ്റുമായി കീബോർഡ് കണക്റ്റുചെയ്യുന്നതിന്, ആദ്യം Bluetooth ഓണാക്കേണ്ടതുണ്ട്."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"ഓണാക്കുക"</string>
<string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"ഓണാണ് - ഫേസ് ബേസ്‌ഡ്"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"ബാധകമാക്കുക"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"അറിയിപ്പുകൾ ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"നിശബ്‌ദം"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"ഡിഫോൾട്ട്"</string>
<string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"സ്വയമേവ"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"ശബ്ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല"</string>
<string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"ശബ്‌ദമോ വൈബ്രേഷനോ ഇല്ല, സംഭാഷണ വിഭാഗത്തിന് താഴെയായി ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും"</string>
<string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"ഉപകരണ ക്രമീകരണം അടിസ്ഥാനമാക്കി റിംഗ് ചെയ്യും അല്ലെങ്കിൽ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യും. <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ആപ്പിൽ നിന്നുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ ഡിഫോൾട്ടായി ബബിൾ ചെയ്യുന്നു."</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"ഈ അറിയിപ്പ് വരുമ്പോൾ ശബ്‌ദിക്കുകയാണോ വൈബ്രേറ്റ് ചെയ്യുകയാണോ വേണ്ടതെന്ന് നിർണ്ണയിക്കാൻ സിസ്‌റ്റത്തെ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; ഡിഫോൾട്ടാക്കി പ്രമോട്ട് ചെയ്‌തു"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; നിശബ്‌ദമാക്കി തരം താഴ്ത്തി"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; ഉയർന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി"</string>
<string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;നില:&lt;/b&gt; താഴ്ന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു, ഒരു ബബിൾ രൂപത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും കാണിക്കുന്നു, ശല്യപ്പെടുത്തരുത് മോഡ് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"</string>
<string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"സംഭാഷണ അറിയിപ്പുകളുടെ മുകളിലും സ്ക്രീൻ ലോക്കായിരിക്കുമ്പോൾ ഒരു പ്രൊഫൈൽ ചിത്രമായും ബബിൾ രൂപത്തിൽ ദൃശ്യമാകുന്നു, ശല്യപ്പെടുത്തരുത് മോഡ് തടസ്സപ്പെടുത്തുന്നു"</string>
<string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"മുൻഗണന"</string>
<string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"സംഭാഷണ ഫീച്ചറുകളെ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"ഈ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്ക്കരിക്കാനാവില്ല."</string>
<string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"കോൾ അറിയിപ്പുകൾ പരിഷ്‌കരിക്കാനാകുന്നില്ല."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"അറിയിപ്പുകളുടെ ഈ ഗ്രൂപ്പ് ഇവിടെ കോണ്‍ഫിഗര്‍ ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"പ്രോക്‌സി അറിയിപ്പ്"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"എല്ലാ <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അറിയിപ്പുകളും"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"കൂടുതൽ കാണുക"</string>
<string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്‌റ്റം സ്വയമേവ &lt;b&gt;ഡിഫോൾട്ടാക്കി പ്രമോട്ട് ചെയ്‌തു&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"ഈ അറിയിപ്പ്, സിസ്‌റ്റം സ്വയമേവ &lt;b&gt;നിശബ്‌ദമാക്കി തരം താഴ്ത്തി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"ഈ അറിയിപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഷെയ്‌ഡിൽ സ്വയമേവ &lt;b&gt;ഉയർന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"ഈ അറിയിപ്പിന് നിങ്ങളുടെ ഷെയ്‌ഡിൽ സ്വയമേവ &lt;b&gt;താഴ്ന്ന റാങ്കിംഗ് നൽകി&lt;/b&gt;."</string>
<string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"ഡെവലപ്പറിനെ നിങ്ങളുടെ ഫീഡ്ബാക്ക് അറിയിക്കൂ. ഇത് ശരിയായിരുന്നോ?"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ തുറന്നു"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിന്റെ അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ അടച്ചു"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"കൂടുതൽ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"ഇഷ്‌ടാനുസൃതമാക്കുക"</string>
<string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"ബബിൾ ആയി കാണിക്കുക"</string>
<string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"ബബിളുകൾ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"അറിയിപ്പ് നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"അറിയിപ്പ് സ്‌നൂസ് ഓപ്ഷനുകൾ"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"എന്നെ ഓർമ്മിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="snooze_undo_content_description" msgid="2711656788917580801">"അറിയിപ്പ് സ്‌നൂസ് ചെയ്യൽ പഴയപടിയാക്കൂ"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"<xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g> സമയത്തേക്ക് സ്‌നൂസ് ‌ചെയ്‌തു"</string>
<string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# മണിക്കൂർ}=2{# മണിക്കൂർ}other{# മണിക്കൂർ}}"</string>
<string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# മിനിറ്റ്}other{# മിനിറ്റ്}}"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"ബട്ടൺ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"ബാക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="7199805608386368673">"മുകളിലേക്കുള്ള അമ്പടയാളം"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="3354221123220737397">"താഴേക്കുള്ള അമ്പടയാളം"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="144176368026538621">"ഇടത് അമ്പടയാളം"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="8485763312139820037">"വലത് അമ്പടയാളം"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"മധ്യം"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"TAB"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"സ്പെയ്സ്"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"എന്റർ"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"ബാക്ക്‌സ്‍പെയ്‍സ്"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"പ്ലേ ചെയ്യുക/താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"നിർത്തുക"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"അടുത്തത്"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"മുമ്പത്തേത്"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"റിവൈൻഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ഫാസ്റ്റ് ഫോർവേഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"പേജ് അപ്പ്"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"പേജ് ഡൗൺ"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"ഡിലീറ്റ്"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"എൻഡ്"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"ഇൻസേർട്ട്"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"നം ലോക്ക്"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"നംപാഡ് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"അറ്റാച്ച്മെന്റ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"സിസ്‌റ്റം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"ഹോം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"പുതിയവ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"അറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"കീബോർഡ് കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"കീബോർഡ് ലേഔട്ട് മാറുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_join" msgid="3578314570034512676">"അല്ലെങ്കിൽ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="6631051796030377857">"തിരയൽ ചോദ്യം മായ്‌ക്കുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="1156178106617830429">"കുറുക്കുവഴികൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"കുറുക്കുവഴികൾ തിരയുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"കുറുക്കുവഴി കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"സിസ്റ്റം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"ഇൻപുട്ട്"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"തുറന്ന ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"നിലവിലെ ആപ്പ്"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_show_search_results" msgid="2865241062981833705">"തിരയൽ ഫലങ്ങൾ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_system" msgid="7744143131119370483">"സിസ്‌റ്റം കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_input" msgid="4589316004510335529">"ഇൻപുട്ട് കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_open_apps" msgid="6175417687221004059">"ആപ്പുകൾ തുറക്കുന്ന കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="keyboard_shortcut_a11y_filter_current_app" msgid="7944592357493737911">"നിലവിലെ ആപ്പിനുള്ള കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുന്നു"</string>
<string name="group_system_access_notification_shade" msgid="1619028907006553677">"അറിയിപ്പുകൾ കാണുക"</string>
<string name="group_system_full_screenshot" msgid="5742204844232667785">"സ്ക്രീൻഷോട്ട് എടുക്കുക"</string>
<string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="8562482996626694026">"കുറുക്കുവഴികൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="group_system_go_back" msgid="2730322046244918816">"മടങ്ങുക"</string>
<string name="group_system_access_home_screen" msgid="4130366993484706483">"ഹോം സ്ക്രീനിലേക്ക് പോകുക"</string>
<string name="group_system_overview_open_apps" msgid="5659958952937994104">"അടുത്തിടെയുള്ള ആപ്പുകൾ കാണുക"</string>
<string name="group_system_cycle_forward" msgid="5478663965957647805">"സമീപകാലത്തെ ആപ്പുകളിലൂടെ പോകുക (മുന്നോട്ട്)"</string>
<string name="group_system_cycle_back" msgid="8194102916946802902">"സമീപകാലത്തെ ആപ്പുകളിലൂടെ പോകുക (പിന്നോട്ട്)"</string>
<string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="1553588630154197469">"ആപ്പ് ലിസ്റ്റ് തുറക്കുക"</string>
<string name="group_system_access_system_settings" msgid="8731721963449070017">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="group_system_access_google_assistant" msgid="7210074957915968110">"Assistant തുറക്കുക"</string>
<string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="group_system_quick_memo" msgid="3764560265935722903">"ഒരു കുറിപ്പെടുക്കുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="1065232949510862593">"സിസ്റ്റം മൾട്ടിടാസ്‌കിംഗ്"</string>
<string name="system_multitasking_rhs" msgid="2454557648974553729">"നിലവിലെ ആപ്പ് വലതുവശത്ത് വരുന്ന രീതിയിൽ സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ കടക്കുക"</string>
<string name="system_multitasking_lhs" msgid="3516599774920979402">"നിലവിലെ ആപ്പ് ഇടതുവശത്ത് വരുന്ന രീതിയിൽ സ്ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ കടക്കുക"</string>
<string name="system_multitasking_full_screen" msgid="336048080383640562">"സ്‌ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ നിന്ന് പൂർണ്ണ സ്ക്രീനിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="system_multitasking_replace" msgid="7410071959803642125">"സ്‌ക്രീൻ വിഭജന മോഡിൽ: ഒരു ആപ്പിൽ നിന്ന് മറ്റൊന്നിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"ഇൻപുട്ട്"</string>
<string name="input_switch_input_language_next" msgid="3782155659868227855">"അടുത്ത ഭാഷയിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="input_switch_input_language_previous" msgid="6043341362202336623">"മുമ്പത്തെ ഭാഷയിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"ഇമോജി ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"വോയ്‌സ് ടൈപ്പിംഗ് ആക്സസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"അപ്ലിക്കേഷനുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="6772492350416591448">"Assistant"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"ബ്രൗസർ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"കോൺടാക്റ്റുകൾ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"ഇമെയിൽ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS:"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"സംഗീതം"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Calendar"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"കാൽക്കുലേറ്റർ"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Maps"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"ശല്യപ്പെടുത്തരുത്"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"വോളിയം ബട്ടൺ കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"ബാറ്ററി"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"ഹെഡ്‌സെറ്റ്"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"ഹെഡ്ഫോണുകൾ കണക്റ്റുചെയ്തു"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"ഹെഡ്‌സെറ്റ് കണക്‌റ്റുചെയ്‌തു"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"ഡാറ്റ സേവർ"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"ഡാറ്റാ സേവർ ഓണാണ്"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ഓൺ"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ഓഫ്"</string>
<string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"നാവിഗേഷൻ ബാർ"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"ലേ‌ഔട്ട്"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"അധിക ഇടത് ബട്ടൺ തരം"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"അധിക വലത് ബട്ടൺ തരം"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡ്"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"കീകോഡ്"</item>
<item msgid="80697951177515644">"റൊട്ടേറ്റ് ചെയ്യൽ സ്ഥിരീകരിക്കുക, കീബോഡ് മാറൽ"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"ഒന്നുമില്ല"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"സാധാരണ വേഗത്തിൽ"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"ഒതുക്കമുള്ളത്"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"ഇടത്തേക്ക് ചാഞ്ഞിരിക്കുന്നത്"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"വലത്തേക്ക് ചാഞ്ഞിരിക്കുന്നത്"</item>
</string-array>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"റീസെറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡ്"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"ഇഷ്ടാനുസൃത നാവിഗേഷൻ ബട്ടൺ"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"ഇടതുവശത്തെ കീകോഡ്"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"വലതുവശത്തെ കീകോഡ്"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"ഇടതുവശത്തെ ചിഹ്നം"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"വലതുവശത്തെ ചിഹ്നം"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"ടൈലുകൾ ചേർക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"ടൈലുകൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"നീക്കംചെയ്യുന്നതിന് ഇവിടെ വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"നിങ്ങൾക്ക് ചുരുങ്ങിയത് <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> ടൈലുകളെങ്കിലും വേണം"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"സമയം"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"മണിക്കൂറും മിനിറ്റും സെക്കൻഡും കാണിക്കുക"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"മണിക്കൂറും മിനിറ്റും കാണിക്കുക (ഡിഫോൾട്ട്)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"ഈ ഐക്കൺ കാണിക്കരുത്"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"എല്ലായ്പ്പോഴും ശതമാനം കാണിക്കുക"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"ചാർജ്ജുചെയ്യുമ്പോൾ ശതമാനം കാണിക്കുക (ഡിഫോൾട്ട്)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"ഈ ഐക്കൺ കാണിക്കരുത്"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"പ്രാധാന്യം കുറഞ്ഞ അറിയിപ്പ് ചിഹ്‌നങ്ങൾ"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"മറ്റുള്ളവ"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ടൈൽ നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"ടൈൽ, അവസാന ഭാഗത്ത് ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"ടൈൽ നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"ടൈൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"<xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g> എന്ന സ്ഥാനത്തേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"സ്ഥാനം <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"ടൈൽ ചേർത്തു"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"ടൈൽ നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"ദ്രുത ക്രമീകരണ എഡിറ്റർ."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> അറിയിപ്പ്: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"ദ്രുത ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"ദ്രുത ക്രമീകരണം അടയ്ക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ആയി സൈൻ ഇൻ ചെയ്‌തു"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"ഇന്റർനെറ്റ് ഇല്ല"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> ക്രമീകരണം തുറക്കുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"ക്രമീകരണ ക്രമം എഡിറ്റുചെയ്യുക."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"പവർ മെനു"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"പേജ് <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ"</string>
<string name="finder_active" msgid="7907846989716941952">"ഓഫായിരിക്കുമ്പോഴും Find My Device ഉപയോഗിച്ച് നിങ്ങൾക്ക് ഈ ഫോൺ കണ്ടെത്താനാകും"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5464239146561542178">"ഷട്ട്‌ഡൗൺ ചെയ്യുന്നു…"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"പരിപാലന നിർദ്ദേശങ്ങൾ കാണുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"ഉപകരണം അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"ചാർജിംഗ് പോർട്ടിന് സമീപം നിങ്ങളുടെ ഉപകരണം ചൂടാകുന്നുണ്ട്. ഇത് ചാർജറിലേക്കോ USB ആക്‌സസറിയിലേക്കോ കണക്‌റ്റ് ചെയ്‌തിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ അൺപ്ലഗ് ചെയ്യുക, കേബിളും ചൂടായിരിക്കാമെന്നതിനാൽ ശ്രദ്ധിക്കണം."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"മുൻകരുതൽ നടപടികൾ കാണുക"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"ഇടത് കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"വലത് കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"ഇടത് കുറുക്കുവഴിയും അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"വലത് കുറുക്കുവഴിയും അൺലോക്കുചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"ഒന്നുമില്ല"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> സമാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"മറ്റ് ആപ്‌സ്"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"സർക്കിൾ"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"അധികചിഹ്നം"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"ന്യൂനം"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"ഇടത്"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"വലത്"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"മെനു"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ആപ്പ്"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"ബാറ്ററി"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"സ്‌ക്രീൻഷോട്ടുകൾ"</string>
<string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string>
<string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"സജ്ജീകരണം"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"സ്റ്റോറേജ്"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"സൂചനകൾ"</string>
<string name="notification_channel_accessibility" msgid="8956203986976245820">"ഉപയോഗസഹായി"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Instant Apps"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> റണ്‍ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാതെ ആപ്പ് തുറന്നു."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്യാതെ ആപ്പ് തുറന്നു. കൂടുതലറിയാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ആപ്പ് വിവരം"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"ബ്രൗസറിലേക്ക് പോവുക"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"വൈഫൈ ഓഫാണ്"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth ഓഫാണ്"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓഫാണ്"</string>
<string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാണ്"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയം (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"ഒരു ആപ്പ് (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"സ്വയമേവയുള്ള ഒരു നയമോ ആപ്പോ \'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണാക്കിയിരിക്കുന്നു."</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"ആപ്പുകൾ പശ്ചാത്തലത്തിൽ റൺ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"ബാറ്ററി, ഡാറ്റ ഉപയോഗം എന്നിവയുടെ വിശദാംശങ്ങളറിയാൻ ടാപ്പുചെയ്യുക"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ ഓഫാക്കണോ?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"നിങ്ങൾക്ക് ഡാറ്റയിലേക്ക് ആക്‌സസോ അല്ലെങ്കിൽ <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> മുഖേനയുള്ള ഇന്റർനെറ്റോ ഉണ്ടാകില്ല. വൈഫൈ മുഖേന മാത്രമായിരിക്കും ഇന്റർനെറ്റ് ലഭ്യത."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"നിങ്ങളുടെ കാരിയർ"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> എന്നതിലേക്ക് വീണ്ടും മാറണോ?"</string>
<string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"ലഭ്യതയുടെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ, മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയമേവ മാറില്ല"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"വേണ്ട"</string>
<string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"ഉവ്വ്, മാറുക"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"അനുമതി അഭ്യർത്ഥനയെ ഒരു ആപ്പ് മറയ്‌ക്കുന്നതിനാൽ, ക്രമീകരണത്തിന് നിങ്ങളുടെ പ്രതികരണം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> സ്ലൈസുകൾ കാണിക്കാൻ <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- ഇതിന് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-ൽ നിന്ന് വിവരങ്ങൾ വായിക്കാനാകും"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- ഇതിന് <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-നുള്ളിൽ പ്രവർത്തനങ്ങൾ ചെയ്യാനാകും"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"ഏത് ആപ്പിൽ നിന്നും സ്ലൈസുകൾ കാണിക്കാൻ <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>-നെ അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"നിരസിക്കുക"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"ബാറ്ററി ലാഭിക്കൽ ഷെഡ്യൂൾ ചെയ്യാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"ബാറ്ററി ചാർജ് തീരാൻ സാധ്യതയുണ്ടെങ്കിൽ ഓണാക്കുക"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"വേണ്ട"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"ഉപയോഗത്തിലാണ്"</string>
<string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"ആപ്പുകൾ നിങ്ങളുടെ <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു."</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" കൂടാതെ "</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"<xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g> അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(ഔദ്യോഗികം)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"ഫോൺ കോൾ"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(<xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g> എന്നതിലൂടെ)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"ക്യാമറ"</string>
<string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"ലൊക്കേഷന്‍"</string>
<string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"മൈക്രോഫോൺ"</string>
<string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"സ്ക്രീൻ റെക്കോർഡിംഗ്"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"പേരില്ല"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"സ്‌റ്റാൻഡ്‌ബൈ"</string>
<string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"ഫോണ്ട് വലുപ്പം"</string>
<string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"ചെറുതാക്കുക"</string>
<string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"വലുതാക്കുക"</string>
<string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ"</string>
<string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ വിൻഡോ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"സൂം ഇൻ ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"സൂം ഔട്ട് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"മുകളിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"താഴേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"ഇടത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"വലത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_increase_window_width" msgid="6992249470832493283">"മാഗ്നിഫയറിന്റെ വീതി കൂട്ടുക"</string>
<string name="accessibility_control_decrease_window_width" msgid="5740401560105929681">"മാഗ്നിഫയറിന്റെ വീതി കുറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_increase_window_height" msgid="2200966116612324260">"മാഗ്നിഫയറിന്റെ ഉയരം കൂട്ടുക"</string>
<string name="accessibility_control_decrease_window_height" msgid="2054479949445332761">"മാഗ്നിഫയറിന്റെ ഉയരം കുറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ മോഡ് മാറുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"സ്ക്രീൻ പൂർണ്ണമായും മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
<string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"സ്‌ക്രീനിന്റെ ഭാഗം മാഗ്നിഫൈ ചെയ്യുക"</string>
<string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ക്രമീകരണം തുറക്കുക"</string>
<string name="magnification_close_settings_click_label" msgid="4642477260651704517">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ക്രമീകരണം അടയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="magnification_exit_edit_mode_click_label" msgid="1664818325144887117">"എഡിറ്റ് മോഡിൽ നിന്ന് പുറത്തുകടക്കുക"</string>
<string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"വലുപ്പം മാറ്റാൻ മൂല വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"ഡയഗണൽ സ്‌ക്രോളിംഗ് അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"വലുപ്പം മാറ്റുക"</string>
<string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ തരം മാറ്റുക"</string>
<string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"വലുപ്പം മാറ്റൽ അവസാനിപ്പിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"മുകളിലെ ഹാൻഡിൽ"</string>
<string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"ഇടത് ഹാൻഡിൽ"</string>
<string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"വലത് ഹാൻഡിൽ"</string>
<string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"ചുവടെയുള്ള ഹാൻഡിൽ"</string>
<string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"മാഗ്നിഫിക്കേഷൻ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"മാഗ്നിഫയർ വലുപ്പം"</string>
<string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"സൂം ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"ഇടത്തരം"</string>
<string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"ചെറുത്"</string>
<string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"വലുത്"</string>
<string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"പൂർണ്ണ സ്ക്രീൻ"</string>
<string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"മാഗ്നിഫയർ വിൻഡോ ക്രമീകരണം"</string>
<string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"ഉപയോഗസഹായി ഫീച്ചർ തുറക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യൂ. ക്രമീകരണത്തിൽ ഈ ബട്ടൺ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാം, മാറ്റാം.\n\n"<annotation id="link">"ക്രമീകരണം കാണൂ"</annotation></string>
<string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"തൽക്കാലം മറയ്‌ക്കുന്നതിന് ബട്ടൺ അരുകിലേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_title" msgid="4115036997406994799">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ മറച്ചിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="accessibility_floating_button_hidden_notification_text" msgid="1457021647040915658">"ഉപയോഗസഹായി ബട്ടൺ കാണിക്കുന്നതിന് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"<xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> കുറുക്കുവഴി നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
<string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# കുറുക്കുവഴി നീക്കം ചെയ്‌തു}other{# കുറുക്കുവഴികൾ നീക്കം ചെയ്‌തു}}"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"മുകളിൽ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"മുകളിൽ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"ചുവടെ ഇടതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"ചുവടെ വലതുഭാഗത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"എഡ്‌ജിലേക്ക് നീക്കി മറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"എഡ്‌ജിൽ നിന്ന് നീക്കി കാണിക്കൂ"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"മാറ്റുക"</string>
<string name="accessibility_floating_button_action_edit" msgid="1688227814600463987">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കാൻ ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# നിയന്ത്രണം ചേർത്തു.}other{# നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർത്തു.}}"</string>
<string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"നീക്കം ചെയ്‌തു"</string>
<string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> ചേർക്കണോ?"</string>
<string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"ഏതൊക്കെ നിയന്ത്രണങ്ങളും ഉള്ളടക്കവും ഇവിടെ ദൃശ്യമാകണമെന്ന് <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> എന്നതിന് തിരഞ്ഞെടുക്കാനാകും."</string>
<string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള നിയന്ത്രണങ്ങൾ നീക്കം ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി"</string>
<string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കി, സ്ഥാനം <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കി"</string>
<string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"പ്രിയപ്പെട്ടതാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"പ്രിയപ്പെട്ടതല്ലാതാക്കുക"</string>
<string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>-ാം സ്ഥാനത്തേയ്ക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ"</string>
<string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"വേഗത്തിൽ ആക്സസ് ചെയ്യാൻ ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ പുനഃക്രമീകരിക്കാൻ അമർത്തിപ്പിടിച്ച് വലിച്ചിടുക"</string>
<string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"എല്ലാ നിയന്ത്രണങ്ങളും നീക്കം ചെയ്തു"</string>
<string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"മാറ്റങ്ങൾ സംരക്ഷിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"മറ്റ് ആപ്പുകൾ കാണുക"</string>
<string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"പുനഃക്രമീകരിക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"എഡിറ്റിംഗിലേക്ക് മടങ്ങുക"</string>
<string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യാനായില്ല. ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്ന് ഉറപ്പാക്കാൻ <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"അനുയോജ്യമായ നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"മറ്റുള്ളവ"</string>
<string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"ഉപകരണ നിയന്ത്രണങ്ങളിലേക്ക് ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> നിർദ്ദേശിച്ചത്"</string>
<string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"ഉപകരണം ലോക്ക് ചെയ്തു"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപകരണങ്ങൾ കാണിക്കുകയും നിയന്ത്രിക്കുകയും ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"നിങ്ങളുടെ ബാഹ്യ ഉപകരണങ്ങൾക്കുള്ള നിയന്ത്രണങ്ങൾ ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിലേക്ക് ചേർക്കാനാകും.\n\nനിങ്ങളുടെ ഫോണോ ടാബ്‌ലെറ്റോ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ ചില ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാൻ നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ആപ്പ് അനുവദിച്ചേക്കും.\n\nനിങ്ങൾക്ക് ക്രമീകരണത്തിൽ ഏതുസമയത്തും മാറ്റങ്ങൾ വരുത്താം."</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീനിൽ നിന്ന് ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കണോ?"</string>
<string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"നിങ്ങളുടെ ഫോണോ ടാബ്‌ലെറ്റോ അൺലോക്ക് ചെയ്യാതെ ചില ഉപകരണങ്ങൾ നിയന്ത്രിക്കാം. ഏതൊക്കെ ഉപകരണങ്ങൾ ഈ രീതിയിൽ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ ആപ്പ് നിർണ്ണയിക്കുന്നു."</string>
<string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"വേണ്ട, നന്ദി"</string>
<string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"ഉവ്വ്"</string>
<string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"പിന്നിൽ അക്ഷരങ്ങളോ ചിഹ്നങ്ങളോ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string>
<string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"പിൻ തെറ്റാണ്"</string>
<string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"പിൻ നൽകുക"</string>
<string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"മറ്റൊരു പിൻ പരീക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"<xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g> എന്നതിനുള്ള മാറ്റം സ്ഥിരീകരിക്കുക"</string>
<string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"കൂടുതൽ കാണാൻ സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="retry_face" msgid="416380073082560186">"മുഖം പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"നിർദ്ദേശങ്ങൾ ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"മീഡിയ"</string>
<string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ആപ്പിനുള്ള ഈ മീഡിയാ കൺട്രോൾ മറയ്ക്കണോ?"</string>
<string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"നിലവിലെ മീഡിയ സെഷൻ മറയ്ക്കാനാകില്ല."</string>
<string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"മറയ്‌ക്കുക"</string>
<string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"പുനരാരംഭിക്കുക"</string>
<string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"ക്രമീകരണം"</string>
<string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> എന്ന ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>-ൽ <xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> റൺ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"താൽക്കാലികമായി നിർത്തുക"</string>
<string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"മുമ്പത്തെ ട്രാക്ക്"</string>
<string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"അടുത്ത ട്രാക്ക്"</string>
<string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"കണക്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"<xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> എന്ന ആർട്ടിസ്റ്റിന്റെ <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> എന്ന ഗാനം <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g> ആപ്പിൽ പ്ലേ ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"നിങ്ങൾക്കുള്ളവ"</string>
<string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"പഴയപടിയാക്കുക"</string>
<string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യാൻ അടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"ഇവിടെ പ്ലേ ചെയ്യാൻ <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിനടുത്തേക്ക് നീക്കുക"</string>
<string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"<xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ പ്ലേ ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"എന്തോ കുഴപ്പമുണ്ടായി. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"ലോഡ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"ടാബ്‌ലെറ്റ്"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"നിങ്ങളുടെ മീഡിയ കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"<xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g> കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"നിഷ്‌ക്രിയം, ആപ്പ് പരിശോധിക്കൂ"</string>
<string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"കണ്ടെത്തിയില്ല"</string>
<string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"നിയന്ത്രണം ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായില്ല. നിയന്ത്രണം ഇപ്പോഴും ലഭ്യമാണെന്നും ആപ്പ് ക്രമീകരണം മാറ്റിയിട്ടില്ലെന്നും ഉറപ്പാക്കാൻ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> ആപ്പ് പരിശോധിക്കുക."</string>
<string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"ആപ്പ് തുറക്കുക"</string>
<string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"നില ലോഡ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"പിശക്, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"നിയന്ത്രണങ്ങൾ എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"ആപ്പ് ചേർക്കുക"</string>
<string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"ആപ്പ് നീക്കം ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"ഔട്ട്പുട്ടുകൾ ചേർക്കുക"</string>
<string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"ഗ്രൂപ്പ്"</string>
<string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"ഒരു ഉപകരണം തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ഉപകരണങ്ങൾ തിരഞ്ഞെടുത്തു"</string>
<string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(വിച്ഛേദിച്ചു)"</string>
<string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"മാറാനാകുന്നില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക."</string>
<string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"ഒരു ഉപകരണം കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"ഈ സെഷൻ കാസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ, ആപ്പ് തുറക്കുക."</string>
<string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"അജ്ഞാതമായ ആപ്പ്"</string>
<string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തുക"</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"ഓഡിയോ ഔട്ട്‌പുട്ടിന് ലഭ്യമായ ഉപകരണങ്ങൾ."</string>
<string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"വോളിയം"</string>
<string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g>%%"</string>
<string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"സ്‌പീക്കറുകളും ഡിസ്പ്ലേകളും"</string>
<string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"നിർദ്ദേശിച്ച ഉപകരണങ്ങൾ"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"മീഡിയയെ മറ്റൊരു ഉപകരണത്തിലേക്ക് നീക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ പങ്കിട്ട സെഷൻ നിർത്തുക"</string>
<string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"നിർത്തുക"</string>
<string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് എങ്ങനെയാണ് പ്രവർത്തിക്കുന്നത്"</string>
<string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ്"</string>
<string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങൾ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യുന്ന മീഡിയ കേൾക്കാനാകും"</string>
<string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"നിങ്ങളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് കേൾക്കാൻ, അനുയോജ്യമായ Bluetooth ഉപകരണങ്ങളോടെ സമീപമുള്ള ആളുകൾക്ക് നിങ്ങളുടെ QR കോഡ് സ്കാൻ ചെയ്യുകയോ നിങ്ങളുടെ ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേരും പാസ്‌വേഡും ഉപയോഗിക്കുകയോ ചെയ്യാം"</string>
<string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റിന്റെ പേര്"</string>
<string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"പാസ്‌വേഡ്"</string>
<string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"സംരക്ഷിക്കുക"</string>
<string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"ആരംഭിക്കുന്നു…"</string>
<string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"ബ്രോഡ്‌കാസ്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകുന്നില്ല"</string>
<string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുക."</string>
<string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"സംരക്ഷിക്കാൻ കഴിയില്ല."</string>
<string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"കുറഞ്ഞത് 4 പ്രതീകങ്ങളെങ്കിലും ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"<xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g>-ൽ കുറവ് പ്രതീകങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"ബിൽഡ് നമ്പർ"</string>
<string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"ക്ലിപ്പ്ബോർഡിലേക്ക് ബിൽഡ് നമ്പർ പകർത്തി."</string>
<string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"സംഭാഷണം തുറക്കുക"</string>
<string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"സംഭാഷണ വിജറ്റുകൾ"</string>
<string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"നിങ്ങളുടെ ഹോം സ്‌ക്രീനിൽ ചേർക്കാൻ സംഭാഷണത്തിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"നിങ്ങളുടെ സമീപകാല സംഭാഷണങ്ങൾ ഇവിടെ ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"മുൻഗണനാ സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"അടുത്തിടെയുള്ള സംഭാഷണങ്ങൾ"</string>
<string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> ദിവസം മുമ്പ്"</string>
<string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"ഒരാഴ്‌ച മുമ്പ്"</string>
<string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 ആഴ്ച മുമ്പ്"</string>
<string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"ഒരാഴ്‌ചയിൽ കൂടുതൽ"</string>
<string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"2 ആഴ്‌ചയിൽ കൂടുതൽ"</string>
<string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"ജന്മദിനം"</string>
<string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"ഇന്ന് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ ജന്മദിനമാണ്"</string>
<string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"ഉടൻ വരുന്ന ജന്മദിനം"</string>
<string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ ജന്മദിനം അടുത്തെത്തി"</string>
<string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"വാര്‍‌ഷികം"</string>
<string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"ഇന്ന് <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാളുടെ വാർഷികമാണ്"</string>
<string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"ലൊക്കേഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
<string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, ലൊക്കേഷൻ പങ്കിടുന്നു"</string>
<string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"പുതിയ സ്റ്റോറി"</string>
<string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, പുതിയൊരു സ്‌റ്റോറി പങ്കിട്ടു"</string>
<string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"കാണുന്നു"</string>
<string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"കേൾക്കുന്നു"</string>
<string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"കളിക്കുന്നു"</string>
<string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"സുഹൃത്തുക്കൾ"</string>
<string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"ഇന്നുരാത്രി ചാറ്റ് ചെയ്യാം!"</string>
<string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"ഉള്ളടക്കം ഉടൻ ദൃശ്യമാകും"</string>
<string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"മിസ്‌ഡ് കോൾ"</string>
<string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>+"</string>
<string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"അടുത്തിടെയുള്ള സന്ദേശങ്ങൾ, മിസ്‌ഡ് കോൾ, സ്റ്റാറ്റസ് അപ്‌ഡേറ്റുകൾ എന്നിവ കാണൂ"</string>
<string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"സംഭാഷണം"</string>
<string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"\'ശല്യപ്പെടുത്തരുത്\' ഓണായതിനാൽ തൽക്കാലം നിർത്തി"</string>
<string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ഒരു സന്ദേശം അയച്ചു: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>, ഒരു ചിത്രം അയച്ചു"</string>
<string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> എന്നയാൾ സ്‌റ്റാറ്റസ് അപ്‌ഡേറ്റ് ചെയ്‌തു: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"നിങ്ങളുടെ ബാറ്ററി മീറ്റർ വായിക്കുന്നതിൽ പ്രശ്‌നമുണ്ട്"</string>
<string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"കൂടുതൽ വിവരങ്ങൾക്ക് ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"അലാറം സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല"</string>
<string name="accessibility_bouncer" msgid="5896923685673320070">"സ്‌ക്രീൻ ലോക്ക് നൽകുക"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"ഫിംഗർപ്രിന്റ് സെൻസർ"</string>
<string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ഉപകരണം നൽകുക"</string>
<string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"തുറക്കുന്നതിന് നിങ്ങളുടെ ഫിംഗർപ്രിന്റ് ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കേണ്ടതുണ്ട്. പരിശോധിച്ചുറപ്പിക്കാൻ, വിരലടയാള സെൻസറിൽ സ്‌പർശിക്കുക."</string>
<string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"സജീവമായ ഫോൺ കോൾ"</string>
<string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ"</string>
<string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"കണക്റ്റ് ചെയ്തു"</string>
<string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"താൽക്കാലികമായി കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"ദുർബലമായ കണക്ഷൻ"</string>
<string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"മൊബൈൽ ഡാറ്റ സ്വയം കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല"</string>
<string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"കണക്ഷനില്ല"</string>
<string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"മറ്റ് നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"നെറ്റ്‌വർക്കുകളൊന്നും ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"വൈഫൈ"</string>
<string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാൻ ഒരു നെറ്റ്‌വർക്കിൽ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കാണാൻ അൺ‌ലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ തിരയുന്നു…"</string>
<string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"നെറ്റ്‌വർക്കിൽ കണക്റ്റ് ചെയ്യാനായില്ല"</string>
<string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"വൈഫൈ ഇപ്പോൾ സ്വയമേവ കണക്റ്റ് ചെയ്യില്ല"</string>
<string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"എല്ലാം കാണുക"</string>
<string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"മറ്റ് നെറ്റ്‌വർക്കുകളിലേക്ക് മാറാൻ, ഇതർനെറ്റ് വിച്ഛേദിക്കുക"</string>
<string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"ഉപകരണ അനുഭവം മെച്ചപ്പെടുത്താൻ, വൈഫൈ ഓഫാക്കിയിരിക്കുമ്പോൾ പോലും ആപ്പുകൾക്കും സേവനങ്ങൾക്കും വൈഫൈ നെറ്റ്‌വർക്കുകൾ കണ്ടെത്താൻ ഏത് സമയത്തും സ്‌കാൻ ചെയ്യാനാകും. നിങ്ങൾക്ക് ഇത് വൈഫൈ സ്‌കാനിംഗ് ക്രമീകരണത്തിൽ മാറ്റാം. "<annotation id="link">"മാറ്റുക"</annotation></string>
<string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"ദ്രുത ക്രമീകരണത്തിലേക്ക് ഇനിപ്പറയുന്ന ടൈൽ ചേർക്കാൻ <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> ആവശ്യപ്പെടുന്നു"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"ടൈൽ ചേർക്കുക"</string>
<string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"ടൈൽ ചേർക്കരുത്"</string>
<string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"ഉപയോക്താവിനെ തിരഞ്ഞെടുക്കൂ"</string>
<string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# ആപ്പ് സജീവമാണ്}other{# ആപ്പുകൾ സജീവമാണ്}}"</string>
<string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"പുതിയ വിവരങ്ങൾ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"സജീവമായ ആപ്പുകൾ"</string>
<string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"നിങ്ങൾ ഉപയോഗിക്കാത്തപ്പോൾ പോലും ഈ ആപ്പുകൾ സജീവമായിരിക്കുകയും പ്രവർത്തിച്ചുകൊണ്ടിരിക്കുകയും ചെയ്യും. ഇത് അവയുടെ പ്രവർത്തനക്ഷമത മെച്ചപ്പെടുത്തുന്നു, എങ്കിലും ഇത് ബാറ്ററി ലൈഫിനെ ബാധിച്ചേക്കാം."</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"നിർത്തുക"</string>
<string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"നിർത്തി"</string>
<string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിൽ നിന്ന്"</string>
<string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"പകർത്തിയ ടെക്സ്റ്റ് എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"പകർത്തിയ ചിത്രം എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"സമീപത്തുള്ള ഉപകരണത്തിലേക്ക് അയയ്ക്കുക"</string>
<string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"കാണാൻ ടാപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"ടെക്‌സ്റ്റ് പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"ചിത്രം പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"ഉള്ളടക്കം പകർത്തി"</string>
<string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ് എഡിറ്റർ"</string>
<string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"ക്ലിപ്പ്‌ബോർഡ്"</string>
<string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"ചിത്രത്തിന്റെ പ്രിവ്യൂ"</string>
<string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"എഡിറ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="add" msgid="81036585205287996">"ചേർക്കുക"</string>
<string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"ഉപയോക്താക്കളെ മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"സ്പ്ലിറ്റ് സ്ക്രീനിലേക്ക് വലിച്ചിടുന്നതിനെ ഈ അറിയിപ്പ് പിന്തുണയ്ക്കുന്നില്ല"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"വൈഫൈ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"മുൻഗണനാ മോഡ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"അലാറം സജ്ജീകരിച്ചു"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"ക്യാമറ ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"മൈക്ക് ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"ക്യാമറയും മൈക്കും ഓഫാണ്"</string>
<string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# അറിയിപ്പ്}other{# അറിയിപ്പുകൾ}}"</string>
<string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="note_task_button_label" msgid="230135078402003532">"കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ"</string>
<string name="note_task_shortcut_long_label" msgid="7729325091147319409">"കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ, <xliff:g id="NOTE_TAKING_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="audio_sharing_description" msgid="8849060142768870004">"ഓഡിയോ പങ്കിടുന്നു"</string>
<string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"പ്രക്ഷേപണം ചെയ്യുന്നു"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുന്നത് അവസാനിപ്പിക്കണോ?"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"നിങ്ങൾ <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുകയോ ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുകയോ ചെയ്താൽ നിങ്ങളുടെ നിലവിലുള്ള ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് അവസാനിക്കും"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"<xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ബ്രോഡ്‌കാസ്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"ഔട്ട്പുട്ട് മാറ്റുക"</string>
<string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"അജ്ഞാതം"</string>
<string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h:mm"</string>
<string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk:mm"</string>
<string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"എല്ലാ ഉപകരണ ലോഗുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാൻ <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> എന്നതിനെ അനുവദിക്കണോ?"</string>
<string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"ഒറ്റത്തവണ ആക്‌സസ് അനുവദിക്കുക"</string>
<string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"അനുവദിക്കരുത്"</string>
<string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിൽ സംഭവിക്കുന്ന കാര്യങ്ങൾ ഉപകരണ ലോഗുകൾ റെക്കോർഡ് ചെയ്യുന്നു. പ്രശ്‌നങ്ങൾ കണ്ടെത്തി പരിഹരിക്കുന്നതിന് ആപ്പുകൾക്ക് ഈ ലോഗുകൾ ഉപയോഗിക്കാൻ കഴിയും.\n\nചില ലോഗുകളിൽ സൂക്ഷ്‌മമായി കൈകാര്യം ചെയ്യേണ്ട വിവരങ്ങൾ അടങ്ങിയിരിക്കാൻ സാധ്യതയുള്ളതിനാൽ, എല്ലാ ഉപകരണ ലോഗുകളും ആക്സസ് ചെയ്യാനുള്ള അനുമതി നിങ്ങൾക്ക് വിശ്വാസമുള്ള ആപ്പുകൾക്ക് മാത്രം നൽകുക. \n\nഎല്ലാ ഉപകരണ ലോഗുകളും ആക്‌സസ് ചെയ്യാനുള്ള അനുവാദം നൽകിയില്ലെങ്കിലും, ഈ ആപ്പിന് അതിന്റെ സ്വന്തം ലോഗുകൾ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനാകും. നിങ്ങളുടെ ഉപകരണ നിർമ്മാതാവിന് തുടർന്നും നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിലെ ചില ലോഗുകളോ വിവരങ്ങളോ ആക്‌സസ് ചെയ്യാനായേക്കും."</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"<xliff:g id="URL">%s</xliff:g> എന്നതിൽ കൂടുതലറിയുക"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> തുറക്കുക"</string>
<string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"കുറുക്കുവഴിയായി Wallet ആപ്പ് ചേർക്കാൻ, ആപ്പ് ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക"</string>
<string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"കുറുക്കുവഴിയായി Wallet ആപ്പ് ചേർക്കാൻ, ഒരു കാർഡെങ്കിലും ചേർത്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക"</string>
<string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"കുറുക്കുവഴിയായി Home ആപ്പ് ചേർക്കാൻ, ആപ്പ് ഇൻസ്‌റ്റാൾ ചെയ്തിട്ടുണ്ടെന്ന് ഉറപ്പാക്കുക"</string>
<string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="604424593994493281">"• കുറഞ്ഞത് ഒരു ഉപകരണമോ ഉപകരണ പാനലോ ലഭ്യമാണ്"</string>
<string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"കുറിപ്പ് രേഖപ്പെടുത്തൽ കുറുക്കുവഴി ഉപയോഗിക്കുന്നതിന് ഒരു ഡിഫോൾട്ട് കുറിപ്പ് ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"ആപ്പ് തിരഞ്ഞെടുക്കുക"</string>
<string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"സ്പർശിച്ച് പിടിക്കുക കുറുക്കുവഴി"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"ഇപ്പോൾ സ്ക്രീനുകൾ മാറുക"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"ഫോൺ അൺഫോൾഡ് ചെയ്യൽ"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"സ്ക്രീനുകൾ മാറണോ?"</string>
<string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"ഉയർന്ന റെസല്യൂഷന്, പിൻ ക്യാമറ ഉപയോഗിക്കുക"</string>
<string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"ഉയർന്ന റെസല്യൂഷന്, ഫോൺ ഫ്ലിപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം അൺഫോൾഡ് ആകുന്നു"</string>
<string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"ഫോൾഡ് ചെയ്യാവുന്ന ഉപകരണം, കറങ്ങുന്ന വിധത്തിൽ ഫ്ലിപ്പ് ആകുന്നു"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_folded" msgid="2430280856312528289">"ഫോൾഡ് ചെയ്തത്"</string>
<string name="quick_settings_rotation_posture_unfolded" msgid="6372316273574167114">"അൺഫോൾഡ് ചെയ്തത്"</string>
<string name="rotation_tile_with_posture_secondary_label_template" msgid="7648496484163318886">"%1$s / %2$s"</string>
<string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> ബാറ്ററി ചാർജ് ശേഷിക്കുന്നു"</string>
<string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"നിങ്ങളുടെ സ്റ്റൈലസ് ചാർജറുമായി കണക്റ്റ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"സ്റ്റൈലസിന്റെ ബാറ്ററി ചാർജ് കുറവാണ്"</string>
<string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"വീഡിയോ ക്യാമറ"</string>
<string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"വ്യക്തിപര ആപ്പിൽ നിന്ന് കോൾ ചെയ്യാനാകില്ല"</string>
<string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"സ്ഥാപനം ഔദ്യോഗിക ആപ്പുകളിൽ നിന്ന് കോളുകൾ ചെയ്യാൻ മാത്രമേ നിങ്ങളെ അനുവദിക്കുന്നുള്ളൂ"</string>
<string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"ഔദ്യോഗിക പ്രൊഫൈലിലേക്ക് മാറുക"</string>
<string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"ഔദ്യോഗിക ഫോൺ ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യുക"</string>
<string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"റദ്ദാക്കുക"</string>
<string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"ലോക്ക് സ്‌ക്രീൻ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കൂ"</string>
<string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"ലോക്ക് സ്ക്രീൻ ഇഷ്ടാനുസൃതമാക്കാൻ അൺലോക്ക് ചെയ്യുക"</string>
<string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"വൈഫൈ ലഭ്യമല്ല"</string>
<string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"ക്യാമറ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"ക്യാമറയും മൈക്രോഫോണും ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"മൈക്രോഫോൺ ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="6044561000253314632">"മുൻഗണനാ മോഡ് ഓണാണ്"</string>
<string name="assistant_attention_content_description" msgid="4166330881435263596">"ഉപയോക്താവിന്റെ സാന്നിധ്യം കണ്ടെത്തി"</string>
<string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"ക്രമീകരണത്തിൽ കുറിപ്പുകൾക്കുള്ള ഡിഫോൾട്ട് ആപ്പ് സജ്ജീകരിക്കുക"</string>
<string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"ആപ്പ് ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യൂ"</string>
<string name="dismissible_keyguard_swipe" msgid="8377597870094949432">"തുടരാൻ മുകളിലേക്ക് സ്വൈപ്പ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="connected_display_dialog_start_mirroring" msgid="6237895789920854982">"ബാഹ്യ ഡിസ്‌പ്ലേയിലേക്ക് മിറർ ചെയ്യണോ?"</string>
<string name="connected_display_dialog_dual_display_stop_warning" msgid="4174707498892447947">"നിങ്ങളുടെ ഇന്നർ ഡിസ്പ്ലേ മിറർ ചെയ്യും. നിങ്ങളുടെ ഫ്രണ്ട് ഡിസ്പ്ലേ ഓഫാകും."</string>
<string name="mirror_display" msgid="2515262008898122928">"മിറർ ഡിസ്‌പ്ലേ"</string>
<string name="dismiss_dialog" msgid="2195508495854675882">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="connected_display_icon_desc" msgid="6373560639989971997">"ഡിസ്പ്ലേ കണക്റ്റ് ചെയ്തിരിക്കുന്നു"</string>
<string name="privacy_dialog_title" msgid="7839968133469098311">"മൈക്രോഫോണും ക്യാമറയും"</string>
<string name="privacy_dialog_summary" msgid="2458769652125995409">"അടുത്തിടെയുള്ള ആപ്പ് ഉപയോഗം"</string>
<string name="privacy_dialog_more_button" msgid="7610604080293562345">"അടുത്തിടെയുള്ള ആക്‌സസ് കാണുക"</string>
<string name="privacy_dialog_done_button" msgid="4504330708531434263">"പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="privacy_dialog_expand_action" msgid="9129262348628331377">"വികസിപ്പിച്ച് ഓപ്ഷനുകൾ കാണിക്കുക"</string>
<string name="privacy_dialog_collapse_action" msgid="277419962019466347">"ചുരുക്കുക"</string>
<string name="privacy_dialog_close_app_button" msgid="8006250171305878606">"ഈ ആപ്പ് അടയ്ക്കുക"</string>
<string name="privacy_dialog_close_app_message" msgid="1316408652526310985">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അടച്ചു"</string>
<string name="privacy_dialog_manage_service" msgid="8320590856621823604">"സേവനം മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="privacy_dialog_manage_permissions" msgid="2543451567190470413">"ആക്‌സസ് മാനേജ് ചെയ്യുക"</string>
<string name="privacy_dialog_active_call_usage" msgid="7858746847946397562">"ഫോൺ കോളിൽ ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_call_usage" msgid="1214810644978167344">"ഫോൺ കോളിൽ അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage" msgid="631997836335929880">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage" msgid="4883417856848222450">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_1" msgid="9047570143069220911">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_1" msgid="2551340497722370109">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>) അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="privacy_dialog_active_app_usage_2" msgid="2770926061339921767">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) ഉപയോഗിക്കുന്നു"</string>
<string name="privacy_dialog_recent_app_usage_2" msgid="2874689735085367167">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g><xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>) അടുത്തിടെ ഉപയോഗിച്ചു"</string>
<string name="keyboard_backlight_dialog_title" msgid="8273102932345564724">"കീബോഡ് ബാക്ക്‌ലൈറ്റ്"</string>
<string name="keyboard_backlight_value" msgid="7336398765584393538">"%2$d-ൽ %1$d-ാമത്തെ ലെവൽ"</string>
<string name="home_controls_dream_label" msgid="6567105701292324257">"ഹോം കൺട്രോളുകൾ"</string>
<string name="home_controls_dream_description" msgid="4644150952104035789">"സ്‌ക്രീൻസേവറായി ഹോം കൺട്രോളുകൾ പെട്ടെന്ന് ആക്‌സസ് ചെയ്യൂ"</string>
</resources>