| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /* |
| ** |
| ** Copyright 2015 The Android Open Source Project |
| ** |
| ** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| ** you may not use this file except in compliance with the License. |
| ** You may obtain a copy of the License at |
| ** |
| ** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| ** |
| ** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| ** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| ** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| ** See the License for the specific language governing permissions and |
| ** limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="wifi_fail_to_scan" msgid="2333336097603822490">"Non se poden explorar redes"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wep" msgid="7939809393561636237">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa" msgid="6998160832497442533">"WPA"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa2" msgid="7697856994856831026">"WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_wpa_wpa2" msgid="2399839645955520093">"WPA/WPA2"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap" msgid="5029688687205212985">"802.1x"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa" msgid="8510772177310043426">"WPA-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_wpa2_wpa3" msgid="6455656470422244501">"RSN-EAP"</string> |
| <string name="wifi_security_short_sae" msgid="78353562671556266">"WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_psk_sae" msgid="4965830739185952958">"WPA2/WPA3"</string> |
| <string name="wifi_security_short_none_owe" msgid="8827409046261759703">"None/OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_owe" msgid="5073524307942025369">"OWE"</string> |
| <string name="wifi_security_short_eap_suiteb" msgid="4174071135081556115">"Suite-B-192"</string> |
| <string name="wifi_security_none" msgid="7392696451280611452">"Ningunha"</string> |
| <string name="wifi_security_wep" msgid="1413627788581122366">"WEP"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa" msgid="1072450904799930636">"WPA-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa2" msgid="4038267581230425543">"WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_wpa_wpa2" msgid="946853615482465986">"WPA/WPA2-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_eap" msgid="6179633834446852269">"WPA/WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa" msgid="6189023812330549957">"WPA-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa_wpa2" msgid="1089879674896108216">"WPA/WPA2-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa2_wpa3" msgid="2952912020876252266">"WPA2/WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_wpa3" msgid="7961135182909018796">"WPA3-Enterprise"</string> |
| <string name="wifi_security_passpoint" msgid="2209078477216565387">"Passpoint"</string> |
| <string name="wifi_security_sae" msgid="3644520541721422843">"WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_psk_sae" msgid="8135104122179904684">"WPA2/WPA3-Personal"</string> |
| <string name="wifi_security_none_owe" msgid="5241745828327404101">"None/Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_owe" msgid="3343421403561657809">"Enhanced Open"</string> |
| <string name="wifi_security_eap_suiteb" msgid="415842785991698142">"WPA3-Enterprise de 192 bits"</string> |
| <string name="wifi_remembered" msgid="3266709779723179188">"Gardada"</string> |
| <string name="wifi_disconnected" msgid="7054450256284661757">"Rede desconectada"</string> |
| <string name="wifi_disabled_generic" msgid="2651916945380294607">"Desactivadas"</string> |
| <string name="wifi_disabled_network_failure" msgid="2660396183242399585">"Erro na configuración de IP"</string> |
| <string name="wifi_disabled_password_failure" msgid="6892387079613226738">"Problema de autenticación"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect" msgid="5718417542623056783">"Non se pode establecer conexión"</string> |
| <string name="wifi_cant_connect_to_ap" msgid="3099667989279700135">"Non se pode establecer conexión coa aplicación <xliff:g id="AP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="wifi_check_password_try_again" msgid="8817789642851605628">"Comproba o contrasinal e téntao de novo"</string> |
| <string name="wifi_not_in_range" msgid="1541760821805777772">"Non está dentro da zona de cobertura"</string> |
| <string name="wifi_no_internet_no_reconnect" msgid="821591791066497347">"Non se conectará automaticamente"</string> |
| <string name="wifi_no_internet" msgid="1774198889176926299">"Sen acceso a Internet"</string> |
| <string name="saved_network" msgid="7143698034077223645">"Gardada por <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer" msgid="7665725527352893558">"Conectouse automaticamente a través de %1$s"</string> |
| <string name="connected_via_network_scorer_default" msgid="7973529709744526285">"Conectada automaticamente a través dun provedor de valoración de redes"</string> |
| <string name="connected_via_app" msgid="3532267661404276584">"Wifi conectada a través de <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tap_to_sign_up" msgid="5356397741063740395">"Toca para rexistrarte"</string> |
| <string name="wifi_connected_no_internet" msgid="5087420713443350646">"Non hai conexión a Internet"</string> |
| <string name="private_dns_broken" msgid="1984159464346556931">"Non se puido acceder ao servidor DNS privado"</string> |
| <string name="wifi_limited_connection" msgid="1184778285475204682">"Pouca conexión"</string> |
| <string name="wifi_status_no_internet" msgid="3799933875988829048">"Non hai conexión a Internet"</string> |
| <string name="wifi_status_sign_in_required" msgid="2236267500459526855">"É obrigatorio iniciar sesión"</string> |
| <string name="wifi_ap_unable_to_handle_new_sta" msgid="5885145407184194503">"O punto de acceso está temporalmente cheo"</string> |
| <string name="osu_opening_provider" msgid="4318105381295178285">"Abrindo <xliff:g id="PASSPOINTPROVIDER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="osu_connect_failed" msgid="9107873364807159193">"Non se puido establecer conexión"</string> |
| <string name="osu_completing_sign_up" msgid="8412636665040390901">"Completando o rexistro…"</string> |
| <string name="osu_sign_up_failed" msgid="5605453599586001793">"Non se puido completar o rexistro. Toca para tentalo de novo."</string> |
| <string name="osu_sign_up_complete" msgid="7640183358878916847">"Completouse o rexistro. Conectando…"</string> |
| <string name="speed_label_slow" msgid="6069917670665664161">"Lenta"</string> |
| <string name="speed_label_okay" msgid="1253594383880810424">"Aceptar"</string> |
| <string name="speed_label_fast" msgid="2677719134596044051">"Rápida"</string> |
| <string name="speed_label_very_fast" msgid="8215718029533182439">"Moi rápida"</string> |
| <string name="wifi_passpoint_expired" msgid="6540867261754427561">"Caducou"</string> |
| <string name="preference_summary_default_combination" msgid="2644094566845577901">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnected" msgid="7739366554710388701">"Desconectado"</string> |
| <string name="bluetooth_disconnecting" msgid="7638892134401574338">"Desconectando..."</string> |
| <string name="bluetooth_connecting" msgid="5871702668260192755">"Conectando..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected" msgid="8065345572198502293">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing" msgid="4269046942588193600">"Vinculando..."</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset" msgid="2224101138659967604">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (sen teléfono)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp" msgid="8566874395813947092">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (sen audio multimedia)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp" msgid="2893204819854215433">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%1$s</xliff:g> (sen tel./audio multimedia)"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_battery_level" msgid="5410325759372259950">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g>, batería ao <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_battery_level" msgid="2661863370509206428">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (sen teléfono), batería ao <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_a2dp_battery_level" msgid="6499078454894324287">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (sen audio multimedia), batería ao <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_connected_no_headset_no_a2dp_battery_level" msgid="8477440576953067242">"Conectado a <xliff:g id="ACTIVE_DEVICE">%2$s</xliff:g> (sen teléfono nin audio multimedia), batería ao <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level" msgid="3450745316700494425">"Dispositivo activo, <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de batería"</string> |
| <string name="bluetooth_active_battery_level_untethered" msgid="2706188607604205362">"Activado. E: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> de batería. D: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> de batería"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level" msgid="2893696778200201555">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> de batería"</string> |
| <string name="tv_bluetooth_battery_level" msgid="8786353985605532846">"Batería: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered" msgid="4002282355111504349">"E: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_0">%1$s</xliff:g> de batería. D: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE_1">%2$s</xliff:g> de batería"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_left" msgid="2952823007648782646">"Lado esquerdo: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_battery_level_untethered_right" msgid="6525710737740083276">"Lado dereito: <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_active_no_battery_level" msgid="4155462233006205630">"Activo"</string> |
| <string name="bluetooth_saved_device" msgid="4895871321722311428">"Gardado"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_active" msgid="7084887715570971441">"Activo (só o esquerdo)"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_right_active" msgid="8574683234077567230">"Activo (só o dereito)"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_left_and_right_active" msgid="407704460573163973">"Activos (o esquerdo e o dereito)"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp" msgid="4632426382762851724">"Audio multimedia"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_headset" msgid="5395952236133499331">"Chamadas telefónicas"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_opp" msgid="6692618568149493430">"Transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hid" msgid="2969922922664315866">"Dispositivo de entrada"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan" msgid="1006235139308318188">"Acceso a Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap" msgid="2103406516858653017">"Permitir acceso a contactos e historial de chamadas"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pbap_summary" msgid="402819589201138227">"A información usarase para avisos de chamadas e moito máis"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_pan_nap" msgid="7871974753822470050">"Uso compartido da conexión a Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_map" msgid="8907204701162107271">"Mensaxes de texto"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_sap" msgid="8304170950447934386">"Acceso á SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality" msgid="4739440941324792775">"Audio en HD: <xliff:g id="CODEC_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_a2dp_high_quality_unknown_codec" msgid="2477639096903834374">"Audio en HD"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_hearing_aid" msgid="2607867572569689732">"Audiófonos"</string> |
| <string name="bluetooth_profile_le_audio" msgid="1725521360076451751">"Audio de baixo consumo"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_connected" msgid="5757754050938807276">"Conectado a audiófonos"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_connected" msgid="6916226974453480650">"Estableceuse conexión co audio de baixo consumo"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_connected" msgid="7422607970115444153">"Conectado ao audio multimedia"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_connected" msgid="2420981566026949688">"Conectado ao audio do teléfono"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_connected" msgid="2393521801478157362">"Conectado ao servidor de transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_connected" msgid="4141725591784669181">"Conectado ao mapa"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_connected" msgid="1280297388033001037">"Conectado a SAP"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_not_connected" msgid="3959741824627764954">"Non conectado co servidor de transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_connected" msgid="3923653977051684833">"Conectado ao dispositivo de entrada"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_user_profile_summary_connected" msgid="380469653827505727">"Conectado ao dispositivo para acceder a Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_nap_profile_summary_connected" msgid="3744773111299503493">"Compartindo conexión local a Internet co dispositivo"</string> |
| <string name="bluetooth_pan_profile_summary_use_for" msgid="7422039765025340313">"Utiliza o perfil para o acceso a Internet"</string> |
| <string name="bluetooth_map_profile_summary_use_for" msgid="4453622103977592583">"Usar para o mapa"</string> |
| <string name="bluetooth_sap_profile_summary_use_for" msgid="6204902866176714046">"Usar para acceso á SIM"</string> |
| <string name="bluetooth_a2dp_profile_summary_use_for" msgid="7324694226276491807">"Utilízase para audio multimedia"</string> |
| <string name="bluetooth_headset_profile_summary_use_for" msgid="808970643123744170">"Utilízase para o audio do teléfono"</string> |
| <string name="bluetooth_opp_profile_summary_use_for" msgid="461981154387015457">"Utilízase para a transferencia de ficheiros"</string> |
| <string name="bluetooth_hid_profile_summary_use_for" msgid="4289460627406490952">"Utilízase para a entrada"</string> |
| <string name="bluetooth_hearing_aid_profile_summary_use_for" msgid="3374057355721486932">"Úsase para audiófonos"</string> |
| <string name="bluetooth_le_audio_profile_summary_use_for" msgid="2778318636027348572">"Usa esta opción para LE_AUDIO"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept" msgid="2054232610815498004">"Vincular"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_accept_all_caps" msgid="2734383073450506220">"VINCULAR"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_decline" msgid="6483118841204885890">"Cancelar"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_will_share_phonebook" msgid="3064334458659165176">"A vinculación garante acceso aos teus contactos e ao historial de chamadas ao estar conectado"</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_error_message" msgid="6626399020672335565">"Non se puido vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_pin_error_message" msgid="264422127613704940">"Non se puido vincular con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>, clave de acceso ou PIN incorrectos."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_device_down_error_message" msgid="2554424863101358857">"Non se pode comunicar con <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_pairing_rejected_error_message" msgid="5943444352777314442">"Vinculación rexeitada por <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_computer" msgid="3736623135703893773">"Ordenador"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headset" msgid="3406852564400882682">"Auriculares con micrófono"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_phone" msgid="868393783858123880">"Teléfono"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_imaging" msgid="8781682986822514331">"Dispositivo de imaxe"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_headphone" msgid="8613073829180337091">"Auriculares"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_input_peripheral" msgid="5133944817800149942">"Periférico de entrada"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_hearing_aids" msgid="3983279945542595479">"Audiófonos"</string> |
| <string name="bluetooth_talkback_bluetooth" msgid="1143241359781999989">"Bluetooth"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_off" msgid="1195445715254137155">"Wifi desactivada."</string> |
| <string name="accessibility_no_wifi" msgid="5297119459491085771">"Wifi desconectada."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_one_bar" msgid="6025652717281815212">"Unha barra de wifi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_two_bars" msgid="687800024970972270">"Dúas barras de wifi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_three_bars" msgid="779895671061950234">"Tres barras de wifi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_signal_full" msgid="7165262794551355617">"Sinal completo de wifi."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_other_device" msgid="2815627624555795918">"Conexión establecida co teu dispositivo."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_none" msgid="162352241518066966">"Rede aberta"</string> |
| <string name="accessibility_wifi_security_type_secured" msgid="2399774097343238942">"Rede segura"</string> |
| <string name="process_kernel_label" msgid="950292573930336765">"SO Android"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps" msgid="1933665711856171491">"Aplicacións quitadas"</string> |
| <string name="data_usage_uninstalled_apps_users" msgid="5533981546921913295">"Aplicacións e usuarios quitados"</string> |
| <string name="data_usage_ota" msgid="7984667793701597001">"Actualizacións do sistema"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb" msgid="3728686573430917722">"Conexión compart. por USB"</string> |
| <string name="tether_settings_title_wifi" msgid="4803402057533895526">"Zona wifi portátil"</string> |
| <string name="tether_settings_title_bluetooth" msgid="916519902721399656">"Conexión por Bluetooth"</string> |
| <string name="tether_settings_title_usb_bluetooth" msgid="1727111807207577322">"Conexión compartida"</string> |
| <string name="tether_settings_title_all" msgid="8910259483383010470">"Conexión comp./zona wifi"</string> |
| <string name="managed_user_title" msgid="449081789742645723">"Aplicacións de traballo"</string> |
| <string name="unknown" msgid="3544487229740637809">"Descoñecida"</string> |
| <string name="running_process_item_user_label" msgid="3988506293099805796">"Usuario: <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="launch_defaults_some" msgid="3631650616557252926">"Definíronse algúns valores predeterminados"</string> |
| <string name="launch_defaults_none" msgid="8049374306261262709">"Non se definiu ningún valor predeterminado"</string> |
| <string name="tts_settings" msgid="8130616705989351312">"Configuración da conversión de texto a voz"</string> |
| <string name="tts_settings_title" msgid="7602210956640483039">"Saída da conversión de texto a voz"</string> |
| <string name="tts_default_rate_title" msgid="3964187817364304022">"Velocidade da fala"</string> |
| <string name="tts_default_rate_summary" msgid="3781937042151716987">"Velocidade á que se di o texto"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_title" msgid="6988592215554485479">"Ton"</string> |
| <string name="tts_default_pitch_summary" msgid="9132719475281551884">"Afecta ao ton da voz sintetizada"</string> |
| <string name="tts_default_lang_title" msgid="4698933575028098940">"Idioma"</string> |
| <string name="tts_lang_use_system" msgid="6312945299804012406">"Utilizar o idioma do sistema"</string> |
| <string name="tts_lang_not_selected" msgid="7927823081096056147">"Idioma non seleccionado"</string> |
| <string name="tts_default_lang_summary" msgid="9042620014800063470">"Define a voz específica do idioma para o texto falado"</string> |
| <string name="tts_play_example_title" msgid="1599468547216481684">"Escoitar un exemplo"</string> |
| <string name="tts_play_example_summary" msgid="634044730710636383">"Reproduce unha breve demostración da síntese de voz"</string> |
| <string name="tts_install_data_title" msgid="1829942496472751703">"Instalar datos de voz"</string> |
| <string name="tts_install_data_summary" msgid="3608874324992243851">"Instala os datos de voz necesarios para a síntese de voz"</string> |
| <string name="tts_engine_security_warning" msgid="3372432853837988146">"É posible que este motor de síntese de voz poida recompilar todo o texto falado, incluídos datos persoais como contrasinais e números de tarxetas de crédito. Provén do motor <xliff:g id="TTS_PLUGIN_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>. Queres activar o uso deste motor de síntese de voz?"</string> |
| <string name="tts_engine_network_required" msgid="8722087649733906851">"Este idioma precisa dispoñer dunha conexión de rede que funcione para a saída da conversión de texto a voz."</string> |
| <string name="tts_default_sample_string" msgid="6388016028292967973">"Este é un exemplo da síntese de voz"</string> |
| <string name="tts_status_title" msgid="8190784181389278640">"Estado do idioma predeterminado"</string> |
| <string name="tts_status_ok" msgid="8583076006537547379">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> é completamente compatible"</string> |
| <string name="tts_status_requires_network" msgid="8327617638884678896">"<xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g> require unha conexión de rede"</string> |
| <string name="tts_status_not_supported" msgid="2702997696245523743">"Non se admite <xliff:g id="LOCALE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_status_checking" msgid="8026559918948285013">"Comprobando..."</string> |
| <string name="tts_engine_settings_title" msgid="7849477533103566291">"Configuración de <xliff:g id="TTS_ENGINE_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="tts_engine_settings_button" msgid="477155276199968948">"Iniciar configuración do motor"</string> |
| <string name="tts_engine_preference_section_title" msgid="3861562305498624904">"Motor preferido"</string> |
| <string name="tts_general_section_title" msgid="8919671529502364567">"Xeral"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_title" msgid="7149398585468413246">"Restablecer ton da voz"</string> |
| <string name="tts_reset_speech_pitch_summary" msgid="6822904157021406449">"Restablece ao ritmo predeterminado o ton no que se di o texto."</string> |
| <string-array name="tts_rate_entries"> |
| <item msgid="4563475121751694801">"60 %"</item> |
| <item msgid="6323184326270638754">"80 %"</item> |
| <item msgid="2569200872125313769">"100 %"</item> |
| <item msgid="9010794089704942570">"150 %"</item> |
| <item msgid="4634010129655810634">"200 %"</item> |
| <item msgid="8929490998534497543">"250 %"</item> |
| <item msgid="8442352376763286772">"300 %"</item> |
| <item msgid="4446831566506165093">"350 %"</item> |
| <item msgid="6946761421234586000">"400 %"</item> |
| </string-array> |
| <string name="choose_profile" msgid="343803890897657450">"Escoller perfil"</string> |
| <string name="category_personal" msgid="6236798763159385225">"Persoal"</string> |
| <string name="category_work" msgid="4014193632325996115">"Traballo"</string> |
| <string name="category_private" msgid="4244892185452788977">"Privado"</string> |
| <string name="category_clone" msgid="1554511758987195974">"Clonar"</string> |
| <string name="development_settings_title" msgid="140296922921597393">"Opcións para programadores"</string> |
| <string name="development_settings_enable" msgid="4285094651288242183">"Activar opcións para programadores"</string> |
| <string name="development_settings_summary" msgid="8718917813868735095">"Definir as opcións de desenvolvemento de aplicacións"</string> |
| <string name="development_settings_not_available" msgid="355070198089140951">"As opcións para programadores non están dispoñibles para este usuario"</string> |
| <string name="vpn_settings_not_available" msgid="2894137119965668920">"A configuración da VPN non está dispoñible para este usuario"</string> |
| <string name="tethering_settings_not_available" msgid="266821736434699780">"A configuración da conexión compartida non está dispoñible para este usuario"</string> |
| <string name="apn_settings_not_available" msgid="1147111671403342300">"A configuración do nome do punto de acceso non está dispoñible para este usuario"</string> |
| <string name="enable_adb" msgid="8072776357237289039">"Depuración por USB"</string> |
| <string name="enable_adb_summary" msgid="3711526030096574316">"Modo de depuración de erros cando o USB está conectado"</string> |
| <string name="clear_adb_keys" msgid="3010148733140369917">"Revogar as autorizacións de depuración por USB"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless" msgid="6973226350963971018">"Depuración sen fíos"</string> |
| <string name="enable_adb_wireless_summary" msgid="7344391423657093011">"Modo de depuración de erros ao conectarse á wifi"</string> |
| <string name="adb_wireless_error" msgid="721958772149779856">"Produciuse un erro"</string> |
| <string name="adb_wireless_settings" msgid="2295017847215680229">"Depuración sen fíos"</string> |
| <string name="adb_wireless_list_empty_off" msgid="1713707973837255490">"Para ver e usar os dispositivos dispoñibles, activa a depuración sen fíos."</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_title" msgid="6982904096137468634">"Vincular o dispositivo cun código QR"</string> |
| <string name="adb_pair_method_qrcode_summary" msgid="7130694277228970888">"Vincula dispositivos novos mediante un escáner de códigos QR"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_title" msgid="1122590300445142904">"Vincular o dispositivo co código de vinculación"</string> |
| <string name="adb_pair_method_code_summary" msgid="6370414511333685185">"Vincula dispositivos novos mediante un código de seis díxitos"</string> |
| <string name="adb_paired_devices_title" msgid="5268997341526217362">"Dispositivos vinculados"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_connected_summary" msgid="3039660790249148713">"Dispositivos conectados actualmente"</string> |
| <string name="adb_wireless_device_details_title" msgid="7129369670526565786">"Datos do dispositivo"</string> |
| <string name="adb_device_forget" msgid="193072400783068417">"Esquecer"</string> |
| <string name="adb_device_fingerprint_title_format" msgid="291504822917843701">"Impresión dixital do dispositivo: <xliff:g id="FINGERPRINT_PARAM">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_title" msgid="664211177427438438">"Produciuse un erro na conexión"</string> |
| <string name="adb_wireless_connection_failed_message" msgid="9213896700171602073">"Asegúrate de que o dispositivo <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> estea conectado á rede correcta"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_title" msgid="7141739231018530210">"Vincular co dispositivo"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_pairing_code_label" msgid="3639239786669722731">"Código de vinculación da wifi"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_title" msgid="3426758947882091735">"Produciuse un fallo na vinculación"</string> |
| <string name="adb_pairing_device_dialog_failed_msg" msgid="6611097519661997148">"Asegúrate de que o dispositivo estea conectado á mesma rede"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_summary" msgid="8051414549011801917">"Vincula o dispositivo a través da wifi escaneando un código QR"</string> |
| <string name="adb_wireless_verifying_qrcode_text" msgid="6123192424916029207">"Vinculando dispositivo…"</string> |
| <string name="adb_qrcode_pairing_device_failed_msg" msgid="6936292092592914132">"Produciuse un erro ao vincular o dispositivo. O código QR era incorrecto ou o dispositivo non está conectado á mesma rede."</string> |
| <string name="adb_wireless_ip_addr_preference_title" msgid="8335132107715311730">"Enderezo IP e porto"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_title" msgid="1906409667944674707">"Escanear o código QR"</string> |
| <string name="adb_wireless_qrcode_pairing_description" msgid="6014121407143607851">"Vincula o dispositivo a través da wifi escaneando un código QR"</string> |
| <string name="adb_wireless_no_network_msg" msgid="2365795244718494658">"Conéctate a unha rede wifi"</string> |
| <string name="keywords_adb_wireless" msgid="6507505581882171240">"adb, depuración, programador"</string> |
| <string name="bugreport_in_power" msgid="8664089072534638709">"Atallo do informe de erros"</string> |
| <string name="bugreport_in_power_summary" msgid="1885529649381831775">"Mostra un botón no menú de acendido para crear un informe de erros"</string> |
| <string name="keep_screen_on" msgid="1187161672348797558">"Pantalla activa"</string> |
| <string name="keep_screen_on_summary" msgid="1510731514101925829">"A pantalla nunca estará en modo de suspensión durante a carga"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log" msgid="7291287955649081448">"Activar rexistro de Bluetooth HCI"</string> |
| <string name="bt_hci_snoop_log_summary" msgid="6808538971394092284">"Capturar paquetes de Bluetooth. (Activa/desactiva o Bluetooth despois de cambiar esta opción)"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable" msgid="5334869171871566731">"Desbloqueo do OEM"</string> |
| <string name="oem_unlock_enable_summary" msgid="5857388174390953829">"Permitir que se desbloqueo o cargador de inicio"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_title" msgid="8249318129774367535">"Queres permitir o desbloqueo do OEM?"</string> |
| <string name="confirm_enable_oem_unlock_text" msgid="854131050791011970">"AVISO: As funcións de protección do dispositivo non funcionarán neste dispositivo se está activada esta configuración."</string> |
| <string name="mock_location_app" msgid="6269380172542248304">"Seleccionar aplicación de localización simulada"</string> |
| <string name="mock_location_app_not_set" msgid="6972032787262831155">"Non se definiu aplicación de localización simulada"</string> |
| <string name="mock_location_app_set" msgid="4706722469342913843">"Aplicación de localización simulada: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="debug_networking_category" msgid="6829757985772659599">"Redes"</string> |
| <string name="wifi_display_certification" msgid="1805579519992520381">"Certificado de visualización sen fíos"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging" msgid="1785910450009679371">"Activar rexistro detallado da wifi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling" msgid="2985624788509913617">"Limitación da busca de wifi"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization" msgid="7482769677894247316">"Orde aleatoria de enderezos MAC non persistentes para conexións wifi"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on" msgid="8275958101875563572">"Datos móbiles sempre activados"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload" msgid="4116053719006939161">"Aceleración de hardware para conexión compartida"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names" msgid="923584526471885819">"Mostrar dispositivos Bluetooth sen nomes"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume" msgid="1452342324349203434">"Desactivar volume absoluto"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche" msgid="9131730396242883416">"Activar Gabeldorsche"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_string" msgid="1710571610177659127">"Versión de Bluetooth AVRCP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_avrcp_version_dialog_title" msgid="7846922290083709633">"Selecciona a versión de Bluetooth AVRCP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_string" msgid="526308145174175327">"Versión de Bluetooth MAP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_map_version_dialog_title" msgid="7085934373987428460">"Selecciona a versión de Bluetooth MAP"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type" msgid="952001408455456494">"Códec de audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_dialog_title" msgid="7510542404227225545">"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate" msgid="1638623076480928191">"Taxa de mostra de audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_sample_rate_dialog_title" msgid="5876305103137067798">"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: taxa de mostra"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_type_help_info" msgid="8647200416514412338">"Os elementos deshabilitados non son compatibles co teléfono ou cos auriculares"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample" msgid="6253965294594390806">"Bits por mostra de audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_bits_per_sample_dialog_title" msgid="4898693684282596143">"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: bits por mostra"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode" msgid="364277285688014427">"Modo de canle de audio por Bluetooth"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_channel_mode_dialog_title" msgid="2076949781460359589">"Activar códec de audio por Bluetooth\nSelección: modo de canle"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality" msgid="3233402355917446304">"Códec LDAC de audio por Bluetooth: calidade de reprodución"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_ldac_playback_quality_dialog_title" msgid="7274396574659784285">"Activar selección de códec\nLDAC de audio por Bluetooth: calidade de reprodución"</string> |
| <string name="bluetooth_select_a2dp_codec_streaming_label" msgid="2040810756832027227">"Reprodución en tempo real: <xliff:g id="STREAMING_PARAMETER">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_title" msgid="7887550926056143018">"DNS privado"</string> |
| <string name="select_private_dns_configuration_dialog_title" msgid="3731422918335951912">"Seleccionar modo de DNS privado"</string> |
| <string name="private_dns_mode_off" msgid="7065962499349997041">"Desactivado"</string> |
| <string name="private_dns_mode_opportunistic" msgid="1947864819060442354">"Automático"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider" msgid="3619040641762557028">"Nome de host do provedor de DNS privado"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_hostname_hint" msgid="6564868953748514595">"Introduce o host de provedor de DNS"</string> |
| <string name="private_dns_mode_provider_failure" msgid="8356259467861515108">"Non se puido conectar"</string> |
| <string name="wifi_display_certification_summary" msgid="8111151348106907513">"Mostra opcións para o certificado de visualización sen fíos"</string> |
| <string name="wifi_verbose_logging_summary" msgid="4993823188807767892">"Aumenta o nivel de rexistro da wifi, móstrao por SSID RSSI no selector de wifi"</string> |
| <string name="wifi_scan_throttling_summary" msgid="2577105472017362814">"Reduce o consumo de batería e mellora o rendemento da rede"</string> |
| <string name="wifi_non_persistent_mac_randomization_summary" msgid="2159794543105053930">"Cando este modo está activado, o enderezo MAC pode cambiar cada vez que este dispositivo se conecte a unha rede que teña activada a orde aleatoria de enderezos MAC"</string> |
| <string name="wifi_metered_label" msgid="8737187690304098638">"Rede sen tarifa plana"</string> |
| <string name="wifi_unmetered_label" msgid="6174142840934095093">"Rede con tarifa plana"</string> |
| <string name="select_logd_size_title" msgid="1604578195914595173">"Tamaño dos búfers do rexistrador"</string> |
| <string name="select_logd_size_dialog_title" msgid="2105401994681013578">"Seleccionar tamaño do rexistrador por búfer"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_title" msgid="8631859265777337991">"Queres borrar o almacenamento persistente do rexistrador?"</string> |
| <string name="dev_logpersist_clear_warning_message" msgid="6447590867594287413">"Cando xa non se supervisa a actividade co rexistrador de forma persistente, debemos borrar os datos do rexistrador almacenados no dispositivo."</string> |
| <string name="select_logpersist_title" msgid="447071974007104196">"Almacenar de forma persistente"</string> |
| <string name="select_logpersist_dialog_title" msgid="7745193591195485594">"Seleccionar búfers de rexistro para gardalos de forma continua no dispositivo"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_title" msgid="6339801314922294586">"Seleccionar configuración USB"</string> |
| <string name="select_usb_configuration_dialog_title" msgid="3579567144722589237">"Seleccionar configuración USB"</string> |
| <string name="allow_mock_location" msgid="2102650981552527884">"Permitir localizacións falsas"</string> |
| <string name="allow_mock_location_summary" msgid="179780881081354579">"Permite localizacións falsas"</string> |
| <string name="debug_view_attributes" msgid="3539609843984208216">"Activar a inspección de atributos de visualización"</string> |
| <string name="mobile_data_always_on_summary" msgid="1112156365594371019">"Mantén sempre os datos móbiles activados, aínda que a wifi estea activa (para cambiar de rede rapidamente)"</string> |
| <string name="tethering_hardware_offload_summary" msgid="7801345335142803029">"Se está dispoñible, úsase a aceleración de hardware para conexión compartida"</string> |
| <string name="adb_warning_title" msgid="7708653449506485728">"Queres permitir a depuración por USB?"</string> |
| <string name="adb_warning_message" msgid="8145270656419669221">"A depuración de erros USB está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen enviar notificacións e ler os datos do rexistro."</string> |
| <string name="adbwifi_warning_title" msgid="727104571653031865">"Queres permitir a depuración sen fíos?"</string> |
| <string name="adbwifi_warning_message" msgid="8005936574322702388">"A depuración sen fíos está deseñada unicamente para fins de programación. Utilízaa para copiar datos entre o ordenador e o dispositivo, instalar aplicacións no dispositivo sen recibir notificacións e ler os datos do rexistro."</string> |
| <string name="adb_keys_warning_message" msgid="2968555274488101220">"Queres revogar o acceso á depuración por USB desde todos os ordenadores que autorizaches previamente?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_title" msgid="8251234890169074553">"Permitir a configuración de programación?"</string> |
| <string name="dev_settings_warning_message" msgid="37741686486073668">"Esta configuración só está destinada á programación. Esta pode provocar que o dispositivo e as aplicacións fallen ou se comporten incorrectamente."</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_title" msgid="6031809675604442636">"Verificar aplicacións por USB"</string> |
| <string name="verify_apps_over_usb_summary" msgid="1317933737581167839">"Comproba as aplicacións instaladas a través de ADB/ADT para detectar comportamento perigoso"</string> |
| <string name="bluetooth_show_devices_without_names_summary" msgid="780964354377854507">"Mostraranse dispositivos Bluetooth sen nomes (só enderezos MAC)"</string> |
| <string name="bluetooth_disable_absolute_volume_summary" msgid="2006309932135547681">"Desactiva a función do volume absoluto do Bluetooth en caso de que se produzan problemas de volume cos dispositivos remotos, como volume demasiado alto ou falta de control"</string> |
| <string name="bluetooth_enable_gabeldorsche_summary" msgid="2054730331770712629">"Activa o conxunto de funcións de Bluetooth Gabeldorsche"</string> |
| <string name="enhanced_connectivity_summary" msgid="1576414159820676330">"Activa a función de conectividade mellorada"</string> |
| <string name="enable_terminal_title" msgid="3834790541986303654">"Terminal local"</string> |
| <string name="enable_terminal_summary" msgid="2481074834856064500">"Activa a aplicación terminal que ofrece acceso ao shell local"</string> |
| <string name="hdcp_checking_title" msgid="3155692785074095986">"Comprobación HDCP"</string> |
| <string name="hdcp_checking_dialog_title" msgid="7691060297616217781">"Definir comprobación HDCP"</string> |
| <string name="debug_debugging_category" msgid="535341063709248842">"Depuración"</string> |
| <string name="debug_app" msgid="8903350241392391766">"Seleccionar aplicación de depuración"</string> |
| <string name="debug_app_not_set" msgid="1934083001283807188">"Non hai ningunha aplicación de depuración definida"</string> |
| <string name="debug_app_set" msgid="6599535090477753651">"Aplicación de depuración: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="select_application" msgid="2543228890535466325">"Seleccionar aplicación"</string> |
| <string name="no_application" msgid="9038334538870247690">"Nada"</string> |
| <string name="wait_for_debugger" msgid="7461199843335409809">"Agardar polo depurador"</string> |
| <string name="wait_for_debugger_summary" msgid="6846330006113363286">"A aplicación depurada agarda a que o depurador se conecte antes de executarse"</string> |
| <string name="debug_input_category" msgid="7349460906970849771">"Entrada"</string> |
| <string name="debug_drawing_category" msgid="5066171112313666619">"Debuxo"</string> |
| <string name="debug_hw_drawing_category" msgid="5830815169336975162">"Procesamento acelerado mediante hardware"</string> |
| <string name="media_category" msgid="8122076702526144053">"Multimedia"</string> |
| <string name="debug_monitoring_category" msgid="1597387133765424994">"Supervisión"</string> |
| <string name="strict_mode" msgid="889864762140862437">"Modo estrito activado"</string> |
| <string name="strict_mode_summary" msgid="1838248687233554654">"A pantalla ilumínase se as aplicacións tardan moito no proceso principal"</string> |
| <string name="pointer_location" msgid="7516929526199520173">"Localización do punteiro"</string> |
| <string name="pointer_location_summary" msgid="957120116989798464">"Superpón os datos dos toques na pantalla"</string> |
| <string name="show_touches" msgid="8437666942161289025">"Mostrar toques"</string> |
| <string name="show_touches_summary" msgid="3692861665994502193">"Mostra a localización dos toques na pantalla"</string> |
| <string name="show_key_presses" msgid="6360141722735900214">"Mostrar teclas premidas"</string> |
| <string name="show_key_presses_summary" msgid="725387457373015024">"Mostra información das teclas físicas premidas"</string> |
| <string name="show_screen_updates" msgid="2078782895825535494">"Mostrar cambios de superficie"</string> |
| <string name="show_screen_updates_summary" msgid="2126932969682087406">"Ilumina as superficies de ventás ao actualizarse"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates" msgid="2021286231267747506">"Mostrar actualizacións"</string> |
| <string name="show_hw_screen_updates_summary" msgid="3539770072741435691">"Ilumina as vistas das ventás creadas"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates" msgid="5268370750002509767">"Ver actualizacións de capas de hardware"</string> |
| <string name="show_hw_layers_updates_summary" msgid="5850955890493054618">"Ilumina as capas de hardware en verde ao actualizárense"</string> |
| <string name="debug_hw_overdraw" msgid="8944851091008756796">"Depurar superposición de GPU"</string> |
| <string name="disable_overlays" msgid="4206590799671557143">"Desactivar superposicións de hardware"</string> |
| <string name="disable_overlays_summary" msgid="1954852414363338166">"Utiliza sempre a GPU para a composición da pantalla"</string> |
| <string name="simulate_color_space" msgid="1206503300335835151">"Simular espazo de cor"</string> |
| <string name="enable_opengl_traces_title" msgid="4638773318659125196">"Activar rastros OpenGL"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing" msgid="3367656923544254975">"Desactivar encamiñamento de audio por USB"</string> |
| <string name="usb_audio_disable_routing_summary" msgid="8768242894849534699">"Desactiva o encamiñamento automático a periféricos de audio USB"</string> |
| <string name="debug_layout" msgid="1659216803043339741">"Mostrar límites de deseño"</string> |
| <string name="debug_layout_summary" msgid="8825829038287321978">"Mostra os límites dos clips, as marxes etc."</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales" msgid="8690762598501599796">"Forzar dirección do deseño RTL"</string> |
| <string name="force_rtl_layout_all_locales_summary" msgid="6663016859517239880">"Forza a dirección de pantalla de dereita a esquerda para todas as opcións de configuración rexionais"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar" msgid="1933192171384678484">"Barra de navegación transparente"</string> |
| <string name="transparent_navigation_bar_summary" msgid="5454359021817330722">"Cambia a cor de fondo da barra de navegación a transparente de forma predeterminada"</string> |
| <string name="window_blurs" msgid="6831008984828425106">"Permitir desenfoque de ventás"</string> |
| <string name="force_msaa" msgid="4081288296137775550">"Forzar MSAA 4x"</string> |
| <string name="force_msaa_summary" msgid="9070437493586769500">"Activa MSAA 4x en aplicacións OpenGL ES 2.0"</string> |
| <string name="show_non_rect_clip" msgid="7499758654867881817">"Depurar accións de recorte non rectangulares"</string> |
| <string name="track_frame_time" msgid="522674651937771106">"Perfil de procesamento de HWUI"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers" msgid="4986675516188740397">"Activar depuración da GPU"</string> |
| <string name="enable_gpu_debug_layers_summary" msgid="4921521407377170481">"Permite cargar capas de depuración da GPU para aplicacións de depuración"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging" msgid="1196698788267682072">"Activar rexistro de provedores"</string> |
| <string name="enable_verbose_vendor_logging_summary" msgid="5426292185780393708">"Inclúe outros rexistros de provedores específicos do dispositivo en informes de erros; pode conter información privada, consumir máis batería e ocupar máis espazo de almacenamento"</string> |
| <string name="window_animation_scale_title" msgid="5236381298376812508">"Escala de animación da ventá"</string> |
| <string name="transition_animation_scale_title" msgid="1278477690695439337">"Escala animación-transición"</string> |
| <string name="animator_duration_scale_title" msgid="7082913931326085176">"Escala duración animador"</string> |
| <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5411894622334469607">"Simular pantallas secundarias"</string> |
| <string name="debug_applications_category" msgid="5394089406638954196">"Aplicacións"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities" msgid="1826287490705167403">"Non manter actividades"</string> |
| <string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="6289590341144557614">"Destrúe as actividades cando o usuario non as usa"</string> |
| <string name="app_process_limit_title" msgid="8361367869453043007">"Limitar procesos en segundo plano"</string> |
| <string name="show_all_anrs" msgid="9160563836616468726">"Erros sen resposta en segundo plano"</string> |
| <string name="show_all_anrs_summary" msgid="8562788834431971392">"Indica que unha aplicación en segundo plano non responde"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings" msgid="3448282400127597331">"Mostrar avisos de notificacións"</string> |
| <string name="show_notification_channel_warnings_summary" msgid="68031143745094339">"Mostra avisos cando unha aplicación publica notificacións sen unha canle válida"</string> |
| <string name="force_allow_on_external" msgid="9187902444231637880">"Forzar permiso de aplicacións de forma externa"</string> |
| <string name="force_allow_on_external_summary" msgid="8525425782530728238">"Permite que calquera aplicación compatible se poida escribir nun almacenamento externo, independentemente dos valores do manifesto"</string> |
| <string name="force_resizable_activities" msgid="7143612144399959606">"Forzar o axuste do tamaño das actividades"</string> |
| <string name="force_resizable_activities_summary" msgid="2490382056981583062">"Permite axustar o tamaño de todas as actividades para o modo multiventá, independentemente dos valores do manifesto"</string> |
| <string name="enable_freeform_support" msgid="7599125687603914253">"Activar ventás de forma libre"</string> |
| <string name="enable_freeform_support_summary" msgid="1822862728719276331">"Activa a compatibilidade con ventás de forma libre experimentais"</string> |
| <string name="local_backup_password_title" msgid="4631017948933578709">"Contrasinal para copias"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_none" msgid="7646898032616361714">"As copias de seguranza de ordenador completas non están protexidas"</string> |
| <string name="local_backup_password_summary_change" msgid="1707357670383995567">"Toca para cambiar ou quitar o contrasinal para as copias de seguranza completas de ordenador"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_success" msgid="4891666204428091604">"Novo contrasinal da copia de seguranza definido"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_confirmation_mismatch" msgid="2994718182129097733">"O contrasinal novo e a confirmación non coinciden"</string> |
| <string name="local_backup_password_toast_validation_failure" msgid="714669442363647122">"Erro ao definir un contrasinal da copia de seguranza"</string> |
| <string name="loading_injected_setting_summary" msgid="8394446285689070348">"Cargando…"</string> |
| <string-array name="color_mode_names"> |
| <item msgid="3836559907767149216">"Brillante (predeterminado)"</item> |
| <item msgid="9112200311983078311">"Naturais"</item> |
| <item msgid="6564241960833766170">"Estándar"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="color_mode_descriptions"> |
| <item msgid="6828141153199944847">"Cores melloradas"</item> |
| <item msgid="4548987861791236754">"Cores naturais tal e o como se ven"</item> |
| <item msgid="1282170165150762976">"Cores optimizadas para contido dixital"</item> |
| </string-array> |
| <string name="inactive_apps_title" msgid="5372523625297212320">"Aplicacións en espera"</string> |
| <string name="inactive_app_inactive_summary" msgid="3161222402614236260">"Aplicación inactiva. Toca para alternar a configuración."</string> |
| <string name="inactive_app_active_summary" msgid="8047630990208722344">"Aplicación activa. Toca para alternar a configuración."</string> |
| <string name="standby_bucket_summary" msgid="5128193447550429600">"Estado en espera da aplicación: <xliff:g id="BUCKET"> %s</xliff:g>"</string> |
| <string name="transcode_settings_title" msgid="2581975870429850549">"Configuración de transcodificación de contido multimedia"</string> |
| <string name="transcode_user_control" msgid="6176368544817731314">"Ignorar valores predeterminados de transcodificación"</string> |
| <string name="transcode_enable_all" msgid="2411165920039166710">"Activar transcodificación"</string> |
| <string name="transcode_default" msgid="3784803084573509491">"Considerar que as aplicacións admiten formatos modernos"</string> |
| <string name="transcode_notification" msgid="5560515979793436168">"Mostrar notificacións de transcodificación"</string> |
| <string name="transcode_disable_cache" msgid="3160069309377467045">"Desactivar memoria caché para a transcodificación"</string> |
| <string name="widevine_settings_title" msgid="4023329801172572917">"Configuración de Widevine"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_title" msgid="4987972688770202547">"Forzar alternativa a L3"</string> |
| <string name="force_l3_fallback_summary" msgid="3080790841069996016">"Seleccionar para forzar a alternativa a L3"</string> |
| <string name="runningservices_settings_title" msgid="6460099290493086515">"Servizos en uso"</string> |
| <string name="runningservices_settings_summary" msgid="1046080643262665743">"Comproba e controla os servizos actualmente en uso"</string> |
| <string name="select_webview_provider_title" msgid="3917815648099445503">"Implementación de WebView"</string> |
| <string name="select_webview_provider_dialog_title" msgid="2444261109877277714">"Definir implementación de WebView"</string> |
| <string name="select_webview_provider_toast_text" msgid="8512254949169359848">"Esta opción xa non é válida. Téntao de novo."</string> |
| <string name="picture_color_mode" msgid="1013807330552931903">"Modo de cor da imaxe"</string> |
| <string name="picture_color_mode_desc" msgid="151780973768136200">"Utiliza sRGB"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_disabled" msgid="403424372812399228">"Desactivado"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_monochromacy" msgid="362060873835885014">"Monocromía"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_deuteranomaly" msgid="3507284319584683963">"Deuteranomalía (vermello-verde)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_protanomaly" msgid="7805583306666608440">"Protanomalía (vermello-verde)"</string> |
| <string name="daltonizer_mode_tritanomaly" msgid="7135266249220732267">"Tritanomalía (azul-amarelo)"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_title" msgid="1810693571332381974">"Corrección da cor"</string> |
| <string name="accessibility_display_daltonizer_preference_subtitle" msgid="1522101114585266455">"A corrección da cor pode serche útil se queres:<br/> <ol> <li>&nbsp;Ver mellor as cores</li> <li>&nbsp;Quitar as cores para concentrarte mellor</li> </ol>"</string> |
| <string name="daltonizer_type_overridden" msgid="4509604753672535721">"Anulado por <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_settings_home_page" msgid="4885165789445462557">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="TIME_STRING">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging_on_hold_settings_home_page" msgid="7690464049464805856">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>. A carga púxose en pausa para protexer a batería"</string> |
| <string name="power_incompatible_charging_settings_home_page" msgid="1322050766135126880">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g>. Comproba o accesorio de carga"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only" msgid="8264199158671531431">"Tempo restante aproximado: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration" msgid="1076561255466053220">"Tempo restante aproximado (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_duration_only_enhanced" msgid="2527842780666073218">"Tempo restante aproximado en función do uso: <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharging_duration_enhanced" msgid="1800465736237672323">"Tempo restante aproximado en función do uso (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>): <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <!-- no translation found for power_remaining_duration_only_short (7438846066602840588) --> |
| <skip /> |
| <string name="power_discharge_by_enhanced" msgid="563438403581662942">"En función do uso, debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_enhanced" msgid="3268796172652988877">"En función do uso, debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by" msgid="4113180890060388350">"Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only" msgid="92545648425937000">"Debería durar aproximadamente ata a seguinte hora: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_discharge_by_only_short" msgid="5883041507426914446">"Ata: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_suggestion_battery_run_out" msgid="6332089307827787087">"A batería pode esgotarse a esta hora: <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration_only" msgid="8956656616031395152">"Tempo restante: menos de <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_less_than_duration" msgid="318215464914990578">"Tempo restante: menos de <xliff:g id="THRESHOLD">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_more_than_subtext" msgid="446388082266121894">"Tempo restante: máis de <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="LEVEL">%2$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="power_remaining_only_more_than_subtext" msgid="4873750633368888062">"Tempo restante: máis de <xliff:g id="TIME_REMAINING">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_charging" msgid="6727132649743436802">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STATE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="power_remaining_charging_duration_only" msgid="8085099012811384899">"<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> para completar a carga"</string> |
| <string name="power_charging_duration" msgid="6127154952524919719">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> para completar a carga)"</string> |
| <string name="power_charging_limited" msgid="8202147604844938236">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> (carga optimizada)"</string> |
| <string name="power_charging_future_paused" msgid="1809543660923642799">"<xliff:g id="LEVEL">%1$s</xliff:g> (cargando)"</string> |
| <string name="battery_info_status_unknown" msgid="268625384868401114">"Descoñecido"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging" msgid="4279958015430387405">"Cargando"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_fast" msgid="8027559755902954885">"Cargando rapidamente"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_slow" msgid="3190803837168962319">"Cargando lentamente"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_wireless" msgid="8924722966861282197">"Cargando sen fíos"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_dock" msgid="8573274094093364791">"Cargando"</string> |
| <string name="battery_info_status_discharging" msgid="6962689305413556485">"Non se está cargando"</string> |
| <string name="battery_info_status_not_charging" msgid="1103084691314264664">"Conectado, pero non cargando"</string> |
| <string name="battery_info_status_full" msgid="1339002294876531312">"Cargada"</string> |
| <string name="battery_info_status_full_charged" msgid="3536054261505567948">"Carga completa"</string> |
| <string name="battery_info_status_charging_on_hold" msgid="6364355145521694438">"Carga en pausa"</string> |
| <string name="disabled_by_admin_summary_text" msgid="5343911767402923057">"Opción controlada polo administrador"</string> |
| <string name="disabled_by_app_ops_text" msgid="8373595926549098012">"Baixo o control de opcións restrinxidas"</string> |
| <string name="disabled" msgid="8017887509554714950">"Desactivada"</string> |
| <string name="external_source_trusted" msgid="1146522036773132905">"Permiso concedido"</string> |
| <string name="external_source_untrusted" msgid="5037891688911672227">"Permiso non concedido"</string> |
| <string name="install_other_apps" msgid="3232595082023199454">"Instalar aplicacións descoñecidas"</string> |
| <string name="home" msgid="973834627243661438">"Inicio da configuración"</string> |
| <string-array name="battery_labels"> |
| <item msgid="7878690469765357158">"0 %"</item> |
| <item msgid="8894873528875953317">"50 %"</item> |
| <item msgid="7529124349186240216">"100 %"</item> |
| </string-array> |
| <string name="charge_length_format" msgid="6941645744588690932">"Hai <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="remaining_length_format" msgid="4310625772926171089">"Queda: <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_small" msgid="6050633151263074260">"Pequeno"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_default" msgid="1888865694033865408">"Predeterminado"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_large" msgid="4706951482598978984">"Grande"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_very_large" msgid="7317423942896999029">"Máis grande"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_extremely_large" msgid="1438045624562358554">"O máis grande"</string> |
| <string name="screen_zoom_summary_custom" msgid="3468154096832912210">"Personalizado (<xliff:g id="DENSITYDPI">%d</xliff:g>)"</string> |
| <string name="content_description_menu_button" msgid="6254844309171779931">"Menú"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_message" msgid="5392824901108195463">"Insire contrasinal para restablec. en demostración"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_next" msgid="3688129033843885362">"Seguinte"</string> |
| <string name="retail_demo_reset_title" msgid="1866911701095959800">"O contrasinal é obrigatorio"</string> |
| <string name="active_input_method_subtypes" msgid="4232680535471633046">"Métodos de entrada activos"</string> |
| <string name="use_system_language_to_select_input_method_subtypes" msgid="4865195835541387040">"Usar idiomas do sistema"</string> |
| <string name="failed_to_open_app_settings_toast" msgid="764897252657692092">"Non se puido abrir a configuración de <xliff:g id="SPELL_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="ime_security_warning" msgid="6547562217880551450">"Este método de introdución de texto pode recompilar todo o que escribas, incluídos os datos persoais como os contrasinais e os números de tarxetas de crédito. Provén da aplicación <xliff:g id="IME_APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>. Queres usar este método de introdución de texto?"</string> |
| <string name="direct_boot_unaware_dialog_message" msgid="7845398276735021548">"Nota: Tras un reinicio, non se poderá iniciar esta aplicación ata que se desbloquee o teléfono"</string> |
| <string name="ims_reg_title" msgid="8197592958123671062">"Estado de rexistro de IMS"</string> |
| <string name="ims_reg_status_registered" msgid="884916398194885457">"Rexistrado"</string> |
| <string name="ims_reg_status_not_registered" msgid="2989287366045704694">"Non rexistrado"</string> |
| <string name="status_unavailable" msgid="5279036186589861608">"Non dispoñible"</string> |
| <string name="wifi_status_mac_randomized" msgid="466382542497832189">"O enderezo MAC é aleatorio"</string> |
| <string name="wifi_tether_connected_summary" msgid="5100712926640492336">"{count,plural, =1{1 dispositivo conectado}other{# dispositivos conectados}}"</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_more_time" msgid="5141801092071134235">"Máis tempo."</string> |
| <string name="accessibility_manual_zen_less_time" msgid="6828877595848229965">"Menos tempo."</string> |
| <string name="cancel" msgid="5665114069455378395">"Cancelar"</string> |
| <string name="next" msgid="2699398661093607009">"Seguinte"</string> |
| <string name="back" msgid="5554327870352703710">"Atrás"</string> |
| <string name="save" msgid="3745809743277153149">"Gardar"</string> |
| <string name="okay" msgid="949938843324579502">"Aceptar"</string> |
| <string name="done" msgid="381184316122520313">"Feito"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_label" msgid="6918395649731424294">"Alarmas e recordatorios"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_switch_title" msgid="4939393911531826222">"Permitir axuste de alarmas e recordatorios"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_title" msgid="8819933264635406032">"Alarmas e recordatorios"</string> |
| <string name="alarms_and_reminders_footer_title" msgid="6302587438389079695">"Permite que esta aplicación defina alarmas e planifique accións que dependan da hora. Con este permiso, a aplicación pode executarse en segundo plano, o que pode provocar un maior consumo de batería.\n\nSe este permiso está desactivado, non funcionarán as alarmas que xa se definisen nin os eventos que dependan da hora planificados por esta aplicación."</string> |
| <string name="keywords_alarms_and_reminders" msgid="6633360095891110611">"planificar, alarma, recordatorio, reloxo"</string> |
| <string name="zen_mode_enable_dialog_turn_on" msgid="6418297231575050426">"Activar"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_turn_on_dialog_title" msgid="2760567063190790696">"Activar modo Non molestar"</string> |
| <string name="zen_mode_settings_summary_off" msgid="3832876036123504076">"Nunca"</string> |
| <string name="zen_interruption_level_priority" msgid="5392140786447823299">"Só prioridade"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="8877086090066332516">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="4146527909616457163">"Non escoitarás a alarma seguinte (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>) a menos que desactives esta opción antes desa hora"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="245729928048586280">"Non escoitarás a alarma seguinte (<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>)"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3346777418136233330">"á seguinte hora: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="6382760514842998629">"na seguinte data: <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_settings_title" msgid="1553451650289651489">"Duración"</string> |
| <string name="zen_mode_duration_always_prompt_title" msgid="3212996860498119555">"Preguntar sempre"</string> |
| <string name="zen_mode_forever" msgid="3339224497605461291">"Ata a desactivación"</string> |
| <string name="time_unit_just_now" msgid="3006134267292728099">"Agora mesmo"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name" msgid="2357329267148436433">"Este teléfono"</string> |
| <string name="media_transfer_this_device_name_tablet" msgid="2975593806278422086">"Esta tableta"</string> |
| <!-- no translation found for media_transfer_this_device_name_tv (5285685336836896535) --> |
| <skip /> |
| <string name="media_transfer_dock_speaker_device_name" msgid="2856219597113881950">"Altofalante da base"</string> |
| <string name="media_transfer_external_device_name" msgid="2588672258721846418">"Dispositivo externo"</string> |
| <string name="media_transfer_default_device_name" msgid="4315604017399871828">"Dispositivo conectado"</string> |
| <string name="media_transfer_this_phone" msgid="7194341457812151531">"Este teléfono"</string> |
| <string name="media_output_status_unknown_error" msgid="5098565887497902222">"Non se pode reproducir contido neste dispositivo"</string> |
| <string name="media_output_status_require_premium" msgid="8411255800047014822">"Cambia a conta a un plan superior para facer a modificación"</string> |
| <string name="media_output_status_not_support_downloads" msgid="4523828729240373315">"Non se poden reproducir as descargas neste dispositivo"</string> |
| <string name="media_output_status_try_after_ad" msgid="8312579066856015441">"Téntao de novo despois de que remate o anuncio"</string> |
| <string name="media_output_status_device_in_low_power_mode" msgid="8184631698321758451">"Activa o dispositivo para reproducir o contido aquí"</string> |
| <string name="media_output_status_unauthorized" msgid="5880222828273853838">"O dispositivo non está autorizado para reproducir contido"</string> |
| <string name="media_output_status_track_unsupported" msgid="5576313219317709664">"Non se pode reproducir este produto multimedia aquí"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_connected" msgid="5145011475885290725">"Conectado"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_fallback_title" msgid="3674360098755328601">"HDMI ARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_fallback_title" msgid="3098685494578519940">"HDMI eARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_arc_subtitle" msgid="1040017851325069082">"Conectado mediante ARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_earc_subtitle" msgid="645191413103303077">"Conectado mediante eARC"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_default" msgid="5403053145185843843">"Opción predeterminada da televisión"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_hdmi" msgid="692569220956829921">"Saída HDMI"</string> |
| <string name="tv_media_transfer_internal_speakers" msgid="8181494402866565865">"Altofalantes internos"</string> |
| <string name="profile_connect_timeout_subtext" msgid="4043408193005851761">"Produciuse un problema coa conexión. Apaga e acende o dispositivo."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_device_name" msgid="4447880899964056007">"Dispositivo de audio con cable"</string> |
| <string name="help_label" msgid="3528360748637781274">"Axuda e comentarios"</string> |
| <string name="storage_category" msgid="2287342585424631813">"Almacenamento"</string> |
| <string name="shared_data_title" msgid="1017034836800864953">"Datos compartidos"</string> |
| <string name="shared_data_summary" msgid="5516326713822885652">"Consulta e modifica os datos compartidos"</string> |
| <string name="shared_data_no_blobs_text" msgid="3108114670341737434">"Non hai datos compartidos para este usuario"</string> |
| <string name="shared_data_query_failure_text" msgid="3489828881998773687">"Produciuse un erro ao obter os datos compartidos. Téntao de novo."</string> |
| <string name="blob_id_text" msgid="8680078988996308061">"Código de identificación dos datos compartidos: <xliff:g id="BLOB_ID">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="blob_expires_text" msgid="7882727111491739331">"Caduca o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="shared_data_delete_failure_text" msgid="3842701391009628947">"Produciuse un erro ao eliminar os datos compartidos."</string> |
| <string name="shared_data_no_accessors_dialog_text" msgid="8903738462570715315">"Non se adquiriu ningunha concesión para estes datos compartidos. Queres eliminalos?"</string> |
| <string name="accessor_info_title" msgid="8289823651512477787">"Aplicacións que comparten datos"</string> |
| <string name="accessor_no_description_text" msgid="7510967452505591456">"A aplicación non forneceu ningunha descrición."</string> |
| <string name="accessor_expires_text" msgid="4625619273236786252">"O alugueiro caduca o <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="delete_blob_text" msgid="2819192607255625697">"Eliminar datos compartidos"</string> |
| <string name="delete_blob_confirmation_text" msgid="7807446938920827280">"Seguro que queres eliminar estes datos compartidos?"</string> |
| <string name="user_add_user_item_summary" msgid="5748424612724703400">"Os usuarios teñen as súas propias aplicacións e contidos."</string> |
| <string name="user_add_profile_item_summary" msgid="5418602404308968028">"Podes restrinxir o acceso a aplicacións e contido da túa conta."</string> |
| <string name="user_add_user_item_title" msgid="2394272381086965029">"Usuario"</string> |
| <string name="user_add_profile_item_title" msgid="3111051717414643029">"Perfil restrinxido"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="5457079143694924885">"Engadir un usuario novo?"</string> |
| <string name="user_add_user_message_long" msgid="1527434966294733380">"Podes compartir este dispositivo con outras persoas a través da creación de usuarios adicionais. Cada usuario ten o seu propio espazo que pode personalizar coas súas propias aplicacións, fondos de pantalla etc. Os usuarios tamén poden modificar as opcións de configuración do dispositivo, como a rede wifi, que afectan a todo o mundo.\n\nCando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios. Non se poden transferir ao novo usuario os servizos nin a configuración de accesibilidade."</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="3295959985795716166">"Cando engadas un usuario novo, este deberá configurar o seu espazo.\n\nCalquera usuario pode actualizar as aplicacións para todos os demais usuarios."</string> |
| <string name="user_grant_admin_title" msgid="5157031020083343984">"Queres converter este usuario en administrador?"</string> |
| <string name="user_grant_admin_message" msgid="1673791931033486709">"Os administradores teñen privilexios especiais cos que non contan outros usuarios. Un administrador pode xestionar todos os usuarios, actualizar ou restablecer este dispositivo, modificar a configuración, ver todas as aplicacións instaladas, e concederlles ou quitarlles os privilexios de administrador a outras persoas."</string> |
| <string name="user_grant_admin_button" msgid="5441486731331725756">"Converter en administrador"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_title" msgid="8037342066381939995">"Configurar o usuario agora?"</string> |
| <string name="user_setup_dialog_message" msgid="269931619868102841">"Asegúrate de que a persoa está dispoñible para acceder ao dispositivo e configurar o seu espazo"</string> |
| <string name="user_setup_profile_dialog_message" msgid="4788197052296962620">"Configurar o perfil agora?"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_now" msgid="1708269547187760639">"Configurar agora"</string> |
| <string name="user_setup_button_setup_later" msgid="8712980133555493516">"Agora non"</string> |
| <string name="user_add_user_type_title" msgid="551279664052914497">"Engadir"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="60979820612818840">"Novo usuario"</string> |
| <string name="user_new_profile_name" msgid="2405500423304678841">"Novo perfil"</string> |
| <string name="user_info_settings_title" msgid="6351390762733279907">"Información do usuario"</string> |
| <string name="profile_info_settings_title" msgid="105699672534365099">"Información do perfil"</string> |
| <string name="user_need_lock_message" msgid="4311424336209509301">"Para poder crear un perfil restrinxido, precisarás configurar un bloqueo da pantalla para protexer as túas aplicacións e datos persoais."</string> |
| <string name="user_set_lock_button" msgid="1427128184982594856">"Establecer bloqueo"</string> |
| <string name="user_switch_to_user" msgid="6975428297154968543">"Cambiar a <xliff:g id="USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="creating_new_user_dialog_message" msgid="7232880257538970375">"Creando usuario novo…"</string> |
| <string name="creating_new_guest_dialog_message" msgid="1114905602181350690">"Creando novo convidado…"</string> |
| <string name="add_user_failed" msgid="4809887794313944872">"Non se puido crear un novo usuario"</string> |
| <string name="add_guest_failed" msgid="8074548434469843443">"Produciuse un erro ao crear o convidado"</string> |
| <string name="user_nickname" msgid="262624187455825083">"Alcume"</string> |
| <string name="edit_user_info_message" msgid="5199468585059260053">"Calquera que use este dispositivo poderá ver o teu nome e imaxe."</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="7876449291500212468">"Engadir usuario"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="3482026122932643557">"Engadir convidado"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="5908239569510734136">"Quitar convidado"</string> |
| <string name="guest_reset_guest" msgid="6110013010356013758">"Restablecer sesión de convidado"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_dialog_title" msgid="8047270010895437534">"Queres restablecer a sesión de convidado?"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_dialog_title" msgid="4548511006624088072">"Queres quitar o convidado?"</string> |
| <string name="guest_reset_guest_confirm_button" msgid="2989915693215617237">"Restablecer"</string> |
| <string name="guest_remove_guest_confirm_button" msgid="7858123434954143879">"Quitar"</string> |
| <string name="guest_resetting" msgid="7822120170191509566">"Restablecendo sesión de convidado…"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_title" msgid="3396657008451616041">"Queres restablecer a sesión de convidado?"</string> |
| <string name="guest_reset_and_restart_dialog_message" msgid="2764425635305200790">"Iniciarase unha nova sesión de convidado e eliminaranse todas as aplicacións e datos desta sesión"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title" msgid="1846494656849381804">"Saír do modo de convidado?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message" msgid="1743218864242719783">"Eliminaranse as aplicacións e os datos da sesión de convidado actual"</string> |
| <string name="grant_admin" msgid="4323199171790522574">"Si, convertelo en administrador"</string> |
| <string name="not_grant_admin" msgid="3557849576157702485">"Non, non convertelo en administrador"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_button" msgid="1736401897067442044">"Saír"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_title_non_ephemeral" msgid="7675327443743162986">"Gardar actividade do convidado?"</string> |
| <string name="guest_exit_dialog_message_non_ephemeral" msgid="223385323235719442">"Podes gardar a actividade da sesión ou eliminar todas as aplicacións e datos"</string> |
| <string name="guest_exit_clear_data_button" msgid="3425812652180679014">"Eliminar"</string> |
| <string name="guest_exit_save_data_button" msgid="3690974510644963547">"Gardar"</string> |
| <string name="guest_exit_button" msgid="5774985819191803960">"Saír do modo de convidado"</string> |
| <string name="guest_reset_button" msgid="2515069346223503479">"Restablecer sesión de convidado"</string> |
| <string name="guest_exit_quick_settings_button" msgid="1912362095913765471">"Saír do modo de convidado"</string> |
| <string name="guest_notification_ephemeral" msgid="7263252466950923871">"Eliminarase toda a actividade ao saír"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral" msgid="6843799963012259330">"Podes gardar ou eliminar a túa actividade ao saír"</string> |
| <string name="guest_notification_non_ephemeral_non_first_login" msgid="8009307983766934876">"Restablece a sesión para eliminar a actividade agora, ou ben gárdaa ou elimínaa ao saír"</string> |
| <string name="user_image_take_photo" msgid="467512954561638530">"Tirar foto"</string> |
| <string name="user_image_choose_photo" msgid="1363820919146782908">"Escoller imaxe"</string> |
| <string name="user_image_photo_selector" msgid="433658323306627093">"Seleccionar foto"</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_device" msgid="4016329172216428897">"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminaranse os datos deste dispositivo."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_user" msgid="469060411789668050">"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminarase este usuario."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_profile" msgid="7626589520888963129">"Realizaches demasiados intentos incorrectos. Eliminaranse este perfil de traballo e os datos asociados."</string> |
| <string name="failed_attempts_now_wiping_dialog_dismiss" msgid="2749889771223578925">"Pechar"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_device_default" msgid="2616594131750144342">"Funcionamento predeterminado"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_disabled" msgid="4816382260660472042">"Desactivado"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_enabled" msgid="8866703500183051546">"Activado"</string> |
| <string name="cached_apps_freezer_reboot_dialog_text" msgid="695330563489230096">"É necesario reiniciar o teu dispositivo para aplicar este cambio. Reiníciao agora ou cancela o cambio."</string> |
| <string name="media_transfer_wired_usb_device_name" msgid="7699141088423210903">"Auriculares con cable"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_on_text" msgid="9212273118217786155">"Activada"</string> |
| <string name="wifi_hotspot_switch_off_text" msgid="7245567251496959764">"Desactivada"</string> |
| <string name="carrier_network_change_mode" msgid="4257621815706644026">"Cambio de rede do operador"</string> |
| <string name="data_connection_3g" msgid="931852552688157407">"3G"</string> |
| <string name="data_connection_edge" msgid="4625509456544797637">"EDGE"</string> |
| <string name="data_connection_cdma" msgid="9098161966701934334">"1X"</string> |
| <string name="data_connection_gprs" msgid="1251945769006770189">"GPRS"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g" msgid="4298721462047921400">"H"</string> |
| <string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="6683055858295918170">"H+"</string> |
| <string name="data_connection_4g" msgid="2581705503356752044">"4G"</string> |
| <string name="data_connection_4g_plus" msgid="5194902328408751020">"4G+"</string> |
| <string name="data_connection_lte" msgid="7675461204366364124">"LTE"</string> |
| <string name="data_connection_lte_plus" msgid="6643158654804916653">"LTE+"</string> |
| <string name="data_connection_carrier_wifi" msgid="8932949159370130465">"W+"</string> |
| <string name="cell_data_off_content_description" msgid="2280700839891636498">"Os datos móbiles están desactivados"</string> |
| <string name="not_default_data_content_description" msgid="6517068332106592887">"Non se configurou para utilizar datos"</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="2687419663127582503">"Sen teléfono"</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="5719721147018970063">"Unha barra de cobertura"</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="2531458337458953263">"Dúas barras de cobertura"</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="1523967995996696619">"Tres barras de cobertura"</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="4302338883816077134">"Cobertura ao máximo"</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4563181886936931008">"Sen datos"</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="6892888138070752480">"Unha barra de sinal de datos"</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="9202641507241802499">"Sinal de datos: dúas barras"</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="2813876214466722413">"Tres barras de sinal de datos"</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="1808301899314382337">"Sinal de datos: completo"</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2832501530856497489">"Desconectouse a Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="6175942685957461563">"Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_no_calling" msgid="3540827068323895748">"Sen chamadas."</string> |
| <string name="avatar_picker_title" msgid="8492884172713170652">"Escolle unha imaxe do perfil"</string> |
| <string name="default_user_icon_description" msgid="6554047177298972638">"Icona do usuario predeterminado"</string> |
| <string name="physical_keyboard_title" msgid="4811935435315835220">"Teclado físico"</string> |
| <string name="keyboard_layout_dialog_title" msgid="3927180147005616290">"Seleccionar deseño do teclado"</string> |
| <string name="keyboard_layout_default_label" msgid="1997292217218546957">"Predeterminado"</string> |
| <string name="turn_screen_on_title" msgid="3266937298097573424">"Activar a pantalla"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on" msgid="6194845766392742639">"Permitir activación da pantalla"</string> |
| <string name="allow_turn_screen_on_description" msgid="43834403291575164">"Permite que unha aplicación active a pantalla. Se lle dás permiso, a aplicación poderá activar a pantalla en calquera momento sen que llo pidas."</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="5392738488989777074">"Queres deixar de emitir contido a través de <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="268234802198852753">"Se emites contido a través de <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> ou cambias de saída, a emisión en curso deterase"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="5749813313369517812">"Emitir contido a través de <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="2638402023060391333">"Cambiar de saída"</string> |
| <string name="back_navigation_animation" msgid="8105467568421689484">"Animacións de retroceso preditivo"</string> |
| <string name="back_navigation_animation_summary" msgid="741292224121599456">"Activa as animacións do sistema para o retroceso preditivo."</string> |
| <string name="back_navigation_animation_dialog" msgid="8696966520944625596">"Esta opción de configuración activa as animacións xestuais preditivas. É preciso definir enableOnBackInvokedCallback como True (verdadeiro) para cada aplicación no ficheiro de manifesto."</string> |
| <string name="font_scale_percentage" msgid="2624057443622817886">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string> |
| <string name="not_specified" msgid="5423502443185110328">"Sen especificar"</string> |
| <string name="neuter" msgid="2075249330106127310">"Neutro"</string> |
| <string name="feminine" msgid="1529155595310784757">"Feminino"</string> |
| <string name="masculine" msgid="4653978041013996303">"Masculino"</string> |
| </resources> |