| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- |
| /** |
| * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project |
| * |
| * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| * you may not use this file except in compliance with the License. |
| * You may obtain a copy of the License at |
| * |
| * http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| * |
| * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| * See the License for the specific language governing permissions and |
| * limitations under the License. |
| */ |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="7164937344850004466">"واجهة مستخدم النظام"</string> |
| <string name="status_bar_clear_all_button" msgid="7774721344716731603">"محو"</string> |
| <string name="status_bar_recent_remove_item_title" msgid="6026395868129852968">"إزالة من القائمة"</string> |
| <string name="status_bar_recent_inspect_item_title" msgid="7793624864528818569">"معلومات التطبيق"</string> |
| <string name="status_bar_no_recent_apps" msgid="7374907845131203189">"تظهر شاشاتك المعروضة مؤخرًا هنا"</string> |
| <string name="status_bar_accessibility_dismiss_recents" msgid="4576076075226540105">"إزالة التطبيقات الحديثة"</string> |
| <plurals name="status_bar_accessibility_recent_apps" formatted="false" msgid="9138535907802238759"> |
| <item quantity="zero"> لا توجد أية شاشات (%d) في النظرة العامة</item> |
| <item quantity="two">شاشتان (%d) في النظرة العامة</item> |
| <item quantity="few">%d شاشات في النظرة العامة</item> |
| <item quantity="many">%d شاشة في النظرة العامة</item> |
| <item quantity="other">%d من الشاشات في النظرة العامة</item> |
| <item quantity="one">شاشة واحدة في النظرة العامة</item> |
| </plurals> |
| <string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="4755261167193833213">"ليس هناك أي اشعارات"</string> |
| <string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="1682504513316879202">"مستمر"</string> |
| <string name="status_bar_latest_events_title" msgid="6594767438577593172">"الإشعارات"</string> |
| <string name="battery_low_title" msgid="6456385927409742437">"البطارية منخفضة"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format" msgid="2900940511201380775">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="6859235584035338833">"متبقي <xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>. وضع توفير الطاقة قيد التشغيل."</string> |
| <string name="invalid_charger" msgid="4549105996740522523">"شحن USB غير معتمد.\nاستخدم الشاحن الموفر فقط."</string> |
| <string name="invalid_charger_title" msgid="3515740382572798460">"لا يمكن إجراء الشحن عبر USB."</string> |
| <string name="invalid_charger_text" msgid="5474997287953892710">"لا تستخدم سوى الشاحن المزوّد."</string> |
| <string name="battery_low_why" msgid="4553600287639198111">"الإعدادات"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="5299585433050361634">"هل تريد تشغيل توفير شحن البطارية؟"</string> |
| <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="7507968430447930257">"تشغيل"</string> |
| <string name="battery_saver_start_action" msgid="5576697451677486320">"تشغيل توفير شحن البطارية"</string> |
| <string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="3023889916699270224">"الإعدادات"</string> |
| <string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="1733928151698311923">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="3790482541357798421">"التدوير التلقائي للشاشة"</string> |
| <string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="554682549917429396">"كتم"</string> |
| <string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="511453614962324674">"تلقائي"</string> |
| <string name="status_bar_settings_notifications" msgid="397146176280905137">"الإشعارات"</string> |
| <string name="bluetooth_tethered" msgid="7094101612161133267">"تم إنشاء الاتصال بالإنترنت عن طريق البلوتوث."</string> |
| <string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="3504292471512317827">"إعداد أسلوب الإدخال"</string> |
| <string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="7551903084416057810">"لوحة مفاتيح فعلية"</string> |
| <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="834698001271562057">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى جهاز USB؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="5171775411178865750">"هل تريد السماح للتطبيق <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> بالدخول إلى ملحق USB؟"</string> |
| <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="5161205258635253206">"هل تريد فتح <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل جهاز USB هذا؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="3808984931830229888">"هل تريد فتح <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> عند توصيل ملحق USB هذا؟"</string> |
| <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="513450621413733343">"لا يعمل أي تطبيق مثبت مع ملحق UEB هذا. مزيد من المعلومات عن هذا الملحق على <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="title_usb_accessory" msgid="4966265263465181372">"ملحق USB"</string> |
| <string name="label_view" msgid="6304565553218192990">"عرض"</string> |
| <string name="always_use_device" msgid="1450287437017315906">"الاستخدام بشكل افتراضي لجهاز USB هذا"</string> |
| <string name="always_use_accessory" msgid="1210954576979621596">"الاستخدام بشكل افتراضي لملحق USB هذا"</string> |
| <string name="usb_debugging_title" msgid="4513918393387141949">"هل تريد السماح بتصحيح أخطاء USB؟"</string> |
| <string name="usb_debugging_message" msgid="2220143855912376496">"الملف المرجعي الرئيسي لـ RSA في هذا الكمبيوتر هو:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="usb_debugging_always" msgid="303335496705863070">"السماح دائمًا من هذا الكمبيوتر"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="6353808721761220421">"لا يُسمح بتصحيح أخطاء USB"</string> |
| <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="8572228137833020196">"لا يمكن للمستخدم الذي يسجّل دخوله حاليًا إلى هذا الجهاز تشغيل تصحيح أخطاء USB. لاستخدام هذه الميزة، يمكنك التبديل إلى مستخدم مشرف."</string> |
| <string name="compat_mode_on" msgid="6623839244840638213">"تكبير/تصغير لملء الشاشة"</string> |
| <string name="compat_mode_off" msgid="4434467572461327898">"توسيع بملء الشاشة"</string> |
| <string name="screenshot_saving_ticker" msgid="7403652894056693515">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_title" msgid="8242282144535555697">"جارٍ حفظ لقطة الشاشة..."</string> |
| <string name="screenshot_saving_text" msgid="2419718443411738818">"يتم حفظ لقطة."</string> |
| <string name="screenshot_saved_title" msgid="6461865960961414961">"تم التقاط لقطة الشاشة."</string> |
| <string name="screenshot_saved_text" msgid="1152839647677558815">"المس لعرض لقطة الشاشة."</string> |
| <string name="screenshot_failed_title" msgid="705781116746922771">"تعذر التقاط لقطة الشاشة."</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="7887826345701753830">"حدثت مشكلة أثناء حفظ لقطة الشاشة."</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="2592658083866306296">"يتعذر حفظ لقطة الشاشة نظرًا لأن مساحة التخزين المتاحة محدودة."</string> |
| <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7602391003979898374">"غير مسموح بالتقاط لقطات شاشة نظرًا لإذن يتعلق بالتطبيق أو بالمؤسسة."</string> |
| <string name="usb_preference_title" msgid="6551050377388882787">"خيارات نقل الملفات عبر USB"</string> |
| <string name="use_mtp_button_title" msgid="4333504413563023626">"تحميل كمشغل وسائط (MTP)"</string> |
| <string name="use_ptp_button_title" msgid="7517127540301625751">"تحميل ككاميرا (PTP)"</string> |
| <string name="installer_cd_button_title" msgid="2312667578562201583">"تثبيت تطبيق Android File Transfer لـ Mac"</string> |
| <string name="accessibility_back" msgid="567011538994429120">"رجوع"</string> |
| <string name="accessibility_home" msgid="8217216074895377641">"الرئيسية"</string> |
| <string name="accessibility_menu" msgid="316839303324695949">"القائمة"</string> |
| <string name="accessibility_recent" msgid="5208608566793607626">"النظرة عامة"</string> |
| <string name="accessibility_search_light" msgid="1103867596330271848">"بحث"</string> |
| <string name="accessibility_camera_button" msgid="8064671582820358152">"الكاميرا"</string> |
| <string name="accessibility_phone_button" msgid="6738112589538563574">"الهاتف"</string> |
| <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="487611083884852965">"المساعد الصوتي"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button" msgid="128158454631118828">"إلغاء القفل"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_button_fingerprint" msgid="8214125623493923751">"زر إلغاء القفل، في انتظار بصمة إصبع"</string> |
| <string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="7541705575183694446">"إلغاء القفل دون استخدام بصمة إصبعك"</string> |
| <string name="unlock_label" msgid="8779712358041029439">"إلغاء القفل"</string> |
| <string name="phone_label" msgid="2320074140205331708">"فتح الهاتف"</string> |
| <string name="voice_assist_label" msgid="3956854378310019854">"فتح المساعد الصوتي"</string> |
| <string name="camera_label" msgid="7261107956054836961">"فتح الكاميرا"</string> |
| <string name="recents_caption_resize" msgid="3517056471774958200">"تحديد تنسيق جديد للمهمة"</string> |
| <string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"إلغاء"</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="8461115318742350699">"زر تكبير/تصغير للتوافق."</string> |
| <string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="4220687294564945780">"استخدام التكبير/التصغير لتحويل شاشة صغيرة إلى شاشة أكبر"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="2707027633242983370">"تم توصيل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7416648669976870175">"تم فصل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_no_battery" msgid="358343022352820946">"ليست هناك بطارية."</string> |
| <string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="7774887721891057523">"إشارة البطارية تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="8500650438735009973">"إشارة البطارية تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="2302983330865040446">"إشارة البطارية تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_battery_full" msgid="8909122401720158582">"إشارة البطارية كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_no_phone" msgid="4894708937052611281">"ليست هناك إشارة بالهاتف."</string> |
| <string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="687699278132664115">"إشارة الهاتف تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="8384905382804815201">"إشارة الهاتف تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="8521904843919971885">"إشارة الهاتف تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="6471834868580757898">"إشارة الهاتف كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_no_data" msgid="4791966295096867555">"لا تتوفر بيانات."</string> |
| <string name="accessibility_data_one_bar" msgid="1415625833238273628">"إشارة البيانات تتكون من شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_data_two_bars" msgid="6166018492360432091">"إشارة البيانات تتكون من شريطين."</string> |
| <string name="accessibility_data_three_bars" msgid="9167670452395038520">"إشارة البيانات تتكون من ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_data_signal_full" msgid="2708384608124519369">"إشارة البيانات كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_wifi_name" msgid="7202151365171148501">"متصل بـ <xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="8441517146585531676">"متصل بـ <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_no_wimax" msgid="4329180129727630368">"ليس هناك WiMAX."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="4170994299011863648">"شريط WiMAX واحد."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="9176236858336502288">"شريطا WiMAX."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="6116551636752103927">"أشرطة WiMAX الثلاثة."</string> |
| <string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="2768089986795579558">"إشارة WiMAX كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="5896059303377589469">"تم قطع اتصال Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="2692130313069182636">"تم إنشاء اتصال Ethernet."</string> |
| <string name="accessibility_no_signal" msgid="7064645320782585167">"ليست هناك إشارة."</string> |
| <string name="accessibility_not_connected" msgid="6395326276213402883">"غير متصل."</string> |
| <string name="accessibility_zero_bars" msgid="3806060224467027887">"ليست هناك أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_one_bar" msgid="1685730113192081895">"شريط واحد."</string> |
| <string name="accessibility_two_bars" msgid="6437363648385206679">"شريطان."</string> |
| <string name="accessibility_three_bars" msgid="2648241415119396648">"ثلاثة أشرطة."</string> |
| <string name="accessibility_signal_full" msgid="9122922886519676839">"الإشارة كاملة."</string> |
| <string name="accessibility_desc_on" msgid="2385254693624345265">"تم التشغيل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_off" msgid="6475508157786853157">"تم الإيقاف."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connected" msgid="8366256693719499665">"متصل."</string> |
| <string name="accessibility_desc_connecting" msgid="3812924520316280149">"جارٍ الاتصال."</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_gprs" msgid="1606477224486747751">"GPRS"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_1x" msgid="994133468120244018">"1 X"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_hspa" msgid="2032328855462645198">"HSPA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3g" msgid="8628562305003568260">"شبكة الجيل الثالث"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_3.5g" msgid="8664845609981692001">"شبكة 3.5G"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_4g" msgid="7741000750630089612">"شبكة الجيل الرابع"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_lte" msgid="5413468808637540658">"LTE"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_cdma" msgid="6132648193978823023">"CDMA"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_roaming" msgid="5977362333466556094">"تجوال"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_edge" msgid="4477457051631979278">"Edge"</string> |
| <string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="2324496756590645221">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="accessibility_no_sim" msgid="8274017118472455155">"ليست هناك شريحة SIM."</string> |
| <string name="accessibility_cell_data_off" msgid="8000803571751407635">"تم تعطيل بيانات شبكة الجوّال"</string> |
| <string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="4102784498140271969">"ربط البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="834748999790763092">"وضع الطائرة."</string> |
| <string name="accessibility_no_sims" msgid="3957997018324995781">"ليس هناك شريحة SIM."</string> |
| <string name="accessibility_carrier_network_change_mode" msgid="4017301580441304305">"جارٍ تغيير شبكة مشغِّل شبكة الجوّال."</string> |
| <string name="accessibility_battery_level" msgid="7451474187113371965">"مستوى البطارية <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> في المائة."</string> |
| <string name="accessibility_settings_button" msgid="799583911231893380">"إعدادات النظام."</string> |
| <string name="accessibility_notifications_button" msgid="4498000369779421892">"الإشعارات."</string> |
| <string name="accessibility_remove_notification" msgid="3603099514902182350">"محو الإشعار."</string> |
| <string name="accessibility_gps_enabled" msgid="3511469499240123019">"تم تمكين GPS."</string> |
| <string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="8959333351058967158">"الحصول على GPS."</string> |
| <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="4613200365379426561">"تم تمكين المبرقة الكاتبة."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="666585363364155055">"رنين مع الاهتزاز."</string> |
| <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="9061243307939135383">"رنين صامت."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_casting (6887382141726543668) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_work_mode" msgid="2478631941714607225">"وضع العمل"</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_will_be_dismissed" msgid="395770242498031481">"إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_recents_item_dismissed" msgid="6803574935084867070">"تمت إزالة <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_recents_all_items_dismissed" msgid="4464697366179168836">"تم تجاهل كل التطبيقات المستخدمة مؤخرًا."</string> |
| <!-- no translation found for accessibility_recents_item_open_app_info (5107479759905883540) --> |
| <skip /> |
| <string name="accessibility_recents_item_launched" msgid="7616039892382525203">"جارٍ بدء <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_recents_task_header" msgid="1437183540924535457">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ACTIVITY_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="854211387186306927">"تم تجاهل الإشعار."</string> |
| <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="4690274844447504208">"مركز الإشعارات."</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="6186378411582437046">"الإعدادات السريعة."</string> |
| <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5625143713611759164">"شاشة التأمين."</string> |
| <string name="accessibility_desc_settings" msgid="3417884241751434521">"الإعدادات"</string> |
| <string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="4876900986661819788">"النظرة عامة."</string> |
| <string name="accessibility_desc_close" msgid="7479755364962766729">"إغلاق"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="1104846699869476855">"المستخدم <xliff:g id="USER">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="5518210213118181692">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="8716484460897819400">"تم إيقاف Wifi."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="6440117170789528622">"تم تشغيل Wifi."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="4876806564086241341">"الجوال <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="1480931583381408972">"البطارية <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="7786329360056634412">"إيقاف وضع الطائرة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="6406141469157599296">"تشغيل وضع الطائرة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="66846307818850664">"تم إيقاف وضع الطائرة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="8983005603505087728">"تم تشغيل وضع الطائرة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_priority_on" msgid="1448402297221249355">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، الأولوية فقط."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="6882582132662613537">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، كتم الصوت تمامًا."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="9152834845587554157">"تم تشغيل الرجاء عدم الإزعاج، التنبيهات فقط."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_off" msgid="2371832603753738581">"تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="898107593453022935">"تم تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="4483780856613561039">"تم تشغيل \"الرجاء عدم الإزعاج\"."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="2133631372372064339">"إيقاف البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="7681999166216621838">"تشغيل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="6953242966685343855">"جارٍ توصيل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="4306637793614573659">"تم توصيل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="2730003763480934529">"تم إيقاف البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="8722351798763206577">"تم تشغيل البلوتوث."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="5119080556976115520">"إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="5809937096590102036">"تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="8526845571503387376">"تم إيقاف الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="339403053079338468">"تم تشغيل الإبلاغ عن الموقع."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="3959908972897295660">"تم ضبط المنبه على <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="3115847794692516306">"إغلاق اللوحة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="3659274935356197708">"وقت أكثر."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="2404728746293515623">"وقت أقل."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="4936432000069786988">"إيقاف الفلاش."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="8012811023312280810">"تطبيق المصباح اليدوي غير متاح."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="2003479320007841077">"تشغيل الفلاش."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3303701786768224304">"تم إيقاف الفلاش."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="6531793301533894686">"تم تشغيل الفلاش."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="4406577213290173911">"تم إيقاف انعكاس اللون."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="6897462320184911126">"تم تشغيل انعكاس اللون."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="5004708003447561394">"تم إيقاف نقطة اتصال الجوّال."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2890951609226476206">"تم تشغيل نقطة اتصال الجوّال."</string> |
| <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1430668982271976172">"توقف إرسال الشاشة."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="7045417396436552890">"وضع العمل معطَّل."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="7650588553988014341">"وضع العمل قيد التشغيل."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="5605534876107300711">"تم تعطيل وضع العمل."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="249840330756998612">"تم تشغيل وضع العمل."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="650231949881093289">"تم تعطيل توفير البيانات."</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="4218725402373934151">"تم تشغيل توفير البيانات."</string> |
| <string name="accessibility_brightness" msgid="8003681285547803095">"سطوع الشاشة"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5281770593459841889">"بيانات شبكات الجيل الثاني والثالث متوقفة مؤقتًا"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1601769736881078016">"تم إيقاف بيانات شبكة الجيل الرابع مؤقتًا"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="4651001290947318931">"تم إيقاف بيانات شبكة الجوّال مؤقتًا"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="3932437232199671967">"تم إيقاف البيانات مؤقتًا"</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="8453242888903772524">"نظرًا لأنك بلغت الحد الأقصى المحدد للبيانات، فقد أوقف الجهاز استخدام البيانات مؤقتًا في بقية هذه الدورة.\n\nومن الممكن أن يؤدي الاستئناف إلى تحصيل رسوم من قِبل مشغِّل شبكة الجوّال."</string> |
| <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="1412395410306390593">"استئناف"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_disconnected" msgid="1940231521274147771">"لا يوجد اتصال إنترنت"</string> |
| <string name="status_bar_settings_signal_meter_wifi_nossid" msgid="6557486452774597820">"Wi-Fi متصل"</string> |
| <string name="gps_notification_searching_text" msgid="8574247005642736060">"جارٍ البحث عن GPS"</string> |
| <string name="gps_notification_found_text" msgid="4619274244146446464">"تم تعيين الموقع بواسطة GPS"</string> |
| <string name="accessibility_location_active" msgid="2427290146138169014">"طلبات الموقع نشطة"</string> |
| <string name="accessibility_clear_all" msgid="5235938559247164925">"محو جميع الإشعارات."</string> |
| <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="1863231301642314183">"و<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="5668348142410115323">"إعدادات الإشعارات"</string> |
| <string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5525260160341558869">"إعدادات <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="4062780228931590069">"سيتم تدوير الشاشة تلقائيًا."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="6731197337665366273">"تم تأمين الشاشة في الاتجاه الأفقي."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="5809367521644012115">"تم تأمين الشاشة في الاتجاه العمودي."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="8134601071026305153">"سيتم الآن تدوير الشاشة تلقائيًا."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="3135965553707519743">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الأفقي."</string> |
| <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="8922481981834012126">"تم قفل الشاشة الآن في الاتجاه الرأسي."</string> |
| <string name="dessert_case" msgid="1295161776223959221">"حالة الحلويات"</string> |
| <string name="start_dreams" msgid="7219575858348719790">"حلم اليقظة"</string> |
| <string name="ethernet_label" msgid="7967563676324087464">"Ethernet"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="8735855737575028208">"الرجاء عدم الإزعاج"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="483232950670692036">"الأولوية فقط"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="2559229444312445858">"التنبيهات فقط"</string> |
| <string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="5025477807123029478">"كتم الصوت تمامًا"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="6304190285170721401">"بلوتوث"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="3912245565613684735">"بلوتوث (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> من الأجهزة)"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="8159652146149219937">"إيقاف البلوتوث"</string> |
| <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="4910015762433302860">"لا يتوفر أي أجهزة مقترنة"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_label" msgid="6968372297018755815">"السطوع"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="7305323031808150099">"دوران تلقائي"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="6359205706154282377">"تم قفل التدوير"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="5102691921442135053">"عمودي"</string> |
| <string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="8553157770061178719">"أفقي"</string> |
| <string name="quick_settings_ime_label" msgid="7073463064369468429">"أسلوب الإدخال"</string> |
| <string name="quick_settings_location_label" msgid="5011327048748762257">"الموقع"</string> |
| <string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7464544086507331459">"الموقع قيد الإيقاف"</string> |
| <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="1302906836372603762">"جهاز الوسائط"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_label" msgid="7725671335550695589">"RSSI"</string> |
| <string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="2713774041672886750">"مكالمات طوارئ فقط"</string> |
| <string name="quick_settings_settings_label" msgid="5326556592578065401">"الإعدادات"</string> |
| <string name="quick_settings_time_label" msgid="4635969182239736408">"الوقت"</string> |
| <string name="quick_settings_user_label" msgid="5238995632130897840">"أنا"</string> |
| <string name="quick_settings_user_title" msgid="4467690427642392403">"المستخدم"</string> |
| <string name="quick_settings_user_new_user" msgid="9030521362023479778">"مستخدم جديد"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="9135344704899546041">"Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="7171904845345573431">"ليست متصلة"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="2221993077220856376">"لا تتوفر شبكة"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="7558778100843885864">"إيقاف Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="269990350383909226">"لا تتوفر أية شبكة Wi-Fi"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_title" msgid="7709016546426454729">"إرسال"</string> |
| <string name="quick_settings_casting" msgid="6601710681033353316">"جارٍ الإرسال"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="5367253104742382945">"جهاز لا يحمل اسمًا"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2484573682378634413">"جاهز للإرسال"</string> |
| <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="311785821261640623">"لا يتوفر أي جهاز"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="8599674057673605368">"السطوع"</string> |
| <string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="5064982743784071218">"تلقائي"</string> |
| <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="8790919884718619648">"قلب الألوان"</string> |
| <string name="quick_settings_color_space_label" msgid="853443689745584770">"وضع تصحيح الألوان"</string> |
| <string name="quick_settings_more_settings" msgid="326112621462813682">"المزيد من الإعدادات"</string> |
| <string name="quick_settings_done" msgid="3402999958839153376">"تم"</string> |
| <string name="quick_settings_connected" msgid="1722253542984847487">"متصل"</string> |
| <string name="quick_settings_connecting" msgid="47623027419264404">"جارٍ الاتصال..."</string> |
| <string name="quick_settings_tethering_label" msgid="7153452060448575549">"النطاق"</string> |
| <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="6046917934974004879">"نقطة اتصال"</string> |
| <string name="quick_settings_notifications_label" msgid="4818156442169154523">"الإشعارات"</string> |
| <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="2133093497691661546">"الفلاش"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="8575062783675171695">"البيانات الخلوية"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="1964260360259312002">"استخدام البيانات"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="722715415543541249">"البيانات المتبقية"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="967669665390990427">"فوق القيد"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="1476810587475761478">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> مستخدم"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="56011158504994128">"قيد <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="2440098045692399009">"تحذير <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6244915274350490429">"وضع العمل"</string> |
| <string name="recents_empty_message" msgid="808480104164008572">"ليست هناك عناصر تم استخدامها مؤخرًا"</string> |
| <string name="recents_empty_message_dismissed_all" msgid="2791312568666558651">"لقد محوتَ كل شيء"</string> |
| <string name="recents_app_info_button_label" msgid="2890317189376000030">"معلومات التطبيق"</string> |
| <string name="recents_lock_to_app_button_label" msgid="6942899049072506044">"تثبيت الشاشة"</string> |
| <string name="recents_search_bar_label" msgid="8074997400187836677">"بحث"</string> |
| <string name="recents_launch_error_message" msgid="2969287838120550506">"تعذر بدء <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="recents_launch_disabled_message" msgid="1624523193008871793">"تم تعطيل <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> في الوضع الآمن."</string> |
| <string name="recents_stack_action_button_label" msgid="6593727103310426253">"مسح الكل"</string> |
| <string name="recents_drag_non_dockable_task_message" msgid="2935843902795166158">"لا يتيح هذا التطبيق النوافذ المتعددة."</string> |
| <string name="recents_launch_non_dockable_task_label" msgid="7862379814938391888">"لا يتيح التطبيق النوافذ المتعددة."</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_horizontal" msgid="8848514474543427332">"تقسيم أفقي"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_vertical" msgid="9075292233696180813">"تقسيم رأسي"</string> |
| <string name="recents_multistack_add_stack_dialog_split_custom" msgid="4177837597513701943">"تقسيم مخصص"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5945855970267657951">"تم الشحن"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging" msgid="205623198487189724">"جارٍ الشحن"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="457559884275395376">"<xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> حتى الاكتمال"</string> |
| <string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="4798147152367049732">"لا يتم الشحن"</string> |
| <string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="9005954106902053641">"قد تكون الشبكة\nخاضعة للرقابة"</string> |
| <string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"بحث"</string> |
| <string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"تمرير لأعلى لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"تمرير لليسار لـ <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="zen_priority_introduction" msgid="3070506961866919502">"لن يتم إزعاجك بأصوات أو اهتزاز، عدا من التنبيهات والتذكيرات والأحداث والمتصلين الذين تحددهم."</string> |
| <string name="zen_priority_customize_button" msgid="7948043278226955063">"تخصيص"</string> |
| <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="2284540992298200729">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب. إلا أنه سيظل بإمكانك إجراء مكالمات هاتفية."</string> |
| <string name="zen_silence_introduction" msgid="3137882381093271568">"سيؤدي هذا إلى حظر جميع الأصوات والاهتزازات، بما في ذلك ما يرد من التنبيهات والموسيقى والفيديو والألعاب."</string> |
| <string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="9195222469041601365">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string> |
| <string name="speed_bump_explanation" msgid="1288875699658819755">"الإشعارات الأقل إلحاحًا أدناه"</string> |
| <string name="notification_tap_again" msgid="8524949573675922138">"المس مرة أخرى للفتح"</string> |
| <string name="keyguard_unlock" msgid="8043466894212841998">"مرر سريعًا لأعلى لإلغاء القفل"</string> |
| <string name="phone_hint" msgid="4872890986869209950">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الهاتف"</string> |
| <string name="voice_hint" msgid="8939888732119726665">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل المساعد الصوتي"</string> |
| <string name="camera_hint" msgid="7939688436797157483">"يمكنك التمرير سريعًا من الرمز لتشغيل الكاميرا"</string> |
| <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="5114872171614161084">"صمت تام. سيؤدي هذا أيضًا إلى كتم صوت تطبيقات قراءة الشاشة."</string> |
| <string name="interruption_level_none" msgid="6000083681244492992">"كتم الصوت تمامًا"</string> |
| <string name="interruption_level_priority" msgid="6426766465363855505">"الأولوية فقط"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms" msgid="5226306993448328896">"التنبيهات فقط"</string> |
| <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="3957581548190765889">"كتم الصوت\nتمامًا"</string> |
| <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="1564715335217164124">"الأولوية \nفقط"</string> |
| <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="3266909566410106146">"التنبيهات\nفقط"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="1757251776872835768">"جارٍ الشحن (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الامتلاء)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="9018981952053914986">"جارٍ الشحن سريعًا (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الاكتمال)"</string> |
| <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="955252797961724952">"جارٍ الشحن ببطء (<xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%s</xliff:g> حتى الاكتمال)"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="7305948938141024937">"تبديل المستخدم"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="8434880595284601601">"تبديل المستخدم، المستخدم الحالي <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="1424081831468083402">"المستخدم الحالي <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="3020367729287990475">"عرض الملف الشخصي"</string> |
| <string name="user_add_user" msgid="5110251524486079492">"إضافة مستخدم"</string> |
| <string name="user_new_user_name" msgid="426540612051178753">"مستخدم جديد"</string> |
| <string name="guest_nickname" msgid="8059989128963789678">"المدعو"</string> |
| <string name="guest_new_guest" msgid="600537543078847803">"إضافة مدعو"</string> |
| <string name="guest_exit_guest" msgid="7187359342030096885">"إزالة جلسة الضيف"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="8480693520521766688">"هل تريد إزالة جلسة الضيف؟"</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="4155503224769676625">"سيتم حذف كل التطبيقات والبيانات في هذه الجلسة."</string> |
| <string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7402231963862520531">"إزالة"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_title" msgid="6419439912885956132">"مرحبًا بك مجددًا في جلسة الضيف"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_message" msgid="8476238178270112811">"هل تريد متابعة جلستك؟"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="5065558566939858884">"البدء من جديد"</string> |
| <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="1401113462524894716">"نعم، متابعة."</string> |
| <string name="guest_notification_title" msgid="1585278533840603063">"مستخدم ضيف"</string> |
| <string name="guest_notification_text" msgid="335747957734796689">"لحذف التطبيقات والبيانات، عليك إزالة حساب الضيف"</string> |
| <string name="guest_notification_remove_action" msgid="8820670703892101990">"إزالة الضيف"</string> |
| <string name="user_logout_notification_title" msgid="1453960926437240727">"خروج المستخدم"</string> |
| <string name="user_logout_notification_text" msgid="3350262809611876284">"خروج المستخدم الحالي"</string> |
| <string name="user_logout_notification_action" msgid="1195428991423425062">"خروج المستخدم"</string> |
| <string name="user_add_user_title" msgid="4553596395824132638">"هل تريد إضافة مستخدم جديد؟"</string> |
| <string name="user_add_user_message_short" msgid="2161624834066214559">"عند إضافة مستخدم جديد، يلزمه إعداد مساحته.\n\nعلمًا بأنه يُمكن لأي مستخدم تحديث التطبيقات لجميع المستخدمين الآخرين."</string> |
| <string name="user_remove_user_title" msgid="4681256956076895559">"هل تريد إزالة المستخدم؟"</string> |
| <string name="user_remove_user_message" msgid="1453218013959498039">"سيتم حذف جميع تطبيقات وبيانات هذا المستخدم."</string> |
| <string name="user_remove_user_remove" msgid="7479275741742178297">"إزالة"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_title" msgid="237918726750955859">"وضع توفير الطاقة قيد التشغيل"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_text" msgid="820318788126672692">"لخفض مستوى الأداء وبيانات الخلفية"</string> |
| <string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="109158658238110382">"إيقاف توفير شحن البطارية"</string> |
| <string name="media_projection_dialog_text" msgid="3071431025448218928">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> سيبدأ التقاط كل شيء يتم عرضه على الشاشة."</string> |
| <string name="media_projection_remember_text" msgid="3103510882172746752">"عدم الإظهار مرة أخرى"</string> |
| <string name="clear_all_notifications_text" msgid="814192889771462828">"محو الكل"</string> |
| <string name="media_projection_action_text" msgid="8470872969457985954">"البدء الآن"</string> |
| <string name="empty_shade_text" msgid="708135716272867002">"ليس هناك أي اشعارات"</string> |
| <string name="device_owned_footer" msgid="3802752663326030053">"ربما تتم مراقبة الجهاز"</string> |
| <string name="profile_owned_footer" msgid="8021888108553696069">"ربما تتم مراقبة الملف الشخصي"</string> |
| <string name="vpn_footer" msgid="2388611096129106812">"قد تكون الشبكة خاضعة للمراقبة"</string> |
| <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7121079311903859610">"مراقبة الأجهزة"</string> |
| <string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6790109874733501487">"مراقبة الملف الشخصي"</string> |
| <string name="monitoring_title" msgid="169206259253048106">"مراقبة الشبكات"</string> |
| <string name="disable_vpn" msgid="4435534311510272506">"تعطيل الشبكة الظاهرية الخاصة"</string> |
| <string name="disconnect_vpn" msgid="1324915059568548655">"قطع الاتصال بشبكة VPN"</string> |
| <string name="monitoring_description_device_owned" msgid="5780988291898461883">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك. للمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn" msgid="4445150119515393526">"لقد منحت تطبيقًا الإذن لإعداد اتصال شبكة ظاهرية خاصة (VPN).\n\nيمكن لهذا التطبيق مراقبة أنشطتك على الجهاز والشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_device_owned" msgid="3090670777499161246">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والدخول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطة الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="2054949132145039290">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nبإمكان المشرف مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف.\n\nأنت متصل أيضًا بشبكة ظاهرية خاصة (VPN)، يمكنها مراقبة أنشطتك على الشبكة."</string> |
| <string name="legacy_vpn_name" msgid="6604123105765737830">"شبكة ظاهرية خاصة"</string> |
| <string name="monitoring_description_app" msgid="6259179342284742878">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal" msgid="484599052118316268">"أنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_work" msgid="1754325860918060897">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
| <string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="4946600443852045903">"تتم إدارة ملفك الشخصي للعمل عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>. وهذا الملف الشخصي للعمل متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على شبكة العمل، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nأنت متصل أيضًا بـ <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك الشخصية على الشبكة."</string> |
| <string name="monitoring_description_vpn_app_device_owned" msgid="4970443827043261703">"تتم إدارة جهازك عن طريق <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g>.\n\nيمكن للمشرف مراقبة وإدارة كل من الإعدادات والوصول إلى الشركة والتطبيقات والبيانات المرتبطة بجهازك ومعلومات الموقع لجهازك.\n\nأنت متصل بـ <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>، الذي يمكنه مراقبة أنشطتك على الشبكة، بما في ذلك الرسائل الإلكترونية والتطبيقات ومواقع الويب.\n\nللمزيد من المعلومات، اتصل بالمشرف."</string> |
| <string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="7412534203633528135">"سيظل الجهاز مقفلاً إلى أن يتم إلغاء قفله يدويًا"</string> |
| <string name="hidden_notifications_title" msgid="7139628534207443290">"الحصول على الإشعارات بشكل أسرع"</string> |
| <string name="hidden_notifications_text" msgid="2326409389088668981">"الاطلاع عليها قبل إلغاء القفل"</string> |
| <string name="hidden_notifications_cancel" msgid="3690709735122344913">"لا، شكرًا"</string> |
| <string name="hidden_notifications_setup" msgid="41079514801976810">"إعداد"</string> |
| <string name="zen_mode_and_condition" msgid="4462471036429759903">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="volume_zen_end_now" msgid="3179845345429841822">"إنهاء الآن"</string> |
| <string name="accessibility_volume_expand" msgid="5946812790999244205">"توسيع"</string> |
| <string name="accessibility_volume_collapse" msgid="3609549593031810875">"تصغير"</string> |
| <string name="screen_pinning_title" msgid="3273740381976175811">"تم تثبيت الشاشة"</string> |
| <string name="screen_pinning_description" msgid="3577937698406151604">"يساعد هذا على استمرار العرض حتى يتم إلغاء التثبيت. ويمكنك لمس \"رجوع\" مع الاستمرار لإلغاء التثبيت."</string> |
| <string name="screen_pinning_positive" msgid="3783985798366751226">"حسنًا"</string> |
| <string name="screen_pinning_negative" msgid="3741602308343880268">"لا، شكرًا"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="748792586749897883">"هل تريد إخفاء <xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>؟"</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2235970126803317374">"سيظهر مرة أخرى عند تمكينه في الإعدادات المرة التالية."</string> |
| <string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="2660339101868367515">"إخفاء"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_message" msgid="918680947433389110">"يريد <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> أن يكون مربع حوار مستوى الصوت."</string> |
| <string name="volumeui_prompt_allow" msgid="7954396902482228786">"سماح"</string> |
| <string name="volumeui_prompt_deny" msgid="5720663643411696731">"رفض"</string> |
| <string name="volumeui_notification_title" msgid="4906770126345910955">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> هو مربع حوار مستوى الصوت"</string> |
| <string name="volumeui_notification_text" msgid="1826889705095768656">"المس لاستعادة الإعداد الأصلي."</string> |
| <string name="managed_profile_foreground_toast" msgid="5421487114739245972">"أنت تستخدم ملفك الشخصي للعمل"</string> |
| <string name="system_ui_tuner" msgid="708224127392452018">"أداة ضبط واجهة مستخدم النظام"</string> |
| <string name="show_battery_percentage" msgid="5444136600512968798">"عرض نسبة البطارية المدمجة"</string> |
| <string name="show_battery_percentage_summary" msgid="3215025775576786037">"عرض نسبة مستوى البطارية داخل رمز شريط الحالة أثناء عدم الشحن"</string> |
| <string name="quick_settings" msgid="10042998191725428">"الإعدادات السريعة"</string> |
| <string name="status_bar" msgid="4877645476959324760">"شريط الحالة"</string> |
| <string name="overview" msgid="4018602013895926956">"نظرة عامة"</string> |
| <string name="demo_mode" msgid="2389163018533514619">"الوضع التجريبي"</string> |
| <string name="enable_demo_mode" msgid="4844205668718636518">"تمكين الوضع التجريبي"</string> |
| <string name="show_demo_mode" msgid="2018336697782464029">"عرض الوضع التجريبي"</string> |
| <string name="status_bar_ethernet" msgid="5044290963549500128">"إيثرنت"</string> |
| <string name="status_bar_alarm" msgid="8536256753575881818">"المنبه"</string> |
| <string name="status_bar_work" msgid="6022553324802866373">"الملف الشخصي للعمل"</string> |
| <string name="status_bar_airplane" msgid="7057575501472249002">"وضع الطائرة"</string> |
| <string name="add_tile" msgid="2995389510240786221">"إضافة فئة"</string> |
| <string name="broadcast_tile" msgid="3894036511763289383">"إرسال فئة"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="3482966345578319605">"لن تسمع المنبه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> إلا إذا أوقفت هذا قبل الموعد"</string> |
| <string name="zen_alarm_warning" msgid="444533119582244293">"لن تسمع المنبه القادم في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template" msgid="3980063409350522735">"في <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="alarm_template_far" msgid="4242179982586714810">"يوم <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="2579369091672902101">"الإعدادات السريعة، <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="4099381329956402865">"نقطة اتصال"</string> |
| <string name="accessibility_managed_profile" msgid="6613641363112584120">"الملف الشخصي للعمل"</string> |
| <string name="tuner_warning_title" msgid="7094689930793031682">"متعة للبعض وليس للجميع"</string> |
| <string name="tuner_warning" msgid="8730648121973575701">"توفر لك أداة ضبط واجهة مستخدم النظام طرقًا إضافية لتعديل واجهة مستخدم Android وتخصيصها. ويمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string> |
| <string name="tuner_persistent_warning" msgid="8597333795565621795">"يمكن أن تطرأ تغييرات على هذه الميزات التجريبية أو يمكن أن تتعطل هذه الميزات أو تختفي في الإصدارات المستقبلية. عليك متابعة الاستخدام مع توخي الحذر."</string> |
| <string name="got_it" msgid="2239653834387972602">"حسنًا"</string> |
| <string name="tuner_toast" msgid="603429811084428439">"تهانينا! تمت إضافة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام إلى الإعدادات"</string> |
| <string name="remove_from_settings" msgid="8389591916603406378">"إزالة من الإعدادات"</string> |
| <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="6069085993355887748">"هل تريد إزالة أداة ضبط واجهة مستخدم النظام من الإعدادات وإيقاف استخدام كل ميزاتها؟"</string> |
| <string name="activity_not_found" msgid="348423244327799974">"التطبيق غير مثبّت على جهازك"</string> |
| <string name="clock_seconds" msgid="7689554147579179507">"عرض ثواني الساعة"</string> |
| <string name="clock_seconds_desc" msgid="6282693067130470675">"عرض ثواني الساعة في شريط الحالة. قد يؤثر ذلك في عمر البطارية."</string> |
| <string name="qs_rearrange" msgid="8060918697551068765">"إعادة ترتيب الإعدادات السريعة"</string> |
| <string name="show_brightness" msgid="6613930842805942519">"عرض السطوع في الإعدادات السريعة"</string> |
| <string name="overview_nav_bar_gesture" msgid="8579814204727917764">"تمكين إيماءة تقسيم الشاشة بالتمرير السريع لأعلى"</string> |
| <string name="overview_nav_bar_gesture_desc" msgid="6329167382305102615">"تمكين الإيماء لإدخال تقسيم الشاشة من خلال التمرير السريع لأعلى من زر النظرة العامة"</string> |
| <string name="experimental" msgid="6198182315536726162">"إعدادات تجريبية"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_title" msgid="5027037706500635269">"تشغيل البلوتوث؟"</string> |
| <string name="enable_bluetooth_message" msgid="9106595990708985385">"لتوصيل لوحة المفاتيح بالجهاز اللوحي، يلزمك تشغيل بلوتوث أولاً."</string> |
| <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="6258074250948309715">"تشغيل"</string> |
| <string name="show_silently" msgid="6841966539811264192">"عرض الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| <string name="block" msgid="2734508760962682611">"حظر كل الإشعارات"</string> |
| <string name="do_not_silence" msgid="6878060322594892441">"عدم كتم التنبيه الصوتي"</string> |
| <string name="do_not_silence_block" msgid="4070647971382232311">"عدم كتم التنبيه الصوتي أو حظر الإشعار"</string> |
| <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="8103289238676424226">"عرض الإعدادات الكاملة لمدى الأهمية"</string> |
| <string name="blocked_importance" msgid="5198578988978234161">"تم الحظر"</string> |
| <string name="min_importance" msgid="1901894910809414782">"الأقل أهمية"</string> |
| <string name="low_importance" msgid="4109929986107147930">"أهمية منخفضة"</string> |
| <string name="default_importance" msgid="8192107689995742653">"أهمية عادية"</string> |
| <string name="high_importance" msgid="1527066195614050263">"أهمية عالية"</string> |
| <string name="max_importance" msgid="5089005872719563894">"أهمية ملحَّة"</string> |
| <string name="notification_importance_blocked" msgid="2397192642657872872">"عدم عرض هذه الإشعارات"</string> |
| <string name="notification_importance_min" msgid="1938190340516905748">"عرض الإشعار بأسفل قائمة الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| <string name="notification_importance_low" msgid="3657252049508213048">"عرض هذه الإشعارات بدون تنبيه صوتي"</string> |
| <string name="notification_importance_default" msgid="4466466472622442175">"السماح لهذه الإشعارات بإصدار تنبيهات صوتية"</string> |
| <string name="notification_importance_high" msgid="2135428926525093825">"يتم عرض الإشعار بسرعة على الشاشة مع السماح بإصدار تنبيه صوتي"</string> |
| <string name="notification_importance_max" msgid="5806278962376556491">"عرض هذا الإشعار بأعلى قائمة الإشعارات وعرضه بسرعة على الشاشة مع السماح بإصدار تنبيه صوتي"</string> |
| <string name="notification_more_settings" msgid="816306283396553571">"المزيد من الإعدادات"</string> |
| <string name="notification_done" msgid="5279426047273930175">"تم"</string> |
| <string name="notification_gear_accessibility" msgid="94429150213089611">"عناصر التحكم في إشعارات <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="color_and_appearance" msgid="1254323855964993144">"اللون والمظهر"</string> |
| <string name="night_mode" msgid="3540405868248625488">"الوضع الليلي"</string> |
| <string name="calibrate_display" msgid="5974642573432039217">"معايرة الشاشة"</string> |
| <string name="night_mode_on" msgid="5597545513026541108">"تشغيل"</string> |
| <string name="night_mode_off" msgid="8035605276956057508">"إيقاف"</string> |
| <string name="turn_on_automatically" msgid="4167565356762016083">"التشغيل تلقائيًا"</string> |
| <string name="turn_on_auto_summary" msgid="2190994512406701520">"التبديل إلى الوضع الليلي بما يتناسب مع الموقع والوقت من اليوم"</string> |
| <string name="when_night_mode_on" msgid="2969436026899172821">"عند تشغيل الوضع الليلي"</string> |
| <string name="use_dark_theme" msgid="2900938704964299312">"استخدام مظهر معتم لنظام التشغيل Android"</string> |
| <string name="adjust_tint" msgid="3398569573231409878">"ضبط التلوين الخفيف"</string> |
| <string name="adjust_brightness" msgid="980039329808178246">"ضبط السطوع"</string> |
| <string name="night_mode_disclaimer" msgid="598914896926759578">"يتم تطبيق المظهر المعتم على المناطق الأساسية في نظام التشغيل Android والتي يتم عرضها عادة في مظهر مضيء، مثل الإعدادات."</string> |
| <string name="color_apply" msgid="9212602012641034283">"تطبيق"</string> |
| <string name="color_revert_title" msgid="4746666545480534663">"تأكيد الإعدادات"</string> |
| <string name="color_revert_message" msgid="9116001069397996691">"يمكن أن تتسبب بعض إعدادات الألوان في تعطيل إمكانية استخدام الجهاز. يمكنك النقر على \"موافق\" لتأكيد إعدادات الألوان هذه، وإلا فستتم إعادة تعيين هذه الإعدادات بعد 10 ثوانٍ."</string> |
| <string name="battery_panel_title" msgid="7944156115535366613">"استخدام البطارية"</string> |
| <string name="battery_detail_charging_summary" msgid="1279095653533044008">"وضع توفير شحن البطارية غير متاح أثناء الشحن."</string> |
| <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6285872470260795421">"توفير شحن البطارية"</string> |
| <string name="battery_detail_switch_summary" msgid="9049111149407626804">"لخفض مستوى الأداء وبيانات الخلفية"</string> |
| <string name="keyboard_key_button_template" msgid="6230056639734377300">"الزر <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_key_home" msgid="2243500072071305073">"Home"</string> |
| <string name="keyboard_key_back" msgid="2337450286042721351">"Back"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="5584144111755734686">"أعلى"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="7331518671788337815">"أسفل"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="1346446024676962251">"يسار"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="3317323247127515341">"يمين"</string> |
| <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="2566737770049304658">"وسط"</string> |
| <string name="keyboard_key_tab" msgid="3871485650463164476">"Tab"</string> |
| <string name="keyboard_key_space" msgid="2499861316311153293">"مسافة"</string> |
| <string name="keyboard_key_enter" msgid="5739632123216118137">"Enter"</string> |
| <string name="keyboard_key_backspace" msgid="1559580097512385854">"Backspace"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="3861975717393887428">"تشغيل / إيقاف مؤقت"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="2859963958595908962">"إيقاف"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_next" msgid="1894394911630345607">"التالي"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="4256072387192967261">"السابق"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="2654808213360820186">"إرجاع"</string> |
| <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3849417047738200605">"تقديم سريع"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_up" msgid="5654098530106845603">"Page Up"</string> |
| <string name="keyboard_key_page_down" msgid="8720502083731906136">"Page Down"</string> |
| <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="1391451334716490176">"Delete"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_home" msgid="2765693292069487486">"الرئيسية"</string> |
| <string name="keyboard_key_move_end" msgid="5901174332047975247">"End"</string> |
| <string name="keyboard_key_insert" msgid="8530501581636082614">"Insert"</string> |
| <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="5052537581246772117">"Num Lock"</string> |
| <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="8729216555174634026">"لوحة الأرقام <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="6472647649616541064">"النظام"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="3054369431319891965">"الشاشة الرئيسية"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="3154851905021926744">"الأحدث"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="2207004531216446378">"رجوع"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="8366964080041773224">"الإشعارات"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4892255911160332762">"اختصارات لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="2334164096341310324">"تبديل أسلوب الإدخال"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="9129465955073449206">"التطبيقات"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="9095441910537146013">"التطبيق المساعد"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="6465985474000766533">"المتصفح"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2064197111278436375">"جهات الاتصال"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="6257036897441939004">"البريد الإلكتروني"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_im" msgid="1892749399083161405">"الرسائل الفورية"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="4775559515850922780">"الموسيقى"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="6555453761294723317">"YouTube"</string> |
| <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="9043614299194991263">"التقويم"</string> |
| <string name="tuner_full_zen_title" msgid="4540823317772234308">"عرض مع عناصر التحكم في مستوى الصوت"</string> |
| <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="3373784330208603030">"الرجاء عدم الإزعاج"</string> |
| <string name="volume_dnd_silent" msgid="4363882330723050727">"اختصار أزرار مستوى الصوت"</string> |
| <string name="volume_up_silent" msgid="7141255269783588286">"تعطيل \"الرجاء عدم الإزعاج\" عند رفع مستوى الصوت"</string> |
| <string name="battery" msgid="7498329822413202973">"البطارية"</string> |
| <string name="clock" msgid="7416090374234785905">"ساعة"</string> |
| <string name="headset" msgid="4534219457597457353">"سماعة الرأس"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="9156307120060559989">"تم توصيل سماعات رأس"</string> |
| <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="8666419213072449202">"تم توصيل سماعات رأس"</string> |
| <string name="data_saver" msgid="5037565123367048522">"توفير البيانات"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="8454111686783887148">"تم تشغيل توفير البيانات"</string> |
| <string name="accessibility_data_saver_off" msgid="8841582529453005337">"تم تعطيل توفير البيانات"</string> |
| <string name="switch_bar_on" msgid="1142437840752794229">"تشغيل"</string> |
| <string name="switch_bar_off" msgid="8803270596930432874">"إيقاف"</string> |
| <string name="nav_bar" msgid="1993221402773877607">"شريط التنقل"</string> |
| <string name="start" msgid="6873794757232879664">"البدء"</string> |
| <string name="center" msgid="4327473927066010960">"وسط"</string> |
| <string name="end" msgid="125797972524818282">"النهاية"</string> |
| <string name="space" msgid="804232271282109749">"أداة المباعدة"</string> |
| <string name="menu_ime" msgid="4943221416525250684">"مبدِّل القوائم / لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="select_button" msgid="1597989540662710653">"تحديد الزر لإضافته"</string> |
| <string name="add_button" msgid="4134946063432258161">"إضافة زر"</string> |
| <string name="save" msgid="2311877285724540644">"حفظ"</string> |
| <string name="reset" msgid="2448168080964209908">"إعادة تعيين"</string> |
| <string name="no_home_title" msgid="1563808595146071549">"لم يُعثر على زر صفحة رئيسية"</string> |
| <string name="no_home_message" msgid="5408485011659260911">"زر الصفحة الرئيسية مطلوب لكي تتمكن من التنقل في هذا الجهاز، الرجاء إضافة زر صفحة رئيسية قبل الحفظ."</string> |
| <string name="adjust_button_width" msgid="6138616087197632947">"ضبط عرض الزر"</string> |
| <string name="clipboard" msgid="1313879395099896312">"الحافظة"</string> |
| <string name="clipboard_description" msgid="3819919243940546364">"تتيح الحافظة إمكانية سحب العناصر مباشرة إلى الحافظة، وكذلك يمكن سحب العناصر مباشرة خارج الحافظة عند وجودها."</string> |
| <string name="accessibility_key" msgid="5701989859305675896">"زر التنقل المخصص"</string> |
| <string name="keycode" msgid="7335281375728356499">"رمز المفتاح"</string> |
| <string name="keycode_description" msgid="1403795192716828949">"تتيح أزرار رموز المفاتيح إمكانية إضافة مفاتيح لوحة المفاتيح إلى شريط التنقل. وعند الضغط عليها، تحاكي الأزرار مفتاح لوحة المفاتيح المحدد. ويجب أولاً تحديد المفتاح للزر، وبعد ذلك تحديد صورة لكي يتم عرضها على الزر."</string> |
| <string name="select_keycode" msgid="7413765103381924584">"تحديد زر لوحة المفاتيح"</string> |
| <string name="preview" msgid="9077832302472282938">"معاينة"</string> |
| <string name="drag_to_add_tiles" msgid="7058945779098711293">"اسحب لإضافة مربعات"</string> |
| <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="3361212377437088062">"اسحب هنا للإزالة"</string> |
| <string name="qs_edit" msgid="2232596095725105230">"تعديل"</string> |
| <string name="tuner_time" msgid="6572217313285536011">"الوقت"</string> |
| <string-array name="clock_options"> |
| <item msgid="5965318737560463480">"عرض الساعات والدقائق والثواني"</item> |
| <item msgid="1427801730816895300">"عرض الساعات والدقائق (افتراضي)"</item> |
| <item msgid="3830170141562534721">"عدم عرض هذا الرمز"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="battery_options"> |
| <item msgid="3160236755818672034">"عرض النسبة المئوية دائمًا"</item> |
| <item msgid="2139628951880142927">"عرض النسبة المئوية عند الشحن (افتراضي)"</item> |
| <item msgid="3327323682209964956">"عدم عرض هذا الرمز"</item> |
| </string-array> |
| <string name="other" msgid="4060683095962566764">"غير ذلك"</string> |
| <string name="accessibility_divider" msgid="5903423481953635044">"أداة تقسيم الشاشة"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_move_down" msgid="704893304141890042">"نقل لأسفل"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_move_up" msgid="4580103171609248006">"نقل لأعلى"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_move_left" msgid="9218189832115847253">"نقل لليسار"</string> |
| <string name="accessibility_action_divider_move_right" msgid="4671522715182567972">"نقل لليمين"</string> |
| <string name="forced_resizable_info_text" msgid="7591061837558867999">"يمكن ألا يعمل التطبيق مع وضع النوافذ المتعددة."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="8374924053307764245">"الموضع <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>، <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. انقر نقرًا مزدوجًا للتعديل."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8133209638023882667">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. انقر نقرًا مزدوجًا للإضافة."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_position_label" msgid="5055306305919289819">"الموضع <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>. انقر نقرًا مزدوجًا للتحديد."</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="2461819993780159542">"نقل <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="7484493384665907197">"إزالة <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="8050200862063548309">"تمت إضافة <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> إلى الموضع <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="8584304916627913440">"تمت إزالة <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_qs_edit_tile_moved" msgid="4343693412689365038">"تم نقل <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g> إلى الموضع <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="8073587401747016103">"برنامج تعديل الإعدادات السريعة."</string> |
| </resources> |