blob: 93d4d525a8bf9498aca7060a4115dbbb8be367e5 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="3701846017049540910">"Shell"</string>
<string name="bugreport_notification_channel" msgid="2574150205913861141">"Извештаи за грешки"</string>
<string name="bugreport_in_progress_title" msgid="4311705936714972757">"Се генерира извештајот за грешки <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_finished_title" msgid="4429132808670114081">"Извештајот за грешки <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g> е снимен"</string>
<string name="bugreport_updating_title" msgid="4423539949559634214">"Се додаваат детали на извештајот за грешка"</string>
<string name="bugreport_updating_wait" msgid="3322151947853929470">"Почекајте..."</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="watch" msgid="1223616207145252689">"Извештајот за грешки наскоро ќе се појави на телефонот"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="tv" msgid="5758325479058638893">"Изберете да го споделите извештајот за грешки"</string>
<string name="bugreport_finished_text" product="default" msgid="8353769438382138847">"Допрете за да го споделите извештајот за грешки"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="tv" msgid="2343263822812016950">"Изберете да го спод. извештајот за грешки без слика од екранот или почекајте да се подготви сликата"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="watch" msgid="1474435374470177193">"Допрете за споделување извештај за грешки без слика од екранот или почекајте да се подготви сликата"</string>
<string name="bugreport_finished_pending_screenshot_text" product="default" msgid="1474435374470177193">"Допрете за споделување извештај за грешки без слика од екранот или почекајте да се подготви сликата"</string>
<string name="bugreport_confirm" msgid="5917407234515812495">"Извештаите за грешка содржат податоци од разни датотеки за евиденција на системот, вклучувајќи и податоци што можеби ги сметате за чувствителни (како што се користење на апликациите и податоци за локацијата). Извештаите за грешки споделувајте ги само со апликации и луѓе во кои имате доверба."</string>
<string name="bugreport_confirm_dont_repeat" msgid="6179945398364357318">"Не покажувај повторно"</string>
<string name="bugreport_storage_title" msgid="5332488144740527109">"Извештаи за грешки"</string>
<string name="bugreport_unreadable_text" msgid="586517851044535486">"Датотеката со извештај за грешка не може да се прочита"</string>
<string name="bugreport_add_details_to_zip_failed" msgid="1302931926486712371">"Не можевме да ги додадеме деталите на извештајот за грешки во zip-датотеката"</string>
<string name="bugreport_unnamed" msgid="2800582406842092709">"неименувани"</string>
<string name="bugreport_info_action" msgid="2158204228510576227">"Детали"</string>
<string name="bugreport_screenshot_action" msgid="8677781721940614995">"Слика од екранот"</string>
<string name="bugreport_screenshot_taken" msgid="5684211273096253120">"Успешно е направена слика од екранот."</string>
<string name="bugreport_screenshot_failed" msgid="5853049140806834601">"Не може да се зачува слика од екранот."</string>
<string name="bugreport_info_dialog_title" msgid="1355948594292983332">"Детали за извештајот за грешки <xliff:g id="ID">#%d</xliff:g>"</string>
<string name="bugreport_info_name" msgid="4414036021935139527">"Име на датотека"</string>
<string name="bugreport_info_title" msgid="2306030793918239804">"Наслов на грешката"</string>
<string name="bugreport_info_description" msgid="5072835127481627722">"Преглед на грешката"</string>
<string name="save" msgid="4781509040564835759">"Зачувај"</string>
<string name="bugreport_intent_chooser_title" msgid="7605709494790894076">"Споделете извештај за грешки"</string>
</resources>