blob: d4c3c05a70070ba5646478212af200d72950b3db [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/**
* Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
* http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"சாதனத்தின் UI"</string>
<string name="status_bar_clear_all_button" msgid="2491321682873657397">"அழி"</string>
<string name="status_bar_no_notifications_title" msgid="7812479124981107507">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="status_bar_ongoing_events_title" msgid="3986169317496615446">"செயலில் இருக்கும்"</string>
<string name="status_bar_latest_events_title" msgid="202755896454005436">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="battery_low_title" msgid="6891106956328275225">"பேட்டரி விரைவில் தீர்ந்துவிடக்கூடும்"</string>
<string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> உள்ளது"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid" msgid="3985614339605686167">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> பேட்டரி மீதமுள்ளது. உங்கள் உபயோகத்தைப் பொறுத்து, இதைச் சுமார் <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மணி நேரத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்"</string>
<string name="battery_low_percent_format_hybrid_short" msgid="5917433188456218857">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> மீதமுள்ளது, இதைச் சுமார் <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மணி நேரத்திற்குப் பயன்படுத்தலாம்"</string>
<string name="battery_low_percent_format_saver_started" msgid="4968468824040940688">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> மீதமுள்ளது. பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="invalid_charger" msgid="4370074072117767416">"USB மூலம், சார்ஜ் செய்ய முடியாது. உங்கள் சாதனத்துடன் வழங்கப்பட்ட சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்."</string>
<string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"USB மூலம், சார்ஜ் செய்ய முடியாது"</string>
<string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"உங்கள் சாதனத்துடன் வழங்கப்பட்ட சார்ஜரைப் பயன்படுத்தவும்"</string>
<string name="battery_low_why" msgid="2056750982959359863">"அமைப்பு"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்யவா?"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"பேட்டரி சேமிப்பான்- ஓர் அறிமுகம்"</string>
<string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"இயக்கு"</string>
<string name="battery_saver_start_action" msgid="4553256017945469937">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்"</string>
<string name="status_bar_settings_settings_button" msgid="534331565185171556">"அமைப்பு"</string>
<string name="status_bar_settings_wifi_button" msgid="7243072479837270946">"வைஃபை"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="status_bar_settings_mute_label" msgid="914392730086057522">"முடக்கு"</string>
<string name="status_bar_settings_auto_brightness_label" msgid="2151934479226017725">"தானியங்கு"</string>
<string name="status_bar_settings_notifications" msgid="5285316949980621438">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="bluetooth_tethered" msgid="4171071193052799041">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="status_bar_input_method_settings_configure_input_methods" msgid="2972273031043777851">"உள்ளீட்டு முறைகளை அமை"</string>
<string name="status_bar_use_physical_keyboard" msgid="4849251850931213371">"கைமுறை விசைப்பலகை"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐப் பயன்படுத்த <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ அனுமதிக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்யும்."</string>
<string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐ அணுக, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
<string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐத் திறக்கவா?\nஇந்த ஆப்ஸிற்கு ரெக்கார்டு செய்வதற்கான அனுமதி வழங்கப்படவில்லை, எனினும் இந்த USB சாதனம் மூலம் ஆடியோவைப் பதிவுசெய்ய முடியும்."</string>
<string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>ஐக் கையாள, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டைத் திறக்கவா?"</string>
<string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"நிறுவிய ஆப்ஸ் எதுவும், USB துணைக்கருவியுடன் இயங்காது. <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g> இல் துணைக்கருவி குறித்து மேலும் அறிக"</string>
<string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB துணைக்கருவி"</string>
<string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"காட்சி"</string>
<string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"<xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
<string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"<xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> இணைக்கப்பட்டிருக்கையில், <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>ஐ எப்போதும் திற"</string>
<string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"USB பிழைதிருத்தத்தை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"கணினியின் RSA விசை ஃபிங்கர்பிரிண்ட்:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"இந்தக் கணினியிலிருந்து எப்போதும் அனுமதி"</string>
<string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"அனுமதி"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB பிழைதிருத்தம் அனுமதிக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="3740347841470403244">"தற்போது இந்தச் சாதனத்தில் உள்நுழைந்துள்ள பயனரால் USB பிழைதிருத்தத்தை இயக்க முடியாது. இந்த அம்சத்தை இயக்க, முதன்மைப் பயனருக்கு மாறவும்."</string>
<string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB போர்ட் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"தேவையற்றவையில் இருந்து உங்கள் சாதனத்தைப் பாதுகாக்க USB போர்ட் முடக்கப்பட்டுள்ளது. மேலும் எந்தத் துணைக் கருவிகளையும் அது கண்டறியாது.\n\nUSB போர்ட்டை மீண்டும் எப்போது பயன்படுத்தலாம் என்பதைப் பற்றி உங்களுக்குத் தெரிவிக்கப்படும்."</string>
<string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"சார்ஜர்களையும் துணைக்கருவிகளையும் கண்டறிவதற்காக USB போர்ட் இயக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"USBயை இயக்கு"</string>
<string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"மேலும் அறிக"</string>
<string name="compat_mode_on" msgid="4963711187149440884">"திரையை நிரப்ப அளவை மாற்று"</string>
<string name="compat_mode_off" msgid="7682459748279487945">"திரையை நிரப்ப இழு"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"ஸ்கிரீன்ஷாட்"</string>
<string name="screenshot_saving_ticker" msgid="6519186952674544916">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
<string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"ஸ்க்ரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்கிறது…"</string>
<string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"ஸ்கிரீன்ஷாட் சேமிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="screenshot_saved_text" msgid="7778833104901642442">"ஸ்கிரீன்ஷாட்டைப் பார்க்க, தட்டவும்"</string>
<string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டை மீண்டும் எடுக்க முயலவும்"</string>
<string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="8344173457344027501">"போதுமான சேமிப்பிடம் இல்லாததால் ஸ்கிரீன்ஷாட்டைச் சேமிக்க முடியவில்லை"</string>
<string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகளை எடுப்பதை, ஆப்ஸ் அல்லது உங்கள் நிறுவனம் அனுமதிக்கவில்லை"</string>
<string name="screenrecord_name" msgid="6286499308042305686">"திரை ரெக்கார்டிங்"</string>
<string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"திரை ரெக்கார்டிங் அமர்விற்கான தொடர் அறிவிப்பு"</string>
<string name="screenrecord_start_label" msgid="1539048263178882562">"ரெக்கார்டிங்கைத் தொடங்கு"</string>
<string name="screenrecord_mic_label" msgid="6134198080740031632">"வாய்ஸ் ஓவரை ரெக்கார்டு செய்"</string>
<string name="screenrecord_taps_label" msgid="2518244240225925076">"தட்டல்களைக் காட்டு"</string>
<string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"நிறுத்து"</string>
<string name="screenrecord_pause_label" msgid="6004054907104549857">"இடைநிறுத்து"</string>
<string name="screenrecord_resume_label" msgid="4972223043729555575">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="screenrecord_cancel_label" msgid="7850926573274483294">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"பகிர்"</string>
<string name="screenrecord_delete_label" msgid="1376347010553987058">"நீக்கு"</string>
<string name="screenrecord_cancel_success" msgid="1775448688137393901">"திரை ரெக்கார்டிங் ரத்துசெய்யப்பட்டது"</string>
<string name="screenrecord_save_message" msgid="490522052388998226">"திரை ரெக்கார்டிங் சேமிக்கப்பட்டது, பார்க்கத் தட்டவும்"</string>
<string name="screenrecord_delete_description" msgid="1604522770162810570">"திரை ரெக்கார்டிங் நீக்கப்பட்டது"</string>
<string name="screenrecord_delete_error" msgid="2870506119743013588">"திரை ரெக்கார்டிங்கை நீக்குவதில் பிழை"</string>
<string name="screenrecord_permission_error" msgid="7856841237023137686">"அனுமதிகளைப் பெற இயலவில்லை"</string>
<string name="usb_preference_title" msgid="1439924437558480718">"USB கோப்பு இடமாற்ற விருப்பங்கள்"</string>
<string name="use_mtp_button_title" msgid="5036082897886518086">"(MTP) மீடியா பிளேயராக ஏற்று"</string>
<string name="use_ptp_button_title" msgid="7676427598943446826">"(PTP) கேமராவாக ஏற்று"</string>
<string name="installer_cd_button_title" msgid="5499998592841984743">"Mac க்கான Android கோப்பு இடமாற்ற ஆப்ஸை நிறுவு"</string>
<string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"பின்செல்"</string>
<string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"முகப்பு"</string>
<string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"மெனு"</string>
<string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"திரையைச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
<string name="accessibility_search_light" msgid="524741790416076988">"தேடு"</string>
<string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"கேமரா"</string>
<string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"ஃபோன்"</string>
<string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"குரல் உதவி"</string>
<string name="accessibility_unlock_button" msgid="122785427241471085">"திற"</string>
<string name="accessibility_waiting_for_fingerprint" msgid="5209142744692162598">"கைரேகைக்காகக் காத்திருக்கிறது"</string>
<string name="accessibility_unlock_without_fingerprint" msgid="1811563723195375298">"உங்கள் கைரேகையைப் பயன்படுத்தாமல் திறக்கவும்"</string>
<string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"முகத்தை ஸ்கேன் செய்கிறது"</string>
<string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"அனுப்பு"</string>
<string name="accessibility_manage_notification" msgid="582215815790143983">"அறிவிப்புகளை நிர்வகிக்கும் பட்டன்"</string>
<string name="phone_label" msgid="5715229948920451352">"ஃபோனைத் திற"</string>
<string name="voice_assist_label" msgid="3725967093735929020">"குரல் உதவியைத் திற"</string>
<string name="camera_label" msgid="8253821920931143699">"கேமராவைத் திற"</string>
<string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"ரத்துசெய்"</string>
<string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"உறுதிப்படுத்துக"</string>
<string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"மீண்டும் முயல்க"</string>
<string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"பயோமெட்ரிக் அடையாளத்தை ரத்துசெய்ய தட்டவும்"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"மீண்டும் முயலவும்"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"உங்கள் முகத்தை அங்கீகரிக்கிறது"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"முகம் அங்கீகரிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"உறுதிப்படுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"முடிக்க \'உறுதிப்படுத்து\' என்பதை தட்டவும்"</string>
<string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"அங்கீகரிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"பின்னைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"பேட்டர்னைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"கடவுச்சொல்லைப் பயன்படுத்து"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"தவறான பின்"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"தவறான பேட்டர்ன்"</string>
<string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"தவறான கடவுச்சொல்"</string>
<string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"பல தவறான முயற்சிகள்.\n<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> வினாடிகளில் மீண்டும் முயலவும்."</string>
<string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"கைரேகை சென்சாரைத் தொடவும்"</string>
<string name="accessibility_fingerprint_dialog_fingerprint_icon" msgid="4465698996175640549">"கைரேகை ஐகான்"</string>
<string name="face_dialog_looking_for_face" msgid="2656848512116189509">"உங்கள் முகத்தைத் தேடுகிறது…"</string>
<string name="accessibility_face_dialog_face_icon" msgid="8335095612223716768">"முக ஐகான்"</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_button" msgid="5845799798708790509">"பொருந்துமாறு அளவை மாற்றும் பட்டன்."</string>
<string name="accessibility_compatibility_zoom_example" msgid="2617218726091234073">"சிறியதிலிருந்து பெரிய திரைக்கு அளவை மாற்றும்."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_disconnected" msgid="7195823280221275929">"புளூடூத் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_no_battery" msgid="3789287732041910804">"பேட்டரி சக்தி இல்லை."</string>
<string name="accessibility_battery_one_bar" msgid="8868347318237585329">"பேட்டரி சக்தி ஒரு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_two_bars" msgid="7895789999668425551">"பேட்டரி சக்தி இரண்டு பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_three_bars" msgid="118341923832368291">"பேட்டரி சக்தி மூன்று பார் அளவில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_full" msgid="1480463938961288494">"பேட்டரி முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_phone" msgid="8828412144430247025">"சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_phone_one_bar" msgid="8786055123727785588">"சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_two_bars" msgid="3316909612598670674">"சிக்னல் இரண்டு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_three_bars" msgid="5670937367300884534">"சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_phone_signal_full" msgid="1103449569988869971">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_data" msgid="2124768255213392359">"டேட்டா சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_data_one_bar" msgid="3226985124149387055">"தரவு சிக்னல் ஒரு கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_two_bars" msgid="4576231688545173059">"தரவின் சிக்னல் இரண்டு கோடு வரை உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_three_bars" msgid="3036562180893930325">"தரவு சிக்னல் மூன்று கோட்டில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_data_signal_full" msgid="283507058258113551">"தரவு சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_wifi_name" msgid="4863440268606851734">"<xliff:g id="WIFI">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"<xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>க்கு இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"<xliff:g id="CAST">%s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_wimax" msgid="2014864207473859228">"WiMAX இல்லை."</string>
<string name="accessibility_wimax_one_bar" msgid="2996915709342221412">"WiMAX ஒரு கோடு."</string>
<string name="accessibility_wimax_two_bars" msgid="7335485192390018939">"WiMAX இரண்டு கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_wimax_three_bars" msgid="2773714362377629938">"WiMAX மூன்று கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_wimax_signal_full" msgid="3101861561730624315">"WiMAX சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_ethernet_disconnected" msgid="2097190491174968655">"ஈத்தர்நெட் துண்டிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_ethernet_connected" msgid="3988347636883115213">"ஈத்தர்நெட் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_no_signal" msgid="1115622734914921920">"சிக்னல் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"இணைக்கப்படவில்லை."</string>
<string name="accessibility_zero_bars" msgid="1364823964848784827">"கோடுகள் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_one_bar" msgid="6312250030039240665">"ஒரு கோடு."</string>
<string name="accessibility_two_bars" msgid="1335676987274417121">"இரண்டு கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_three_bars" msgid="819417766606501295">"மூன்று கோடுகள்."</string>
<string name="accessibility_signal_full" msgid="5920148525598637311">"சிக்னல் முழுமையாக உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_desc_on" msgid="2899626845061427845">"ஆன்."</string>
<string name="accessibility_desc_off" msgid="8055389500285421408">"ஆஃப்."</string>
<string name="accessibility_desc_connected" msgid="3082590384032624233">"இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_desc_connecting" msgid="8011433412112903614">"இணைக்கிறது."</string>
<string name="data_connection_gprs" msgid="2752584037409568435">"GPRS"</string>
<string name="data_connection_hspa" msgid="6096234094857660873">"HSPA"</string>
<string name="data_connection_3g" msgid="1215807817895516914">"3G"</string>
<string name="data_connection_3_5g" msgid="4097346596394846450">"H"</string>
<string name="data_connection_3_5g_plus" msgid="8938598386721354697">"H+"</string>
<string name="data_connection_4g" msgid="5770196771037980730">"4G"</string>
<string name="data_connection_4g_plus" msgid="780615287092000279">"4G+"</string>
<string name="data_connection_lte" msgid="557021044282539923">"LTE"</string>
<string name="data_connection_lte_plus" msgid="4799302403782283178">"LTE+"</string>
<string name="data_connection_cdma" msgid="7678457855627313518">"1X"</string>
<string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"ரோமிங்"</string>
<string name="data_connection_edge" msgid="6316755666481405762">"EDGE"</string>
<string name="accessibility_data_connection_wifi" msgid="4422160347472742434">"வைஃபை"</string>
<string name="accessibility_no_sim" msgid="1140839832913084973">"சிம் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_cell_data" msgid="172950885786007392">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="accessibility_cell_data_on" msgid="691666434519443162">"மொபைல் டேட்டா இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="cell_data_off_content_description" msgid="9165555931499878044">"மொபைல் டேட்டா ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="not_default_data_content_description" msgid="6757881730711522517">"தரவை உபயோகிக்க அமைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"ஆஃப்"</string>
<string name="accessibility_bluetooth_tether" msgid="6327291292208790599">"புளூடூத் டெதெரிங்."</string>
<string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"விமானப் பயன்முறை."</string>
<string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN இயக்கத்தில் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_no_sims" msgid="5711270400476534667">"சிம் கார்டு இல்லை."</string>
<string name="carrier_network_change_mode" msgid="5174141476991149918">"மொபைல் நிறுவன நெட்வொர்க்கை மாற்றும்"</string>
<string name="accessibility_battery_details" msgid="6184390274150865789">"பேட்டரி விவரங்களைத் திறக்கும்"</string>
<string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"பேட்டரி சக்தி <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சதவிகிதம் உள்ளது."</string>
<string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="4843119982547599452">"பேட்டரி: <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> சதவீதம், உபயோகத்தின் அடிப்படையில் <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g> மீதமுள்ளது"</string>
<string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"பேட்டரி சார்ஜ் செய்யப்படுகிறது, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> சதவீதம்."</string>
<string name="accessibility_settings_button" msgid="2197034218538913880">"கணினி அமைப்பு."</string>
<string name="accessibility_notifications_button" msgid="3960913924189228831">"அறிவிப்புகள்."</string>
<string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் காட்டும்"</string>
<string name="accessibility_remove_notification" msgid="1641455251495815527">"அறிவிப்பை அழி."</string>
<string name="accessibility_gps_enabled" msgid="4061313248217660858">"GPS இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_gps_acquiring" msgid="896207402196024040">"GPS பெறப்படுகிறது."</string>
<string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"ரிங்கர் அதிர்வு."</string>
<string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"ரிங்கர் நிசப்தம்."</string>
<!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
<skip />
<!-- no translation found for accessibility_work_mode (1280025758672376313) -->
<skip />
<string name="accessibility_notification_dismissed" msgid="4411652015138892952">"அறிவிப்பு நிராகரிக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"அறிவிப்பு விவரம்."</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"உடனடி அமைப்பு."</string>
<string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"லாக் ஸ்கிரீன்."</string>
<string name="accessibility_desc_settings" msgid="6728577365389151969">"அமைப்பு"</string>
<string name="accessibility_desc_recent_apps" msgid="1748675199348914194">"மேலோட்டப் பார்வை."</string>
<string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"பணி லாக் ஸ்கிரீன்"</string>
<string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"மூடு"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi" msgid="167707325133803052">"<xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_off" msgid="2230487165558877262">"வைஃபை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_wifi_changed_on" msgid="1490362586009027611">"வைஃபை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_mobile" msgid="1817825313718492906">"மொபைல் <xliff:g id="SIGNAL">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="TYPE">%2$s</xliff:g>. <xliff:g id="NETWORK">%3$s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_battery" msgid="533594896310663853">"பேட்டரி <xliff:g id="STATE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_off" msgid="1275658769368793228">"விமானப் பயன்முறை முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_on" msgid="8106176561295294255">"விமானப் பயன்முறை இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_off" msgid="8880183481476943754">"விமானப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_airplane_changed_on" msgid="6327378061894076288">"விமானப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"முழு அமைதி"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_off" msgid="1457150026842505799">"’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சம் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_dnd_changed_on" msgid="186315911607486129">"’தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்’ அம்சம் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"புளூடூத்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_off" msgid="3795983516942423240">"புளூடூத் முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"புளூடூத் இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connecting" msgid="7362294657419149294">"புளூடூத் இணைக்கப்படுகிறது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_connected" msgid="5237625393869747261">"புளூடூத் இணைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_off" msgid="3344226652293797283">"புளூடூத் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_changed_on" msgid="1263282011749437549">"புளூடூத் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_off" msgid="6122523378294740598">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_on" msgid="6869947200325467243">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கத்தில்."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_off" msgid="5132776369388699133">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_location_changed_on" msgid="7159115433070112154">"இருப்பிட அறிக்கையிடல் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> மணிக்கு அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_close" msgid="2974895537860082341">"பேனலை மூடு."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"நேரத்தை அதிகரி."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"நேரத்தைக் குறை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_off" msgid="7606563260714825190">"டார்ச் லைட் எரியவில்லை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_unavailable" msgid="7458591827288347635">"டார்ச் லைட் இல்லை."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_on" msgid="3785616827729850766">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_off" msgid="3782375441381402599">"ஃபிளாஷ்லைட் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_flashlight_changed_on" msgid="4747870681508334200">"டார்ச் லைட் எரிகிறது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_off" msgid="7548045840282925393">"வண்ண நேர்மாறு முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_color_inversion_changed_on" msgid="4711141858364404084">"வண்ண நேர்மாறு முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_off" msgid="7002061268910095176">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_hotspot_changed_on" msgid="2576895346762408840">"மொபைல் ஹாட்ஸ்பாட் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"திரையை அனுப்புதல் நிறுத்தப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_off" msgid="562749867895549696">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_on" msgid="2779253456042059110">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_off" msgid="6256690740556798683">"பணிப் பயன்முறை முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_work_mode_changed_on" msgid="1105258550138313384">"பணிப் பயன்முறை இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_off" msgid="4910847127871603832">"டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_data_saver_changed_on" msgid="6370606590802623078">"டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_off" msgid="7608378211873807353">"\'சென்சார் தனியுரிமை\' ஆஃப் செய்யப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_sensor_privacy_changed_on" msgid="4267393685085328801">"’சென்சார் தனியுரிமை’ ஆன் செய்யப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"திரை பிரகாசம்"</string>
<string name="accessibility_ambient_display_charging" msgid="7725523068728128968">"சார்ஜ் ஆகிறது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_3g_title" msgid="5716594205739750015">"2G-3G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_4g_title" msgid="1490779000057752281">"4G டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"மொபைல் டேட்டா இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"தரவு இடைநிறுத்தப்பட்டது"</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"நீங்கள் அமைத்த டேட்டா வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள். இப்போது மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தவில்லை.\n\nமீண்டும் மொபைல் டேட்டாவைப் பயன்படுத்தத் தொடங்கினால், டேட்டா உபயோகத்திற்குக் கட்டணம் விதிக்கப்படலாம்."</string>
<string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="gps_notification_searching_text" msgid="231304732649348313">"GPS ஐத் தேடுகிறது"</string>
<string name="gps_notification_found_text" msgid="3145873880174658526">"GPS அமைத்த இருப்பிடம்"</string>
<string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"இருப்பிடக் கோரிக்கைகள் இயக்கப்பட்டன"</string>
<string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"’சென்சார்கள் ஆஃப்’ செயலில் உள்ளது"</string>
<string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் அழி."</string>
<string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"+ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<plurals name="notification_group_overflow_description" formatted="false" msgid="91483442850649192">
<item quantity="other">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_1">%s</xliff:g> அறிவிப்புகள் உள்ளன.</item>
<item quantity="one">உள்ளே மேலும் <xliff:g id="NUMBER_0">%s</xliff:g> அறிவிப்பு உள்ளது.</item>
</plurals>
<string name="notification_summary_message_format" msgid="5158219088501909966">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="MESSAGE_CONTENT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="status_bar_notification_inspect_item_title" msgid="6818779631806163080">"அறிவிப்பு அமைப்புகள்"</string>
<string name="status_bar_notification_app_settings_title" msgid="5050006438806013903">"<xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> அமைப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off" msgid="3880436123632448930">"திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"நிலத்தோற்ற திசையமைப்பில் திரைப் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"உருவப்பட திசையமைப்பில் திசை பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_off_changed" msgid="5772498370935088261">"இப்போது திரை தானாகச் சுழலும்."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape_changed" msgid="5785739044300729592">"தற்போது திரை அகலவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait_changed" msgid="5580170829728987989">"தற்போது திரை நீளவாக்குத் திசையமைப்பில் பூட்டப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"இனிப்பு வடிவங்கள்"</string>
<string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"ஸ்கிரீன் சேவர்"</string>
<string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"ஈதர்நெட்"</string>
<string name="quick_settings_header_onboarding_text" msgid="1918085351115504765">"மேலும் விருப்பங்களைக் காண, ஐகான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_priority_label" msgid="6251076422352664571">"முதன்மை மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_alarms_label" msgid="1241780970469630835">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_dnd_none_label" msgid="8420869988472836354">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"புளூடூத்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_multiple_devices_label" msgid="6595808498429809855">"புளூடூத் (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> சாதனங்கள்)"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_off_label" msgid="6375098046500790870">"புளூடூத் ஐ முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"இணைக்கப்பட்ட சாதனங்கள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> பேட்டரி"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"ஆடியோ"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"ஹெட்செட்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"உள்ளீடு"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"செவித்துணை கருவிகள்"</string>
<string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_brightness_label" msgid="680259653088849563">"ஒளிர்வு"</string>
<string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"திரையைத் தானாகச் சுழற்று"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_rotation_value" msgid="2916484894750819251">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> பயன்முறை"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_label" msgid="4420863550666310319">"சுழற்சி பூட்டப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_portrait_label" msgid="1194988975270484482">"நீளமாக"</string>
<string name="quick_settings_rotation_locked_landscape_label" msgid="2000295772687238645">"அகலமாக"</string>
<string name="quick_settings_ime_label" msgid="3351174938144332051">"உள்ளீட்டு முறை"</string>
<string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"இருப்பிடம்"</string>
<string name="quick_settings_location_off_label" msgid="7923929131443915919">"இருப்பிடத்தை முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"மீடியா சாதனம்"</string>
<string name="quick_settings_rssi_label" msgid="3397615415140356701">"RSSI"</string>
<string name="quick_settings_rssi_emergency_only" msgid="7499207215265078598">"அவசரகால அழைப்புகள் மட்டும்"</string>
<string name="quick_settings_settings_label" msgid="2214639529565474534">"அமைப்பு"</string>
<string name="quick_settings_time_label" msgid="3352680970557509303">"நேரம்"</string>
<string name="quick_settings_user_label" msgid="1253515509432672496">"நான்"</string>
<string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"பயனர்"</string>
<string name="quick_settings_user_new_user" msgid="3347905871336069666">"புதியவர்"</string>
<string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"வைஃபை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_not_connected" msgid="4071097522427039160">"இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_no_network" msgid="6003178398713839313">"நெட்வொர்க் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_off_label" msgid="4003379736176547594">"வைஃபையை முடக்கு"</string>
<string name="quick_settings_wifi_on_label" msgid="2489928193654318511">"வைஃபை இயக்கத்தில்"</string>
<string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"வைஃபை நெட்வொர்க்குகள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"திரை அலைபரப்பல்"</string>
<string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"அனுப்புகிறது"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"பெயரிடப்படாத சாதனம்"</string>
<string name="quick_settings_cast_device_default_description" msgid="2580520859212250265">"திரையிடத் தயார்"</string>
<string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"சாதனங்கள் இல்லை"</string>
<string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"வைஃபை இணைக்கப்படவில்லை"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"ஒளிர்வு"</string>
<string name="quick_settings_brightness_dialog_auto_brightness_label" msgid="2325362583903258677">"தானியங்கு"</string>
<string name="quick_settings_inversion_label" msgid="5078769633069667698">"வண்ணங்களை மாற்று"</string>
<string name="quick_settings_color_space_label" msgid="537528291083575559">"வண்ணத்தைச் சரிப்படுத்தும் முறை"</string>
<string name="quick_settings_more_settings" msgid="2878235926753776694">"அமைப்பில் மாற்று"</string>
<string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"முடிந்தது"</string>
<string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"இணைக்கப்பட்டது, பேட்டரி <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"இணைக்கிறது..."</string>
<string name="quick_settings_tethering_label" msgid="5257299852322475780">"டெதெரிங்"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"ஆன் செய்கிறது…"</string>
<string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"டேட்டா சேவர்: ஆன்"</string>
<plurals name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" formatted="false" msgid="3142308865165871976">
<item quantity="other">%d சாதனங்கள்</item>
<item quantity="one">%d சாதனம்</item>
</plurals>
<string name="quick_settings_notifications_label" msgid="3379631363952582758">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"டார்ச் லைட்"</string>
<string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"கேமரா உபயோகத்திலுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"டேட்டா உபயோகம்"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"மீதமுள்ள தரவு"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"வரம்பைக் கடந்தது"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"பயன்படுத்தியது - <xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g>"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> வரம்பு"</string>
<string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"<xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g> எச்சரிக்கை"</string>
<string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="2754212289804324685">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"நைட் லைட்"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"மாலையில் ஆன் செய்"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"காலை வரை"</string>
<string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>க்கு ஆன் செய்"</string>
<string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"<xliff:g id="TIME">%s</xliff:g> வரை"</string>
<string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"டார்க் தீம்"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"பேட்டரி சேமிப்பான்"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"மாலையில் ஆன் செய்"</string>
<string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"காலை வரை"</string>
<string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
<string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="recents_swipe_up_onboarding" msgid="2820265886420993995">"ஆப்ஸிற்கு இடையே மாற்றுவதற்கு, மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்க"</string>
<string name="recents_quick_scrub_onboarding" msgid="765934300283514912">"ஆப்ஸை வேகமாக மாற்ற, வலப்புறம் இழுக்கவும்"</string>
<string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"மேலோட்டப் பார்வையை நிலைமாற்று"</string>
<string name="expanded_header_battery_charged" msgid="5307907517976548448">"சார்ஜ் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging" msgid="1717522253171025549">"சார்ஜ் ஆகிறது"</string>
<string name="expanded_header_battery_charging_with_time" msgid="757991461445765011">"முழுவதும் சார்ஜாக <xliff:g id="CHARGING_TIME">%s</xliff:g> ஆகும்"</string>
<string name="expanded_header_battery_not_charging" msgid="809409140358955848">"சார்ஜ் ஏறவில்லை"</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="8373011375250324005">"பிணையம்\nகண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3875069993128855865">"தேடு"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="3632251507574121434">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு மேலாக இழுக்கவும்."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="4762708739096907741">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> க்கு இடதுபக்கமாக இழுக்கவும்."</string>
<string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"அலாரங்கள், நினைவூட்டல்கள், நிகழ்வுகள் மற்றும் குறிப்பிட்ட அழைப்பாளர்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள், கேம்ஸ் போன்றவை) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்."</string>
<string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"அலாரங்களைத் தவிர்த்து, பிற ஒலிகள் மற்றும் அதிர்வுகளின் தொந்தரவு இருக்காது. எனினும், நீங்கள் எதையேனும் (இசை, வீடியோக்கள், கேம்ஸ் போன்றவை) ஒலிக்கும்படி தேர்ந்தெடுத்திருந்தால், அவை வழக்கம் போல் ஒலிக்கும்."</string>
<string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"தனிப்பயனாக்கு"</string>
<string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும். எனினும், உங்களால் ஃபோன் அழைப்புகளைச் செய்ய முடியும்."</string>
<string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"இது அலாரங்கள், இசை, வீடியோக்கள் மற்றும் கேம்ஸ் உட்பட எல்லா ஒலிகளையும் அதிர்வுகளையும் தடுக்கும்."</string>
<string name="keyguard_more_overflow_text" msgid="5819512373606638727">"+<xliff:g id="NUMBER_OF_NOTIFICATIONS">%d</xliff:g>"</string>
<string name="speed_bump_explanation" msgid="7248696377626341060">"அவசர நிலைக் குறைவான அறிவிப்புகள் கீழே உள்ளன"</string>
<string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"திறக்க, மீண்டும் தட்டவும்"</string>
<string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"திறப்பதற்கு மேல் நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"மீண்டும் முயல மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="do_disclosure_generic" msgid="2388094207542706440">"இந்தச் சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="do_disclosure_with_name" msgid="9113122674419739611">"இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"ஃபோனிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"குரல் உதவிக்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"கேமராவிற்கு ஐகானிலிருந்து ஸ்வைப் செய்யவும்"</string>
<string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"முழுமையான நிசப்தம். இது திரைப் படிப்பான்களையும் நிசப்தத்தில் வைக்கும்."</string>
<string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"அறிவிப்புகள் வேண்டாம்"</string>
<string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"முன்னுரிமை மட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"அலாரங்கள் மட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"அறிவிப்புகள்\nவேண்டாம்"</string>
<string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"முன்னுரிமைகள்\nமட்டும்"</string>
<string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"அலாரங்கள்\nமட்டும்"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="7343602278805644915">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • வயர்லெஸ் முறையில் சார்ஜாகிறது (முடிய <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g> ஆகும்)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="4927557805886436909">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="7895986003578341126">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • வேகமாகச் சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="245442950133408398">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • மெதுவாகச் சார்ஜாகிறது (முழு சார்ஜ்: <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"பயனரை மாற்று"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_switcher_with_current" msgid="5759855008166759399">"பயனரை மாற்று, தற்போதைய பயனர் <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_inactive" msgid="383168614528618402">"தற்போதைய பயனர்: <xliff:g id="CURRENT_USER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_multi_user_switch_quick_contact" msgid="4504508915324898576">"சுயவிவரத்தைக் காட்டு"</string>
<string name="user_add_user" msgid="4336657383006913022">"பயனரைச் சேர்"</string>
<string name="user_new_user_name" msgid="2019166282704195789">"புதியவர்"</string>
<string name="guest_nickname" msgid="1863770639799615889">"வேறொருவர்"</string>
<string name="guest_new_guest" msgid="962155336259570156">"வேறொருவரைச் சேர்"</string>
<string name="guest_exit_guest" msgid="4030840507598850886">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்று"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_title" msgid="5015697561580641422">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"இந்த அமர்வின் எல்லா பயன்பாடுகளும், தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="guest_exit_guest_dialog_remove" msgid="7505817591242703757">"அகற்று"</string>
<string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"நல்வரவு!"</string>
<string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"உங்கள் அமர்வைத் தொடர விருப்பமா?"</string>
<string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"மீண்டும் தொடங்கு"</string>
<string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"தொடரவும்"</string>
<string name="guest_notification_title" msgid="4434456703930764167">"வேறொருவர்"</string>
<string name="guest_notification_text" msgid="4202692942089571351">"பயன்பாடுகளையும் தரவையும் நீக்க, விருந்தினர் பயனரை அகற்றவும்"</string>
<string name="guest_notification_remove_action" msgid="4153019027696868099">"அழைக்கப்பட்டவரை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_logout_notification_title" msgid="3644848998053832589">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
<string name="user_logout_notification_text" msgid="7441286737342997991">"தற்போதைய பயனரிலிருந்து வெளியேறு"</string>
<string name="user_logout_notification_action" msgid="7974458760719361881">"பயனரை வெளியேற்று"</string>
<string name="user_add_user_title" msgid="4172327541504825032">"புதியவரைச் சேர்க்கவா?"</string>
<string name="user_add_user_message_short" msgid="2599370307878014791">"புதிய பயனரைச் சேர்க்கும்போது, அவர் தனக்கான இடத்தை அமைக்க வேண்டும்.\n\nஎந்தவொரு பயனரும், மற்ற எல்லா பயனர்களுக்காகவும் பயன்பாடுகளைப் புதுப்பிக்கலாம்."</string>
<string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"பயனர் வரம்பை அடைந்துவிட்டீர்கள்"</string>
<plurals name="user_limit_reached_message" formatted="false" msgid="2573535787802908398">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> பயனர்கள் வரை சேர்க்க முடியும்.</item>
<item quantity="one">ஒரு பயனரை மட்டுமே சேர்க்க முடியும்.</item>
</plurals>
<string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"பயனரை அகற்றவா?"</string>
<string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"இந்தப் பயனரின் எல்லா பயன்பாடுகளும் தரவும் நீக்கப்படும்."</string>
<string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"அகற்று"</string>
<string name="battery_saver_notification_title" msgid="8419266546034372562">"பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="battery_saver_notification_text" msgid="2617841636449016951">"செயல்திறனையும் பின்புல டேட்டா உபயோகத்தையும் குறைக்கிறது"</string>
<string name="battery_saver_notification_action_text" msgid="6022091913807026887">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆஃப் செய்"</string>
<string name="media_projection_dialog_text" msgid="1755705274910034772">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> உங்கள் திரையில் தெரியும் தகவல்கள், ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அனுப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்திலிருந்து பிளே ஆகும் அனைத்து தகவல்கள் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைக் கொண்டிருக்கும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தொடர்பான தகவல்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்ற அனைத்துத் தகவல்களும் இதில் அடங்கும்."</string>
<string name="media_projection_dialog_service_text" msgid="958000992162214611">"இந்தச் செயல்பாட்டை வழங்கும் சேவையானது உங்கள் திரையில் தெரியும் தகவல்கள், ரெக்கார்டு செய்யும்போதோ அனுப்பும்போதோ உங்கள் சாதனத்திலிருந்து பிளே ஆகும் அனைத்துத் தகவல்கள் ஆகியவற்றுக்கான அணுகலைக் கொண்டிருக்கும். கடவுச்சொற்கள், பேமெண்ட் தொடர்பான தகவல்கள், படங்கள், மெசேஜ்கள், நீங்கள் பிளே செய்யும் ஆடியோ போன்ற அனைத்துத் தகவல்களும் இதில் அடங்கும்."</string>
<!-- no translation found for media_projection_dialog_service_title (2888507074107884040) -->
<skip />
<string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> மூலம் ரெக்கார்டிங் செய்யவோ அனுப்புவதற்கோ தொடங்கிவீட்டீர்களா?"</string>
<string name="media_projection_remember_text" msgid="6896767327140422951">"மீண்டும் காட்டாதே"</string>
<string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"எல்லாவற்றையும் அழி"</string>
<string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"அறிவிப்புகளை நிர்வகி"</string>
<string name="notification_section_header_gentle" msgid="3044910806569985386">"ஒலியில்லாத அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"ஒலியில்லாத அழைப்புகள் அனைத்தையும் அழிக்கும்"</string>
<string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"\'தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\' அம்சத்தின் மூலம் அறிவிப்புகள் இடைநிறுத்தப்பட்டுள்ளன"</string>
<string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"இப்போது தொடங்கு"</string>
<string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"அறிவிப்புகள் இல்லை"</string>
<string name="profile_owned_footer" msgid="2756770645766113964">"சுயவிவரம் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="vpn_footer" msgid="3457155078010607471">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="branded_vpn_footer" msgid="816930186313188514">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="7453097432200441126">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="8460849665162741948">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> இந்தச் சாதனத்தை நிர்வகிக்கும், அத்துடன் அது நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="218693044433431656">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="5228196397615456474">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5778936163447003324">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="586473803771171610">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="3447553497516286109">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="4066586579688193212">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது, மேலும் அது VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"உங்கள் நிறுவனம் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> உங்கள் பணிக் கணக்கில் நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"நெட்வொர்க் கண்காணிக்கப்படலாம்"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="2890510056934492407">"சாதனம் VPNகளுடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="5149334449426566152">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் பணிவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="4201831495800021670">"தனிப்பட்ட சுயவிவரம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="5069088739435424666">"சாதனம் <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"சாதன நிர்வாகம்"</string>
<string name="monitoring_title_profile_owned" msgid="6301118649405449568">"சுயவிவரத்தைக் கண்காணித்தல்"</string>
<string name="monitoring_title" msgid="4063890083735924568">"நெட்வொர்க்கைக் கண்காணித்தல்"</string>
<string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
<string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தல்"</string>
<string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA சான்றிதழ்கள்"</string>
<string name="disable_vpn" msgid="482685974985502922">"VPNஐ முடக்கு"</string>
<string name="disconnect_vpn" msgid="26286850045344557">"VPNஐத் துண்டி"</string>
<string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"கொள்கைகளைக் காட்டு"</string>
<string name="monitoring_description_named_management" msgid="7424612629468754552">"சாதனத்தை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_management" msgid="8081910434889677718">"சாதனத்தை உங்கள் நிறுவனம் நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், உங்கள் சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதனங்களின் இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"உங்கள் நிறுவனம் இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"உங்கள் நிறுவனம், பணிக் கணக்கில் சான்றிதழ் அங்கீகாரத்தை நிறுவியுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"இந்தச் சாதனத்தில் சான்றிதழ் அங்கீகாரம் நிறுவப்பட்டுள்ளது. உங்களின் பாதுகாப்பான நெட்வொர்க் ட்ராஃபிக் கண்காணிக்கப்படலாம் அல்லது மாற்றப்படலாம்."</string>
<string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"உங்கள் நிர்வாகி, நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார். இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்."</string>
<string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="5749932930634037027">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="3516830755681229463">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> மற்றும் <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="368812367182387320">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்கள் பணிக் கணக்கு இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="8179722332380953673">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் உங்களின் தனிப்பட்ட சுயவிவரம் இணைக்கப்பட்டுள்ளது."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_generic" msgid="6130190408164834986">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிப்பது: <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="monitoring_description_do_header_with_name" msgid="2696255132542779511">"உங்கள் சாதனத்தை நிர்வகிக்க, <xliff:g id="DEVICE_OWNER_APP">%2$s</xliff:g> ஆப்ஸை <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> பயன்படுத்தும்."</string>
<string name="monitoring_description_do_body" msgid="7700878065625769970">"உங்கள் நிர்வாகியால் அமைப்புகள், நிறுவன அணுகல், ஆப்ஸ், சாதனத்துடன் தொடர்புடைய டேட்டா, சாதன இருப்பிடத் தகவல் ஆகியவற்றைக் கண்காணிக்கவும் நிர்வகிக்கவும் முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more_separator" msgid="1467280496376492558">" "</string>
<string name="monitoring_description_do_learn_more" msgid="645149183455573790">"மேலும் அறிக"</string>
<string name="monitoring_description_do_body_vpn" msgid="7699280130070502303">"<xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்த ஆப்ஸால் மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
<string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"VPN அமைப்புகளைத் திற"</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings_separator" msgid="7107390013344435439">" "</string>
<string name="monitoring_description_ca_cert_settings" msgid="8329781950135541003">"நம்பகமான அனுமதிச் சான்றுகளைத் திற"</string>
<string name="monitoring_description_network_logging" msgid="577305979174002252">"உங்கள் நிர்வாகி நெட்வொர்க் பதிவெடுத்தலை இயக்கியுள்ளார், இது சாதனத்தில் ட்ராஃபிக்கைக் கண்காணிக்கும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn" msgid="1685428000684586870">"VPN இணைப்பை அமைக்க, பயன்பாட்டிற்கு அனுமதி வழங்கியுள்ளீர்கள்.\n\nஇந்த ஆப்ஸால் மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட, உங்கள் சாதனத்தையும் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டையும் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_vpn_profile_owned" msgid="4964237035412372751">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது.\n\nஉங்கள் நிர்வாகியால் ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, உங்கள் நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்.\n\nஉங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய VPN உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
<string name="monitoring_description_app" msgid="376868879287922929">"மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal" msgid="1970094872688265987">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்த ஆப்ஸால், மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ் மற்றும் இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="branded_monitoring_description_app_personal" msgid="1703511985892688885">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> உடன் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள். இந்த ஆப்ஸால் மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்க முடியும்."</string>
<string name="monitoring_description_app_work" msgid="3713084153786663662">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nமேலும் தகவலுக்கு, நிர்வாகியைத் தொடர்புகொள்ளவும்."</string>
<string name="monitoring_description_app_personal_work" msgid="6175816356939166101">"உங்கள் பணிக் கணக்கை <xliff:g id="ORGANIZATION">%1$s</xliff:g> நிர்வகிக்கிறது. மின்னஞ்சல்கள், ஆப்ஸ், இணையதளங்கள் உட்பட உங்கள் பணி நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_WORK">%2$s</xliff:g> உடன் அது இணைக்கப்பட்டுள்ளது.\n\nஉங்கள் தனிப்பட்ட நெட்வொர்க் செயல்பாட்டைக் கண்காணிக்கக்கூடிய <xliff:g id="APPLICATION_PERSONAL">%3$s</xliff:g> உடனும் இணைக்கப்பட்டுள்ளீர்கள்."</string>
<string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"TrustAgent இதைத் திறந்தே வைத்துள்ளது"</string>
<string name="keyguard_indication_trust_disabled" msgid="6820793704816727918">"நீங்கள் கைமுறையாகத் திறக்கும் வரை, சாதனம் பூட்டப்பட்டிருக்கும்"</string>
<string name="hidden_notifications_title" msgid="1782412844777612795">"விரைவாக அறிவிப்புகளைப் பெறுதல்"</string>
<string name="hidden_notifications_text" msgid="5899627470450792578">"திறக்கும் முன் அவற்றைப் பார்க்கவும்"</string>
<string name="hidden_notifications_cancel" msgid="4805370226181001278">"வேண்டாம்"</string>
<string name="hidden_notifications_setup" msgid="2064795578526982467">"அமை"</string>
<string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="volume_zen_end_now" msgid="5901885672973736563">"இப்போதே முடக்கு"</string>
<string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"ஒலி அமைப்புகள்"</string>
<string name="accessibility_volume_expand" msgid="7653070939304433603">"விரிவாக்கு"</string>
<string name="accessibility_volume_collapse" msgid="2746845391013829996">"சுருக்கு"</string>
<string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"வசன உரைகளைத் தானாக எழுதும்"</string>
<string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"விரிவான வசனங்களுக்கான உதவிக்குறிப்பு"</string>
<string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"மேலடுக்கப்பட்ட வசனங்கள்"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"இயக்கும்"</string>
<string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"முடக்கும்"</string>
<string name="accessibility_output_chooser" msgid="7807898688967194183">"வெளியீட்டுச் சாதனத்தை மாற்றுதல்"</string>
<string name="screen_pinning_title" msgid="7357611095909618178">"திரை பொருத்தப்பட்டது"</string>
<string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"பின் செய்திருப்பதை அகற்றும் வரை இதைச் செயல்பாட்டில் வைத்திருக்கும். அதை அகற்றுவதற்கு மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்து பிடித்திருக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"பொருத்தியதை அகற்றும் வரை இதைக் காட்சியில் வைக்கும். அகற்ற, மேலோட்டப் பார்வையைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"இதற்கான பின்னை அகற்றும் வரை, இந்தப் பயன்முறை செயல்பாட்டிலேயே இருக்கும். அகற்றுவதற்கு, முகப்புப் பொத்தானைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்."</string>
<string name="screen_pinning_toast" msgid="2083944237147005811">"இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் மேலோட்டப் பார்வைப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6343770487795352573">"இந்தத் திரையின் பின்னை அகற்ற, முந்தையது மற்றும் முகப்புப் பொத்தான்களைத் தொட்டுப் பிடிக்கவும்"</string>
<string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="2884536903398445645">"இந்தத் திரையை அகற்ற மேல்நோக்கி ஸ்வைப் செய்தவாறு பிடித்திருக்கவும்"</string>
<string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"புரிந்தது"</string>
<string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"வேண்டாம்"</string>
<string name="screen_pinning_start" msgid="5695091877402422575">"திரை பின் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="screen_pinning_exit" msgid="5114993350662745840">"திரையிலிருந்து பின் அகற்றப்பட்டது"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_title" msgid="463533331480997595">"<xliff:g id="TILE_LABEL">%1$s</xliff:g>ஐ மறைக்கவா?"</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_message" msgid="2320586180785674186">"அடுத்த முறை அமைப்புகளில் மீண்டும் இயக்கும்போது, இது மீண்டும் தோன்றும்."</string>
<string name="quick_settings_reset_confirmation_button" msgid="3341477479055016776">"மறை"</string>
<string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"அழைப்பு"</string>
<string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"சிஸ்டம்"</string>
<string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"ரிங் செய்"</string>
<string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"மீடியா"</string>
<string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"அலாரம்"</string>
<string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"அறிவிப்பு"</string>
<string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"புளூடூத்"</string>
<string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"டூயல் டோன் மல்டி ஃப்ரீக்வென்சி"</string>
<string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"அணுகல்தன்மை"</string>
<string name="ring_toggle_title" msgid="5973120187287633224">"அழைப்புகள்"</string>
<string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"ஒலி"</string>
<string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"அதிர்வு"</string>
<string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"அமைதி"</string>
<string name="qs_status_phone_vibrate" msgid="7055409506885541979">"மொபைலில் அதிர்வு ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="qs_status_phone_muted" msgid="3763664791309544103">"மொபைலில் நிசப்தம் ஆன் செய்யப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. ஒலி இயக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும். அணுகல்தன்மை சேவைகள் ஒலியடக்கப்படக்கூடும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. அதிர்விற்கு அமைக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. ஒலியடக்க, தட்டவும்."</string>
<string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"ஒலியடக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"ஒலி இயக்கும்"</string>
<string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"அதிர்வுறும்"</string>
<string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"%s ஒலியளவுக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"அழைப்புகளும் அறிவிப்புகளும் வரும்போது ஒலிக்கச் செய்யும் (<xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="output_title" msgid="3938776561655668350">"மீடியா வெளியீடு"</string>
<string name="output_calls_title" msgid="7085583034267889109">"ஃபோன் அழைப்பு வெளியீடு"</string>
<string name="output_none_found" msgid="5488087293120982770">"சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை"</string>
<string name="output_none_found_service_off" msgid="935667567681386368">"சாதனங்கள் எதுவும் இல்லை. <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>ஐ ஆன் செய்யவும்"</string>
<string name="output_service_bt" msgid="4315362133973911687">"புளூடூத்"</string>
<string name="output_service_wifi" msgid="9003667810868222134">"வைஃபை"</string>
<string name="output_service_bt_wifi" msgid="7186882540475524124">"புளூடூத் மற்றும் வைஃபை"</string>
<string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"System UI Tuner"</string>
<string name="show_battery_percentage" msgid="6235377891802910455">"உள்ளிணைந்த பேட்டரி சதவீதத்தைக் காட்டு"</string>
<string name="show_battery_percentage_summary" msgid="9053024758304102915">"சார்ஜ் செய்யாத போது, நிலைப் பட்டி ஐகானின் உள்ளே பேட்டரி அளவு சதவீதத்தைக் காட்டும்"</string>
<string name="quick_settings" msgid="6211774484997470203">"உடனடி அமைப்புகள்"</string>
<string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"நிலைப் பட்டி"</string>
<string name="overview" msgid="3522318590458536816">"மேலோட்டப் பார்வை"</string>
<string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"சிஸ்டம் பயனர் இடைமுக டெமோ பயன்முறை"</string>
<string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"டெமோ முறையை இயக்கு"</string>
<string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"டெமோ முறையைக் காட்டு"</string>
<string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"ஈதர்நெட்"</string>
<string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"அலாரம்"</string>
<string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"விமானப் பயன்முறை"</string>
<string name="add_tile" msgid="6239678623873086686">"டைலைச் சேர்க்கும்"</string>
<string name="broadcast_tile" msgid="5224010633596487481">"வலைபரப்பு டைல்"</string>
<string name="zen_alarm_warning_indef" msgid="5252866591716504287">"இதை முன்னதாக முடக்காதவரை, அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
<string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"அடுத்த அலாரத்தை <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு கேட்க மாட்டீர்கள்"</string>
<string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
<string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"<xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g> மணிக்கு"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_detail" msgid="544463655956179791">"விரைவு அமைப்புகள், <xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"ஹாட்ஸ்பாட்"</string>
<string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"பணிக் கணக்கு"</string>
<string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"சில வேடிக்கையாக இருந்தாலும் கவனம் தேவை"</string>
<string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"System UI Tuner, Android பயனர் இடைமுகத்தை மாற்றவும் தனிப்பயனாக்கவும் கூடுதல் வழிகளை வழங்குகிறது. இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
<string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"இந்தப் பரிசோதனைக்குரிய அம்சங்கள் எதிர்கால வெளியீடுகளில் மாற்றப்படலாம், இடைநிறுத்தப்படலாம் அல்லது தோன்றாமல் போகலாம். கவனத்துடன் தொடரவும்."</string>
<string name="got_it" msgid="477119182261892069">"சரி"</string>
<string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"வாழ்த்துகள்! அமைப்புகளில் System UI Tuner சேர்க்கப்பட்டது"</string>
<string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"அமைப்புகளிலிருந்து அகற்று"</string>
<string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"அமைப்புகளிலிருந்து System UI Tunerஐ அகற்றிவிட்டு, அதன் எல்லா அம்சங்களையும் பயன்படுத்துவதை நிறுத்தவா?"</string>
<string name="activity_not_found" msgid="8711661533828200293">"சாதனத்தில் ஆப்ஸ் நிறுவப்படவில்லை"</string>
<string name="clock_seconds" msgid="8709189470828542071">"கடிகார வினாடிகளைக் காட்டு"</string>
<string name="clock_seconds_desc" msgid="2415312788902144817">"நிலைப் பட்டியில் கடிகார வினாடிகளைக் காட்டும். பேட்டரியின் ஆயுளைக் குறைக்கலாம்."</string>
<string name="qs_rearrange" msgid="484816665478662911">"விரைவு அமைப்புகளை மறுவரிசைப்படுத்து"</string>
<string name="show_brightness" msgid="6700267491672470007">"விரைவு அமைப்புகளில் ஒளிர்வுப் பட்டியைக் காட்டு"</string>
<string name="experimental" msgid="3549865454812314826">"சோதனை முயற்சி"</string>
<string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"புளூடூத்தை இயக்கவா?"</string>
<string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"உங்கள் டேப்லெட்டுடன் விசைப்பலகையை இணைக்க, முதலில் புளூடூத்தை இயக்க வேண்டும்."</string>
<string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"இயக்கு"</string>
<string name="show_silently" msgid="5629369640872236299">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளைக் காட்டு"</string>
<string name="block" msgid="188483833983476566">"எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடு"</string>
<string name="do_not_silence" msgid="4982217934250511227">"ஒலியை அனுமதி"</string>
<string name="do_not_silence_block" msgid="4361847809775811849">"ஒலி அல்லது அறிவிப்பைத் தடுக்காதே"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_on" msgid="917981436602311547">"ஆன்"</string>
<string name="tuner_full_importance_settings_off" msgid="5580102038749680829">"ஆஃப்"</string>
<string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"ஆற்றல்மிக்க அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூலம், ஆப்ஸின் அறிவிப்புகளுக்கு முக்கியத்துவ நிலையை (0-5) அமைக்கலாம். \n\n"<b>"நிலை 5"</b>" \n- அறிவிப்புப் பட்டியலின் மேலே காட்டும் \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டை அனுமதிக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 4"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- எப்போதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 3"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n\n"<b>"நிலை 2"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது, அதிர்வுறாது \n\n"<b>"நிலை 1"</b>" \n- முழுத் திரைக் குறுக்கீட்டைத் தடுக்கும் \n- ஒருபோதும் நடப்புத் திரையின் மேல் பகுதியில் அறிவிப்புகளைக் காட்டாது \n- ஒருபோதும் ஒலி எழுப்பாது அல்லது அதிர்வுறாது \n- லாக் ஸ்கிரீன் மற்றும் நிலைப்பட்டியிலிருந்து மறைக்கும் \n- அறிவிப்புகள் பட்டியலின் கீழே காட்டும் \n\n"<b>"நிலை 0"</b>" \n- ஆப்ஸின் எல்லா அறிவிப்புகளையும் தடுக்கும்"</string>
<string name="notification_header_default_channel" msgid="225454696914642444">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="notification_channel_disabled" msgid="928065923928416337">"இந்த அறிவிப்புகளை இனி பார்க்கமாட்டீர்கள்"</string>
<string name="notification_channel_minimized" msgid="6892672757877552959">"இந்த அறிவிப்புகள் சிறிதாக்கப்படும்"</string>
<string name="notification_channel_silenced" msgid="1995937493874511359">"இந்த அறிவிப்புகள் ஒலிக்காமல் காட்டப்படும்"</string>
<string name="notification_channel_unsilenced" msgid="94878840742161152">"இந்த அறிவிப்புகள் விழிப்பூட்டலாக அமையும்"</string>
<string name="inline_blocking_helper" msgid="2891486013649543452">"வழக்கமாக, இந்த அறிவிப்புகளை நிராகரிக்கிறீர்கள். \nதொடர்ந்து இவற்றைக் காட்டலாமா?"</string>
<string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"முடிந்தது"</string>
<string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"பயன்படுத்து"</string>
<string name="inline_keep_showing" msgid="8736001253507073497">"இந்த அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?"</string>
<string name="inline_stop_button" msgid="2453460935438696090">"அறிவிப்புகளை நிறுத்து"</string>
<string name="inline_deliver_silently_button" msgid="2714314213321223286">"ஒலியின்றி அறிவிப்புகளை வழங்கு"</string>
<string name="inline_block_button" msgid="479892866568378793">"தடு"</string>
<string name="inline_keep_button" msgid="299631874103662170">"அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டு"</string>
<string name="inline_minimize_button" msgid="1474436209299333445">"சிறிதாக்கு"</string>
<string name="inline_silent_button_silent" msgid="525243786649275816">"நிசப்தம்"</string>
<string name="inline_silent_button_stay_silent" msgid="2129254868305468743">"அறிவிப்புகளை ஒலியின்றிக் காட்டு"</string>
<string name="inline_silent_button_alert" msgid="5705343216858250354">"விழிப்பூட்டல்"</string>
<string name="inline_silent_button_keep_alerting" msgid="6577845442184724992">"தொடர்ந்து விழிப்பூட்டு"</string>
<string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"அறிவிப்புகளை முடக்கு"</string>
<string name="inline_keep_showing_app" msgid="4393429060390649757">"இந்த ஆப்ஸின் அறிவிப்புகளைத் தொடர்ந்து காட்டவா?"</string>
<string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"நிசப்தம்"</string>
<string name="notification_alert_title" msgid="7629202599338071971">"விழிப்பூட்டல்"</string>
<string name="notification_bubble_title" msgid="8330481035191903164">"பபிள்"</string>
<string name="notification_channel_summary_low" msgid="7300447764759926720">"ஒலியோ அதிர்வோ இல்லாமல் முழு கவனம் செலுத்த உதவும்."</string>
<string name="notification_channel_summary_default" msgid="3539949463907902037">"ஒலியோ அதிர்வோ ஏற்படுத்தி உங்கள் கவனத்தை ஈர்க்கும்."</string>
<string name="notification_channel_summary_bubble" msgid="7235935211580860537">"இந்த உள்ளடக்கத்திற்கான மிதக்கும் ஷார்ட்கட் மூலம் உங்கள் கவனத்தைப் பெற்றிருக்கும்."</string>
<string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"இந்த அறிவிப்புகளை மாற்ற இயலாது."</string>
<string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"இந்த அறிவுப்புக் குழுக்களை இங்கே உள்ளமைக்க இயலாது"</string>
<string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"ப்ராக்ஸியான அறிவிப்பு"</string>
<string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"அனைத்து <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> அறிவிப்புகளும்"</string>
<string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"மேலும் காட்டு"</string>
<string name="appops_camera" msgid="5215967620896725715">"இந்த ஆப்ஸானது கேமராவை உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_microphone" msgid="8805468338613070149">"இந்த ஆப்ஸானது, மைக்ரோஃபோனை உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_overlay" msgid="4822261562576558490">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுகிறது."</string>
<string name="appops_camera_mic" msgid="7032239823944420431">"இந்த ஆப்ஸானது கேமராவையும் மைக்ரோஃபோனையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_camera_overlay" msgid="6466845606058816484">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், கேமராவையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_mic_overlay" msgid="4609326508944233061">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், மைக்ரோஃபோனையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="appops_camera_mic_overlay" msgid="5584311236445644095">"இந்த ஆப்ஸானது, உங்கள் திரையில் பிற ஆப்ஸின் இடைமுகத்தின் மேல் தோன்றுவதுடன், மைக்ரோஃபோனையும் கேமராவையும் உபயோகிக்கிறது."</string>
<string name="notification_appops_settings" msgid="5208974858340445174">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="notification_appops_ok" msgid="2177609375872784124">"சரி"</string>
<string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் திறக்கப்பட்டன"</string>
<string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள் மூடப்பட்டன"</string>
<string name="notification_channel_switch_accessibility" msgid="8979885820432540252">"இந்தச் சேனலிலிருந்து அறிவிப்புகளைப் பெறுவதை அனுமதிக்கும்"</string>
<string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"மேலும் அமைப்புகள்"</string>
<string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"தனிப்பயனாக்கு"</string>
<string name="notification_done" msgid="6215117625922713976">"முடிந்தது"</string>
<string name="inline_undo" msgid="9026953267645116526">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"அறிவிப்புக் கட்டுப்பாடுகள்"</string>
<string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"அறிவிப்பை உறக்கநிலையாக்கும் விருப்பங்கள்"</string>
<string name="notification_menu_snooze_action" msgid="8411152711279433989">"சற்றே பொறு"</string>
<string name="snooze_undo" msgid="60890935148417175">"செயல்தவிர்"</string>
<string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"உறக்கநிலையில் வைத்திருந்த நேரம்: <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="snoozeHourOptions" formatted="false" msgid="2066838694120718170">
<item quantity="other">%d மணிநேரம்</item>
<item quantity="one">%d மணிநேரம்</item>
</plurals>
<plurals name="snoozeMinuteOptions" formatted="false" msgid="8998483159208055980">
<item quantity="other">%d நிமிடங்கள்</item>
<item quantity="one">%d நிமிடம்</item>
</plurals>
<string name="battery_panel_title" msgid="5931157246673665963">"பேட்டரி பயன்பாடு"</string>
<string name="battery_detail_charging_summary" msgid="8821202155297559706">"சார்ஜ் செய்யும் போது பேட்டரி சேமிப்பானைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
<string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"பேட்டரி சேமிப்பான்"</string>
<string name="battery_detail_switch_summary" msgid="3668748557848025990">"செயல்திறனையும் பின்புலத்தில் தரவு செயலாக்கப்படுவதையும் குறைக்கும்"</string>
<string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> பட்டன்"</string>
<string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"ஹோம்"</string>
<string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"பேக்"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"மேலே"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"கீழே"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"இடது"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"வலது"</string>
<string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"நடு"</string>
<string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
<string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"ஸ்பேஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"என்டர்"</string>
<string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"பேக்ஸ்பேஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"பிளே/பாஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"ஸ்டாப்"</string>
<string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"நெக்ஸ்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"ப்ரீவியஸ்"</string>
<string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"ரீவைன்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"ஃபாஸ்ட் பார்வேர்டு"</string>
<string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"பேஜ் அப்"</string>
<string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"பேஜ் டவுன்"</string>
<string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"டெலிட்"</string>
<string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"ஹோம்"</string>
<string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"என்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"இன்சர்ட்"</string>
<string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"நம்பர் லாக்"</string>
<string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"நம்பர் பேடு <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"சிஸ்டம்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"முகப்பு"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"சமீபத்தியவை"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"முந்தையது"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"அறிவிப்புகள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"கீபோர்ட் ஷார்ட்கட்கள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"கீபோர்டு லே அவுட்டை மாற்று"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"ஆப்ஸ்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"அசிஸ்ட்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="2776211137869809251">"உலாவி"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"தொடர்புகள்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7852376788894975192">"மின்னஞ்சல்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"SMS"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"மியூசிக்"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_youtube" msgid="5078136084632450333">"YouTube"</string>
<string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"கேலெண்டர்"</string>
<string name="tuner_full_zen_title" msgid="5120366354224404511">"ஒலிக் கட்டுப்பாடுகளுடன் காட்டு"</string>
<string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்"</string>
<string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"ஒலியளவுப் பொத்தான்களுக்கான ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="volume_up_silent" msgid="1035180298885717790">"ஒலியளவை அதிகரிப்பதன் மூலம் DND அம்சத்திலிருந்து வெளியேறு"</string>
<string name="battery" msgid="769686279459897127">"பேட்டரி"</string>
<string name="clock" msgid="8978017607326790204">"கடிகாரம்"</string>
<string name="headset" msgid="4485892374984466437">"ஹெட்செட்"</string>
<string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"அமைப்புகளைத் திறக்கும்"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"ஹெட்ஃபோன்கள் இணைக்கப்பட்டன"</string>
<string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"ஹெட்செட் இணைக்கப்பட்டது"</string>
<string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"டேட்டா சேமிப்பான்"</string>
<string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"டேட்டா சேமிப்பான் இயக்கப்பட்டது"</string>
<string name="accessibility_data_saver_off" msgid="58339669022107171">"டேட்டா சேமிப்பான் முடக்கப்பட்டது"</string>
<string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"ஆன்"</string>
<string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"ஆஃப்"</string>
<string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"வழிசெலுத்தல் பட்டி"</string>
<string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"தளவமைப்பு"</string>
<string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"கூடுதல் இடப்புற பட்டன் வகை"</string>
<string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"கூடுதல் வலப்புற பட்டன் வகை"</string>
<string name="nav_bar_default" msgid="8386559913240761526">"(இயல்பு)"</string>
<string-array name="nav_bar_buttons">
<item msgid="2681220472659720036">"கிளிப்போர்டு"</item>
<item msgid="4795049793625565683">"விசைக்குறியீடு"</item>
<item msgid="80697951177515644">"சுழற்ற உறுதிப்படுத்து, விசைப்பலகை மாற்றி"</item>
<item msgid="7626977989589303588">"ஏதுமில்லை"</item>
</string-array>
<string-array name="nav_bar_layouts">
<item msgid="9156773083127904112">"சராசரி"</item>
<item msgid="2019571224156857610">"சுருக்கமானது"</item>
<item msgid="7453955063378349599">"இடப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
<item msgid="5874146774389433072">"வலப்புறம் சாய்ந்தது"</item>
</string-array>
<string name="menu_ime" msgid="5677467548258017952">"விசைப்பலகை மாற்றி"</string>
<string name="save" msgid="3392754183673848006">"சேமி"</string>
<string name="reset" msgid="8715144064608810383">"மீட்டமை"</string>
<string name="adjust_button_width" msgid="8313444823666482197">"பட்டனின் அகலத்தை மாற்று"</string>
<string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"கிளிப்போர்டு"</string>
<string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"தனிப்பயன் வழிசெலுத்தல் பட்டன்"</string>
<string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"இடப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
<string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"வலப்புற விசைக்குறியீடு"</string>
<string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"இடப்புற ஐகான்"</string>
<string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"வலப்புற ஐகான்"</string>
<string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"கட்டங்களைச் சேர்க்க, அவற்றைப் பிடித்து இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"கட்டங்களை மறுவரிசைப்படுத்த அவற்றைப் பிடித்து இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"அகற்ற, இங்கே இழுக்கவும்"</string>
<string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"குறைந்தது <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> கட்டங்கள் தேவை"</string>
<string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"மாற்று"</string>
<string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"நேரம்"</string>
<string-array name="clock_options">
<item msgid="3986445361435142273">"மணிநேரம், நிமிடங்கள், வினாடிகளைக் காட்டு"</item>
<item msgid="1271006222031257266">"மணிநேரம், நிமிடங்களைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
<item msgid="6135970080453877218">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
</string-array>
<string-array name="battery_options">
<item msgid="7714004721411852551">"எப்போதும் சதவீதத்தைக் காட்டு"</item>
<item msgid="3805744470661798712">"சார்ஜ் செய்யும் போது சதவீதத்தைக் காட்டு (இயல்பு)"</item>
<item msgid="8619482474544321778">"இந்த ஐகானைக் காட்டாதே"</item>
</string-array>
<string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"குறைந்த முன்னுரிமை உள்ள அறிவிப்பு ஐகான்களைக் காட்டு"</string>
<string name="other" msgid="429768510980739978">"மற்றவை"</string>
<string name="accessibility_divider" msgid="2830785970889237307">"திரையைப் பிரிக்கும் பிரிப்பான்"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_full" msgid="7598733539422375847">"இடது புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_70" msgid="4919312892541727761">"இடது புறம் 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_50" msgid="3664701169564893826">"இடது புறம் 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_left_30" msgid="4358145268046362088">"இடது புறம் 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_right_full" msgid="8576057422864896305">"வலது புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_full" msgid="4243901660795169777">"மேற்புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_70" msgid="6941226213260515072">"மேலே 70%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_50" msgid="6275211443706497621">"மேலே 50%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_top_30" msgid="5780597635887574916">"மேலே 30%"</string>
<string name="accessibility_action_divider_bottom_full" msgid="7352434720610115395">"கீழ்ப்புறம் முழுத் திரை"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_label" msgid="9079791448815232967">"நிலை <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>, <xliff:g id="TILE_NAME">%2$s</xliff:g>. திருத்த, இருமுறை தட்டவும்."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_add_tile_label" msgid="8292218072049068613">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>. சேர்க்க, இருமுறை தட்டவும்."</string>
<string name="accessibility_qs_edit_move_tile" msgid="6027997446473163426">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ நகர்த்தவும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_remove_tile" msgid="3406781901949899624">"<xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ அகற்றவும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_add" msgid="6289879620154587233">"நிலைப்பாடு <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g> இல் <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐச் சேர்க்கும்"</string>
<string name="accessibility_qs_edit_tile_move" msgid="4841770637244326837">"நிலைப்பாடு <xliff:g id="POSITION">%2$d</xliff:g>க்கு <xliff:g id="TILE_NAME">%1$s</xliff:g>ஐ நகர்த்தும்"</string>
<string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"விரைவு அமைப்புகள் திருத்தி."</string>
<string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> அறிவிப்பு: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="dock_forced_resizable" msgid="4689301323912928801">"திரைப் பிரிப்பில் ஆப்ஸ் வேலைசெய்யாமல் போகக்கூடும்."</string>
<string name="dock_non_resizeble_failed_to_dock_text" msgid="7284915968096153808">"திரையைப் பிரிப்பதைப் ஆப்ஸ் ஆதரிக்கவில்லை."</string>
<string name="forced_resizable_secondary_display" msgid="522558907654394940">"இரண்டாம்நிலைத் திரையில் ஆப்ஸ் வேலை செய்யாமல் போகக்கூடும்."</string>
<string name="activity_launch_on_secondary_display_failed_text" msgid="8446727617187998208">"இரண்டாம்நிலைத் திரைகளில் பயன்பாட்டைத் தொடங்க முடியாது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"விரைவு அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"விரைவு அமைப்புகளை மூடு."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_alarm_set" msgid="7237918261045099853">"அலாரம் அமைக்கப்பட்டது."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> என்ற பெயரில் உள்நுழைந்துள்ளீர்கள்"</string>
<string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"இணைய இணைப்பு இல்லை"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_details" msgid="4879279912389052142">"விவரங்களைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_not_available" msgid="6860875849497473854">"<xliff:g id="REASON">%s</xliff:g> என்பதால் தற்போது முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
<string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> அமைப்புகளைத் திற."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"அமைப்புகளின் வரிசை முறையைத் திருத்து."</string>
<string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"பக்கம் <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
<string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"லாக் ஸ்கிரீன்"</string>
<string name="pip_phone_expand" msgid="1424988917240616212">"விரி"</string>
<string name="pip_phone_minimize" msgid="9057117033655996059">"சிறிதாக்கு"</string>
<string name="pip_phone_close" msgid="8801864042095341824">"மூடு"</string>
<string name="pip_phone_settings" msgid="5687538631925004341">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="pip_phone_dismiss_hint" msgid="5825740708095316710">"நிராகரிக்க, கீழே இழுக்கவும்"</string>
<string name="pip_menu_title" msgid="6365909306215631910">"மெனு"</string>
<string name="pip_notification_title" msgid="8661573026059630525">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> தற்போது பிக்ச்சர்-இன்-பிக்ச்சரில் உள்ளது"</string>
<string name="pip_notification_message" msgid="4991831338795022227">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> இந்த அம்சத்தைப் பயன்படுத்த வேண்டாம் என நினைத்தால் இங்கு தட்டி அமைப்புகளைத் திறந்து இதை முடக்கவும்."</string>
<string name="pip_play" msgid="333995977693142810">"இயக்கு"</string>
<string name="pip_pause" msgid="1139598607050555845">"இடைநிறுத்து"</string>
<string name="pip_skip_to_next" msgid="3864212650579956062">"அடுத்ததற்குச் செல்"</string>
<string name="pip_skip_to_prev" msgid="3742589641443049237">"முந்தையதற்குச் செல்"</string>
<string name="thermal_shutdown_title" msgid="2702966892682930264">"வெப்பத்தினால் ஃபோன் ஆஃப் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="thermal_shutdown_message" msgid="7432744214105003895">"இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது"</string>
<string name="thermal_shutdown_dialog_message" msgid="6745684238183492031">"உங்கள் ஃபோன் அதிகமாகச் சூடானதால், அதன் சூட்டைக் குறைக்க, ஆஃப் செய்யப்பட்டது. இப்போது உங்கள் ஃபோன் இயல்புநிலையில் இயங்குகிறது.\n\nபின்வருவனவற்றைச் செய்தால், ஃபோன் சூடாகலாம்:\n • அதிகளவு தரவைப் பயன்படுத்தும் ஆப்ஸை (எ.கா: கேமிங், வீடியோ (அ) வழிகாட்டுதல் ஆப்ஸ்) பயன்படுத்துவது\n • பெரிய கோப்புகளைப் பதிவிறக்குவது/பதிவேற்றுவது\n • அதிக வெப்பநிலையில் ஃபோனைப் பயன்படுத்துவது"</string>
<string name="high_temp_title" msgid="2218333576838496100">"மொபைல் சூடாகிறது"</string>
<string name="high_temp_notif_message" msgid="163928048626045592">"மொபைலின் வெப்ப அளவு குறையும் போது, சில அம்சங்களைப் பயன்படுத்த முடியாது"</string>
<string name="high_temp_dialog_message" msgid="3793606072661253968">"உங்கள் மொபைலின் வெப்ப அளவு தானாகவே குறையும். தொடர்ந்து நீங்கள் மொபைலைப் பயன்படுத்தலாம், ஆனால் அதன் வேகம் குறைவாக இருக்கக்கூடும்.\n\nமொபைலின் வெப்ப அளவு குறைந்தவுடன், அது இயல்பு நிலையில் இயங்கும்."</string>
<string name="high_temp_alarm_title" msgid="2359958549570161495">"சார்ஜரைத் துண்டிக்கவும்"</string>
<string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="7186272817783835089">"இந்தச் சாதனத்தைச் சார்ஜ் செய்வதில் சிக்கல் உள்ளது. பவர் அடாப்டரைத் துண்டிக்கவும், கேபிள் சூடாக இருக்கக்கூடும் என்பதால் கவனமாகக் கையாளவும்."</string>
<string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"மேலும் விவரங்களுக்கு இதைப் பார்க்கவும்"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"இடப்புற ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"வலப்புற ஷார்ட்கட்"</string>
<string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"இடப்புற ஷார்ட்கட் மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
<string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"வலப்புற ஷார்ட்கட் மூலமாகவும் திறக்கும்"</string>
<string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"ஏதுமில்லை"</string>
<string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>ஐத் துவக்கு"</string>
<string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"பிற ஆப்ஸ்"</string>
<string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"வட்டம்"</string>
<string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"பிளஸ்"</string>
<string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"மைனஸ்"</string>
<string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"இடது"</string>
<string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"வலது"</string>
<string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"மெனு"</string>
<string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸ்"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"பேட்டரி"</string>
<string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"ஸ்கிரீன் ஷாட்டுகள்"</string>
<string name="notification_channel_general" msgid="4384774889645929705">"பொதுச் செய்திகள்"</string>
<string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"சேமிப்பிடம்"</string>
<string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"குறிப்புகள்"</string>
<string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"இன்ஸ்டண்ட் ஆப்ஸ்"</string>
<string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> இயங்குகிறது"</string>
<string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"நிறுவ வேண்டிய தேவையில்லாமல் ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது."</string>
<string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"நிறுவ வேண்டிய தேவையில்லாமல் ஆப்ஸ் திறக்கப்பட்டது. மேலும் அறியத் தட்டவும்."</string>
<string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"ஆப்ஸ் தகவல்"</string>
<string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"உலாவிக்குச் செல்"</string>
<string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"மொபைல் டேட்டா"</string>
<string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g><xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"வைஃபை முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"புளூடூத் முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" முடக்கத்தில் உள்ளது"</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, ஆப்ஸ் (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>) இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"\"தொந்தரவு செய்ய வேண்டாம்\" எனும் பயன்முறையை, தானியங்கு விதி அல்லது ஆப்ஸ் இயக்கியுள்ளது."</string>
<string name="qs_dnd_until" msgid="7844269319043747955">"<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g> வரை"</string>
<string name="qs_dnd_keep" msgid="3829697305432866434">"வைத்திரு"</string>
<string name="qs_dnd_replace" msgid="7712119051407052689">"மாற்று"</string>
<string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"பின்னணியில் இயங்கும் ஆப்ஸ்"</string>
<string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"பேட்டரி மற்றும் டேட்டா உபயோக விவரங்களைக் காண, தட்டவும்"</string>
<string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"மொபைல் டேட்டாவை ஆஃப் செய்யவா?"</string>
<string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"<xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g> மூலம் டேட்டா அல்லது இணையத்தை உங்களால் பயன்படுத்த முடியாது. வைஃபை வழியாக மட்டுமே இணையத்தைப் பயன்படுத்த முடியும்."</string>
<string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"உங்கள் மொபைல் நிறுவனம்"</string>
<string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"அனுமதிக் கோரிக்கையை ஆப்ஸ் மறைப்பதால், அமைப்புகளால் உங்கள் பதிலைச் சரிபார்க்க முடியாது."</string>
<string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை, <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> ஆப்ஸின் விழிப்பூட்டல்களைக் காண்பிக்க அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"- இது, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிலிருந்து தகவலைப் படிக்கும்"</string>
<string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"- இது, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> பயன்பாட்டிற்குள் சென்று செயல்பாடுகளில் ஈடுபடும்"</string>
<string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"எல்லா பயன்பாட்டிலிருந்தும் விழிப்பூட்டல்களைக் காண்பிக்க, <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸை அனுமதி"</string>
<string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"அனுமதி"</string>
<string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"நிராகரி"</string>
<string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"பேட்டரி சேமிப்பானை ஆன் செய்வது தொடர்பாகத் திட்டமிட, தட்டவும்"</string>
<string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"பேட்டரி தீர்ந்துபோகும் நிலையில் இருக்கும் போது ஆன் செய்யப்படும்"</string>
<string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"வேண்டாம்"</string>
<string name="auto_saver_enabled_title" msgid="4294726198280286333">"திட்டமிட்ட பேட்டரி சேமிப்பான் ஆன் செய்யப்பட்டது"</string>
<string name="auto_saver_enabled_text" msgid="7889491183116752719">"பேட்டரியின் அளவு <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g>%%க்குக் கீழ் குறையும்போது, பேட்டரி சேமிப்பான் தானாகவே ஆன் செய்யப்படும்."</string>
<string name="open_saver_setting_action" msgid="2111461909782935190">"அமைப்புகள்"</string>
<string name="auto_saver_okay_action" msgid="7815925750741935386">"சரி"</string>
<string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI Heap"</string>
<string name="sensor_privacy_mode" msgid="4462866919026513692">"சென்சார்களை ஆஃப் செய்தல்"</string>
<string name="device_services" msgid="1549944177856658705">"சாதன சேவைகள்"</string>
<string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"தலைப்பு இல்லை"</string>
<string name="restart_button_description" msgid="6916116576177456480">"தட்டுவதன் மூலம் இந்த ஆப்ஸை மீண்டும் தொடங்கலாம், முழுத்திரையில் பார்க்கலாம்."</string>
<string name="bubbles_deep_link_button_description" msgid="3532375322003698792">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸைத் திறக்கும்"</string>
<string name="bubbles_settings_button_description" msgid="7324245408859877545">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> குமிழ்களுக்கான அமைப்புகள்"</string>
<string name="bubbles_prompt" msgid="8172381116778530318">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ஆப்ஸிலிருந்து குமிழ்களை அனுமதிக்கவா?"</string>
<string name="manage_bubbles_text" msgid="6856830436329494850">"நிர்வகி"</string>
<string name="no_bubbles" msgid="1187859094003006292">"நிராகரி"</string>
<string name="yes_bubbles" msgid="3014008797151197346">"அனுமதி"</string>
<string name="ask_me_later_bubbles" msgid="2666199914636253557">"பிறகு கேள்"</string>
<string name="bubble_content_description_single" msgid="5175160674436546329">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> இலிருந்து <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_content_description_stack" msgid="7907610717462651870">"<xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> மற்றும் மேலும் <xliff:g id="BUBBLE_COUNT">%3$d</xliff:g> ஆப்ஸிலிருந்து வந்துள்ள அறிவிப்பு: <xliff:g id="NOTIFICATION_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move" msgid="3185080443743819178">"நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_left" msgid="4347227665275929728">"மேலே இடப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_top_right" msgid="6916868852433483569">"மேலே வலப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_left" msgid="6339015902495504715">"கீழே இடப்புறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_accessibility_action_move_bottom_right" msgid="7471571700628346212">"கீழே வலதுபுறமாக நகர்த்து"</string>
<string name="bubble_dismiss_text" msgid="7071770411580452911">"மூடுக"</string>
<string name="notification_content_system_nav_changed" msgid="5077913144844684544">"சிஸ்டம் நேவிகேஷன் மாற்றப்பட்டது. மாற்றங்களைச் செய்ய ‘அமைப்புகளுக்குச்’ செல்லவும்."</string>
<string name="notification_content_gesture_nav_available" msgid="4431460803004659888">"சிஸ்டம் நேவிகேஷனை மாற்ற ’அமைப்புகளுக்குச்’ செல்லவும்"</string>
<string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"இயக்க நேரம்"</string>
<!-- no translation found for magnification_overlay_title (6584179429612427958) -->
<skip />
<!-- no translation found for magnification_window_title (4863914360847258333) -->
<skip />
<!-- no translation found for magnification_controls_title (8421106606708891519) -->
<skip />
</resources>