blob: 1b8b8d4d907841170a8a1573c36d33465ce7c45d [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="app_label" msgid="4470785958457506021">"Xestor de dispositivos complementarios"</string>
<string name="confirmation_title" msgid="2244241995958340998">"Queres permitir que a aplicación &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda ao dispositivo &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="profile_name_watch" msgid="576290739483672360">"reloxo"</string>
<string name="chooser_title_non_profile" msgid="6035023914517087400">"Escolle un dispositivo para que o xestione a aplicación &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;"</string>
<string name="chooser_title" msgid="2235819929238267637">"Escolle o perfil (<xliff:g id="PROFILE_NAME">%1$s</xliff:g>) que queiras configurar"</string>
<string name="summary_watch" msgid="7962014927042971830">"Esta aplicación poderá sincronizar información (por exemplo, o nome de quen chama) e acceder a estes permisos do dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="confirmation_title_glasses" msgid="8288346850537727333">"Queres permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; xestione o dispositivo (&lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;)?"</string>
<string name="profile_name_glasses" msgid="3506504967216601277">"dispositivo"</string>
<string name="summary_glasses" msgid="2872254734959842579">"Esta aplicación poderá acceder a estes permisos do dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="title_app_streaming" msgid="2270331024626446950">"Permitir que a aplicación &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda a esta información desde o teu teléfono"</string>
<string name="helper_title_app_streaming" msgid="4151687003439969765">"Servizos multidispositivo"</string>
<string name="helper_summary_app_streaming" msgid="2396773196949578425">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nome do teu dispositivo (<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>) para emitir contido de aplicacións entre os teus aparellos"</string>
<string name="title_automotive_projection" msgid="3296005598978412847"></string>
<string name="summary_automotive_projection" msgid="8683801274662496164"></string>
<string name="title_computer" msgid="4693714143506569253">"Permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; acceda a esta información do teu teléfono"</string>
<string name="summary_computer" msgid="3798467601598297062"></string>
<string name="helper_title_computer" msgid="4671071173916176037">"Servizos de Google Play"</string>
<string name="helper_summary_computer" msgid="8774832742608187072">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nome do teu dispositivo (<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%2$s</xliff:g>) para acceder ás fotos, ao contido multimedia e ás notificacións do teléfono"</string>
<string name="title_nearby_device_streaming" msgid="7269956847378799794">"Queres permitir que &lt;strong&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; leve a cabo esta acción?"</string>
<string name="helper_summary_nearby_device_streaming" msgid="2063965070936844876">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> está solicitando permiso en nome do teu dispositivo (<xliff:g id="DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>) para emitir o contido das aplicacións e doutras funcións do sistema en dispositivos próximos"</string>
<string name="profile_name_generic" msgid="6851028682723034988">"dispositivo"</string>
<string name="summary_generic" msgid="1761976003668044801">"Esta aplicación poderá sincronizar información (por exemplo, o nome de quen chama) entre o teléfono e o dispositivo escollido"</string>
<string name="consent_yes" msgid="8344487259618762872">"Permitir"</string>
<string name="consent_no" msgid="2640796915611404382">"Non permitir"</string>
<string name="consent_cancel" msgid="5655005528379285841">"Cancelar"</string>
<string name="consent_back" msgid="2560683030046918882">"Atrás"</string>
<string name="permission_expand" msgid="893185038020887411">"Despregar <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_collapse" msgid="3320833884220844084">"Contraer <xliff:g id="PERMISSION_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_sync_confirmation_title" msgid="4409622174437248702">"Queres darlles ás aplicacións de &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt; os mesmos permisos que teñen as de &lt;strong&gt;<xliff:g id="PRIMARY_DEVICE_NAME">%2$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;?"</string>
<string name="permission_sync_summary" msgid="765497944331294275">"Con esta acción podes conceder acceso a &lt;strong&gt;Micrófono&lt;/strong&gt;, &lt;strong&gt;Cámara&lt;/strong&gt;, e &lt;strong&gt;Acceso á localización&lt;/strong&gt;, así como outros permisos de acceso á información confidencial de &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_0">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;. &lt;br/&gt;&lt;br/&gt;Podes cambiar estes permisos en calquera momento na configuración de &lt;strong&gt;<xliff:g id="COMPANION_DEVICE_NAME_1">%1$s</xliff:g>&lt;/strong&gt;."</string>
<string name="vendor_header_button_description" msgid="7994879208461111473">"Máis información"</string>
<string name="permission_phone" msgid="2661081078692784919">"Teléfono"</string>
<string name="permission_sms" msgid="6337141296535774786">"SMS"</string>
<string name="permission_contacts" msgid="3858319347208004438">"Contactos"</string>
<string name="permission_calendar" msgid="6805668388691290395">"Calendario"</string>
<string name="permission_microphone" msgid="2152206421428732949">"Micrófono"</string>
<string name="permission_call_logs" msgid="5546761417694586041">"Rexistros de chamadas"</string>
<string name="permission_nearby_devices" msgid="7530973297737123481">"Dispositivos próximos"</string>
<string name="permission_media_routing_control" msgid="5498639511586715253">"Cambiar a saída multimedia"</string>
<string name="permission_storage" msgid="6831099350839392343">"Fotos e contido multimedia"</string>
<string name="permission_notifications" msgid="4099418516590632909">"Notificacións"</string>
<string name="permission_app_streaming" msgid="6009695219091526422">"Aplicacións"</string>
<string name="permission_nearby_device_streaming" msgid="1023325519477349499">"Reprodución en tempo real"</string>
<string name="permission_phone_summary" msgid="8246321093970051702">"Fai e xestiona chamadas telefónicas"</string>
<string name="permission_call_logs_summary" msgid="7545243592757693321">"Le e edita o rexistro de chamadas do teléfono"</string>
<string name="permission_sms_summary" msgid="8499509535410068616">"Envía e consulta mensaxes SMS"</string>
<string name="permission_contacts_summary" msgid="2840800622763086808">"Accede aos contactos"</string>
<string name="permission_calendar_summary" msgid="8430353935747336165">"Accede ao calendario"</string>
<string name="permission_microphone_summary" msgid="4862628553869973259">"Grava audio"</string>
<string name="permission_nearby_devices_summary" msgid="1306752848196464817">"Busca dispositivos próximos, establece conexión con eles e determina a súa posición relativa"</string>
<string name="permission_notification_listener_access_summary" msgid="7856071768185367749">"Le todas as notificacións (que poden incluír información como contactos, mensaxes e fotos)"</string>
<string name="permission_notifications_summary" msgid="2272810466047367030">"• Le todas as notificacións (que poden incluír información como contactos, mensaxes e fotos)&lt;br/&gt;• Envía notificacións&lt;br/&gt;&lt;br/&gt;En Configuración &gt; Notificacións podes xestionar en calquera momento a capacidade desta aplicación para ler e enviar notificacións."</string>
<string name="permission_app_streaming_summary" msgid="606923325679670624">"Emite as aplicacións do teu teléfono"</string>
<string name="permission_storage_summary" msgid="3918240895519506417"></string>
<string name="permission_nearby_device_streaming_summary" msgid="8280824871197081246">"Emite o contido das aplicacións e doutras funcións do sistema desde o teléfono"</string>
<string name="permission_media_routing_control_summary" msgid="2714631092321412250">"Accede a unha lista de dispositivos dispoñibles e controla cal deles reproduce en tempo real ou emite audio ou vídeo desde outras aplicacións"</string>
<string name="device_type" product="default" msgid="8268703872070046263">"teléfono"</string>
<string name="device_type" product="tablet" msgid="5038791954983067774">"tableta"</string>
</resources>