summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--PermissionController/res/values-af-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-af/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-am-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-am/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ar-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-as-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-as/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-az-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-az/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-b+sr+Latn-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-be-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bg-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bg/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bn-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bn/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bs-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-bs/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ca-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ca/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-cs-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-da-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-da/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-de-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-de/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-el-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-el/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rAU-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rCA-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rGB-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rIN-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es-rUS-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-et-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-et/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-eu-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-eu/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fa-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fa/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fi-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fi/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fr-rCA-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fr-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-fr/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-gl-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-gl/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-gu-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-gu/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hi-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hi/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hr-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hr/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hu-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hu/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-hy-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-in-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-in/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-is-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-is/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-it-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-it/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-iw-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-iw/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ja-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ja/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ka-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ka/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-kk-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-kk/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-km-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-km/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-kn-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-kn/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ko-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ko/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ky-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ky/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lo-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lo/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lt-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lt/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lv-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-lv/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mk-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mk/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ml-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ml/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mn-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mn/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mr-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-mr/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ms-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ms/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-my-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-nb-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-nb/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ne-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ne/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-nl-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-nl/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-or-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-or/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pa-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pa/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pl-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pl/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt-rBR-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml14
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt-rPT-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-pt/strings.xml14
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ro-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ro/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ru-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ru/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-si-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-si/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sk-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sk/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sl-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sl/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sq-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sq/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sr-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sr/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sv-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sv/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sw-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-sw/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ta-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ta/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-te-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-te/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-th-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-th/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-tl-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-tl/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-tr-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-uk-v33/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ur-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ur/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-uz-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-uz/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-vi-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-vi/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rCN-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rHK-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rTW-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml12
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zu-v33/strings.xml1
-rw-r--r--PermissionController/res/values-zu/strings.xml12
161 files changed, 401 insertions, 618 deletions
diff --git a/PermissionController/res/values-af-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-af-v33/strings.xml
index 8bfc6821d..3ad0e7cb4 100644
--- a/PermissionController/res/values-af-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Meer waarskuwings"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Waarskuwings wat toegemaak is"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Vou uit om nog een waarskuwing te sien}other{Vou uit om nog # waarskuwings te sien}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Vou in"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Waarskuwing. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Handeling is voltooi"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Gaan instellings na wat jou toestel kan beskerm"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-af/strings.xml b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
index 0629e5cb5..9267438f9 100644
--- a/PermissionController/res/values-af/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-af/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Beperkte instelling"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Hierdie instelling is vir jou veiligheid tans onbeskikbaar."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Handeling nie beskikbaar tydens ’n foonoproep nie"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Swendelaars versoek dikwels hierdie soort handeling tydens foonoproepgesprekke en dis dus geblokkeer om jou te beskerm. As jy aangesê word om hierdie handeling te doen deur iemand wat jy nie ken nie, kan dit ’n swendelary wees."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Jy kan nie tydens ’n foonoproep apps toelaat om ander apps te installeer nie."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Jy kan nie tydens ’n foonoproep ’n app toegang tot toeganklikheid gee nie."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Jy kan nie tydens ’n foonoproep hierdie instelling aktiveer nie."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Toegang tot <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> is geweier vir die app"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Die app het toegang tot toestemming vir sensitiewe inligting versoek wat jou persoonlike en finansiële inligting in gevaar kan stel.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Dit is moontlik dat die app nie reg sal werk sonder hierdie beperkte toestemming nie. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Kry meer inligting oor hoe om toegang toe te laat&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Toegang is geweier vir app om die verstek <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> te wees"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-am-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-am-v33/strings.xml
index e2a599a3c..edd6dac3f 100644
--- a/PermissionController/res/values-am-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ተጨማሪ ማንቂያዎች"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"የተሰናበቱ ማንቂያዎች"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ይዘርጉ እና አንድ ተጨማሪ ማንቂያ ይመልከቱ}one{ይዘርጉ እና # ተጨማሪ ማንቂያ ይመልከቱ}other{ይዘርጉ እና # ተጨማሪ ማንቂያዎችን ይመልከቱ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ሰብስብ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ማንቂያ። <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"እርምጃ ተጠናቅቋል"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"የእርስዎ መሣሪያ ላይ ጥበቃ ማከል የሚችሉ ቅንብሮችን ይፈትሹ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-am/strings.xml b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
index 3d3c647d3..1cbb312af 100644
--- a/PermissionController/res/values-am/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-am/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"የተገደበ ቅንብር"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ለእርስዎ ደህንነት ሲባል ይህ ቅንብር በአሁኑ ጊዜ አይገኝም።"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"በስልክ ጥሪ ላይ ሳለ እርምጃ አይገኝም"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n አጭበርባሪዎች ብዙ ጊዜ እንደዚህ ዓይነት እርምጃ በስልክ ጥሪ ውይይቶች ወቅት ይጠይቃሉ፣ ስለዚህ እርስዎን ለመጠበቅ ታግዷል። ይህን እርምጃ በማያውቁት ሰው እንዲወስዱ እየተመሩ ከሆነ፣ ማጭበርበር ሊሆን ይችላል።"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"መተግበሪያዎች በስልክ ጥሪ ወቅት ሌሎች መተግበሪያዎችን እንዲጭኑ መፍቀድ አይፈቀድም።"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"በስልክ ጥሪ ጊዜ ለመተግበሪያ የተደራሽነት መዳረሻ መስጠት አይፈቀድም።"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"በስልክ ጥሪ ወቅት ይህን ቅንብር ማንቃት አይፈቀድም።"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"መተግበሪያ የ<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> መዳረሻ ተከልክሏል"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"መተግበሪያው የእርስዎን የግል እና የፋይናንስ መረጃ አደጋ ላይ የሚጥል አደገኛ ፈቃድ እንዲደርስ ጠይቋል።<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ያለዚህ የተገደበ ፈቃድ መተግበሪያው በትክክል ላይሰራ ይችላል። &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;እንዴት መዳረሻን እንደሚፈቅዱ ይረዱ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"መተግበሪያ ነባሪ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> የመሆን መዳረሻ ተከልክሏል"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ar-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar-v33/strings.xml
index 6b881f064..b85d9f90a 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"المزيد من التنبيهات"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"التنبيهات التي تم إغلاقها"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{التوسيع لعرض تنبيه واحد إضافي}zero{التوسيع لعرض # تنبيه إضافي}two{التوسيع لعرض تنبيهين إضافيَين}few{التوسيع لعرض # تنبيهات إضافية}many{التوسيع لعرض # تنبيهًا إضافيًا}other{التوسيع لعرض # تنبيه إضافي}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"تنبيه: <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"اكتمل الإجراء"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"التحقّق من الإعدادات التي يمكن أن تعزّز حماية جهازك"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-as-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-as-v33/strings.xml
index db8b95d3e..08f877f7a 100644
--- a/PermissionController/res/values-as-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"অধিক সতৰ্কবাৰ্তা"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"অগ্ৰাহ্য কৰা সতৰ্কবাৰ্তা"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{বিস্তাৰ কৰক আৰু এটা সতৰ্কবাৰ্তা চাওক}one{বিস্তাৰ কৰক আৰু # টা সতৰ্কবাৰ্তা চাওক}other{বিস্তাৰ কৰক আৰু # টা সতৰ্কবাৰ্তা চাওক}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"সংকোচন কৰক"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"সতৰ্কতা। <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"কার্য সম্পূর্ণ হ\'ল"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"আপোনাৰ ডিভাইচ অধিক সুৰক্ষিত কৰিব পৰা ছেটিংসমূহ পৰীক্ষা কৰক"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-as/strings.xml b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
index eae09deaa..5ec136613 100644
--- a/PermissionController/res/values-as/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-as/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"প্ৰতিবন্ধিত ছেটিং"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"আপোনাৰ সুৰক্ষাৰ বাবে, এই ছেটিংটো বৰ্তমান উপলব্ধ নহয়।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ফ’ন কল চলি থকাৰ সময়ত এই কাৰ্যটো কৰিব নোৱাৰি"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ফ’ন কলত বাৰ্তালাপ চলি থকাৰ সময়ত প্ৰৱঞ্চকে প্ৰায়েই এই ধৰণৰ কাৰ্য কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰে, গতিকে আপোনাক সুৰক্ষিত কৰিবলৈ এইটো অৱৰোধ কৰা হৈছে। যদি আপোনাক আপুনি চিনি নোপোৱা কোনো লোকে এই কাৰ্যটো কৰিবলৈ নিৰ্দেশনা দিয়ে, সেয়া প্ৰৱঞ্চনা হ’ব পাৰে।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ফ’ন কল চলি থকাৰ সময়ত কোনো এপক অন্য এপ্‌ ইনষ্টল কৰিবলৈ অনুমতি দিয়া নহয়।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"কোনো এপক ফ’ন কলৰ সময়ত সাধ্য সুবিধাৰ এক্সেছ প্ৰদান কৰাৰ অনুমতি দিয়া নহয়।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ফ’ন কল চলি থকাৰ সময়ত এই ছেটিংটো সক্ষম কৰাৰ অনুমতি দিয়া নহয়।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"এপ্‌টোক <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ এক্সেছ প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"এপ্‌টোৱে সংবেদনশীল অনুমতি এক্সেছ কৰিবলৈ অনুৰোধ কৰিছে, যিটোৱে আপোনাৰ ব্যক্তিগত আৰু বিত্তীয় তথ্য বিপদাপন্ন কৰিব পাৰে।<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>এপ্‌টোৱে এই প্ৰতিবন্ধিত অনুমতিটোৰ অবিহনে সঠিককৈ কাম নকৰাটো সম্ভৱ হ’ব পাৰে। &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;কেনেকৈ এক্সেছৰ অনুমতি দিব লাগে জানক&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"এপ্‌টোক ডিফ’ল্ট <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>ৰ এক্সেছ প্ৰত্যাখ্যান কৰা হৈছে"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-az-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-az-v33/strings.xml
index da3e73e74..79b215907 100644
--- a/PermissionController/res/values-az-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Daha çox siqnal"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Qapadılmış xəbərdarlıqlar"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Genişləndirin və daha bir xəbərdarlığa baxın}other{Genişləndirin və daha # xəbərdarlığa baxın}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Yığcamlaşdırın"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Xəbərdarlıq. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Əməliyyat tamamlandı"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Cihazınıza qoruma əlavə edə biləcək ayarları yoxlayın"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-az/strings.xml b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
index b326353d6..a630b9c27 100644
--- a/PermissionController/res/values-az/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-az/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Məhdudlaşdırılmış ayar"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Güvənlik üçün bu ayar əlçatan deyil."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Telefon zəngi zamanı əməliyyat mümkün deyil"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Adətən, fırıldaqçılar telefon danışıqları zamanı bu cür əməliyyatı icra etməyinizi tələb edirlər, ona görə də sizi qorumaq üçün bloklanıb. Tanımadığınız şəxsin bu əməliyyatı icra etməyinizi istəməsi fırıldaqçılıq ola bilər."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Telefon zəngi zamanı tətbiqlərin digər tətbiqləri quraşdırmağına icazə verilmir."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Telefon zəngi zamanı tətbiqə xüsusi imkanlara giriş icazəsi verilmir."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Telefon zəngi zamanı bu ayarın aktivləşdirilməsinə icazə verilmir."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Tətbiqə <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> icazəsinə giriş verilmədi"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Tətbiq şəxsi və maliyyə məlumatlarınızı riskə ata biləcək həssas məlumat icazəsinə giriş istədi.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Bu məhdud icazə olmadan tətbiq düzgün işləməyə bilər. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Girişə icazə vermək haqqında ətraflı&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Tətbiqə defolt <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> roluna giriş verilmədi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn-v33/strings.xml
index acc79ac84..b2087a41d 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Još obaveštenja"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Odbačena obaveštenja"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Proširite i vidite još jedno obaveštenje}one{Proširite i vidite još # obaveštenje}few{Proširite i vidite još # obaveštenja}other{Proširite i vidite još # obaveštenja}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Skupi"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Obaveštenje. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Radnja je dovršena"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Proverite podešavanja koja mogu da dodaju zaštitu uređaju"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 7a5f41b52..4b1d9c287 100644
--- a/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ograničeno podešavanje"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ovo podešavanje je trenutno nedostupno radi vaše bezbednosti."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Radnja nije dostupna tokom telefonskog poziva"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Prevaranti često traže ovaj tip radnje tokom telefonskog poziva, pa smo je blokirali da bismo vas zaštitili. Ako vas neko koga ne poznajete upućuje na ovu radnju, to bi mogla da bude prevara."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Nije dozvoljeno da aplikacije instaliraju druge aplikacije tokom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Nije dozvoljeno da aplikacija dobije pristup usluzi pristupačnosti tokom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Omogućavanje ovog podešavanja nije dozvoljeno tokom telefonskog poziva."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikaciji nije dozvoljen pristup dozvoli: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacija je zatražila pristup osetljivoj dozvoli, što može da ugrozi bezbednost ličnih i finansijskih podataka.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Aplikacija možda neće raditi ispravno bez ove ograničene dozvole. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Saznajte kako da dozvolite pristup&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikaciji nije dozvoljen pristup da postane podrazumevana: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-be-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-be-v33/strings.xml
index 511ed49c6..ef1c1e6d1 100644
--- a/PermissionController/res/values-be-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-be-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Іншыя абвесткі"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Адхіленыя абвесткі"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Разгарніце, каб убачыць яшчэ адну абвестку}one{Разгарніце, каб убачыць яшчэ # абвестку}few{Разгарніце, каб убачыць яшчэ # абвесткі}many{Разгарніце, каб убачыць яшчэ # абвестак}other{Разгарніце, каб убачыць яшчэ # абвесткі}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Абвестка. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Дзеянне завершана"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Праверце налады, якія могуць павысіць бяспеку вашай прылады"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg-v33/strings.xml
index 6080b29b8..8c9466fe0 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Още сигнали"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Отхвърлени сигнали"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Разгънете и вижте още един сигнал}other{Разгънете и вижте още # сигнала}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Свиване"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Сигнал. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Действието е завършено"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Проверете настройките, които могат да подобрят защитата на устройството ви"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
index 8f5eb8f5f..b6c019624 100644
--- a/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bg/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ограничена настройка"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"От съображения за сигурност понастоящем тази настройка не е налице."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Действието не е налице по време на тел. обаждане"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\nТова действие е блокирано от съображения за сигурност, защото често се използва от измамници по време на телефонни разговори. Ако човек, когото не познавате, ви напътства, за да предприемете това действие, възможно е да става дума за измама."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"По време на телефонно обаждане не можете да разрешавате на приложенията да инсталират други приложения."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"По време на телефонно обаждане не е разрешено да давате на приложение достъп до услугата за достъпност."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Активирането на тази настройка не е разрешено по време на телефонно обаждане."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"На приложението бе отказан достъп до <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Приложението поиска разрешение за достъп до поверителни данни, което може да изложи на риск личната или финансовата ви информация.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Възможно е приложението да не работи правилно без това ограничено разрешение. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Научете как да разрешите достъпа&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Приложението не получи разрешение да бъде по подразбиране: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn-v33/strings.xml
index 6bef7e90d..9019de1de 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"আরও সতর্কতা"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"বাতিল করা সতর্কতা"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{বড় করুন ও আরও একটি সতর্কতা দেখুন}one{বড় করুন ও আরও #টি সতর্কতা দেখুন}other{বড় করুন ও আরও #টি সতর্কতা দেখুন}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"আড়াল করুন"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"সতর্কতা। <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"অ্যাকশন সম্পূর্ণ হয়েছে"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"আপনার ডিভাইসকে আরও সুরক্ষিত করতে পারে এমন সেটিংস দেখুন"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
index f9af6bd48..a1dc63ec2 100644
--- a/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bn/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"বিধিনিষেধযুক্ত সেটিংস"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"আপনার নিরাপত্তার জন্য, এই সেটিং বর্তমানে উপলভ্য নেই।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ফোন কলের সময় অ্যাকশন নেওয়া যাবে না"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ফোন কলের সময় স্ক্যামার প্রায়ই এই ধরনের অ্যাকশনের অনুরোধ করেন, তাই আপনাকে সুরক্ষিত রাখতে এটি ব্লক করা হয়েছে। আপনি চেনেন না এমন কেউ আপনাকে এই অ্যাকশন নিতে বললে, সেটি স্ক্যাম হতে পারে।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ফোন কলের সময় অ্যাপকে অন্য অ্যাপ ইনস্টল করার অনুমতি দেওয়া হয় না।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ফোন কল চলার সময় কোনও অ্যাপকে অ্যাক্সেসিবিলিটির অ্যাক্সেস দেওয়ার অনুমতি দেওয়া হয় না।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ফোন কল চলার সময় এই সেটিংস চালু করার অনুমতি দেওয়া হয় না।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"অ্যাপকে <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> অ্যাক্সেস করতে দেওয়া হয়নি"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"অ্যাপটি সংবেদনশীল অনুমতি অ্যাক্সেস করার অনুরোধ জানিয়েছে, যার জন্য আপনার ব্যক্তিগত ও আর্থিক অবস্থা সম্পর্কিত তথ্যের ক্ষেত্রে ঝুঁকির সম্ভাবনা থাকতে পারে।<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>এই সীমাবদ্ধ অনুমতি ছাড়া অ্যাপটি সঠিকভাবে কাজ না করার সম্ভাবনাও আছে। &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;কীভাবে অ্যাক্সেস করার অনুমতি দেবেন সেই সম্পর্কে জানুন&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"অ্যাপকে ডিফল্ট <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> হিসেবে কাজ করার অ্যাক্সেস দেওয়া হয়নি"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs-v33/strings.xml
index 598dc6a6c..fb802c7df 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Više upozorenja"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Odbačena upozorenja"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Proširite i vidite još jedno upozorenje}one{Proširite i vidite još # upozorenje}few{Proširite i vidite još # upozorenja}other{Proširite i vidite još # upozorenja}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Suzi"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Upozorenje. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Radnja je završena"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Provjerite postavke koje mogu dodatno zaštiti vaš uređaj"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
index d4d0b6289..f89c78760 100644
--- a/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-bs/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ograničena postavka"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Radi vaše sigurnosti postavka trenutno nije dostupna."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Radnja nije dostupna tokom telefonskog poziva"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Prevaranti često traže ovu vrstu radnje tokom telefonskih razgovora, pa ovo blokiramo da vas zaštitimo. Ako neko koga ne poznajete traži da poduzmete ovu radnju, to može biti prevara."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Dozvoljavanje aplikacijama da instaliraju druge aplikacije nije dozvoljeno tokom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Davanje aplikaciji pristup pristupačnosti nije dozvoljeno tokom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Omogućavanje ove postavke nije dozvoljeno tokom telefonskog poziva."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikaciji je odbijen pristup odobrenju <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacija je zatražila pristup osjetljivom odobrenju, što može ugroziti vaše lične i finansijske informacije.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Moguće je da aplikacija neće ispravno raditi bez ovog ograničenog odobrenja. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Saznajte kako dozvoliti pristup&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikaciji je odbijen pristup da bude zadana <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca-v33/strings.xml
index 0526fffbc..6b7313973 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Més alertes"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertes ignorades"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Desplega i consulta 1 alerta més}many{Desplega i consulta # alertes més}other{Desplega i consulta # alertes més}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Replega"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Acció completa"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Comprova les opcions de configuració que puguin afegir protecció al dispositiu"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
index 59d6b4b83..67b3b63ff 100644
--- a/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ca/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Opció de configuració restringida"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Per a la teva seguretat, aquesta opció de configuració no està disponible en aquests moments."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Acció no disponible durant les trucades"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Els estafadors solen demanar aquest tipus d\'acció durant les trucades, de manera que s\'ha bloquejat per protegir-te. Si algú que no coneixes t\'indica que facis aquesta acció, pot ser que es tracti d\'una estafa."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"No es permet que les aplicacions instal·lin altres aplicacions durant una trucada."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"No es permet donar a una aplicació accés a l\'accessibilitat durant una trucada."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"No es permet activar aquesta opció de configuració durant una trucada."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"A l\'aplicació se li ha denegat l\'accés a <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"L\'aplicació ha demanat accés a un permís sensible, el qual pot posar en risc la teva informació personal o financera.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>És possible que l\'aplicació no funcioni correctament sense aquest permís restringit. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Més informació sobre com pots permetre l\'accés&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"A l\'aplicació se li ha denegat l\'accés per ser <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> de manera predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-cs-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-cs-v33/strings.xml
index 84a0f9fd1..e46488c6f 100644
--- a/PermissionController/res/values-cs-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-cs-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Další upozornění"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Zavřená upozornění"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Rozbalením zobrazíte jedno další upozornění}few{Rozbalením zobrazíte # další upozornění}many{Rozbalením zobrazíte # dalšího upozornění}other{Rozbalením zobrazíte # dalších upozornění}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Upozornění. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Akce dokončena"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Zkontrolujte nastavení, která mohou zvýšit ochranu vašeho zařízení"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-da-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-da-v33/strings.xml
index 3e532459f..a1caec0e7 100644
--- a/PermissionController/res/values-da-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Flere underretninger"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Lukkede underretninger"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Udvid for at se én yderligere advarsel}one{Udvid for at se # yderligere advarsel}other{Udvid for at se # yderligere advarsler}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Skjul"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Underretning. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Handlingen er udført"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Tjek indstillinger, der kan øge sikkerheden på din enhed"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-da/strings.xml b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
index 2c58785d7..8965558f5 100644
--- a/PermissionController/res/values-da/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-da/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Begrænset indstilling"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Af hensyn til din sikkerhed er denne indstilling i øjeblikket ikke tilgængelig."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Handlingen er utilgængelig under et telefonopkald"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Svindlere opfordrer ofte til denne type handling under telefonopkald, så den er blokeret for at beskytte dig. Hvis du bliver bedt om at foretage denne handling af en person, du ikke kender, kan det være svindel."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Det er ikke tilladt at give apps tilladelse til at installere andre apps under et telefonopkald."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Det er ikke tilladt at give en app adgang til hjælpefunktioner under et telefonopkald."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Det er ikke tilladt at aktivere denne indstilling under et telefonopkald."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Appen blev nægtet adgang til <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Appen anmodede om adgang til en følsom tilladelse, der kan kompromittere dine personlige eller økonomiske oplysninger.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Appen fungerer muligvis ikke korrekt uden denne begrænsede tilladelse. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Se, hvordan du giver tilladelse&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Appen blev nægtet adgang til at være <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> som standard"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-de-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-de-v33/strings.xml
index d82bd4619..d67d9c20a 100644
--- a/PermissionController/res/values-de-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Weitere Benachrichtigungen"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Ausgeblendete Benachrichtigungen"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Maximieren und eine weitere Warnung anzeigen}other{Maximieren und # weitere Warnungen anzeigen}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Minimieren"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Warnung. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Aktion abgeschlossen"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Einstellungen aufrufen, mit denen sich der Schutz meines Geräts verbessern lässt"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-de/strings.xml b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
index 99e0ddac8..57a6657a2 100644
--- a/PermissionController/res/values-de/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-de/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Eingeschränkte Einstellung"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Aus Sicherheitsgründen ist diese Einstellung derzeit nicht verfügbar."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Aktion während Anrufen nicht verfügbar"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Betrüger versuchen oft, dich am Telefon genau dazu zu bringen, daher haben wir diese Art von Aktion zu deinem Schutz blockiert. Drängt dich jemand Unbekanntes dazu, könnte es sich um Betrug handeln."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Während eines Anrufs kannst du Apps nicht erlauben, andere Apps zu installieren."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Während eines Anrufs kannst du einer App keinen Zugriff auf die Bedienungshilfen gewähren."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Während eines Anrufs kannst du diese Einstellung nicht aktivieren."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App wurde Zugriff auf „<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>“ verweigert"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Die App hat Zugriff auf eine vertrauliche Berechtigung angefordert. Wenn du diesen zulässt, sind deine privaten Daten und Finanzdaten eventuell gefährdet.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Die App funktioniert ohne diese eingeschränkte Berechtigung aber möglicherweise nicht richtig. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Informationen dazu, wie du den Zugriff erlaubst&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App wurde der Zugriff verweigert, die standardmäßige <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> zu sein"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-el-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-el-v33/strings.xml
index 4cefe7f04..33dff873a 100644
--- a/PermissionController/res/values-el-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Περισσότερες ειδοποιήσεις"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Ειδοποιήσεις που παραβλέφθηκαν"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Αναπτύξτε και δείτε μία ακόμη ειδοποίηση}other{Αναπτύξτε και δείτε # ακόμη ειδοποιήσεις}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Σύμπτυξη"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Ειδοποίηση. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Η ενέργεια ολοκληρώθηκε"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Ελέγξτε ρυθμίσεις που μπορούν να προσθέσουν προστασία στη συσκευή σας"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-el/strings.xml b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
index cf8bae7a5..8c5002324 100644
--- a/PermissionController/res/values-el/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-el/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Περιορισμένη ρύθμιση"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Για την ασφάλειά σας, αυτή η ρύθμιση δεν είναι διαθέσιμη αυτή τη στιγμή."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Δεν διατίθεται κατά τη διάρκεια τηλεφωνικής κλήσης"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Οι απατεώνες συχνά ζητούν να κάνετε τέτοιες ενέργειες κατά τη διάρκεια τηλεφωνικών κλήσεων, επομένως η ενέργεια έχει αποκλειστεί για την προστασία σας. Αν κάποιος που δεν γνωρίζετε σας ζητάει να πραγματοποιήσετε αυτή την ενέργεια, ενδέχεται να πρόκειται για απάτη."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης, δεν επιτρέπεται η παραχώρηση άδειας σε μια εφαρμογή για εγκατάσταση άλλων εφαρμογών."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης, δεν επιτρέπεται η παραχώρηση πρόσβασης σε μια εφαρμογή στη λειτουργία προσβασιμότητας."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Κατά τη διάρκεια μιας τηλεφωνικής κλήσης, δεν επιτρέπεται η ενεργοποίηση αυτής της ρύθμισης."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Απορρίφθηκε η πρόσβαση της εφαρμογής στην άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Η εφαρμογή ζήτησε πρόσβαση σε μια άδεια πρόσβασης σε ευαίσθητες πληροφορίες, γεγονός που μπορεί να θέσει σε κίνδυνο τα προσωπικά και οικονομικά στοιχεία σας.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Είναι πιθανό η εφαρμογή να μην λειτουργεί σωστά χωρίς αυτή την περιορισμένη άδεια. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Μάθετε πώς μπορείτε να επιτρέψετε την πρόσβαση&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Δεν επιτράπηκε στην εφαρμογή να οριστεί ως η προεπιλεγμένη <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU-v33/strings.xml
index 498c090f3..bf2e7692a 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"More alerts"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Dismissed alerts"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expand and see one more alert}other{Expand and see # more alerts}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Collapse"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alert. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action complete"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Check settings that can add protection to your device"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
index edc632567..b6ebb1439 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rAU/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Restricted setting"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"For your security, this setting is currently unavailable."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action not available while on a phone call"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammers often request this type of action during phone call conversations, so it\'s blocked to protect you. If you are being guided to take this action by someone whom you don\'t know, it might be a scam."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Allowing apps to install other apps is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Giving an app access to accessibility is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Enabling this setting is not allowed during a phone call."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App was denied access to <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"The app requested access to a sensitive permission which can put your personal and financial info at risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>It\'s possible that the app won\'t work properly without this restricted permission. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Learn how to allow access&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App was denied access to be default <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA-v33/strings.xml
index 84fda13e2..8fbcf7e8c 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"More alerts"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Dismissed alerts"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expand and see one more alert}other{Expand and see # more alerts}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Collapse"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alert. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action complete"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Check settings that can add protection to your device"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
index a210571a6..dd24b181a 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rCA/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Restricted setting"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"For your security, this setting is currently unavailable."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action not available while on a phone call"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammers often request this type of action during phone call conversations, so it’s blocked to protect you. If you are being guided to take this action by someone you don’t know, it might be a scam."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Allowing apps to install other apps is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Giving an app access to accessibility is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Enabling this setting is not allowed during a phone call."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App was denied access to <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"The app requested access to a sensitive permission which can put your personal and financial info at risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>It\'s possible the app won\'t work properly without this restricted permission. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Learn how to allow access&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App was denied access to be default <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB-v33/strings.xml
index 498c090f3..bf2e7692a 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"More alerts"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Dismissed alerts"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expand and see one more alert}other{Expand and see # more alerts}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Collapse"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alert. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action complete"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Check settings that can add protection to your device"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
index 327b22ea4..27aad5e69 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rGB/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Restricted setting"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"For your security, this setting is currently unavailable."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action not available while on a phone call"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammers often request this type of action during phone call conversations, so it\'s blocked to protect you. If you are being guided to take this action by someone whom you don\'t know, it might be a scam."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Allowing apps to install other apps is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Giving an app access to accessibility is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Enabling this setting is not allowed during a phone call."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App was denied access to <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"The app requested access to a sensitive permission which can put your personal and financial info at risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>It\'s possible that the app won\'t work properly without this restricted permission. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Learn how to allow access&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App was denied access to be default <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN-v33/strings.xml
index 498c090f3..bf2e7692a 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"More alerts"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Dismissed alerts"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expand and see one more alert}other{Expand and see # more alerts}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Collapse"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alert. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action complete"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Check settings that can add protection to your device"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
index 327b22ea4..27aad5e69 100644
--- a/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-en-rIN/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Restricted setting"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"For your security, this setting is currently unavailable."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action not available while on a phone call"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammers often request this type of action during phone call conversations, so it\'s blocked to protect you. If you are being guided to take this action by someone whom you don\'t know, it might be a scam."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Allowing apps to install other apps is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Giving an app access to accessibility is not allowed during a phone call."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Enabling this setting is not allowed during a phone call."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App was denied access to <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"The app requested access to a sensitive permission which can put your personal and financial info at risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>It\'s possible that the app won\'t work properly without this restricted permission. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Learn how to allow access&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App was denied access to be default <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS-v33/strings.xml
index 0205fca80..52b8b9497 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Más alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas descartadas"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expande y ve una alerta más}many{Expande y ve # de alertas más}other{Expande y ve # alertas más}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Contraer"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta: <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Se completó la acción"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Revisa los parámetros de configuración que pueden proteger aún más tu dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index a74eb9b66..1dfed45f7 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Parámetro restringido"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Por seguridad, este parámetro de configuración no está disponible actualmente."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"La acción no está disponible durante una llamada telefónica"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Esta es una medida de protección contra estafadores que puedan solicitar este tipo de acciones durante conversaciones telefónicas. Si alguien que no conoces te indica que realices esta acción, es posible que se trate de una estafa."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"No se permite que las apps instalen otras apps durante una llamada telefónica."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"No se permite que una app acceda a los servicios de accesibilidad durante una llamada telefónica."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"No se puede habilitar este parámetro de configuración durante una llamada telefónica."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"A la app se le negó el acceso a <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"La app solicitó acceso a un permiso sensible, lo que puede poner en riesgo tu información financiera y personal.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Es posible que la app no funcione como corresponde sin este permiso restringido. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Descubre cómo permitir el acceso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"A la app se le negó el acceso para usarse como <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> de forma predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-v33/strings.xml
index 0104103fe..251059388 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Más alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas ignoradas"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Amplía para ver una alerta más}many{Amplía para ver # alertas más}other{Amplía para ver # alertas más}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Ocultar"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Acción completada"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Comprueba los ajustes que pueden proteger más tu dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index 56bdff0e2..eb54a9e1c 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ajuste restringido"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Por seguridad, este ajuste no está disponible actualmente."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Acción no disponible durante una llamada"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Los estafadores suelen solicitar este tipo de acciones durante las conversaciones telefónicas, por lo que esta acción se bloquea para protegerte. Si alguien que no conoces te indica que debes realizar esta acción, podría tratarse de una estafa."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"No es posible permitir que las aplicaciones instalen otras aplicaciones durante una llamada telefónica."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"No se puede dar acceso a los servicios de accesibilidad a una aplicación durante una llamada."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"No se puede habilitar este ajuste durante una llamada telefónica."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Se ha denegado el acceso a <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a la aplicación"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"La aplicación ha solicitado acceso a un permiso sensible que puede poner en riesgo tu información personal y financiera.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Es posible que la aplicación no funcione correctamente sin este permiso restringido. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Consulta cómo permitir el acceso&lt;/a&gt;."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Se ha denegado el acceso para que la aplicación sea <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-et-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-et-v33/strings.xml
index e5a6edf90..d7adc10a0 100644
--- a/PermissionController/res/values-et-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Rohkem teavitusi"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Hoiatused, millest on loobutud"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Laiendage ja vaadake veel ühte hoiatust}other{Laiendage ja vaadake veel # hoiatust}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Ahenda"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Hoiatus. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Toiming on lõpetatud"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Kontrollige seadeid, mis võivad teie seadme kaitset tõhusamaks muuta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-et/strings.xml b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
index 7831fa215..f7036cd77 100644
--- a/PermissionController/res/values-et/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-et/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Piiratud seade"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Teie turvalisuse huvides pole see seade praegu saadaval."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Toiming pole telefonikõne ajal saadaval"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Petised taotlevad telefonivestluse ajal sageli seda tüüpi toimingut, mistõttu on see teie kaitsmiseks blokeeritud. Kui keegi, keda te ei tea, suunab teid seda toimingut tegema, võib tegu olla pettusega."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Telefonikõne ajal pole lubatud anda rakendustele luba installida teisi rakendusi."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Telefonikõne ajal rakendusele juurdepääsu andmine juurdepääsetavusfunktsioonidele ei ole lubatud."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Selle seade lubamine telefonikõne ajal ei ole lubatud."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Rakendusele ei antud luba <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Rakendus taotles tundlikku luba, mis võib teie isikuandmed ja finantsteabe ohtu seada.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Võimalik, et rakendus ei tööta ilma selle piiratud loata korralikult. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt; Teave juurdepääsu andmise kohta&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Rakendusele ei antud luba olla vaikimisi <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu-v33/strings.xml
index 424feaf4a..c50fe66c9 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Alerta gehiago"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Baztertutako alertak"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Zabaldu eta ikusi beste alerta bat}other{Zabaldu eta ikusi # alerta gehiago}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Tolestu"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Osatu da ekintza"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Egiaztatu gailuaren segurtasuna hobe dezaketen ezarpenak"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
index 7ed90e852..01b1924ed 100644
--- a/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-eu/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Murriztapenak ditu ezarpenak"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Zure segurtasuna bermatzeko, ezarpena ez dago erabilgarri une honetan."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Ekintza hori ez dago erabilgarri telefono-deietan"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Iruzurgileek halako ekintzak egiteko eskatu ohi dute telefono bidezko elkarrizketetan; beraz, aukera hori blokeatu dugu zu babesteko. Ezagutzen ez duzun norbaitek halako zerbait egiteko esaten badizu, baliteke azpikeria izatea."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Telefono-dei batean zaudenean ezin diezu eman beste aplikazio batzuk instalatzeko baimena aplikazioei."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Telefono-deiak egin bitartean ezin zaio eman erabilerraztasuna erabiltzeko baimena inongo aplikaziori."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Telefono-dei batean zaudenean ezin da gaitu ezarpen hau."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikazioari <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> erabiltzeko baimena ukatu zaio"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Kontuzko informazioa erabiltzeko baimen bat eskatu du aplikazioak, eta agian horrek arriskuan jarriko ditu zure informazio pertsonala eta finantzei buruzko informazioa.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Baliteke aplikazioak behar bezala ez funtzionatzea baimen murriztu hori gabe. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Lortu baimena emateko argibideak&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikazioari <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> lehenetsia izateko baimena ukatu zaio"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa-v33/strings.xml
index 6c7abf7c5..4b93d824d 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"هشدارهای بیشتر"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"هشدارهای ردشده"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{گسترده کردن و دیدن یک هشدار دیگر}one{گسترده کردن و دیدن # هشدار دیگر}other{گسترده کردن و دیدن # هشدار دیگر}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"جمع کردن"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"هشدار. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"کنش کامل شد"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"بررسی کردن تنظیماتی که می‌تواند امنیت بیشتری به دستگاهتان اضافه کند"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
index 513dd6cfa..56e2b3e65 100644
--- a/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fa/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"تنظیم محدودشده"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"برای حفظ امنیت شما، درحال‌حاضر این تنظیم دردسترس نیست."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"اقدام درطول تماس تلفنی دردسترس نیست"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n افراد کلاهبردار اغلب این نوع اقدامات را درطول مکالمه‌های تلفنی درخواست می‌کنند، بنابراین این کار برای محافظت از شما مسدود شده است. اگر شخص ناآشنایی شما را ترغیب به انجام این اقدام می‌کند، ممکن است موضوع کلاهبرداری باشد."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"درطول تماس تلفنی، اجازه دادن به برنامه‌ها برای نصب برنامه‌های دیگر مجاز نیست."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"درطول تماس تلفنی، ارائه دسترسی به دسترس‌پذیری به برنامه مجاز نیست."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"درطول تماس تلفنی، فعال کردن این تنظیمات مجاز نیست."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"درخواست برنامه برای دسترسی به <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> رد شد"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"‏این برنامه درخواست دسترسی به اجازه‌ای حساس را داشته است که می‌تواند اطلاعات شخصی و مالی‌تان را درمعرض خطر قرار دهد.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ممکن است برنامه بدون این اجازه محدودشده به‌درستی کار نکند. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;با نحوه اعطای دسترسی آشنا شوید&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"درخواست دسترسی برنامه برای تبدیل شدن به <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> پیش‌فرض رد شد"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi-v33/strings.xml
index 9b57c6172..5cb118ed8 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Lisää ilmoituksia"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Hylätyt hälytykset"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Laajenna ja katso yksi muu ilmoitus}other{Laajenna ja katso # muuta ilmoitusta}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Tiivistä"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Hälytys. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Toiminto suoritettu"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Tarkista asetukset, jotka voivat parantaa laitteesi turvallisuutta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
index 794e9cc4e..1bb6fbc9f 100644
--- a/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fi/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Rajoitettu asetus"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Asetus ei ole tällä hetkellä käytettävissä turvallisuussyistä."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Toiminto ei ole käytettävissä puhelun aikana"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Huijarit pyytävät usein tätä puhelun aikana, joten se on estetty suojataksesi sinua. Jos joku, jota et tunne, kehottaa sinua toimimaan näin, kyseessä voi olla huijaus."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Sovellusten ei sallita asentaa muita sovelluksia puhelun aikana."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Sovelluksen pääsyä saavutettavuusominaisuuksiin ei sallita puhelun aikana."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Asetusta ei voi ottaa käyttöön puhelun aikana."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Sovellukselta on evätty pääsy: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Sovellus on pyytänyt pääsyä arkaluontoiseen lupaan, joka voi vaarantaa henkilökohtaisia tietojasi ja taloustietojasi.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Sovellus ei välttämättä toimi oikein ilman tätä rajoitettua lupaa. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Lue, miten voit sallia pääsyn&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Sovellus ei saa olla oletuksena <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA-v33/strings.xml
index a2f81bcea..ddbddf8e6 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Plus d\'alertes"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertes ignorées"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Développez et affichez une autre alerte}one{Développez et affichez # autre alerte}many{Développez et affichez # d\'autres alertes}other{Développez et affichez # autres alertes}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Réduire"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerte. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action terminée"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Vérifiez les paramètres qui peuvent protéger davantage votre appareil"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 2ddd6c11d..e4fa8b767 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Paramètre restreint"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Pour protéger votre sécurité, ce paramètre n\'est pas accessible actuellement."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action non proposée lors d\'un appel téléphonique"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Les escrocs demandent souvent ce type d\'action lors de conversations téléphoniques, alors ces actions sont bloquées pour vous protéger. Si quelqu\'un que vous ne connaissez pas vous guide dans cette démarche, il pourrait s\'agir d\'une escroquerie."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Autoriser les applis à installer d\'autres applis n\'est pas permis lors d\'un appel téléphonique."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Donner à une appli l\'accès au service d\'accessibilité n\'est pas permis lors d\'un appel téléphonique."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"L\'activation de ce paramètre n\'est pas permise lors d\'un appel téléphonique."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"L\'appli n\'a pas obtenu l\'accès à <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"L\'appli a demandé l\'accès à une autorisation sensible qui pose un risque pour vos renseignements personnels et financiers.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Il est possible que l\'appli ne fonctionne pas correctement sans cette autorisation limitée. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Découvrir comment autoriser l\'accès&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"L\'appli n\'a pas obtenu l\'accès pour avoir le rôle<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> par défaut"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr-v33/strings.xml
index 24bd671a8..d10b59e57 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Autres alertes"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertes ignorées"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Développer et voir 1 autre alerte}one{Développer et voir # autre alerte}many{Développer et voir # autres alertes}other{Développer et voir # autres alertes}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Réduire"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerte. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Action terminée"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Vérifiez les paramètres qui peuvent renforcer la protection de votre appareil"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
index 74354e179..f404da7c6 100644
--- a/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-fr/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Paramètre restreint"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Pour votre sécurité, ce paramètre est actuellement indisponible."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Action non disponible lors d\'un appel téléphonique"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Les escrocs demandent souvent d\'effectuer ce type d\'action lors d\'appels téléphoniques. Cette action est donc bloquée pour vous protéger. Si quelqu\'un que vous ne connaissez pas vous demande d\'effectuer cette action, il s\'agit peut-être d\'une escroquerie."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Vous ne pouvez pas autoriser des applis à installer d\'autres applis pendant un appel téléphonique."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Vous ne pouvez pas autoriser une appli à accéder aux fonctionnalités d\'accessibilité pendant un appel téléphonique."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Vous ne pouvez pas activer ce paramètre pendant un appel téléphonique."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"L\'appli s\'est vu refuser l\'accès à <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Cette appli a demandé l\'accès à une autorisation sensible susceptible d\'exposer vos informations financières et personnelles à un risque.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Si elle ne dispose pas d\'un accès à cette autorisation restreinte, l\'appli peut ne pas fonctionner correctement. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Découvrez comment autoriser l\'accès&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"L\'appli s\'est vu refuser l\'accès au statut de <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> par défaut"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl-v33/strings.xml
index 3c8898c4f..ea3123611 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Máis alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas pechadas"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Despregar tarxeta e ver 1 alerta máis}other{Despregar tarxeta e ver # alertas máis}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Contraer"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Acción completada"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Comproba as opcións de configuración que poden aumentar a protección do dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
index d4bae82c0..911eacaf9 100644
--- a/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gl/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Opción de configuración restrinxida"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Pola túa seguranza, esta opción de configuración non está dispoñible nestes momentos."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Acción non dispoñible nas chamadas telefónicas"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Como os estafadores adoitan solicitar este tipo de accións durante as chamadas telefónicas, bloqueámola para protexerte. Se alguén pretende que realices esta acción, é posible que sexa unha estafa."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Non está permitido que as aplicacións instalen outras aplicacións durante as chamadas telefónicas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Non está permitido que as aplicacións accedan ao servizo de accesibilidade durante as chamadas telefónicas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Non está permitido activar esta opción de configuración durante as chamadas telefónicas."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Denegóuselle á aplicación o acceso ao permiso: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"A aplicación solicitou acceso a un permiso confidencial que pode poñer en perigo a túa información persoal e financeira.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>É posible que a aplicación non funcione correctamente sen este permiso restrinxido. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Máis información sobre como permitir o acceso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Denegóuselle á aplicación o acceso para actuar como <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> de forma predeterminada"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu-v33/strings.xml
index d77558fc3..767538cdd 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"વધુ અલર્ટ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"છોડી દીધેલા અલર્ટ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{મોટું કરો અને વધુ એક અલર્ટ જુઓ}one{મોટું કરો અને વધુ # અલર્ટ જુઓ}other{મોટું કરો અને વધુ # અલર્ટ જુઓ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"નાનું કરો"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"અલર્ટ. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"ક્રિયા પૂર્ણ થઈ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"તમારા ડિવાઇસમાં સુરક્ષા ઉપાયો ઉમેરી શકે એવા સેટિંગ ચેક કરો"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
index 00b26d08a..977d79579 100644
--- a/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-gu/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"પ્રતિબંધિત સેટિંગ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"તમારી સુરક્ષા માટે, આ સેટિંગ હાલમાં ઉપલબ્ધ નથી."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ફોન કૉલ પર હોવા દરમિયાન આ ક્રિયા ઉપલબ્ધ હોતી નથી"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n સ્કૅમર દ્વારા ફોન કૉલ પરની વાતચીતો દરમિયાન આ પ્રકારની ક્રિયાની વિનંતી સામાન્ય રીતે કરવામાં આવતી હોય છે, તેથી તમારી સુરક્ષા માટે આને બ્લૉક કરવામાં આવે છે. જો કોઈ અજાણી વ્યક્તિ દ્વારા આ ક્રિયા કરવા માટે તમને માર્ગદર્શન આપવામાં આવતું હોય, તો આ સ્કૅમ હોઈ શકે છે."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ફોન કૉલ દરમિયાન, ઍપને બીજી ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવતી નથી."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ફોન કૉલ દરમિયાન કોઈ ઍપને ઍક્સેસિબિલિટીનો ઍક્સેસ આપવાની મંજૂરી આપવામાં આવતી નથી."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ફોન કૉલ દરમિયાન આ સેટિંગ ચાલુ કરવાની મંજૂરી આપવામાં આવતી નથી."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ઍપને <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>નો ઍક્સેસ નકારવામાં આવ્યો"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"આ ઍપ દ્વારા કોઈ સંવેદનશીલ માહિતીની પરવાનગીના ઍક્સેસની વિનંતી કરવામાં આવી છે, જેને કારણે તમારી વ્યક્તિગત અને નાણાકીય માહિતી જોખમમાં આવી શકે છે.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>એ પણ શક્ય છે કે આ પ્રતિબંધિત પરવાનગી વિના ઍપ કદાચ યોગ્ય રીતે કામ ન પણ કરી શકે. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ઍક્સેસ મંજૂર કરવાની રીત જાણો&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ઍપને ડિફૉલ્ટ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> બનવાનો ઍક્સેસ નકારવામાં આવ્યો"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi-v33/strings.xml
index 9cf4f044d..701dd64f9 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ज़्यादा चेतावनियां"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"खारिज किए गए अलर्ट"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{कार्ड को बड़ा करके एक और सूचना देखें}one{कार्ड को बड़ा करके # और सूचना देखें}other{कार्ड को बड़ा करके # और सूचनाएं देखें}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"छोटा करें"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"चेतावनी. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"कार्रवाई पूरी हुई"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"आपके डिवाइस को सुरक्षित रखने वाली सेटिंग देखें"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
index 1503549cd..e88e270fe 100644
--- a/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hi/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"इस सेटिंग पर पाबंदी लगाई गई है"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"आपकी सुरक्षा के लिए, यह सेटिंग फ़िलहाल उपलब्ध नहीं है."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"फ़ोन कॉल के दौरान, कार्रवाई नहीं की जा सकती"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n फ़ोन कॉल पर बातचीत करते समय, धोखाधड़ी करने वाले लोग अक्सर इस तरह की कार्रवाई करने का अनुरोध करते हैं. इसलिए, आपको सुरक्षित रखने के लिए यह अनुमति नहीं दी जाती है. अगर कोई अनज़ान व्यक्ति, आपको यह कार्रवाई करने के निर्देश देता है, तो हो सकता है कि आपके साथ धोखाधड़ी की कोशिश की जा रही हो."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"फ़ोन कॉल के दौरान, ऐप्लिकेशन को अन्य ऐप्लिकेशन इंस्टॉल करने की अनुमति नहीं है."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"फ़ोन कॉल के दौरान, किसी ऐप्लिकेशन को सुलभता सेवा का ऐक्सेस देने की अनुमति नहीं है."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"फ़ोन कॉल के दौरान, इस सेटिंग को चालू करने की अनुमति नहीं है."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ऐप्लिकेशन को, <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> को ऐक्सेस करने की अनुमति नहीं मिली"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"इस ऐप्लिकेशन ने संवेदनशील जानकारी ऐक्सेस करने का अनुरोध किया है. इसे अनुमति देने पर, आपकी निजी और वित्तीय जानकारी की सुरक्षा को खतरा हो सकता है.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>हालांकि, हो सकता है कि पाबंदी वाली अनुमति न मिलने पर, ऐप्लिकेशन सही तरह से काम न करें. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ऐक्सेस देने का तरीका जानें&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ऐप्लिकेशन को डिफ़ॉल्ट <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> के तौर पर सेट करने की अनुमति नहीं दी गई"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr-v33/strings.xml
index 77c8a200f..09df088d8 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Više upozorenja"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Odbačena upozorenja"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Proširite i pogledajte još jedno upozorenje}one{Proširite i pogledajte još # upozorenje}few{Proširite i pogledajte još # upozorenja}other{Proširite i pogledajte još # upozorenja}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Sažimanje"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Upozorenje. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Radnja je dovršena"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Provjerite postavke kojima možete dodatno zaštititi svoj uređaj"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
index efe5dd14b..f35de43ea 100644
--- a/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hr/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ograničena postavka"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Radi vaše sigurnosti ova postavka trenutačno nije dostupna."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Radnja nije dostupna tijekom telefonskog poziva"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Prevaranti često zahtijevaju tu vrstu radnje tijekom telefonskih razgovora, pa je ona blokirana radi vaše zaštite. Ako vas netko koga ne poznajete navodi na tu radnju, možda je riječ o prijevari."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Aplikacijama nije dopušteno instalirati druge aplikacije tijekom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Omogućivanje pristupa usluzi pristupačnosti za aplikaciju nije dopušteno tijekom telefonskog poziva."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Omogućivanje te postavke nije dopušteno tijekom telefonskog poziva."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikaciji je odbijen pristup dopuštenju <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacija je zatražila pristup dopuštenju za osjetljive podatke koje može ugroziti vaše osobne i financijske podatke.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Moguće je da aplikacija neće pravilno funkcionirati bez tog uskraćenog dopuštenja. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Saznajte kako omogućiti pristup&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikaciji je uskraćeno da bude zadana <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu-v33/strings.xml
index ee454fc12..2ab18af60 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Több értesítés"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Elvetett értesítések"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Ha kibontja, még egy értesítést láthat}other{Ha kibontja, még # értesítést láthat}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Összecsukás"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Figyelmeztetés. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Művelet befejezve"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Tekintse át a beállításokat, amelyek növelhetik eszköze védelmét"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
index 8c600e4dd..a0faf34fe 100644
--- a/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hu/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Korlátozott beállítás"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Biztonsága érdekében ez a beállítás jelenleg nem használható."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"A művelet nem végezhető el telefonhívás közben"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n A csalók gyakran kérik ilyen jellegű műveletek végrehajtását a telefonhívások során, ezért a rendszer az Ön védelme érdekében letiltja ezt a lehetőséget. Ha valaki, akit nem ismer, arra kéri, hogy végezze el ezt a műveletet, előfordulhat, hogy csalárd szándékkal teszi."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Telefonhívás közben nem lehet engedélyezni, hogy alkalmazások más alkalmazásokat telepítsenek."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Telefonhívás közben nem lehet hozzáférést adni az alkalmazásoknak a kisegítő lehetőségekhez."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"A beállítás engedélyezése nem lehetséges telefonhívás közben."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Az app nem kapott hozzáférést a következőhöz: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Az alkalmazás hozzáférési engedélyt kért a bizalmas adatokhoz, ami veszélybe sodorhatja az Ön személyes és pénzügyi adatait.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Lehetséges, hogy az alkalmazás nem működik megfelelően enélkül a korlátozott engedély nélkül. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;További információ a hozzáférés megadásának módjáról.&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Az app nem kapott hozzáférést a következőhöz: alapértelmezett <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-hy-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-hy-v33/strings.xml
index 6efb079ef..99b0b890f 100644
--- a/PermissionController/res/values-hy-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-hy-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Այլ ծանուցումներ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Անտեսված ծանուցումներ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Ծավալել և տեսնել ևս մեկ զգուշացում}one{Ծավալել և տեսնել ևս # զգուշացում}other{Ծավալել և տեսնել ևս # զգուշացում}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Ծանուցում։ <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Գործողությունն ավարտված է"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Ծանոթացեք կարգավորումներին, որոնց օգնությամբ կարող եք բարձրացնել ձեր սարքի անվտանգության մակարդակը"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-in-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-in-v33/strings.xml
index 90be234ea..32f0c44fe 100644
--- a/PermissionController/res/values-in-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Peringatan lain"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Peringatan yang ditutup"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Luaskan untuk melihat satu peringatan lain}other{Luaskan untuk melihat # peringatan lain}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Ciutkan"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Peringatan. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Tindakan selesai"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Periksa setelan yang dapat menambahkan perlindungan ke perangkat Anda"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-in/strings.xml b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
index 18e90a74f..d4ce7c291 100644
--- a/PermissionController/res/values-in/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-in/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Setelan terbatas"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Demi keamanan Anda, setelan ini tidak tersedia untuk saat ini."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Tindakan tidak tersedia selama panggilan telepon"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammer sering meminta jenis tindakan ini selama percakapan panggilan telepon, jadi tindakan ini diblokir untuk melindungi Anda. Jika Anda diarahkan untuk melakukan tindakan ini oleh seseorang yang tidak Anda kenal, hal tersebut mungkin merupakan scam."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Mengizinkan aplikasi menginstal aplikasi lain tidak diizinkan selama panggilan telepon berlangsung."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Memberikan akses aksesibilitas ke aplikasi tidak diizinkan selama panggilan telepon."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Mengaktifkan setelan ini tidak diizinkan selama panggilan telepon berlangsung."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikasi ditolak aksesnya ke <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikasi meminta akses ke izin sensitif yang dapat membahayakan info pribadi dan keuangan Anda.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Aplikasi mungkin tidak dapat berfungsi dengan baik tanpa izin terbatas ini. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&amp;gtPelajari cara mengizinkan akses&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikasi ditolak aksesnya untuk menjadi <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> default"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-is-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-is-v33/strings.xml
index 3f7695027..ae065f689 100644
--- a/PermissionController/res/values-is-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Fleiri tilkynningar"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Hunsaðar viðvaranir"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Stækka og sjá eina viðvörun í viðbót}one{Stækka og sjá # viðvörun í viðbót}other{Stækka og sjá # viðvaranir í viðbót}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Minnka"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Viðvörun. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Aðgerð lokið"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Skoðunarstillingar sem geta bætt öryggi tækisins þíns"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-is/strings.xml b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
index fc5bdf6c4..785da40f2 100644
--- a/PermissionController/res/values-is/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-is/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Takmörkuð stilling"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Til að tryggja öryggi þitt er þessi stilling ekki tiltæk eins og er."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Aðgerð ekki í boði á meðan á símtali stendur"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Svikarar eiga það til að biðja notendur um að framkvæma aðgerðir á borð við þessa á meðan á samtali stendur. Þar af leiðandi er lokað á hana til að vernda þig. Ef einhver sem þú þekkir ekki bað þig um að framkvæma þessa aðgerð gæti verið um svik að ræða."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Ekki er heimilt að leyfa forritum að setja önnur forrit upp á meðan á símtali stendur."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Ekki er heimilt að veita forriti aðgang að aðgengi á meðan á símtali stendur."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Ekki er heimilt að kveikja á þessari stillingu á meðan á símtali stendur."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Forritið fékk ekki aðgang að <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Forritið bað um aðgang að heimild fyrir viðkvæmu efni sem getur stofnað persónu- og fjármálaupplýsingum þínum í hættu.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Forritið virkar hugsanlega ekki sem skyldi án þessarar takmörkuðu heimildar. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Kynntu þér hvernig þú leyfir aðgang&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Forritið fékk ekki aðgang að sjálfgefnu <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-it-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-it-v33/strings.xml
index 9bea693c9..59eef5b89 100644
--- a/PermissionController/res/values-it-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Altri avvisi"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Avvisi chiusi"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Espandi e visualizza un altro avviso}many{Espandi e visualizza altri # di avvisi}other{Espandi e visualizza altri # avvisi}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Comprimi"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Avviso. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Azione completata"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Controlla le impostazioni che possono proteggere meglio il tuo dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-it/strings.xml b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
index bd8ab579b..49fec0ed3 100644
--- a/PermissionController/res/values-it/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-it/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Impostazione con limitazioni"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Per la tua sicurezza, questa impostazione non è al momento disponibile."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Azione non disponibile durante una telefonata"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n I truffatori richiedono spesso questo tipo di azione durante le conversazioni telefoniche, quindi è bloccata per proteggerti. Se qualcuno che non conosci ti guida a compiere questa azione, potrebbe trattarsi di una frode."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"È vietato consentire alle app di installare altre app durante una telefonata."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"È vietato concedere a un\'app l\'accesso al servizio di accessibilità durante una telefonata."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Non è consentito attivare questa impostazione durante una telefonata."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"All\'app è stato negato l\'accesso a <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"L\'app ha richiesto l\'accesso a un\'autorizzazione sensibile che può mettere a rischio le tue informazioni finanziarie e personali.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>È possibile che l\'app non funzioni correttamente senza questa autorizzazione limitata. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Scopri di più su come consentire l\'accesso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"All\'app è stato negato l\'accesso al ruolo <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> predefinita"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw-v33/strings.xml
index b94c5f360..b8ded1655 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"התראות נוספות"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"התראות שנסגרו"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{הרחבה וצפייה בהתראה נוספת אחת}one{הרחבה וצפייה ב-# התראות נוספות}two{הרחבה וצפייה ב-# התראות נוספות}other{הרחבה וצפייה ב-# התראות נוספות}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"כיווץ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"התראה. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"הפעולה הושלמה"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"בדיקת ההגדרות שיכולות לשפר את ההגנה על המכשיר"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
index 7701937c8..ee980429d 100644
--- a/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-iw/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"הגדרה מוגבלת"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"מטעמי אבטחה, ההגדרה הזו לא זמינה כרגע."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"הפעולה לא זמינה במהלך שיחת טלפון"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n לרוב, אנשים שמבצעים תרמיות מבקשים לבצע פעולות מהסוג הזה בזמן שיחות טלפון, לכן הפעולה הזו חסומה כדי להגן עליך. אם מישהו לא מוכר מנחה אותך לבצע את הפעולה הזו, יכול להיות שמדובר בתרמית."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"אי אפשר לתת לאפליקציות הרשאה להתקין אפליקציות אחרות בזמן שיחת טלפון."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"אי אפשר לתת לאפליקציה הרשאת גישה לתכונות הנגישות בזמן שיחת טלפון."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"אי אפשר להפעיל את ההגדרה הזו בזמן שיחת טלפון."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"בקשת הגישה של האפליקציה ל<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> נדחתה"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"‏האפליקציה ביקשה הרשאת גישה למידע רגיש שעלולה לסכן את המידע האישי והפיננסי שלך.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>יכול להיות שהאפליקציה לא תעבוד כמו שצריך ללא ההרשאה המוגבלת הזו. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;מידע נוסף על מתן גישה להרשאות&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"בקשת הגישה של האפליקציה לשמש כברירת המחדל של <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> נדחתה"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja-v33/strings.xml
index 0669bd15d..b988e30c8 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"その他のアラート"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"削除されたアラート"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{1 個以上のアラートを開いて表示する}other{# 個以上のアラートを開いて表示する}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"閉じる"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"アラート: <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"操作が完了しました"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"デバイスの保護を強化できる設定をご確認ください"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
index c108e557d..497676f4d 100644
--- a/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ja/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"制限付き設定"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"セキュリティ保護のため、この設定は現在利用できません。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"この操作は通話中はできません"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n このような操作は、詐欺師が電話での会話中に要求することが多いため、ユーザー保護を目的に禁止されています。知らない相手からこのような操作を求められた場合は、詐欺の可能性があります。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"通話中にアプリが他のアプリをインストールすることはできません。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"通話中はアプリにユーザー補助へのアクセスを許可できません。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"通話中はこの設定を有効にできません。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"アプリは<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>へのアクセスを拒否されました"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"機密情報に関わる権限へのアクセスをアプリがリクエストしました。この権限へのアクセスは、あなたの個人情報や財務情報を危険にさらす恐れがあります。<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>この制限付きの権限がないとアプリは正しく動作しない可能性があります。&lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;アクセスを許可する方法の詳細&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"アプリはデフォルトの<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>としてのアクセスを拒否されました"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka-v33/strings.xml
index f92c9ebe8..e44d2bce7 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"სხვა გაფრთხილებები"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"დახურული გაფრთხილებები"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{გააფართოვეთ და ნახეთ კიდევ ერთი გაფრთხილება}other{გააფართოვეთ და იხილეთ კიდევ # გაფრთხილება}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ჩაკეცვა"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"გაფრთხილება. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"მოქმედება დასრულებულია"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"შეამოწმეთ პარამეტრები თქვენი მოწყობილობის უსაფრთხოების გასაძლიერებლად"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
index 014a1a266..3e8311d30 100644
--- a/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ka/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"შეზღუდული პარამეტრი"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"თქვენივე უსაფრთხოებისთვის ეს პარამეტრი ამჟამად მიუწვდომელია."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"სატელეფონო ზარისას მოქმედება არ არის ხელმისაწვდომი"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n თაღლითები ხშირად ითხოვენ ამ ტიპის ქმედებას სატელეფონო საუბრებისას, შესაბამისად, აღნიშნული ქმედება დაბლოკილია თქვენი უსაფრთხოებისთვის. თუ ამ ქმედების განხორციელებისკენ მიგითითათ ვინმემ, ვისაც არ იცნობთ, ეს შესაძლოა თაღლითური სქემა იყოს."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"აპებისთვის სხვა აპების ინსტალაციის დაშვება არ არის ნებადართული სატელეფონო ზარის დროს."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"მარტივ წვდომაზე აპისთვის წვდომის მიცემა არ არის ნებადართული სატელეფონო ზარის დროს."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ამ პარამეტრის ჩართვა არ არის ნებადართული სატელეფონო ზარის დროს."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"აპისთვის უარყოფილია ნებართვაზე წვდომა: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"აპმა სენსიტიურ ინფორმაციაზე წვდომა მოითხოვა, რაც თქვენს პირად და ფინანსურ ინფორმაციას საფრთხის ქვეშ აყენებს.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>შესაძლოა აპმა ამ შეზღუდული ნებართვის გარეშე სათანადოდ ვერ იმუშაოს. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;შეიტყვეთ მეტი ნებართვის დაშვების შესახებ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"აპისთვის ნაგულისხმევ როლზე (<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>) წვდომა უარყოფილია"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk-v33/strings.xml
index 9538c1503..18b4ba1d6 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Басқа хабарландырулар"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Жабылған хабарландырулар"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Тағы бір хабарландыруды жаю және көру}other{Тағы # хабарландыруды жаю және көру}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Жию"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Ескерту. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Әрекет аяқталды."</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Құрығыңыздың қауіпсіздігін арттыратын параметрлерді тексеріңіз."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
index a7483553d..e36145d06 100644
--- a/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kk/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Шектелген параметр"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Қауіпсіздік мақсатында бұл параметрді қазір пайдалану мүмкін емес."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Телефон қоңырауы кезінде бұл әрекет мүмкін емес"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Алаяқтар телефонмен сөйлесу кезінде көбіне осындай әрекеттерді жасауды сұрайды, сондықтан сізді қорғау үшін бұл әрекет блокталған. Таныс емес адам осылай әрекет етуге нұсқау берсе, бұл алаяқтық болуы мүмкін."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Телефон қоңырауы кезінде қолданбаларға басқа қолданбаларды орнатуға рұқсат берілмейді."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Телефон қоңырауы кезінде қолданбаға арнайы мүмкіндіктерді пайдалану рұқсаты берілмейді."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Телефон қоңырауы кезінде бұл параметрді қосуға рұқсат берілмейді."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Қолданбаға <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> рұқсаты берілмеді"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Қолданба жеке және қаржылық ақпаратыңызға қауіп төндіруі мүмкін құпия ақпарат рұқсатын сұрады.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Қолданба бұл шектеулі рұқсатсыз дұрыс жұмыс істемеуі мүмкін. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Рұқсат беру туралы ақпарат&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Қолданбаға әдепкі <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> болу рұқсаты берілмеді"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-km-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-km-v33/strings.xml
index 9926d9664..8536da5c1 100644
--- a/PermissionController/res/values-km-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ការជូនដំណឹង​ច្រើនទៀត"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ការជូន​ដំណឹងដែលបានច្រានចោល"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ពង្រីកដើម្បីមើលការជូនដំណឹងមួយទៀត}other{ពង្រីកដើម្បីមើលការជូនដំណឹង # ទៀត}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"បង្រួម"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ការជូន​ដំណឹង <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"សកម្មភាពបានបញ្ចប់"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ពិនិត្យការកំណត់ដែលអាចបន្ថែមការការពារទៅដល់ឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-km/strings.xml b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
index fce3f5060..cdf68d190 100644
--- a/PermissionController/res/values-km/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-km/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ការកំណត់​ដែលបានដាក់កំហិត"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ដើម្បីសុវត្ថិភាព​របស់អ្នក បច្ចុប្បន្នមិនអាចប្រើការកំណត់នេះបានទេ។"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"មិនអាចធ្វើសកម្មភាពបានទេ ពេលកំពុងហៅទូរសព្ទ"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ជារឿយៗ ជនឆបោកស្នើសុំសកម្មភាពប្រភេទនេះ ក្នុងអំឡុងពេលសន្ទនាតាមទូរសព្ទ ដូច្នេះសកម្មភាពនេះត្រូវបានទប់ស្កាត់ដើម្បីការពារអ្នក។ ប្រសិនបើអ្នកត្រូវបានណែនាំឱ្យធ្វើសកម្មភាពនេះដោយនរណាម្នាក់ដែលអ្នកមិនស្គាល់ វាអាចជាការឆបោក។"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ការអនុញ្ញាតឱ្យកម្មវិធីដំឡើងកម្មវិធីផ្សេងទៀតមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត ក្នុងអំឡុងការហៅទូរសព្ទទេ។"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ការផ្ដល់សិទ្ធិឱ្យកម្មវិធីចូលប្រើភាពងាយស្រួលមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត ក្នុងអំឡុងការហៅទូរសព្ទទេ។"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ការបើកការកំណត់នេះមិនត្រូវបានអនុញ្ញាត ក្នុងអំឡុងការហៅទូរសព្ទទេ។"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"កម្មវិធីត្រូវបានបដិសេធមិនឱ្យចូលប្រើ<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"កម្មវិធីបានស្នើសុំសិទ្ធិចូលប្រើការអនុញ្ញាត​ដែលមានលក្ខណៈរសើប ដែលអាចធ្វើឱ្យព័ត៌មានហិរញ្ញវត្ថុ និងព័ត៌មានផ្ទាល់ខ្លួនរបស់អ្នកប្រឈមនឹងហានិភ័យ។<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>កម្មវិធីអាចនឹងមិនដំណើរការបានត្រឹមត្រូវទេ ប្រសិនបើគ្មានការអនុញ្ញាតដែលមានការរឹតបន្តឹងនេះ។ &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ស្វែងយល់អំពីរបៀបផ្ដល់សិទ្ធិចូលប្រើ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"កម្មវិធីត្រូវបានបដិសេធមិនឱ្យចូលប្រើជា<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>លំនាំដើម"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn-v33/strings.xml
index f4d39d7ac..f12f9cb86 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ವಜಾಗೊಳಿಸಿದ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳು"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ವಿಸ್ತರಿಸಿ ಮತ್ತು ಇನ್ನೊಂದು ಎಚ್ಚರಿಕೆಯನ್ನು ನೋಡಿ}one{ವಿಸ್ತರಿಸಿ ಮತ್ತು # ಹೆಚ್ಚಿನ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ}other{ವಿಸ್ತರಿಸಿ ಮತ್ತು # ಹೆಚ್ಚಿನ ಎಚ್ಚರಿಕೆಗಳನ್ನು ನೋಡಿ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ಕುಗ್ಗಿಸಿ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ಅಲರ್ಟ್. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"ಆ್ಯಕ್ಷನ್ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ನಿಮ್ಮ ಸಾಧನಕ್ಕೆ ರಕ್ಷಣೆಯನ್ನು ಸೇರಿಸಬಹುದಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಿ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
index 3d0dd7a84..579f810c1 100644
--- a/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-kn/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾದ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ನಿಮ್ಮ ಸುರಕ್ಷತೆಗಾಗಿ, ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ಫೋನ್ ಕರೆಯಲ್ಲಿರುವಾಗ ಕ್ರಿಯೆ ಲಭ್ಯವಿರುವುದಿಲ್ಲ"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ಫೋನ್ ಕರೆ ಸಂಭಾಷಣೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಸ್ಕ್ಯಾಮರ್‌ಗಳು ಆಗಾಗ್ಗೆ ಈ ರೀತಿಯ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸುತ್ತಾರೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ನಿಮ್ಮನ್ನು ರಕ್ಷಿಸಲು ಇದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನಿಮಗೆ ಪರಿಚಯವಿಲ್ಲದ ಯಾರಾದರೂ ಈ ಕ್ರಮವನ್ನು ತೆಗೆದುಕೊಳ್ಳಲು ನಿಮಗೆ ಮಾರ್ಗದರ್ಶನ ನೀಡುತ್ತಿದ್ದರೆ, ಅದು ಸ್ಕ್ಯಾಮ್ ಆಗಿರಬಹುದು."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ಫೋನ್ ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಇತರ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಇನ್‌ಸ್ಟಾಲ್ ಮಾಡುವುದಕ್ಕೆ ಆ್ಯಪ್‌ಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ಫೋನ್ ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸಿಬಿಲಿಟಿಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ನೀಡುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ಫೋನ್ ಕರೆಯ ಸಮಯದಲ್ಲಿ ಈ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಮಾಡಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ನಿಮ್ಮ ವೈಯಕ್ತಿಕ ಮತ್ತು ಹಣಕಾಸಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಅಪಾಯಕ್ಕೆ ಸಿಲುಕಿಸಬಹುದಾದ ಸೂಕ್ಷ್ಮ ಅನುಮತಿಗೆ ಆ್ಯಪ್ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿದೆ.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>.ಈ ನಿರ್ಬಂಧಿತ ಅನುಮತಿಯಿಲ್ಲದೆ ಆ್ಯಪ್ ಸರಿಯಾಗಿ ಕಾರ್ಯನಿರ್ವಹಿಸದಿರುವ ಸಾಧ್ಯತೆಯಿದೆ. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ಹೇಗೆ ಅನುಮತಿಸುವುದು ಎಂಬುದನ್ನು ತಿಳಿಯಿರಿ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ಆಗಿರಲು ಆ್ಯಪ್‌ಗೆ ಆ್ಯಕ್ಸೆಸ್ ಅನ್ನು ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko-v33/strings.xml
index 87bd343e9..f5c440762 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"알림 더보기"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"닫은 알림"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{펼쳐서 알림 1개 더보기}other{펼쳐서 알림 #개 더보기}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"접기"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"주의. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"작업 완료"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"기기 보안을 강화할 수 있는 설정 확인"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
index 6c9a69aab..21157a47b 100644
--- a/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ko/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"제한된 설정"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"보안을 위해 이 설정은 현재 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"통화 중에 수행할 수 없는 작업입니다"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n 사기범은 전화 통화 중에 종종 이러한 유형의 작업을 요청하므로, 사용자를 보호하기 위해 해당 작업은 차단됩니다. 모르는 사람이 이 작업을 수행하도록 안내하는 경우 사기일 수도 있습니다."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"통화 중에는 앱이 다른 앱을 설치하도록 허용할 수 없습니다."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"통화 중에는 앱에 접근성 액세스 권한을 부여할 수 없습니다."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"통화 중에는 이 설정을 사용할 수 없습니다."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>에 대한 앱의 액세스가 거부됨"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"앱에서 개인 정보 및 금융 정보가 위험에 노출될 수 있는 민감한 권한에 대한 액세스를 요청했습니다.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>이 제한된 권한 없이는 앱이 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;액세스 허용 방법 알아보기&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"앱을 기본 <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>으로 사용하기 위한 액세스가 거부됨"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky-v33/strings.xml
index 3f2e12a3d..410ecd42e 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Дагы эскертүүлөр"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Жабылган эскертүүлөр"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Дагы бир эскертүүнү көрүү үчүн жайып көрсөтүү}other{Дагы # эскертүүнү көрүү үчүн жайып көрсөтүү}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Жыйыштыруу"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Эскертүү. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Аракет аткарылды"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Түзмөгүңүздүн коопсуздугун бекемдей турган параметрлерди текшериңиз"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
index 741dab07b..eb12e7aef 100644
--- a/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ky/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Чектелген функция"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Коопсуздук максатында бул параметр азырынча иштебейт."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Телефон чалуу учурунда аракет жеткиликсиз"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Телефон чалуу аркылуу сүйлөшүп жатканда шылуундар көбүнчө ушул сыяктуу аракетти аткарууну суранышат, андыктан коопсуздугуңузду коргоо үчүн бул нерсе бөгөттөлдү. Эгер сиз тааныбаган адам мындай аракетти аткарууну айтса, ал кесепчилик болушу мүмкүн."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Телефон чалуу учурунда колдонмолорго башка колдонмолорду орнотууга уруксат берүүгө болбойт."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Телефон чалуу учурунда колдонмого атайын мүмкүнчүлүктөрдү пайдаланууга уруксат берүүгө болбойт."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Телефон чалуу учурунда бул параметрди иштетүүгө болбойт."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Колдонмого <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> параметрин колдонууга тыюу салынды"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Колдонмо жеке жана каржы маалыматыңызга коркунуч жаратышы мүмкүн болгон купуя маалыматты көрүүгө уруксат сурады.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Мындай уруксатсыз колдонмо ойдогудай иштебей коюшу мүмкүн. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Мүмкүнчүлүк берүү жөнүндө кеңири маалымат&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Колдонмого демейки <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ролуна тыюу салынды"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo-v33/strings.xml
index 743a5bec9..16b913cec 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ປິດການແຈ້ງເຕືອນແລ້ວ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ຂະຫຍາຍ ແລະ ເບິ່ງແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມອີກ 1 ລາຍການ}other{ຂະຫຍາຍ ແລະ ເບິ່ງແຈ້ງເຕືອນເພີ່ມອີກ # ລາຍການ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ຫຍໍ້ລົງ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ແຈ້ງເຕືອນ. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"ຄຳສັ່ງສຳເລັດ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ກວດເບິ່ງການຕັ້ງຄ່າທີ່ສາມາດເພີ່ມການປ້ອງກັນໃຫ້ກັບອຸປະກອນຂອງທ່ານ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
index ce16f274c..e82581d20 100644
--- a/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lo/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່ຈຳກັດ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ເພື່ອຄວາມປອດໄພຂອງທ່ານ, ຕອນນີ້ຈຶ່ງບໍ່ສາມາດໃຊ້ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໄດ້."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ການດຳເນີນການບໍ່ພ້ອມນຳໃຊ້ໃນຂະນະທີ່ກຳລັງໂທລະສັບ"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ສະແກມເມີມັກຈະຮ້ອງຂໍການດຳເນີນການປະເພດນີ້ໃນລະຫວ່າງການສົນທະນາທາງໂທລະສັບ, ດັ່ງນັ້ນລະບົບຈຶ່ງບລັອກໄວ້ເພື່ອປົກປ້ອງທ່ານ. ຫາກມີຄົນທີ່ທ່ານບໍ່ຮູ້ຈັກບອກໃຫ້ທ່ານດຳເນີນການດັ່ງກ່າວ, ນັ້ນອາດເປັນສະແກມ."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບຕິດຕັ້ງແອັບອື່ນໆໃນລະຫວ່າງການໂທລະສັບ."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ບໍ່ອະນຸຍາດໃຫ້ແອັບມີສິດເຂົ້າເຖິງການຊ່ວຍເຂົ້າເຖິງໃນລະຫວ່າງການໂທລະສັບ."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ບໍ່ອະນຸຍາດການເປີດການນຳໃຊ້ການຕັ້ງຄ່ານີ້ໃນລະຫວ່າງການໂທລະສັບ."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ແອັບຖືກປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງຫາ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ແອັບໄດ້ຮ້ອງຂໍການສິດເຖິງການອະນຸຍາດທີ່ລະອຽດອ່ອນ ເຊິ່ງສາມາດເຮັດໃຫ້ຂໍ້ມູນສ່ວນຕົວ ແລະ ຂໍ້ມູນການເງິນຂອງທ່ານມີຄວາມສ່ຽງ.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ມັນເປັນໄປໄດ້ວ່າແອັບດັ່ງກ່າວຈະບໍ່ເຮັດວຽກຢ່າງຖືກຕ້ອງໂດຍບໍ່ມີການອະນຸຍາດທີ່ຖືກຈຳກັດໄວ້ນີ້. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ສຶກສາວິທີອະນຸຍາດສິດເຂົ້າເຖິງ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ແອັບຖືກປະຕິເສດສິດເຂົ້າເຖິງໃຫ້ເປັນ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt-v33/strings.xml
index 41c3bdc9f..86876c5e9 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Daugiau įspėjimų"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Atsisakyta įspėjimų"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Išskleiskite ir peržiūrėkite dar vieną įspėjimą}one{Išskleiskite ir peržiūrėkite dar # įspėjimą}few{Išskleiskite ir peržiūrėkite dar # įspėjimus}many{Išskleiskite ir peržiūrėkite dar # įspėjimo}other{Išskleiskite ir peržiūrėkite dar # įspėjimų}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Sutraukti"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Įspėjimas. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Veiksmas atliktas"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Patikrinkite nustatymus, kuriuos taikant galima užtikrinti papildomą įrenginio apsaugą"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
index 784f737fc..f2891bf01 100644
--- a/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lt/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Apribotas nustatymas"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Šis nustatymas šiuo metu nepasiekiamas dėl jūsų saugumo."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Veiksmas nepasiekiamas vykstant pokalbiui telefonu"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Aferistai dažnai prašo atlikti tokio tipo veiksmus vykstant telefono skambučiui, todėl šis veiksmas blokuojamas siekiant jus apsaugoti. Jei nepažįstamas asmuo prašo atlikti šį veiksmą, tai gali būti sukčiavimas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Vykstant telefono skambučiui programoms neleidžiama suteikti leidimo įdiegti kitas programas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Vykstant telefono skambučiui programai neleidžiama suteikti prieigos prie pritaikomumo paslaugos."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Vykstant telefono skambučiui neleidžiama įgalinti šio nustatymo."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Programai prieiga nesuteikta:<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Programa pateikė leidimo pasiekti neskelbtiną informaciją, dėl kurio gali kilti pavojus jūsų asmens ir finansinei informacijai, užklausą.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Gali būti, kad be šio apriboto leidimo programa neveiks tinkamai. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Sužinokite, kaip suteikti prieigą&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Programai nesuteikta prieiga kaip numatytojo šio vaidmens: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv-v33/strings.xml
index 825ac7aec..315b2da06 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Citi brīdinājumi"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Noraidītie brīdinājumi"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Izvērsiet un skatiet vēl vienu brīdinājumu.}zero{Izvērsiet un skatiet vēl # brīdinājumus.}one{Izvērsiet un skatiet vēl # brīdinājumu.}other{Izvērsiet un skatiet vēl # brīdinājumus.}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Sakļaut"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Brīdinājums. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Darbība ir pabeigta"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Pārbaudiet iestatījumus, kas var uzlabot ierīces aizsardzību"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
index 5fcf64e72..06ebde19f 100644
--- a/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-lv/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ierobežots iestatījums"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Drošības apsvērumu dēļ šis iestatījums pašlaik nav pieejams."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Darbība nav pieejama tālruņa zvana laikā"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Šāda veida darbību tālruņa zvana laikā bieži pieprasa krāpnieki, tāpēc šī iespēja ir bloķēta, lai jūs aizsargātu. Ja jums nepazīstama persona jums iesaka veikt šo darbību, tas var būt krāpniecības mēģinājums."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Tālruņa zvana laikā lietotnēm nav atļauts instalēt citas lietotnes."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Tālruņa zvana laikā nav atļauts piešķirt lietotnei piekļuvi pieejamības funkcijām."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Tālruņa zvana laikā nav atļauts iespējot šo iestatījumu."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Lietotnes piekļuve atļaujai “<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>” tika liegta"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Lietotne ir pieprasījusi piekļuvi sensitīvai atļaujai, kas var apdraudēt jūsu personas un finanšu informāciju.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Iespējams, lietotne nedarbosies pareizi bez šīs ierobežotās atļaujas. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Uzziniet, kā piešķirt piekļuvi.&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Lietotnes piekļuve noklusējuma lomai “<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>” tika liegta"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk-v33/strings.xml
index 95896fb8e..2852ec7e1 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Повеќе предупредувања"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Отфрлени известувања"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Проширете и видете уште едно предупредување}one{Проширете и видете уште # предупредување}other{Проширете и видете уште # предупредувањa}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Собери"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Предупредување. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Дејството е завршено"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Прегледајте ги поставките со кои може дополнително да го заштитите уредот"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
index 473a36460..59a3949b4 100644
--- a/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mk/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ограничена поставка"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"За ваша безбедност, поставкава е недостапна во моментов."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Дејството не е достапно при телефонски повик"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Измамниците често бараат ваков тип дејства при телефонските разговори, па блокирано е за да ве заштити. Ако некој што не го познавате ве води да го преземете дејствово, тоа може да биде измама."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Дозволувањето апликациите да инсталираат други апликации е оневозможено при телефонски повик."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Не е дозволено давање пристап до пристапноста на апликацијата при телефонски повик."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Овозможувањето на поставкава не е дозволено при телефонски повик."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Барањето за пристап на апликацијата до <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> е одбиено"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Апликацијата побара пристап до дозвола за чувствителни податоци што може да ја загрози безбедноста на вашите лични и финансиски податоци.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Можно е апликацијата да не функционира правилно без ограниченава дозвола. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Дознајте како да дозволите пристап&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Барањето на апликацијата да биде стандарднa <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> е одбиено"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml-v33/strings.xml
index a4cc0190e..2f09237ef 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"കൂടുതൽ മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ഡിസ്‌മിസ് ചെയ്‌ത മുന്നറിയിപ്പുകൾ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{വികസിപ്പിച്ച് ഒരു മുന്നറിയിപ്പ് കൂടി കാണുക}other{വികസിപ്പിച്ച് # മുന്നറിയിപ്പ് കൂടി കാണുക}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ചുരുക്കുക"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"മുന്നറിയിപ്പ്. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"പ്രവർത്തനം പൂർത്തിയായി"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"നിങ്ങളുടെ ഉപകരണത്തിന് കൂടുതൽ പരിരക്ഷ നൽകാനാകുന്ന ക്രമീകരണങ്ങൾ പരിശോധിക്കുക"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
index 895362265..39bfbf8ea 100644
--- a/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ml/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"നിയന്ത്രിത ക്രമീകരണം"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"നിങ്ങളുടെ സുരക്ഷയ്ക്ക്, ഈ ക്രമീകരണം നിലവിൽ ലഭ്യമല്ല."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ഫോൺ കോളിനിടെ പ്രവർത്തനം ലഭ്യമല്ല"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ഫോൺ കോൾ സംഭാഷണത്തിനിടെ സ്‌കാമർമാർ പലപ്പോഴും ഇത്തരത്തിലുള്ള പ്രവർത്തനം അഭ്യർത്ഥിക്കാറുണ്ട്, അതിനാൽ നിങ്ങളെ പരിരക്ഷിക്കുന്നതിനായി ഇത് ബ്ലോക്ക് ചെയ്തിരിക്കുന്നു. പരിചയമില്ലാത്ത ആരെങ്കിലുമാണ് ഈ പ്രവർത്തനം നിങ്ങളോട് നിർദ്ദേശിക്കുന്നതെങ്കിൽ, അതൊരു സ്കാം ആയേക്കാം."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ഫോൺ കോളിനിടെ മറ്റ് ആപ്പുകൾ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്യാനുള്ള അനുവാദം ആപ്പുകൾക്കില്ല."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ഒരു ഫോൺ കോളിനിടെ ആപ്പിന് ഉപയോഗസഹായിലേക്ക് ആക്‌സസ് നൽകുന്നത് അനുവദനീയമല്ല."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ഫോൺ കോളിനിടെ ഈ ക്രമീകരണം പ്രവർത്തനക്ഷമമാക്കുന്നത് അനുവദനീയമല്ല."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ആപ്പിന് <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> എന്നതിലേക്കുള്ള ആക്‌സസ് നിരസിച്ചു"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ആപ്പ് സെൻസിറ്റീവ് വിവരങ്ങൾക്കുള്ള അനുമതിയിലേക്ക് ആക്‌സസ് അഭ്യർത്ഥിച്ചു, ഇത് നിങ്ങളുടെ വ്യക്തിപരവും സാമ്പത്തികവുമായ വിവരങ്ങളെ അപകടത്തിലാക്കിയേക്കാം.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ഈ നിയന്ത്രിത അനുമതിയില്ലാതെ ആപ്പ് ശരിയായി പ്രവർത്തിച്ചേക്കില്ല. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ആക്സസ് എങ്ങനെ അനുവദിക്കുന്നുവെന്നറിയുക&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ആപ്പിന് ഡിഫോൾട്ട് <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ആകാനുള്ള ആക്‌സസ് നിരസിച്ചു"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn-v33/strings.xml
index 327723433..dd8a7b570 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Бусад сэрэмжлүүлэг"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Сэрэмжлүүлгийг хаасан"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Дэлгээд дахин нэг анхааруулга харах}other{Дэлгээд дахин # анхааруулга харах}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Хураах"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Сэрэмжлүүлэг. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Үйлдэл дууссан"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Таны төхөөрөмжид хамгаалалт нэмэх боломжтой тохиргоог шалгана уу"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
index 1af361e64..8904d9a44 100644
--- a/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mn/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Хязгаарлагдсан тохиргоо"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Таны аюулгүй байдлын үүднээс энэ тохиргоо одоогоор боломжгүй байна."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Утасны дуудлага хийж байхад үйлдэл хийх боломжгүй"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Залилагчид утасны дуудлагын харилцан ярианы үеэр ийм төрлийн үйлдлийг ихэвчлэн хүсдэг тул таныг хамгаалахаар уг үйлдлийг блоклосон. Хэрэв таны танихгүй хүн ийм үйлдэл хийлгэхээр таныг чиглүүлж байгаа бол энэ нь заль мэх байж болно."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Утасны дуудлагын үеэр аппуудад бусад апп суулгахыг зөвшөөрдөггүй."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Утасны дуудлагын үеэр аппад хандалтад хандах эрх өгөхийг зөвшөөрдөггүй."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Утасны дуудлагын үеэр энэ тохиргоог идэвхжүүлэхийг зөвшөөрдөггүй."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Аппад <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>-д хандах эрх олгохоос татгалзсан"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Апп нь таны хувийн болон санхүүгийн мэдээллийг эрсдэлд оруулж болох эмзэг зөвшөөрөлд хандах эрх хүссэн.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Энэ хязгаарлагдмал зөвшөөрөлгүйгээр уг апп зохих ёсоор ажиллахгүй байх боломжтой. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Хандах эрхийг хэрхэн зөвшөөрөх талаар мэдэж авах&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Аппад өгөгдмөл <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> болох эрх олгохоос татгалзсан"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr-v33/strings.xml
index cea91a4b2..ceeb2332a 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"आणखी सूचना"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"डिसमिस केलेल्या सूचना"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{विस्तार करा आणि आणखी एक सूचना पहा}other{विस्तार करा आणि आणखी # सूचना पहा}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"कोलॅप्स करा"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"इशारा. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"कृती पूर्ण झाली आहे"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"तुमच्या डिव्हाइसला संरक्षण जोडू शकतील अशी सेटिंग्ज तपासा"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
index d1d06e1e8..983078ba8 100644
--- a/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-mr/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"प्रतिबंधित सेटिंग"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"तुमच्या सुरक्षेसाठी, हे सेटिंग सध्या उपलब्ध नाही."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"फोन कॉलवर असताना कृती उपलब्ध नाही"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n फोन कॉल संभाषणांदरम्यान घोटाळेबाज व्यक्ती या प्रकारच्या कृतीची विनंती करतात, यामुळे तुमचे संरक्षण करण्यासाठी ती ब्लॉक केली आहे. तुम्ही ओळखत नसलेल्या एखाद्या व्यक्तीद्वारे तुम्हाला ही कृती करण्यास सांगितले जात असल्यास, तो घोटाळा असू शकतो."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"फोन कॉलदरम्यान ॲप्सना इतर ॲप्स इंस्टॉल करण्याची अनुमती नाही."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"फोन कॉलदरम्यान अ‍ॅपला अ‍ॅक्सेसिबिलिटीचा अ‍ॅक्सेस देण्याची अनुमती नाही."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"फोन कॉलदरम्यान ही सेटिंग सुरू करण्याची अनुमती नाही."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"अ‍ॅपचा <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> साठीचा अ‍ॅक्सेस नाकारला गेला आहे"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ॲपने संवेदनशील परवानगीसाठी अ‍ॅक्सेसची विनंती केली आहे, ज्यामुळे तुमची वैयक्तिक आणि आर्थिक माहिती धोक्यात येऊ शकते.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>या प्रतिबंधित परवानगीशिवाय ॲप कदाचित योग्यरीत्या काम करणार नाही. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;अ‍ॅक्सेसला अनुमती कशी द्यावी हे जाणून घ्या&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"अ‍ॅपचा डीफॉल्ट <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> असण्यासाठीचा अ‍ॅक्सेस नाकारला गेला आहे"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms-v33/strings.xml
index d5540a429..12507e50c 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Lagi makluman"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Makluman yang diketepikan"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Kembangkan dan lihat satu makluman lagi}other{Kembangkan dan lihat # makluman lagi}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Kuncupkan"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Amaran. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Tindakan selesai"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Semak tetapan yang boleh menambah perlindungan pada peranti anda"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
index 335ad3251..e08a44e24 100644
--- a/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ms/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Tetapan terhad"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Untuk keselamatan anda, tetapan ini tidak tersedia pada masa ini."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Tindakan tidak tersedia semasa panggilan telefon"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Penipu sering meminta jenis tindakan ini semasa perbualan panggilan telefon, maka tindakan ini disekat untuk melindungi anda. Jika anda dibimbing untuk mengambil tindakan ini oleh seseorang yang anda tidak kenali, perkara ini mungkin merupakan komplot."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Tindakan membenarkan apl memasang apl lain adalah tidak dibenarkan semasa panggilan telefon."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Tindakan memberikan apl akses kepada kebolehaksesan tidak dibenarkan semasa membuat panggilan telefon."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Tindakan mendayakan tetapan ini tidak dibenarkan semasa membuat panggilan telefon."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Akses apl kepada <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> telah ditolak"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Apl meminta akses kepada kebenaran sensitif yang boleh mengakibatkan risiko terhadap maklumat peribadi dan kewangan anda.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Apl tersebut mungkin tidak dapat berfungsi dengan betul tanpa kebenaran terhad ini. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Ketahui cara membenarkan akses&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Akses apl untuk menjadi <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> lalai telah ditolak"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-my-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-my-v33/strings.xml
index 33237070b..faafbd0d1 100644
--- a/PermissionController/res/values-my-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-my-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"နောက်ထပ် သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ပယ်ထားသော သတိပေးချက်များ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ချဲ့ပြီး သတိပေးချက်နောက်တစ်ခု ကြည့်ရန်}other{ချဲ့ပြီး သတိပေးချက်နောက် # ခု ကြည့်ရန်}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"သတိပေးချက်။ <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"လုပ်ဆောင်ချက် ပြီးပြီ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"သင့်စက်တွင် အကာအကွယ်ထည့်သွင်းနိုင်သည့် ဆက်တင်များကို ကြည့်နိုင်သည်"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb-v33/strings.xml
index 570e99d27..a5f067d71 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Flere varsler"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Avviste varsler"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Dobbelttrykk for å se et varsel til}other{Dobbelttrykk for å se # varsler til}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Skjul"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Varsel. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Handlingen er fullført"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Sjekk innstillinger som kan øke beskyttelsen til enheten"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
index 3c20aac62..2e64a1ae6 100644
--- a/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nb/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Begrenset innstilling"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Av sikkerhetshensyn er denne innstillingen utilgjengelig for øyeblikket."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Handlingen er utilgjengelig under telefonsamtaler"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Svindlere ber ofte om slike handlinger under telefonsamtaler, så det er blokkert for å beskytte deg. Hvis noen du ikke kjenner, ber deg om å gjøre dette, kan det være svindel."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Det er ikke tillatt å la apper installere andre apper under telefonsamtaler."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Det er ikke tillatt å gi apper tilgang til tilgjengelighetsfunksjoner under telefonsamtaler."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Du kan ikke slå på denne innstillingen under telefonsamtaler."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Appens tilgang til <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ble avvist"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Appen ba om tilgang til en sensitiv tillatelse som kan utsette den personlige og økonomiske informasjonen din for fare.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Det kan hende at appen ikke fungerer skikkelig uten denne begrensede tillatelsen. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Finn ut hvordan du gir tilgang&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Appen fikk ikke tillatelse til å være standard <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne-v33/strings.xml
index b16622bd0..59de5b71b 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"थप अलर्टहरू"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"खारेज गरिएका अलर्टहरू"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{एक्स्पान्ड गरेर थप एउटा अलर्ट हेर्नुहोस्}other{एक्स्पान्ड गरेर थप # वटा अलर्ट हेर्नुहोस्}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"कोल्याप्स गर्नुहोस्"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"सतर्कता अपनाउनुहोस्। <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"यो कार्य पूरा भएको छ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"तपाईंको डिभाइस थप सुरक्षित गर्न सक्ने सेटिङ जाँच्नुहोस्"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
index a65906413..8f9152c8a 100644
--- a/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ne/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"प्रतिबन्ध लगाइएका सेटिङ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"तपाईंको खाताको सुरक्षार्थ यो सेटिङ हाल उपलब्ध छैन।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"फोन कल चलिरहेका बेला यो कारबाही गर्न मिल्दैन"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n स्क्याम गर्ने व्यक्तिले फोन कल चलिरहेका बेला प्रायः यस प्रकारको कारबाही गर्न अनुरोध गर्ने भएकाले तपाईंको सुरक्षार्थ यो कारबाही गर्न रोक लगाइएको हो। तपाईंलाई कुनै अपरिचित व्यक्तिले यो कारबाही गर्ने मार्गदर्शन गर्दै छ भने त्यो जालसाजी हुन सक्छ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"फोन कल चलिरहेका बेला एपहरूलाई अन्य एप इन्स्टल गर्ने अनुमति दिन मिल्दैन।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"फोन कल चलिरहेका बेला एपलाई सर्वसुलभतासम्बन्धी सेवा एक्सेस गर्ने अनुमति दिन मिल्दैन।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"फोन कल चलिरहेका बेला यो सेटिङ अन गर्ने अनुमति दिन मिल्दैन।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"एपले <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> प्रयोग गर्न मागेको अनुमति अस्वीकार गरिएको छ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"यो एपले तपाईंको व्यक्तिगत तथा वित्तीय जानकारी जोखिममा पार्न सक्ने खालको संवेदनशील अनुमति मागेको छ।<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>तपाईले उक्त प्रतिबन्धित अनुमति नदिएका खण्डमा यो एपले राम्रोसँग काम नगर्न सक्छ। &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;अनुमति दिने तरिका सिक्नुहोस्&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"यो एपले डिफल्ट <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> का रूपमा काम गर्न मागेको अनुमति अस्वीकार गरिएको छ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl-v33/strings.xml
index 5b89f1135..da76670cd 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Meer meldingen"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Gesloten meldingen"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Uitvouwen en nog 1 melding bekijken}other{Uitvouwen en nog # meldingen bekijken}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Samenvouwen"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Waarschuwing. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Actie afgerond"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Check de instellingen die je apparaat beter kunnen beschermen"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 45df33acc..9a646f357 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Beperkte instelling"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ter beveiliging is deze instelling op dit moment niet beschikbaar."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Actie niet beschikbaar tijdens een telefoongesprek"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Scammers vragen vaak om dit soort acties tijdens telefoongesprekken. Daarom is deze actie geblokkeerd om je te beschermen. Als iemand die je niet kent je aanspoort om deze actie uit te voeren, kan dit een scam zijn."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Apps toestaan om andere apps te installeren is niet toegestaan tijdens een telefoongesprek."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Een app toegang geven tot toegankelijkheid is niet toegestaan tijdens een telefoongesprek."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Deze instelling aanzetten is niet toegestaan tijdens een telefoongesprek."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"App heeft geen toegang gekregen tot <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"De app heeft toegang gevraagd tot een gevoelig recht, waardoor je persoonlijke en financiële informatie risico kunnen lopen.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Het is mogelijk dat de app niet goed werkt zonder dit beperkte recht. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Meer informatie over hoe je toegang geeft&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"App heeft geen toegang gekregen om de standaard <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> te worden"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-or-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-or-v33/strings.xml
index 84c07b84e..c77b351d7 100644
--- a/PermissionController/res/values-or-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ଅଧିକ ଆଲର୍ଟ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ଖାରଜ କରାଯାଇଥିବା ଆଲର୍ଟଗୁଡ଼ିକ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ବିସ୍ତାର କରି ଆଉ ଗୋଟିଏ ଆଲର୍ଟ ଦେଖନ୍ତୁ}other{ବିସ୍ତାର କରି ଆଉ #ଟି ଆଲର୍ଟ ଦେଖନ୍ତୁ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ସଙ୍କୁଚିତ କରନ୍ତୁ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ଆଲର୍ଟ। <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"କାର୍ଯ୍ୟ ସମୂର୍ଣ୍ଣ ହୋଇଛି"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ଆପଣଙ୍କ ଡିଭାଇସରେ ସୁରକ୍ଷା ଯୋଗ କରୁଥିବା ସେଟିଂସକୁ ଦେଖନ୍ତୁ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-or/strings.xml b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
index c9a3dc9cf..4703749b8 100644
--- a/PermissionController/res/values-or/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-or/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ସେଟିଂ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ଆପଣଙ୍କ ସୁରକ୍ଷା ପାଇଁ ଏହି ସେଟିଂ ବର୍ତ୍ତମାନ ଅନୁପଲବ୍ଧ ଅଟେ।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"କୌଣସି ଫୋନ କଲରେ ଥିବା ସମୟରେ କାର୍ଯ୍ୟ ଉପଲବ୍ଧ ନାହିଁ"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ଫୋନ କଲ ବାର୍ତ୍ତାଳାପ ସମୟରେ ସ୍କାମରମାନେ ପ୍ରାୟତଃ ଏହି ପ୍ରକାରର କାର୍ଯ୍ୟ ପାଇଁ ଅନୁରୋଧ କରନ୍ତି, ତେଣୁ ଆପଣଙ୍କୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖିବା ପାଇଁ ଏହାକୁ ବ୍ଲକ କରାଯାଏ। ଯଦି ଆପଣଙ୍କୁ ଏହି ପଦକ୍ଷେପ ନେବାକୁ ଆପଣ ଜାଣିନଥିବା ବ୍ୟକ୍ତିଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ମାର୍ଗଦର୍ଶନ କରାଯାଉଛି, ତେବେ ଏହା ଏକ ସ୍କାମ ହୋଇପାରେ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"କୌଣସି ଫୋନ କଲ ସମୟରେ ଅନ୍ୟ ଆପ୍ସକୁ ଇନଷ୍ଟଲ କରିବା ପାଇଁ ଆପ୍ସକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ଏକ ଫୋନ କଲ ସମୟରେ ଆକ୍ସେସିବିଲିଟୀ ପାଇଁ ଏକ ଆପ ଆକ୍ସେସ ଦେବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଇନାହିଁ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ଏକ ଫୋନ କଲ ସମୟରେ ଏହି ସେଟିଂ ସକ୍ଷମ କରିବାକୁ ଅନୁମତି ଦିଆଯାଏ ନାହିଁ।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>କୁ ଆପର ଆକ୍ସେସକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ଆପଣଙ୍କ ବ୍ୟକ୍ତିଗତ ଏବଂ ଆର୍ଥିକ ସୂଚନାକୁ ବିପଦରେ ପକାଇପାରୁଥିବା ଏକ ସମ୍ବେଦନଶୀଳ ଅନୁମତିକୁ ଆକ୍ସେସ କରିବା ପାଇଁ ଏହି ଆପଟି ଅନୁରୋଧ କରିଛି।<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ଏହା ସମ୍ଭବ ଯେ ଏହି ପ୍ରତିବନ୍ଧିତ ଅନୁମତି ବିନା ଆପ ସଠିକ ଭାବେ କାର୍ଯ୍ୟ କରିବ ନାହିଁ। &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ଆକ୍ସେସକୁ କିପରି ଅନୁମତି ଦେବେ ତାହା ଜାଣନ୍ତୁ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ଡିଫଲ୍ଟ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ହେବା ପାଇଁ ଆପର ଆକ୍ସେସକୁ ଅଗ୍ରାହ୍ୟ କରାଯାଇଛି"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa-v33/strings.xml
index 0aa143302..7a2fc6ca5 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"ਹੋਰ ਅਲਰਟ"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"ਖਾਰਜ ਕੀਤੇ ਅਲਰਟ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਅਲਰਟ ਦੇਖੋ}one{ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ # ਹੋਰ ਅਲਰਟ ਦੇਖੋ}other{ਵਿਸਤਾਰ ਕਰੋ ਅਤੇ # ਹੋਰ ਅਲਰਟ ਦੇਖੋ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ਸਮੇਟੋ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ਅਲਰਟ। <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"ਕਾਰਵਾਈ ਪੂਰੀ ਹੋਈ"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ਉਨ੍ਹਾਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਵਿੱਚ ਸੁਰੱਖਿਆ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੀਆਂ ਹਨ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
index 4ddca7ddb..b7585b0b0 100644
--- a/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pa/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਸੈਟਿੰਗਾਂ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ਤੁਹਾਡੀ ਸੁਰੱਖਿਆ ਲਈ, ਫ਼ਿਲਹਾਲ ਇਹ ਸੈਟਿੰਗ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ \'ਤੇ ਹੋਣ ਦੌਰਾਨ ਕਾਰਵਾਈ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ਘਪਲੇਬਾਜ਼ ਅਕਸਰ ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਦੀਆਂ ਗੱਲਾਂਬਾਤਾਂ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਕਾਰਵਾਈ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਸ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਰੱਖਣ ਲਈ ਇਸਨੂੰ ਬਲਾਕ ਕੀਤਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ। ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਸੇ ਅਨਜਾਣ ਵਿਅਕਤੀ ਵੱਲੋਂ ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਕਰਨ ਲਈ ਸੇਧਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਇੱਕ ਘਪਲਾ ਹੋਵੇ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਐਪਾਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਐਪਾਂ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਐਪ ਨੂੰ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੇਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ।"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ਫ਼ੋਨ ਕਾਲ ਦੌਰਾਨ ਇਸ ਸੈਟਿੰਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਜਾਂਦੀ।"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"ਐਪ ਨੂੰ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"ਐਪ ਨੇ ਸੰਵੇਦਨਸ਼ੀਲ ਇਜਾਜ਼ਤ ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ, ਜਿਸ ਨਾਲ ਤੁਹਾਡੀ ਨਿੱਜੀ ਅਤੇ ਵਿੱਤੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜੋਖਮ ਵਿੱਚ ਪੈ ਸਕਦੀ ਹੈ।<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ਇਹ ਸੰਭਵ ਹੈ, ਕਿ ਐਪ ਇਸ ਪ੍ਰਤਿਬੰਧਿਤ ਇਜਾਜ਼ਤ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਸਹੀ ਢੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰੇ। &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਣ ਦੇ ਤਰੀਕੇ ਬਾਰੇ ਜਾਣੋ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ਐਪ ਨੂੰ ਪੂਰਵ-ਨਿਰਧਾਰਿਤ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ਤੱਕ ਪਹੁੰਚ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ ਗਈ"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl-v33/strings.xml
index a6cdbd775..326d9f782 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Więcej alertów"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Odrzucone alerty"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Rozwiń i zobacz jeszcze 1 alert}few{Rozwiń i zobacz jeszcze # alerty}many{Rozwiń i zobacz jeszcze # alertów}other{Rozwiń i zobacz jeszcze # alertu}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Zwiń"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alert. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Działanie ukończone"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Sprawdź ustawienia, które mogą zwiększyć bezpieczeństwo Twojego urządzenia"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
index 2e5e787ae..966c0fd4e 100644
--- a/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pl/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ustawienie z ograniczonym dostępem"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ze względów bezpieczeństwa to ustawienie jest obecnie niedostępne."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Działanie niedostępne podczas rozmowy telefonicznej"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Oszuści często proszą o takie działania podczas rozmów telefonicznych, dlatego blokujemy je, aby Cię chronić. Jeśli ktoś, kogo nie znasz, prosi Cię o podjęcie takiego działania, może to być oszustwo."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Podczas rozmowy telefonicznej nie można zezwolić aplikacjom na instalowanie innych aplikacji."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Podczas rozmowy telefonicznej nie można zezwolić na korzystanie z ułatwień dostępu w aplikacji."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Podczas rozmowy telefonicznej nie można włączyć tego ustawienia."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikacja nie otrzymała dostępu do uprawnień <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacja wymaga dostępu do uprawnień newralgicznych, co może zagrażać Twoim danym osobowym i informacjom finansowym.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Możliwe, że bez tego uprawnienia z ograniczeniami aplikacja nie będzie działać poprawnie. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Jak zezwolić na dostęp&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikacja nie otrzymała dostępu jako domyślna <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR-v33/strings.xml
index aeda06c8f..9fba7c078 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Mais alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas dispensados"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Abra para ver mais um alerta}one{Abra para ver mais # alerta}many{Abra para ver mais # de alertas}other{Abra para ver mais # alertas}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Fechar"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Ação concluída"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Verifique as configurações que podem adicionar mais proteção ao seu dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
index 6750d017d..156ff9162 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rBR/strings.xml
@@ -456,7 +456,7 @@
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detectou um problema."</string>
- <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Por isso, só compartilhe relatórios de bug com pessoas e apps de sua confiança. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Negar"</string>
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Configuração restrita"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Para sua segurança, essa configuração está indisponível no momento."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Ação indisponível durante uma ligação"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Golpistas costumam pedir esse tipo de ação durante ligações, então ela fica bloqueada para sua proteção. Se você está recebendo instruções de uma pessoa desconhecida para realizar essa ação, isso pode ser um golpe."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Não é possível permitir que apps instalem outros apps durante uma ligação."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Não é possível dar a um app acesso aos recursos de acessibilidade durante uma ligação."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Não é permitido ativar essa configuração durante uma ligação."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"O app não recebeu a seguinte permissão de acesso: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"O app solicitou acesso a uma permissão sensível que pode colocar suas informações pessoais e financeiras em risco.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>É possível que o app não funcione corretamente sem essa permissão restrita. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Aprenda a conceder acesso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"O app não recebeu o acesso para ser a escolha padrão de: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT-v33/strings.xml
index a228677bf..6b1bd5b56 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Mais alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas ignorados"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Expandir e ver mais um alerta}many{Expandir e ver mais # alertas}other{Expandir e ver mais # alertas}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Reduzir"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Ação concluída"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Verifique as definições que podem adicionar proteção ao seu dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 1031ad3ff..34aff66b1 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Definição restrita"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Para sua segurança, esta definição está indisponível atualmente."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Ação não disponível durante uma chamada"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Os autores de esquemas pedem frequentemente este tipo de ação durante as conversas telefónicas, por isso, a opção é bloqueada para sua proteção. Se alguém que não conhece lhe pedir para realizar esta ação, pode tratar-se de um esquema."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Não é permitido autorizar que as apps instalem outras apps durante uma chamada telefónica."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Não é permitido conceder a uma app acesso à acessibilidade durante uma chamada telefónica."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Não é permitido ativar esta definição durante uma chamada telefónica."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"O acesso a <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> foi negado à app"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"A app pediu acesso a uma autorização confidencial que pode pôr em risco as suas informações pessoais e financeiras.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>É possível que a app não funcione corretamente sem esta autorização restrita. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Saiba como permitir o acesso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"O acesso à função predefinida <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> foi negado à app"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt-v33/strings.xml
index aeda06c8f..9fba7c078 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Mais alertas"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alertas dispensados"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Abra para ver mais um alerta}one{Abra para ver mais # alerta}many{Abra para ver mais # de alertas}other{Abra para ver mais # alertas}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Fechar"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerta. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Ação concluída"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Verifique as configurações que podem adicionar mais proteção ao seu dispositivo"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
index 6750d017d..156ff9162 100644
--- a/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-pt/strings.xml
@@ -456,7 +456,7 @@
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Solicitação do <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> para upload de informações de depuração."</string>
<string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Compartilhar dados de depuração?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"O sistema detectou um problema."</string>
- <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Compartilhe relatórios de bug apenas com pessoas e apps em que você confia para ter acesso a essas informações. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Há uma solicitação do <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> para upload de um relatório de bug criado neste dispositivo no dia <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Os relatórios de bug incluem informações pessoais do seu dispositivo ou registradas por apps, como nomes de usuário, dados de local, identificadores do dispositivo e informações de rede. Por isso, só compartilhe relatórios de bug com pessoas e apps de sua confiança. Permitir que o <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> faça upload do relatório de bug?"</string>
<string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Ocorreu um erro ao processar o relatório de bug do app <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Por isso, o compartilhamento dos dados detalhados de depuração foi negado. Lamentamos a interrupção."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Permitir"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Negar"</string>
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Configuração restrita"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Para sua segurança, essa configuração está indisponível no momento."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Ação indisponível durante uma ligação"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Golpistas costumam pedir esse tipo de ação durante ligações, então ela fica bloqueada para sua proteção. Se você está recebendo instruções de uma pessoa desconhecida para realizar essa ação, isso pode ser um golpe."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Não é possível permitir que apps instalem outros apps durante uma ligação."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Não é possível dar a um app acesso aos recursos de acessibilidade durante uma ligação."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Não é permitido ativar essa configuração durante uma ligação."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"O app não recebeu a seguinte permissão de acesso: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"O app solicitou acesso a uma permissão sensível que pode colocar suas informações pessoais e financeiras em risco.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>É possível que o app não funcione corretamente sem essa permissão restrita. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Aprenda a conceder acesso&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"O app não recebeu o acesso para ser a escolha padrão de: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro-v33/strings.xml
index a32a32db5..7eae996fa 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Mai multe alerte"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Alerte respinse"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Extinde și mai vezi o alertă}few{Extinde și mai vezi # alerte}other{Extinde și mai vezi # de alerte}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Restrânge"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alertă. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Acțiune încheiată"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Verifică setările care pot spori protecția dispozitivului"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index b2390ab4a..6a0325811 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Setare restricționată"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Pentru securitatea ta, setarea este momentan indisponibilă."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Acțiune indisponibilă în timpul apelului telefonic"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Escrocii solicită adesea acest tip de acțiune în timpul conversațiilor telefonice, astfel că opțiunea este blocată pentru a te proteja. Dacă o persoană necunoscută te îndrumă să faci această acțiune, este posibil să fie o escrocherie."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Nu este permisă instalarea altor aplicații în timpul unui apel telefonic."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Nu este permisă acordarea accesului la accesibilitate pentru o aplicație în timpul unui apel telefonic."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Activarea acestei setări nu este permisă în timpul unui apel telefonic."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Accesul aplicației la <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> a fost refuzat"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplicația a solicitat acces la o permisiune de accesare a informațiilor sensibile care îți poate pune în pericol informațiile financiare și cu caracter personal.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Este posibil ca aplicația să nu funcționeze corect fără această permisiune restricționată. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Află cum să permiți accesul&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Accesul aplicației pentru a deveni <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> prestabilită a fost refuzat"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru-v33/strings.xml
index a13e4e8d5..b45662712 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Другие оповещения"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Закрытые оповещения"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Разверните, чтобы увидеть ещё одно оповещение}one{Разверните, чтобы увидеть ещё # оповещение}few{Разверните, чтобы увидеть ещё # оповещения}many{Разверните, чтобы увидеть ещё # оповещений}other{Разверните, чтобы увидеть ещё # оповещения}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Свернуть"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Оповещение. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Действие выполнено"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Изучите настройки, позволяющие усилить защиту устройства"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
index 0bbedbf6e..2fe75db49 100644
--- a/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ru/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Настройки с ограниченным доступом"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"В целях безопасности эти настройки пока недоступны."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Действие недоступно во время звонка."</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Об этом часто просят телефонные мошенники. Мы заблокировали эту функцию, чтобы защитить вас. Если незнакомый человек предлагает вам использовать ее, возможно это мошенник."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Во время звонка нельзя дать приложениям разрешение на установку приложений."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Во время звонка нельзя дать приложению доступ к специальным возможностям."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Этот параметр нельзя включить во время звонка."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Для приложения заблокировано разрешение \"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>\""</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Приложение запрашивает разрешение на доступ к конфиденциальной информации. Если вы предоставите его, ваши личные и финансовые данные могут оказаться под угрозой.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Без такого разрешения приложение может работать неправильно. Узнайте, &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;как предоставить доступ к данным&lt;/a&gt;."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Запрос на использование в качестве приложения по умолчанию (<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>) отклонен"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-si-v33/strings.xml
index b3d1ab958..f83695a16 100644
--- a/PermissionController/res/values-si-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"තවත් ඇඟවීම්"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"අස් කළ ඇඟවීම්"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{පුළුල් කර තවත් එක් ඇඟවීමක් බලන්න}one{පුළුල් කර තවත් ඇඟවීම් #ක් බලන්න}other{පුළුල් කර තවත් ඇඟවීම් #ක් බලන්න}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"හකුළන්න"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"ඇඟවීම. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"ක්‍රියාමාර්ගය සම්පූර්ණයි"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ඔබේ උපාංගයට ආරක්ෂණය එක් කළ හැකි සැකසීම් පරීක්ෂා කරන්න"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-si/strings.xml b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
index 5f2864e27..7fcc23787 100644
--- a/PermissionController/res/values-si/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-si/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"සීමා කළ සැකසීම"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"ඔබේ ආරක්ෂාව සඳහා, මෙම සැකසීම දැනට නොමැත."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"දුරකථන ඇමතුමක සිටින අතරතුර ක්‍රියාව ලබා ගත නොහැක."</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n වංචාකරුවන් බොහෝ විට දුරකථන ඇමතුම් සංවාද අතරතුර මෙවැනි ක්‍රියාමාර්ග ඉල්ලා සිටින බැවින්, ඔබව ආරක්ෂා කිරීමට එය අවහිර කර ඇත. ඔබ නොදන්නා කෙනෙකු විසින් මෙම ක්‍රියාමාර්ගය ගැනීමට ඔබට මඟ පෙන්වනු ලැබුවහොත්, එය වංචාවක් විය හැක."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"දුරකථන ඇමතුමක් අතරතුර යෙදුම් වලට වෙනත් යෙදුම් ස්ථාපනය කිරීමට ඉඩ නොදෙයි."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"දුරකථන ඇමතුමක් අතරතුර යෙදුමකට ප්‍රවේශ්‍යතාවයට ප්‍රවේශය ලබා දීමට ඉඩ දී නැත."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"දුරකථන ඇමතුමක් අතරතුර මෙම සැකසීම සබල කිරීමට ඉඩ දී නැත."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"යෙදුම <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත ප්‍රවේශය ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"යෙදුම ඔබේ පුද්ගලික සහ මූල්‍ය තොරතුරු අවදානමට ලක් කළ හැකි සංවේදී අවසරයකට ප්‍රවේශය ඉල්ලා ඇත.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>මෙම සීමා කළ අවසරය නොමැතිව යෙදුම නිසි ලෙස ක්‍රියා නොකරනු ඇත. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ප්‍රවේශයට ඉඩ දෙන ආකාරය දැන ගන්න&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"යෙදුම පෙරනිමි <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> වීමට ප්‍රවේශය ප්‍රතික්ෂේප කරන ලදි"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk-v33/strings.xml
index f36fd1089..3024de58b 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Ďalšie upozornenia"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Odmietnuté upozornenia"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Po rozbalení sa zobrazí jedno ďalšie upozornenie}few{Po rozbalení sa zobrazia # ďalšie upozornenia}many{Expand and see # more alerts}other{Po rozbalení sa zobrazí # ďalších upozornení}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Zbaliť"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Upozornenie. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Akcia je dokončená"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Skontrolujte nastavenia, ktoré môžu pridať ochranu do vášho zariadenia"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
index 75c765339..a1680e4d7 100644
--- a/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sk/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Obmedzené nastavenie"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Z bezpečnostných dôvodov nie je toto nastavenie momentálne k dispozícii."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Akcia nie je počas telefonovania k dispozícii"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Podvodníci často žiadajú o tento typ akcie počas telefonických hovorov, preto je daná akcia z dôvodu vašej ochrany blokovaná. Ak vás o túto akciu žiada niekto, koho nepoznáte, môže ísť o podvod."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Počas telefonického hovoru nie je povolená inštalácia aplikácií inými aplikáciami."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Počas telefonického hovoru nie je povolené udeliť aplikácii prístup k službe dostupnosti."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Počas telefonického hovoru nie je povolené zapnúť toto nastavenie."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikácii bol prístup k povoleniu <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> zamietnutý"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Táto aplikácia vyžaduje prístup k citlivému povoleniu, čo môže ohroziť vaše osobné údaje a finančné informácie.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Je možné, že bez tohto obmedzeného povolenia nebude aplikácia správne fungovať. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Ako povoliť prístup&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikácii bol zamietnutý prístup a predvolene nemôže byť <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl-v33/strings.xml
index 6bc0748fb..9e1e7a979 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Več opozoril"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Opuščena opozorila"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Razširi in prikaži še eno opozorilo}one{Razširi in prikaži še # opozorilo}two{Razširi in prikaži še # opozorili}few{Razširi in prikaži še # opozorila}other{Razširi in prikaži še # opozoril}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Strni"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Opozorilo. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Dejanje končano"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Preverite nastavitve, ki lahko izboljšajo varnost naprave."</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
index 7936251fd..92e698b0e 100644
--- a/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sl/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Omejena nastavitev"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Zaradi vaše varnosti ta nastavitev trenutno ni na voljo."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Dejanje ni na voljo med telefonskim klicem"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Goljufi med pogovori v telefonskih klicih pogosto zahtevajo to vrsto dejanja, zato je to dejanje blokirano zaradi vaše zaščite. Če vas k temu dejanju napeljuje nekdo, ki ga ne poznate, gre morda za poskus goljufije."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Med telefonskim klicem ni dovoljeno omogočati aplikacijam nameščanja drugih aplikacij."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Med telefonskim klicem ni dovoljeno omogočiti aplikaciji dostopa do dostopnosti."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Med telefonskim klicem ni dovoljeno omogočiti te nastavitve."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikaciji je bil zavrnjen dostop do dovoljenja »<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacija je zahtevala dostop do občutljivega dovoljenja, ki lahko ogrozi vaše osebne in finančne podatke.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Aplikacija morda ne bo pravilno delovala brez tega omejenega dovoljenja. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Preberite, kako omogočite dostop&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikaciji je bil zavrnjen dostop do privzete vloge »<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>«"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq-v33/strings.xml
index bbe8e9a89..038dc8d39 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Sinjalizime të tjera"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Sinjalizime të shpërfillura"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Zgjero dhe shiko një sinjalizim tjetër}other{Zgjero dhe shiko # sinjalizime të tjera}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Palos"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Sinjalizim. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Veprimi përfundoi"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Shiko cilësimet që mund të shtojnë mbrojtjen e pajisjes sate"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
index 82a36e769..33c1f8066 100644
--- a/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sq/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Cilësim i kufizuar"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Për sigurinë tënde, ky cilësim nuk ofrohet për momentin."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Veprimi nuk ofrohet kur je në një telefonatë"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Mashtruesit e kërkojnë shpesh këtë lloj veprimi gjatë bisedave të telefonatave, prandaj kjo është bllokuar për të të mbrojtur ty. Nëse po udhëzohesh ta kryesh këtë veprim nga dikush që nuk e njeh, mund të jetë një mashtrim."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Nuk lejohet që aplikacionet të lejohen të instalojnë aplikacione të tjera gjatë një telefonate."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Nuk lejohet t\'i japësh një aplikacioni qasje te qasshmëria gjatë një telefonate."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Aktivizimi i këtij cilësimi nuk lejohet gjatë një telefonate."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Aplikacionit iu refuzua qasja te: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Aplikacioni kërkoi qasje në një leje delikate që mund t\'i vendosë në rrezik informacionet e tua personale dhe financiare.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Ka mundësi që aplikacioni të mos funksionojë si duhet pa këtë leje të kufizuar. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Mëso se si të lejosh qasjen&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Aplikacionit iu refuzua qasja për të qenë parazgjedhja për: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr-v33/strings.xml
index 1fe22cee5..235357c27 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Још обавештења"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Одбачена обавештења"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Проширите и видите још једно обавештење}one{Проширите и видите још # обавештење}few{Проширите и видите још # обавештења}other{Проширите и видите још # обавештења}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Скупи"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Обавештење. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Радња је довршена"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Проверите подешавања која могу да додају заштиту уређају"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
index 3034c859e..925baa7bb 100644
--- a/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sr/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Ограничено подешавање"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ово подешавање је тренутно недоступно ради ваше безбедности."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Радња није доступна током телефонског позива"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Преваранти често траже овај тип радње током телефонског позива, па смо је блокирали да бисмо вас заштитили. Ако вас неко кога не познајете упућује на ову радњу, то би могла да буде превара."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Није дозвољено да апликације инсталирају друге апликације током телефонског позива."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Није дозвољено да апликација добије приступ услузи приступачности током телефонског позива."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Омогућавање овог подешавања није дозвољено током телефонског позива."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Апликацији није дозвољен приступ дозволи: <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Апликација је затражила приступ осетљивој дозволи, што може да угрози безбедност личних и финансијских података.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Апликација можда неће радити исправно без ове ограничене дозволе. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Сазнајте како да дозволите приступ&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Апликацији није дозвољен приступ да постане подразумевана: <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv-v33/strings.xml
index e661efeb0..dd7c6a7df 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Fler varningar"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Ignorerade varningar"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Utöka för att visa en varning till}other{Utöka för att visa # varningar till}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Komprimera"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Varning. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Åtgärd slutförd"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Kontrollera inställningar som kan skydda enheten"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
index 593ba4779..bd57656e8 100644
--- a/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sv/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Begränsad inställning"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Av säkerhetsskäl är den här inställningen inte tillgänglig för närvarande."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Åtgärden är inte tillgänglig under pågående samtal"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Bedragare vill ofta att man gör sådana här saker under telefonsamtalet, så vi har blockerat den möjligheten för att skydda dig. Om du blir tillsagd att göra detta av någon du inte känner kan det vara ett bedrägeri."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Det går inte att tillåta att appar installerar andra appar under ett telefonsamtal."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Det går inte att ge en app åtkomst till tillgänglighetsfunktioner under ett telefonsamtal."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Det går inte att aktivera den här inställningen under ett telefonsamtal."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Appen nekades åtkomst till <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Appen begärde åtkomstbehörighet till känsliga uppgifter, vilket kan utsätta din personliga och finansiella information för risk.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Appen kanske inte fungerar som den ska utan denna begränsade behörighet. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&amp;gtLäs mer om hur du tillåter åtkomst&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Appen nekades åtkomst till standardrollen för <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw-v33/strings.xml
index db02c110b..645c2a44f 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Arifa zaidi"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Arifa zilizoondolewa"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Panua na uangalie arifa moja zaidi}other{Panua na uangalie arifa # zaidi}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Kunja"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Tahadhari. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Kitendo kimekamilika"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Angalia mipangilio inayoweza kuongeza usalama wa kifaa chako"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
index 1b1da5d2a..918a4c864 100644
--- a/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-sw/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Mipangilio imezuiwa"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ili kulinda usalama wako, mipangilio hii haipatikani kwa sasa."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Kitendo hiki hakipatikani unapopiga simu"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Mara nyingi, walaghai hukuomba utekeleze kitendo cha aina hii wakati wa mazungumzo ya simu, kwa hivyo kimezuiwa ili kukulinda. Iwapo unaelekezwa utekeleze kitendo hiki na mtu usiyemjua, huenda ikawa ni ulaghai."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Programu haziruhusiwi kuweka programu nyingine kwenye kifaa wakati unapiga simu."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Huruhusiwi kuwasha huduma ya ufikivu kwenye programu wakati unapiga simu."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Huruhusiwi kuwasha mipangilio hii wakati unapiga simu."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Programu haijapewa idhini ya kufikia <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Programu imeomba kufikia ruhusa nyeti, hali ambayo inaweza kuhatarisha maelezo yako ya kifedha na ya binafsi.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Kuna uwezekano kuwa programu haitafanya kazi vizuri bila ruhusa hii inayodhibitiwa. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Pata maelezo kuhusu jinsi ya kuruhusu ufikiaji&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Programu haijapewa idhini ya kuwa <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> chaguomsingi"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta-v33/strings.xml
index 41b6d0923..b528e9bf6 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"கூடுதல் விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"நிராகரிக்கப்பட்ட விழிப்பூட்டல்கள்"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{விரிவாக்கி மேலும் ஒரு விழிப்பூட்டலைப் பாருங்கள்}other{விரிவாக்கி மேலும் # விழிப்பூட்டல்களைப் பாருங்கள்}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"சுருக்கு"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"விழிப்பூட்டும். <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"செயல் நிறைவடைந்தது"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"உங்கள் சாதனத்திற்குப் பாதுகாப்பைச் சேர்க்கக்கூடிய அமைப்புகளைப் பாருங்கள்"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
index c4d82ea41..61ec88213 100644
--- a/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ta/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அமைப்பு"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"உங்கள் பாதுகாப்பிற்காக, இந்த அமைப்பு தற்போது இல்லை."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"மொபைல் அழைப்பின்போது இந்தச் செயலைச் செய்ய முடியாது"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n மொபைல் அழைப்பு உரையாடல்களின்போது, மோசடி செய்பவர்கள் அடிக்கடி இதுபோன்ற செயலைச் செய்யுமாறு கேட்கின்றனர், எனவே இவற்றிலிருந்து உங்களைப் பாதுகாக்கவே அனுமதி தடுக்கப்பட்டுள்ளது. உங்களுக்குத் தெரியாத ஒருவரால் இந்தச் செயலைச் செய்வதற்கு நீங்கள் வழிகாட்டப்பட்டால் அது மோசடியாக இருக்கலாம்."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"மொபைல் அழைப்பின்போது ஓர் ஆப்ஸ் பிற ஆப்ஸை நிறுவ அனுமதிப்பது அனுமதிக்கப்படாது."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"மொபைல் அழைப்பின்போது ஓர் ஆப்ஸுக்கு மாற்றுத்திறன் வசதிக்கான அணுகலை வழங்குவது அனுமதிக்கப்படாது."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"மொபைல் அழைப்பின்போது இந்த அமைப்பை இயக்குவது அனுமதிக்கப்படாது."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான ஆப்ஸ் அணுகல் நிராகரிக்கப்பட்டது"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"பாதுகாக்க வேண்டிய தகவல்களுக்கான அனுமதியை வழங்க ஆப்ஸ் கேட்டுள்ளது, இது உங்கள் தனிப்பட்ட மற்றும் நிதித் தகவல்களை ஆபத்துக்குள்ளாக்கலாம்.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>இந்தக் கட்டுப்படுத்தப்பட்ட அனுமதி இல்லாமல் ஆப்ஸ் சரியாக வேலை செய்யாமல் போகக்கூடும். &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;எப்படி அணுகல் வழங்குவதென அறிக&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"இயல்புநிலை <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>க்கான ஆப்ஸ் அணுகல் நிராகரிக்கப்பட்டது"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-te-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-te-v33/strings.xml
index 7245ac078..348553dd2 100644
--- a/PermissionController/res/values-te-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"మరిన్ని అలర్ట్‌లు"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"విస్మరించబడిన అలర్ట్‌లు"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{విస్తరించి, మరొక అలర్ట్‌ను చూడండి}other{విస్తరించి, మరో # అలర్ట్‌లను చూడండి}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"కుదించండి"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"అలర్ట్. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"చర్య పూర్తయింది"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"మీ పరికరానికి రక్షణను జోడించగల సెట్టింగ్‌లను చెక్ చేయండి"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-te/strings.xml b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
index 024e1da50..d1b689674 100644
--- a/PermissionController/res/values-te/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-te/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"పరిమితం చేయబడిన సెట్టింగ్"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"మీ సెక్యూరిటీ కోసం, ఈ సెట్టింగ్ ప్రస్తుతం అందుబాటులో లేదు."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"ఫోన్ కాల్‌లో ఉండగా ఈ చర్య అందుబాటులో ఉండదు"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n ఫోన్ కాల్ సంభాషణల సమయంలో స్కామర్‌లు తరచుగా ఈ రకమైన చర్యను రిక్వెస్ట్ చేస్తారు, కాబట్టి మిమ్మల్ని రక్షించడానికి ఈ ఫీచర్ బ్లాక్ చేయబడుతుంది. మీకు తెలియని వారు ఈ చర్య తీసుకోవాల్సిందిగా మిమ్మల్ని గైడ్ చేస్తే, అది స్కామ్ కావచ్చు."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ఫోన్ కాల్ మాట్లాడే సమయంలో ఇతర యాప్‌లను ఇన్‌స్టాల్ చేయడానికి యాప్‌లను అనుమతించడానికి వీలు లేదు."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ఫోన్ కాల్ మాట్లాడే సమయంలో యాప్‌నకు యాక్సెసిబిలిటీ యాక్సెస్ ఇవ్వడం అనుమతించబడదు."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ఫోన్ కాల్ మాట్లాడే సమయంలో ఈ సెట్టింగ్‌ను ఎనేబుల్ చేయడం అనుమతించడబడదు."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"యాప్ <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>‌కు యాక్సెస్ తిరస్కరించబడింది"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"మీ వ్యక్తిగత, ఆర్థిక సమాచారాన్ని ప్రమాదంలో పడేసే గోప్యమైన సమాచార యాక్సెస్ అనుమతికి యాప్ యాక్సెస్‌ను రిక్వెస్ట్ చేయడం జరిగింది.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>ఈ అదనపు అవసరాలు గల అనుమతి లేకుండా యాప్ సరిగ్గా పని చేయకపోయే అవకాశం ఉంది. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;యాక్సెస్‌ను అనుమతించడం ఎలాగో తెలుసుకోండి&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ఆటోమేటిక్ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>‌గా ఉండటానికి యాప్‌నకు యాక్సెస్ నిరాకరించబడింది"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-th-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-th-v33/strings.xml
index 1270c9c1c..1f558970c 100644
--- a/PermissionController/res/values-th-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"การแจ้งเตือนเพิ่มเติม"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"การแจ้งเตือนที่ปิดไป"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{ขยายและดูการแจ้งเตือนอีก 1 รายการ}other{ขยายและดูการแจ้งเตือนอีก # รายการ}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"ยุบ"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"การแจ้งเตือน <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"การดำเนินการเสร็จสมบูรณ์"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"ตรวจสอบการตั้งค่าที่เพิ่มการปกป้องให้กับอุปกรณ์ได้"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-th/strings.xml b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
index 924b85791..d7db6cf53 100644
--- a/PermissionController/res/values-th/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-th/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"การตั้งค่าที่จำกัด"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"การตั้งค่านี้ใช้ไม่ได้ในตอนนี้เพื่อความปลอดภัยของคุณ"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"การดำเนินการไม่พร้อมใช้งานขณะกำลังโทรศัพท์"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n สแกมเมอร์มักขอการดำเนินการประเภทนี้ระหว่างการสนทนาทางโทรศัพท์ ดังนั้นระบบจึงบล็อกไว้เพื่อปกป้องคุณ หากมีคนที่คุณไม่รู้จักบอกให้คุณดำเนินการดังกล่าว นั่นอาจเป็นการหลอกลวง"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"ไม่อนุญาตให้แอปติดตั้งแอปอื่นๆ ระหว่างการโทร"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"ไม่อนุญาตให้แอปเข้าถึงการช่วยเหลือพิเศษระหว่างการโทร"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"ไม่อนุญาตให้เปิดใช้การตั้งค่านี้ระหว่างการโทร"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"แอปถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าถึง <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"แอปขอเข้าถึงสิทธิ์ที่มีความละเอียดอ่อนซึ่งอาจทำให้ข้อมูลส่วนบุคคลและข้อมูลทางการเงินของคุณมีความเสี่ยง<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>แอปอาจทำงานได้ไม่ถูกต้องหากไม่มีสิทธิ์ที่จำกัดนี้ &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;ดูวิธีอนุญาตให้เข้าถึง&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"แอปถูกปฏิเสธไม่ให้เข้าถึงเพื่อเป็น<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> เริ่มต้น"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl-v33/strings.xml
index 0c23a30f7..ad410e830 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Higit pang alerto"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Mga na-dismiss na alerto"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{I-expand at makakita ng isa pang alerto}one{I-expand at makakita ng # pang alerto}other{I-expand at makakita ng # pang alerto}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"I-collapse"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Alerto. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Tapos na ang pagkilos"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Tingnan ang mga setting na makakapagdagdag ng proteksyon sa iyong device"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
index ed669a7fa..e5526ddc8 100644
--- a/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tl/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Pinaghihigpitang setting"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Para sa iyong seguridad, hindi available ang setting na ito sa ngayon."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Hindi available ang pagkilos habang may tumatawag"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Madalas na humihiling ng ganitong uri ng pagkilos ang mga scammer habang tumatawag sa telepono, kaya na-block ito para protektahan ka. Kung ginagabayan kang gawin ang pagkilos na ito ng taong hindi mo kilala, posibleng scam ito."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Hindi pinapayagan ang pagpayag sa pag-install ng mga app ng iba pang app habang may tawag sa telepono."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Hindi pinapayagan ang pagbibigay ng access sa accessibility sa app habang may tawag sa telepono."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Hindi pinapayagan ang pag-enable sa setting na ito habang may tawag sa telepono."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Tinanggihan ang access ng appp sa <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Humiling ang app ng access sa pahintulot sa sensitibong impormasyon na posibleng maglagay ng iyong personal at pinansyal na impormasyon sa panganib.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Posibleng hindi gumana nang maayos ang app kung wala ang pinaghihigpitang pahintulot na ito. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Alamin kung paano payagan ang pag-access&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Tinanggihan ang access ng app na maging default na <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-tr-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-tr-v33/strings.xml
index d6d2e4286..9bab1071a 100644
--- a/PermissionController/res/values-tr-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-tr-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Diğer uyarılar"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Reddedilen uyarılar"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Genişletip bir uyarıyı daha görün}other{Genişletip # uyarıyı daha görün}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Uyarı. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"İşlem tamamlandı"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Cihazınızın korumasını artırabilecek ayarlara göz atın"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uk-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-uk-v33/strings.xml
index 0066766f5..1368408ff 100644
--- a/PermissionController/res/values-uk-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uk-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,8 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Більше сповіщень"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Закриті сповіщення"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Розгорніть і перегляньте ще одне сповіщення}one{Розгорніть і перегляньте ще # сповіщення}few{Розгорніть і перегляньте ще # сповіщення}many{Розгорніть і перегляньте ще # сповіщень}other{Розгорніть і перегляньте ще # сповіщення}}"</string>
+ <!-- no translation found for safety_center_more_issues_card_collapse_action (7485597582198474637) -->
+ <skip />
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Сповіщення. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Дію виконано"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Перевірте налаштування, які можуть посилити захист вашого пристрою"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur-v33/strings.xml
index 0a56dd190..4d89c92b3 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"مزید الرٹس"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"برخاست کردہ الرٹس"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{پھیلائیں اور ایک اور الرٹ دیکھیں}other{پھیلائیں اور # مزید الرٹس دیکھیں}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"سکیڑیں"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"الرٹ۔ <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"کارروائی مکمل ہو گئی"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"اپنے آلہ کو تحفظ دینے والی ترتیبات چیک کریں"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
index f4f71afc8..01a32f16b 100644
--- a/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ur/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"محدود ترتیب"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"آپ کی سیکیورٹی کیلئے، یہ ترتیب فی الحال دستیاب نہیں ہے۔"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"فون کال کے دوران کارروائی دستیاب نہیں ہے"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n دھوکے باز اکثر فون کال گفتگوؤں کے دوران اس قسم کی کارروائی کی درخواست کرتے ہیں، اس لیے اسے آپ کی حفاظت کے لیے مسدود کر دیا جاتا ہے۔ اگر آپ کو کسی ایسے شخص کے ذریعے سے یہ کارروائی کرنے کے لیے رہنمائی کی جا رہی ہے جس کو آپ نہیں جانتے ہیں تو یہ ایک فریب کاری ہو سکتی ہے۔"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"فون کال کے دوران ایپس کو دوسری ایپس انسٹال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"فون کال کے دوران کسی ایپ کو ایکسیسبیلٹی تک رسائی دینے کی اجازت نہیں ہے۔"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"فون کال کے دوران اس ترتیب کو فعال کرنے کی اجازت ہے۔"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> تک ایپ کی رسائی کو مسترد کر دیا گیا"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"‏ایپ نے ایک حساس اجازت تک رسائی کی درخواست کی ہے جو آپ کی ذاتی اور مالی معلومات کو خطرے میں ڈال سکتی ہے۔<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>یہ ممکن ہے کہ اس محدود اجازت کے بغیر ایپ ٹھیک سے کام نہ کرے۔ &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;رسائی کی اجازت دینے کا طریقہ جانیں&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"ڈیفالٹ <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ہونے کے لیے ایپ کی رسائی کو مسترد کر دیا گیا"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz-v33/strings.xml
index a32387c37..31fc63c98 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Boshqa ogohlantirishlar"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Ogohlantirishlar yopildi"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Kengaytirish va yana bitta ogohlantirishni ochish}other{Kengaytirish va yana # ta ogohlantirishni ochish}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Yopish"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Ogohlantirish: <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Amal bajarildi"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Qurilmangizga himoya qoʻshadigan sozlamalarni tekshiring"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
index 9eb92784e..9d12cb873 100644
--- a/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-uz/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Cheklangan sozlama"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Xavfsizlik maqsadida bu sozlama hozir ishlamaydi."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Telefon chaqiruvi paytida amal ishlamaydi"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Tovlamachilar koʻpincha telefon chaqiruvi orqali suhbatlar paytida shu turdagi amalni bajarishni soʻraydi, shu bois u sizni himoyalash uchun bloklanadi. Sizga notanish biror kishi shu amalni bajarishga undasa, bu tovlamachilik boʻlishi mumkin."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Telefon chaqiruvi paytida ilovalarga boshqa ilovalarni oʻrnatishga ruxsat berish mumkin emas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Telefon chaqiruvi vaqtida ilovaga qulaylik ruxsatini berish mumkin emas."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Bu sozlamani telefon chaqiruvi davomida yoqish mumkin emas."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Ilovaga <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> ruxsati berilmadi"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Ilova maxfiy maʼlumotlarga kirish uchun ruxsat soʻramoqda. Ruxsat bersangiz, shaxsiy va moliyaviy maʼlumotlaringiz xavf ostida qolishi mumkin.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g> Bu cheklangan ruxsatsiz ilova toʻgʻri ishlamasligi mumkin. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Qanday ruxsat berish haqida batafsil&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Ilovadan <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> turkumidagi standart sifatida foydalanish taqiqlangan"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi-v33/strings.xml
index d0c8853c5..a8c70b112 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Cảnh báo khác"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Cảnh báo bị loại bỏ"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Mở rộng và xem một cảnh báo khác}other{Mở rộng và xem # cảnh báo khác}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Thu gọn"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Cảnh báo. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Hoàn tất hành động"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Kiểm tra các chế độ cài đặt có thể giúp tăng cường bảo vệ cho thiết bị của bạn"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
index b6f130a41..b9afdcb56 100644
--- a/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-vi/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Chế độ cài đặt bị hạn chế"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Để đảm bảo an toàn cho bạn, chế độ cài đặt này hiện không dùng được."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Không thao tác được khi đang gọi điện"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Kẻ lừa đảo thường yêu cầu bạn cài đặt ứng dụng trong khi gọi điện, vì vậy, hành động này bị chặn để bảo vệ bạn. Nếu người mà bạn không quen biết hướng dẫn bạn cài đặt ứng dụng, thì đó có thể là thủ đoạn lừa đảo."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Không cho phép ứng dụng cài đặt các ứng dụng khác trong khi bạn gọi điện."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Không được cấp cho một ứng dụng quyền truy cập vào tính năng hỗ trợ tiếp cận trong khi gọi điện."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Không được bật chế độ cài đặt này trong khi gọi điện."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"Ứng dụng đã bị từ chối cấp quyền truy cập vào <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"Ứng dụng này yêu cầu quyền truy cập vào thông tin nhạy cảm. Việc đó có thể khiến thông tin cá nhân và thông tin tài chính của bạn gặp rủi ro.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Có thể ứng dụng sẽ hoạt động không đúng cách nếu không được cấp quyền bị hạn chế này. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Tìm hiểu cách cấp quyền&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"Ứng dụng đã bị từ chối cấp quyền để làm <xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> mặc định"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN-v33/strings.xml
index 064e8b581..d43167cc9 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"更多提醒"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"忽略的提醒"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{展开并查看另外一项提醒}other{展开并查看另外 # 项提醒}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"收起"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"提醒:<xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"操作完成"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"查看可提高设备安全性的设置"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
index c9bdc3aa4..cc28b5085 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"受限制的设置"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"出于安全考虑,此设置目前不可用。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"通话期间无法执行此类操作"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n诈骗者经常会在通话过程中要求执行此类操作,所以系统阻止了此类操作来保障您的安全。如果您正在陌生人的指引下执行此类操作,要当心,这可能是骗局。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"在通话期间,不允许应用安装其他应用。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"在通话期间,不允许授予应用无障碍服务访问权限。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"在通话期间,不允许启用此设置。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"系统已拒绝向此应用授予<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>访问权限"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"该应用请求获得敏感权限,授予这项权限可能会导致您的个人信息和财务信息面临风险。<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>如果不授予这项受限权限,该应用可能无法正常运行。&lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;了解如何授予访问权限&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"系统已拒绝向此应用授予作为默认<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>的访问权限"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK-v33/strings.xml
index da31b6eae..c9dffa172 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"更多警示"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"已關閉的警示"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{展開即可查看多一個警示}other{展開即可查看多 # 個警示}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"收合"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"警示:<xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"動作已完成"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"查看可加強保護裝置的設定"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
index 03f35dd9f..301fddbe1 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"受限設定"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"為安全起見,系統目前不提供此設定。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"通話期間無法執行此操作"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n由於騙徒經常在電話對話中要求這類操作,因此我們封鎖此功能以保障你的安全。如果有陌生人引導你執行此操作,那可能是詐騙。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"通話期間,應用程式不可安裝其他應用程式。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"通話期間,不可授予應用程式無障礙功能存取權。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"通話期間,不可啟用此設定。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"系統已拒絕授予應用程式「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」存取權"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"應用程式要求存取敏感資料權限,授予此權限可能會危害你的個人和財務資料。<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>如沒有此受限制權限,應用程式可能無法正常運作。&lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;進一步瞭解如何授予存取權&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"系統已拒絕授予應用程式作為預設<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>的存取權"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW-v33/strings.xml
index a1ca5c673..40a5b41f4 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"更多警示"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"已關閉的警示"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{展開並查看另外 1 則快訊}other{展開並查看另外 # 則快訊}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"收合"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"警示:<xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"動作已完成"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"查看可強化裝置防護的設定"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
index a366fef1c..a7aad3d3c 100644
--- a/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"受限制的設定"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"為了安全起見,目前無法使用這項設定。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"無法在通話期間執行這項操作"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n詐騙者經常會在電話對話中要求這類操作,因此系統加以封鎖來保護你的安全。如果有陌生人引導你採取這類操作,請提高警覺,這可能是詐騙行為。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"通話期間不允許應用程式安裝其他應用程式。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"通話期間不允許授予應用程式無障礙服務存取權。"</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"通話期間不允許啟用這項設定。"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"系統已拒絕授予應用程式「<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>」存取權"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"這個應用程式要求取得私密資訊權限,授予這項權限可能導致你的個人資訊和財務資訊面臨風險。<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>如果未取得這項受限制權限,應用程式可能無法正常運作。&lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;瞭解如何授予權限&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"系統已拒絕授予應用程式做為預設「<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g>」的存取權"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu-v33/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu-v33/strings.xml
index 2b1861644..71ca1c68d 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu-v33/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu-v33/strings.xml
@@ -30,6 +30,7 @@
<string name="safety_center_more_issues_card_title" msgid="7425844746197493312">"Ezinye izexwayiso"</string>
<string name="safety_center_dismissed_issues_card_title" msgid="2340129842725145733">"Chitha izexwayiso"</string>
<string name="safety_center_more_issues_card_expand_action" msgid="7109451851052272946">"{count,plural, =1{Nweba futhi ubone esinye isexwayiso}one{Nweba futhi ubone ezinye izexwayiso ezingu-#}other{Nweba futhi ubone ezinye izexwayiso ezingu-#}}"</string>
+ <string name="safety_center_more_issues_card_collapse_action" msgid="7485597582198474637">"Goqa"</string>
<string name="safety_center_issue_card_prefix_content_description" msgid="1447445289637043544">"Isexwayiso. <xliff:g id="ISSUE_CARD_TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="safety_center_resolved_issue_fallback" msgid="8548932070610766651">"Isenzo siqediwe"</string>
<string name="safety_center_qs_status_summary" msgid="5193925895830451177">"Hlola amasethingi angangeza ukuvikeleka kudivayisi yakho"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
index da9251a64..ee9e92985 100644
--- a/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-zu/strings.xml
@@ -675,14 +675,10 @@
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title" msgid="7562437438040966351">"Amasethingi akhawulelwe"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc" msgid="5921240234843839219">"Ukuze uphephe, leli sethingi okwamanje alitholakali."</string>
<string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_title" msgid="5230100829862738467">"Isenzo asitholakali ngenkathi ufona"</string>
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc (8861786545031902839) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix (2832355924914011814) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix (5336417371950046729) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix (4453183594330342865) -->
- <skip />
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_desc" msgid="8861786545031902839">"<xliff:g id="SETTING_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>\n\n Amaqola ngokuvamile acela lolu hlobo lwesenzo phakathi nezingxoxo zekholi, ngakho-ke kuvinjiwe ukuze uvikeleke. Uma uqondiswa ukuthi wenze lesi senzo ngumuntu ongamazi, kungase kube umkhonyovu."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_install_desc_prefix" msgid="2832355924914011814">"Ukuvumela ama-app ukuthi afake amanye ama-app akuvunyelwe phakathi nekholi yefoni."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_a11y_desc_prefix" msgid="5336417371950046729">"Ukunikeza i-app ukufinyelela ekufinyelelekeni akuvunyelwe ngesikhathi sekholi yefoni."</string>
+ <string name="enhanced_confirmation_phone_state_dialog_generic_desc_prefix" msgid="4453183594330342865">"Ukunika amandla leli sethingi akuvunyelwe ngesikhathi sekholi yefoni."</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_permission" msgid="2149144789394238266">"I-app inqatshelwe ukufinyelela ku-<xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_desc_permission" msgid="3150778951946468945">"I-app icele ukufinyelela emvumweni ezwelayo okungabeka imininingwane yakho siqu neyezimali engozini.<xliff:g id="ID_1">&lt;br&gt;&lt;br&gt;</xliff:g>Kungenzeka ukuthi i-app ingasebenzi kahle ngaphandle kwemvume enomkhawulo. &lt;a href=<xliff:g id="LEARN_MORE_LINK">%1$s</xliff:g>&gt;Funda ukuthi ungakuvumela kanjani ukufinyelela&lt;/a&gt;"</string>
<string name="enhanced_confirmation_dialog_title_role" msgid="1737023798483772780">"I-app iye yanqatshelwa ukufinyelela ukuze ibe yi-<xliff:g id="ROLE_NAME">%1$s</xliff:g> ezenzakalelayo"</string>