summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2023-10-09 23:12:59 +0000
committer Android (Google) Code Review <android-gerrit@google.com> 2023-10-09 23:12:59 +0000
commit18a1080ab356ef1491d77401bf064445d1410d2f (patch)
tree2e4236a0bbd16c0080d3a71c97f5c860e335fa5d
parent3626e85668a21808426fb07f4b361140b1e1f1d1 (diff)
parent3ab5fe86bcbfdac6f0f4f0cafa1b5cf57af4c42e (diff)
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into udc-dev
-rw-r--r--SafetyCenter/Resources/res/values-eu-v34/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/SafetyCenter/Resources/res/values-eu-v34/strings.xml b/SafetyCenter/Resources/res/values-eu-v34/strings.xml
index dae0daaab..20f2cfbaf 100644
--- a/SafetyCenter/Resources/res/values-eu-v34/strings.xml
+++ b/SafetyCenter/Resources/res/values-eu-v34/strings.xml
@@ -22,8 +22,8 @@
<string name="privacy_sources_summary" msgid="4083646673569677049">"Baimenak, panela eta ezarpenak"</string>
<string name="health_connect_title" msgid="8318152190040327804">"Health Connect"</string>
<string name="health_connect_search_terms" msgid="4998970586245680829">"Osasuna, Health Connect"</string>
- <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="7428862330643262588">"Kokapen-datuak partekatzeko moduaren inguruko berritasunak"</string>
- <string name="app_data_sharing_updates_search_terms" msgid="8414777373734245398">"datuak, datuak partekatzea, datuak partekatzeko moduaren inguruko berritasunak, kokapen-datuak partekatzeko moduaren inguruko berritasunak, partekatzea"</string>
+ <string name="app_data_sharing_updates_title" msgid="7428862330643262588">"Kokapen-datuak partekatzeko aukeraren berritasunak"</string>
+ <string name="app_data_sharing_updates_search_terms" msgid="8414777373734245398">"datuak, datuak partekatzeko aukera, datuak partekatzeko aukeraren berritasunak, kokapen-datuak partekatzeko aukeraren berritasunak, partekatzea"</string>
<string name="advanced_title" msgid="6259362998269627310">"Beste ezarpen batzuk"</string>
<string name="more_settings_title" msgid="9033454654010697185">"Segurtasun eta pribatutasun gehiago"</string>
<string name="more_settings_summary" msgid="7086620830002515710">"Betetze automatikoa, jakinarazpenak eta abar"</string>