summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/res/values-ne
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2023-05-09 23:41:20 -0700
committer Bill Yi <byi@google.com> 2023-05-09 23:41:20 -0700
commit6e6035b4592db1b08ebce8886dfef6fa1c630759 (patch)
tree2c17b7d2cfcc2a64fae4cb3d3389bb0db3ca11de /java/res/values-ne
parent39a47f4354bfa8aa0f66db1fcd0d2bfb909557a9 (diff)
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I5b3facecb0eb23f2d6d127bfee8f62ac3141497a
Diffstat (limited to 'java/res/values-ne')
-rw-r--r--java/res/values-ne/strings.xml9
1 files changed, 3 insertions, 6 deletions
diff --git a/java/res/values-ne/strings.xml b/java/res/values-ne/strings.xml
index 41482cfa..6d8d15cb 100644
--- a/java/res/values-ne/strings.xml
+++ b/java/res/values-ne/strings.xml
@@ -66,12 +66,9 @@
<string name="sharing_videos_with_link" msgid="6383290441403042321">"{count,plural, =1{लिंक भएको भिडियो सेयर गरिँदै छ}other{लिंक भएका # वटा भिडियो सेयर गरिँदै छन्}}"</string>
<string name="sharing_files_with_text" msgid="7331187260405018080">"{count,plural, =1{टेक्स्ट भएको फाइल सेयर गरिँदै छ}other{टेक्स्ट भएका # वटा फाइल सेयर गरिँदै छन्}}"</string>
<string name="sharing_files_with_link" msgid="6052797122358827239">"{count,plural, =1{लिंक भएको फाइल सेयर गरिँदै छ}other{लिंक भएका # वटा फाइल सेयर गरिँदै छन्}}"</string>
- <!-- no translation found for sharing_images_only (7762589767189955438) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sharing_videos_only (5549729252364968606) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for sharing_files_only (6603666533766964768) -->
- <skip />
+ <string name="sharing_images_only" msgid="7762589767189955438">"{count,plural, =1{फोटो मात्र}other{फोटोहरू मात्र}}"</string>
+ <string name="sharing_videos_only" msgid="5549729252364968606">"{count,plural, =1{भिडियो मात्र}other{भिडियोहरू मात्र}}"</string>
+ <string name="sharing_files_only" msgid="6603666533766964768">"{count,plural, =1{फाइल मात्र}other{फाइलहरू मात्र}}"</string>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"कुनै पनि व्यक्तिसँग सेयर गर्ने सिफारिस गरिएको छैन"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="5655027129615750712">"अनुप्रयोगहरूको सूची"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"यो एपलाई रेकर्ड गर्ने अनुमति प्रदान गरिएको छैन तर यसले यो USB यन्त्रमार्फत अडियो क्याप्चर गर्न सक्छ।"</string>