summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/java/res/values-fa
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2023-03-28 21:54:39 -0700
committer Bill Yi <byi@google.com> 2023-03-28 21:54:39 -0700
commit06d4f6830d069f4f644807c934e9de6865e06db0 (patch)
treebb4c0e14b2cbdcaca29291c4bd4a503a8272ce25 /java/res/values-fa
parent35828ea4afb4e23fa47c3c6e7c5772c0e59b15ea (diff)
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I2b09dca89774bb227ea0c11b8339fbbf3caf3e86
Diffstat (limited to 'java/res/values-fa')
-rw-r--r--java/res/values-fa/strings.xml7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/java/res/values-fa/strings.xml b/java/res/values-fa/strings.xml
index 6f43eb86..bb4a1a69 100644
--- a/java/res/values-fa/strings.xml
+++ b/java/res/values-fa/strings.xml
@@ -55,6 +55,13 @@
<string name="screenshot_edit" msgid="3857183660047569146">"ویرایش"</string>
<string name="file_count" msgid="3991190034661965836">"{count,plural, =1{{file_name} + # فایل}one{{file_name} + # فایل}other{{file_name} + # فایل}}"</string>
<string name="other_files" msgid="4501185823517473875">"{count,plural, =1{بیش‌از # فایل}one{بیش‌از # فایل}other{بیش‌از # فایل}}"</string>
+ <string name="sharing_text" msgid="8137537443603304062">"درحال هم‌رسانی نوشتار"</string>
+ <string name="sharing_link" msgid="2307694372813942916">"درحال هم‌رسانی پیوند"</string>
+ <string name="sharing_images" msgid="5251443722186962006">"{count,plural, =1{درحال هم‌رسانی تصویر}one{درحال هم‌رسانی ‍# تصویر}other{درحال هم‌رسانی ‍# تصویر}}"</string>
+ <string name="sharing_videos" msgid="3583423190182877434">"{count,plural, =1{درحال هم‌رسانی ویدیو}one{درحال هم‌رسانی # ویدیو}other{درحال هم‌رسانی # ویدیو}}"</string>
+ <string name="sharing_items" msgid="5266543892527310331">"{count,plural, =1{درحال هم‌رسانی # مورد}one{درحال هم‌رسانی # مورد}other{درحال هم‌رسانی # مورد}}"</string>
+ <string name="sharing_image_with_text" msgid="3844438616236662145">"هم‌رسانی تصویر با نوشتار"</string>
+ <string name="sharing_image_with_link" msgid="5318319026387721227">"هم‌رسانی تصویر با پیوند"</string>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="4233416657754261844">"هیچ فردی توصیه نشده است که با او هم‌رسانی کنید"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="5655027129615750712">"فهرست برنامه‌ها"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="4254493957548169620">"‏مجوز ضبط به این برنامه داده نشده است اما می‌تواند صدا را ازطریق این دستگاه USB ضبط کند."</string>