diff options
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-sr/strings.xml | 139 |
1 files changed, 66 insertions, 73 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index d88bc454742..501095d576b 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -41,12 +41,9 @@ <string name="radioInfo_data_suspended" msgid="2001254415431299603">"Обустављено"</string> <string name="radioInfo_unknown" msgid="2892562356748600367">"Непознато"</string> <string name="preview_pager_content_description" msgid="3762247188224576303">"Преглед"</string> - <!-- no translation found for preview_pager_home_content_description (3961399947853424786) --> - <skip /> - <!-- no translation found for preview_pager_message_content_description (3018855090807833755) --> - <skip /> - <!-- no translation found for preview_pager_email_content_description (100055784235660338) --> - <skip /> + <string name="preview_pager_home_content_description" msgid="3961399947853424786">"Преглед почетног екрана"</string> + <string name="preview_pager_message_content_description" msgid="3018855090807833755">"Преглед порука"</string> + <string name="preview_pager_email_content_description" msgid="100055784235660338">"Преглед имејла"</string> <string name="qr_code_content_description" msgid="1852208464419291347">"QR кôд"</string> <string name="preview_pager_previous_button" msgid="607771113300838313">"Претходни преглед"</string> <string name="preview_pager_next_button" msgid="8700907912508927271">"Следећи преглед"</string> @@ -222,12 +219,10 @@ <string name="desc_introduction_of_language_picker" msgid="4012265379885200083">"Уређај, апликације и веб-сајтови користе први подржани језик са листе жељених језика.\n\nМноге апликације форматирају датуме, бројеве и јединице на основу региона жељеног језика. Да бисте променили регион, додајте језик, па изаберите жељени регион."</string> <string name="desc_notice_of_language_picker" msgid="3449290526457925447">"Да бисте изабрали језик за сваку апликацију, идите у подешавања језика апликације."</string> <string name="desc_locale_helper_footer_general" msgid="6112153921151780303">"Сазнајте више о језицима апликација"</string> - <!-- no translation found for title_change_system_region (9196602029960380112) --> - <skip /> + <string name="title_change_system_region" msgid="9196602029960380112">"Желите да промените регион у: %s?"</string> <string name="desc_notice_device_region_change" msgid="6702773189066944100">"Уређај ће задржати %s као језик система"</string> <string name="desc_notice_device_region_change_for_preferred_language" msgid="408517366942324267">"%1$s ће заменити %2$s у жељеним језицима"</string> - <!-- no translation found for title_change_system_locale (4102991236063984803) --> - <skip /> + <string name="title_change_system_locale" msgid="4102991236063984803">"Желите да језик система од сада буде %s?"</string> <string name="title_system_locale_addition" msgid="8218683660751479466">"Желите да додате %s у жељене језике?"</string> <string name="desc_system_locale_addition" msgid="3409917362651596070">"Тиме се апликације и веб-сајтови обавештавају да вам је тај језик жељени."</string> <string name="desc_notice_device_locale_settings_change" msgid="8311132485850714160">"Подешавања уређаја и регионална подешавања ће се променити."</string> @@ -244,8 +239,7 @@ <string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Претражите регионе"</string> <string name="top_intro_region_title" msgid="2336323415395642117">"Регион који одаберете утиче на то како телефон приказује време, датуме, температуру и друго"</string> <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Још подешавања језика"</string> - <!-- no translation found for title_change_system_locale_region (4401478579429442695) --> - <skip /> + <string name="title_change_system_locale_region" msgid="4401478579429442695">"Желите да промените регион у: <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"Уређај ће задржати <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> као језик система"</string> <string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="3962000662073238392">"Одаберите како уређај, веб-сајтови и апликације приказују бројеве"</string> <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Регионална подешавања"</string> @@ -270,8 +264,10 @@ <string name="title_regional_pref_footer" msgid="7450438024324794380">"Ако апликација не подржава регионална подешавања, користиће подразумевана подешавања локалитета."</string> <string name="desc_regional_pref_footer_learn_more" msgid="4401708653329230081">"Сазнајте више о подешавањима језика."</string> <string name="metric_measurement_system" msgid="7489725697268321541">"Метрички"</string> - <string name="us_measurement_system" msgid="8738587232938189052">"Империјални (САД)"</string> - <string name="uk_measurement_system" msgid="4196897001775627597">"Империјални (УК)"</string> + <!-- no translation found for us_measurement_system (8406695347890345490) --> + <skip /> + <!-- no translation found for uk_measurement_system (1814065008707689505) --> + <skip /> <string name="category_title_terms_of_address" msgid="4309422700380895278">"Додатна подешавања"</string> <string name="terms_of_address_title" msgid="7338630812197476808">"Изаберите начин обраћања"</string> <string name="terms_of_address_summary" msgid="7802443422612600620">"Уређај може да персонализује начин на који вам се обраћа"</string> @@ -365,8 +361,7 @@ <string name="safety_center_summary" msgid="3554867379951053869">"Безбедност апликација, закључавање уређаја, дозволе"</string> <string name="security_settings_face_preference_summary" msgid="6675126437396914838">"Лице је додато"</string> <string name="security_settings_face_preference_summary_none" msgid="523320857738436024">"Треба да подесите"</string> - <!-- no translation found for security_settings_face_preference_summary_none_new (1963253146734002815) --> - <skip /> + <string name="security_settings_face_preference_summary_none_new" msgid="1963253146734002815">"Додајте лице"</string> <string name="security_settings_face_preference_title_new" msgid="7680231874730796331">"Лице"</string> <string name="security_settings_face_profile_preference_title_new" msgid="685550153608106166">"Лице за посао"</string> <string name="private_space_face_unlock_title_new" msgid="2079622608951402509">"Лице за приватан простор"</string> @@ -449,8 +444,7 @@ <string name="fingerprint_add_title" msgid="1837610443487902050">"Додај отисак прста"</string> <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary" msgid="8486134175759676037">"{count,plural, =1{Додат је отисак прста}one{Додат је # отисак прста}few{Додата су # отиска прста}other{Додато је # отисака прстију}}"</string> <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none" msgid="1146977379031250790">"Треба да подесите"</string> - <!-- no translation found for security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new (510376523784190149) --> - <skip /> + <string name="security_settings_fingerprint_preference_summary_none_new" msgid="510376523784190149">"Додајте отисак прста"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title" msgid="7931650601996313070">"Подесите отисак прста"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_consent_introduction_title" msgid="2278592030102282364">"Откључавање отиском прста"</string> <string name="security_settings_fingerprint_enroll_introduction_title_unlock_disabled" msgid="1911710308293783998">"Користите отисак прста"</string> @@ -806,8 +800,7 @@ <string name="face_unlock_skip_face" msgid="189695556498300008">"Наставите без откључавања лицем"</string> <string name="biometrics_unlock_skip_biometrics" msgid="7399882488272450182">"Настави без отиска прста или лица"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_off" msgid="4632139864722236359">"Ништа"</string> - <!-- no translation found for unlock_set_unlock_mode_off_new (865396805830816266) --> - <skip /> + <string name="unlock_set_unlock_mode_off_new" msgid="865396805830816266">"Додајте PIN, шаблон, лозинку или превлачење"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_none" msgid="5596049938457028214">"Превуците"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pattern" msgid="1926480143883094896">"Шаблон"</string> <string name="unlock_set_unlock_mode_pin" msgid="9028659554829888373">"PIN"</string> @@ -946,10 +939,16 @@ <string name="bluetooth_scanning_on_info_message" msgid="786648535600075223">"Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини.\n\nРади бољег доживљаја уређаја, апликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања."</string> <string name="bluetooth_scanning_on_info_message_auto_on_available" msgid="7792443293031247638">"Када је Bluetooth укључен, уређај може да комуницира са другим Bluetooth уређајима у близини. Функције као што су Quick Share и Пронађи мој уређај користе Bluetooth.\n\nАпликације и услуге и даље могу да траже уређаје у близини у било ком тренутку, чак и када је Bluetooth искључен. Ово може да се користи, на пример, за побољшање функција и услуга заснованих на локацији. То можете да промените у подешавањима Bluetooth скенирања."</string> <string name="bluetooth_scan_change" msgid="1744636222637390367">"Промени"</string> - <string name="bluetooth_key_missing_title" msgid="7799054163548353853">"Није повезано: <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="bluetooth_key_missing_message" msgid="2388861106663695319">"Ради ваше безбедности, заборавите овај уређај, па га поново упарите"</string> + <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_title (8462010102528132965) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_message (3188093580372443815) --> + <skip /> <string name="bluetooth_key_missing_forget" msgid="4692006517823001013">"Заборави уређај"</string> <string name="bluetooth_key_missing_cancel" msgid="2482416446357804371">"Откажи"</string> + <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_device_settings (5512091368141961890) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_key_missing_close (6724520133374312040) --> + <skip /> <string name="device_details_title" msgid="1155622417516195481">"Детаљи о уређају"</string> <string name="bluetooth_device_keyboard_settings_preference_title" msgid="3411693160917620519">"Подешавања тастатуре"</string> <string name="bluetooth_device_more_settings_preference_title" msgid="6034482566541746500">"Још подешавања"</string> @@ -964,6 +963,8 @@ <string name="device_details_leaudio_toggle_summary" msgid="7684848254433230809">"Експериментално. Бољи квалитет звука."</string> <string name="device_details_battery" msgid="5466987755790847884">"Батерија"</string> <string name="device_details_battery_charging" msgid="3464969346075775143">"Батерија се пуни"</string> + <!-- no translation found for device_details_key_missing_title (3568401701538114387) --> + <skip /> <string name="bluetooth_unpair_dialog_forget_confirm_button" msgid="9184489424930549015">"Заборави уређај"</string> <string name="bluetooth_companion_app_remove_association_confirm_button" msgid="76323555527926915">"Прекини везу са апликацијом"</string> <string name="device_details_more_settings" msgid="950302792331611271">"Још подешавања"</string> @@ -1076,8 +1077,7 @@ <string name="wifi_show_advanced" msgid="2969378109942071741">"Напредне опције"</string> <string name="wifi_advanced_toggle_description" msgid="7299179796727934885">"Падајућа листа са напредним опцијама"</string> <string name="wifi_advanced_toggle_description_collapsed" msgid="3615140699129928913">"проширите"</string> - <!-- no translation found for wifi_ssid (5139273830867723030) --> - <skip /> + <string name="wifi_ssid" msgid="5139273830867723030">"Назив мреже*"</string> <string name="wifi_ssid_hint" msgid="1940577553241083524">"Унесите SSID"</string> <string name="wifi_security" msgid="9095934643631406913">"Безбедност"</string> <string name="wifi_hidden_network" msgid="6466834025375485596">"Скривена мрежа"</string> @@ -1100,10 +1100,10 @@ <string name="wifi_eap_user_cert" msgid="3569182430929173220">"Кориснички сертификат"</string> <string name="wifi_eap_identity" msgid="3629406902174137028">"Идентитет"</string> <string name="wifi_eap_anonymous" msgid="8630332141751267000">"Анонимни идентитет"</string> - <!-- no translation found for wifi_password (165204973532996861) --> - <skip /> - <!-- no translation found for wifi_password_invalid (8884500804472828356) --> + <string name="wifi_password" msgid="165204973532996861">"Лозинка*"</string> + <!-- no translation found for wifi_password_optional (6770706664834070705) --> <skip /> + <string name="wifi_password_invalid" msgid="8884500804472828356">"Лозинка је неважећа"</string> <string name="wifi_show_password" msgid="6865993988238157923">"Прикажи лозинку"</string> <string name="wifi_ap_choose_2G" msgid="1436802195991542016">"Опсег од 2,4 GHz"</string> <string name="wifi_ap_prefer_5G" msgid="2520628479818369902">"Предност има опсег од 5,0 GHz"</string> @@ -1169,8 +1169,7 @@ <string name="wifi_scan_always_turn_on_message_unknown" msgid="4903345360745717385">"Ради побољшања прецизности локације и у друге сврхе, непозната апликација жели да укључи скенирање мреже чак и када је WiFi искључен.\n\nЖелите да дозволите ово за све апликације које желе да скенирају?"</string> <string name="wifi_scan_always_confirm_allow" msgid="4154200627800959777">"Дозволи"</string> <string name="wifi_scan_always_confirm_deny" msgid="6997087934558839256">"Одбиј"</string> - <!-- no translation found for wifi_field_required (6312381745503042588) --> - <skip /> + <string name="wifi_field_required" msgid="6312381745503042588">"*обавезно"</string> <string name="no_internet_access_text" msgid="3611993143350310936">"Ова мрежа нема приступ интернету. Желите ли да останете повезани?"</string> <string name="partial_connectivity_text" msgid="8874614799723694554">"Неке апликације и услуге неће радити услед ограничене везе. Желите ли да се ипак користи?"</string> <string name="no_internet_access_remember" msgid="5113610157731269258">"Не питај поново за ову мрежу"</string> @@ -1601,21 +1600,13 @@ <string name="battery_level_title" msgid="1371765298786083448">"Ниво батерије"</string> <string name="communal_settings_title" msgid="2845678473945902115">"Заједничко"</string> <string name="communal_settings_summary" msgid="4923914136953940317">"Заједничка подешавања"</string> - <!-- no translation found for hub_mode_category_title (5290081595872103974) --> - <skip /> - <!-- no translation found for widgets_on_lockscreen_title (6979558402208585885) --> - <skip /> - <!-- no translation found for when_to_auto_show_hubmode_title (2307148913387518369) --> - <skip /> - <!-- no translation found for when_to_show_hubmode_never (976644329215156021) --> - <skip /> - <!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging (1874391105066805128) --> - <skip /> - <!-- no translation found for when_to_show_hubmode_charging_and_upright (6293947459712755814) --> - <skip /> - <!-- no translation found for when_to_show_hubmode_docked (7107631545009933891) --> - <skip /> - <string name="satellite_setting" msgid="4171265534842459910">"Сателитска размена порука"</string> + <string name="hub_mode_category_title" msgid="5290081595872103974">"Режим центра"</string> + <string name="widgets_on_lockscreen_title" msgid="6979558402208585885">"Виџети на закључаном екрану"</string> + <string name="when_to_auto_show_hubmode_title" msgid="2307148913387518369">"Када да се аутоматски приказује"</string> + <string name="when_to_show_hubmode_never" msgid="976644329215156021">"Никад"</string> + <string name="when_to_show_hubmode_charging" msgid="1874391105066805128">"Док се пуни"</string> + <string name="when_to_show_hubmode_charging_and_upright" msgid="6293947459712755814">"Док се пуни и уређај је усправан"</string> + <string name="when_to_show_hubmode_docked" msgid="7107631545009933891">"Док је на базној станици"</string> <string name="apn_settings" msgid="4295467389400441299">"Називи приступних тачака"</string> <string name="apn_edit" msgid="2003683641840248741">"Измена приступне тачке"</string> <string name="apn_add" msgid="9069613192201630934">"Додајте приступну тачку"</string> @@ -1723,16 +1714,11 @@ <string name="tether_preference_summary_off" msgid="6266799346319794630">"Искључено"</string> <string name="usb_tethering_button_text" msgid="7364633823180913777">"USB привезивање"</string> <string name="bluetooth_tether_checkbox_text" msgid="6108398414967813545">"Bluetooth привезивање"</string> - <!-- no translation found for ethernet_ip_address (4218340787862242573) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ethernet_mac_address_title (3235879195237611007) --> - <skip /> - <!-- no translation found for tx_ethernet_speed (4785035505065551012) --> - <skip /> - <!-- no translation found for rx_ethernet_speed (6642000569214969711) --> - <skip /> - <!-- no translation found for ethernet_network_usage (3795965384177426780) --> - <skip /> + <string name="ethernet_ip_address" msgid="4218340787862242573">"IP адреса"</string> + <string name="ethernet_mac_address_title" msgid="3235879195237611007">"MAC адреса"</string> + <string name="tx_ethernet_speed" msgid="4785035505065551012">"Брзина везе за пренос"</string> + <string name="rx_ethernet_speed" msgid="6642000569214969711">"Брзина везе за пријем"</string> + <string name="ethernet_network_usage" msgid="3795965384177426780">"Коришћење мреже"</string> <string name="ethernet_tether_checkbox_text" msgid="959743110824197356">"Привезивање етернета"</string> <string name="tethering_footer_info" msgid="6824352505979800594">"Користите хотспот и привезивање да бисте обезбедили интернет другим уређајима помоћу везе за пренос података. Апликације могу да праве хотспотове и за дељење садржаја са уређајима у близини."</string> <string name="tethering_footer_info_sta_ap_concurrency" msgid="2079039077487477676">"Користите хотспот и привезивање да бисте омогућили интернет на другим уређајима помоћу WiFi везе или везе за пренос података преко мобилног оператера. Апликације могу и да праве хотспотове за дељење садржаја са уређајима у близини."</string> @@ -4431,7 +4417,8 @@ <string name="disconnected" msgid="3469373726996129247">"Није повезано"</string> <string name="keyboard_disconnected" msgid="796053864561894531">"Није повезана"</string> <string name="apps_summary" msgid="4007416751775414252">"Инсталираних апликација: <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string> - <string name="storage_summary" msgid="7631468664968572688">"Користи се <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$s</xliff:g> – слободно: <xliff:g id="FREE_SPACE_VALUE">%2$s</xliff:g> <xliff:g id="FREE_SPACE_UNITS">%3$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for storage_toplevel_summary (6708203706751754934) --> + <skip /> <string name="display_dashboard_summary" msgid="1599453894989339454">"Тамна тема, величина фонта, осветљеност"</string> <string name="memory_summary" msgid="8221954450951651735">"У просеку је у употреби <xliff:g id="USED_MEMORY">%1$s</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL_MEMORY">%2$s</xliff:g> меморије"</string> <string name="users_summary" msgid="8473589474976307510">"Пријављени сте као <xliff:g id="USER_NAME">%1$s</xliff:g>"</string> @@ -5054,13 +5041,16 @@ <string name="roaming_alert_title" msgid="9052791521868787985">"Желите ли да дозволите пренос података у ромингу?"</string> <string name="roaming_check_price_warning" msgid="5876977438036791361">"Цене проверите код мобилног оператера."</string> <string name="mobile_network_mode_error" msgid="9222056129897416074">"Неважећи режим мреже <xliff:g id="NETWORKMODEID">%1$d</xliff:g>. Игноришите."</string> - <string name="satellite_setting_title" msgid="2543034229989047673">"Сателитска размена порука"</string> + <!-- no translation found for satellite_setting (4650503806634496443) --> + <skip /> <string name="satellite_setting_enabled_summary" msgid="3554127722727530845">"Шаљите и примајте текстуалне поруке преко сателита. Обухваћено је налогом."</string> <string name="satellite_setting_disabled_summary" msgid="8428393986403708690">"Шаљите и примајте текстуалне поруке преко сателита. Није обухваћено налогом."</string> <string name="satellite_setting_summary_without_entitlement" msgid="5284998840770992554">"Шаљите и примајте текстуалне поруке преко сателита. Обратите се мобилном оператеру за детаље."</string> <string name="keywords_satellite_setting" msgid="613553612424945946">"размена порука преко сателита, сателитска веза"</string> - <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Више информација о: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Можете да шаљете и примате поруке преко сателита ако имате <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> налог који испуњава услове"</string> + <!-- no translation found for category_name_about_satellite_connectivity (3971142716898783631) --> + <skip /> + <!-- no translation found for description_about_satellite_setting (5539359064330584941) --> + <skip /> <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> налог"</string> <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Сателитска размена порука је обухваћена налогом"</string> <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Сателитска размена порука није обухваћена налогом"</string> @@ -5076,10 +5066,12 @@ <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Када се телефон повеже, можете да шаљете поруке било коме, укључујући хитне службе."</string> <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="276312352285564071">"Сателитска веза може да буде спорија и доступна је само у неким областима. Временски услови и одређене структуре могу да утичу на везу. Позивање путем сателита није доступно. Хитни позиви и даље могу да се обаве.\n\nМоже да прође неко време пре него што се промене налога прикажу у Подешавањима. Обратите се мобилном оператеру <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> за више детаља."</string> <string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="2090170250936862158">"Сателитска веза може да буде спорија и доступна је само у неким областима. Временски услови и одређене структуре могу да утичу на везу. Позивање путем сателита није доступно. Хитни позиви и даље могу да се обаве. Размена порука са хитним службама можда није доступна у свим областима.\n\nМоже да прође неко време пре него што се промене налога прикажу у Подешавањима. Обратите се мобилном оператеру <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> за више детаља."</string> - <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Више о: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string> + <!-- no translation found for more_about_satellite_messaging (5358981088419444073) --> + <skip /> <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Не може да се укључи <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Да бисте укључили <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g>, прво завршите сателитску везу"</string> - <string name="category_title_satellite_connectivity" msgid="7540022356863917632">"Сателитска веза"</string> + <!-- no translation found for category_title_satellite_connectivity (7740500012311192133) --> + <skip /> <string name="title_satellite_setting_connectivity" msgid="488626710934668313">"Сателитска веза"</string> <string name="description_satellite_setting_connectivity" msgid="7337311015334186655">"сателитска веза"</string> <string name="description_satellite_setting_messaging" msgid="4367494645429198805">"размена порука преко сателита"</string> @@ -5280,10 +5272,8 @@ <string name="enable_16k_app_compat_details" msgid="5382562613011853452">"Апликација ће бити заустављена и покретаће се у режиму компатибилности величине странице на уређају на ком је укључена величина странице од 16 kB."</string> <string name="stop_app_dlg_title" msgid="3153921585174512587">"Желите да зауставите апликацију?"</string> <string name="stop_app_dlg_text" msgid="4373849065005318901">"Апликација ће бити заустављена да би се применило подешавање компатибилности величине странице."</string> - <!-- no translation found for error_pending_updates (7196832772265874760) --> - <skip /> - <!-- no translation found for error_ota_failed (4762376085470989653) --> - <skip /> + <string name="error_pending_updates" msgid="7196832772265874760">"Ажурирање језгра није успело. Проверите и инсталирајте сва ажурирања на чекању."</string> + <string name="error_ota_failed" msgid="4762376085470989653">"Ажурирање језгра није успело. Дошло је до грешке при примени OTA ажурирања."</string> <string name="bug_report_handler_title" msgid="713439959113250125">"Обрађивач извештаја о грешци"</string> <string name="bug_report_handler_picker_footer_text" msgid="4935758328366585673">"Одређује која апликација управља пречицом за извештај о грешци на уређају."</string> <string name="personal_profile_app_subtext" msgid="5586060806997067676">"Лично"</string> @@ -5433,10 +5423,8 @@ <string name="smart_forwarding_input_mdn_dialog_title" msgid="7542216086697868415">"Унесите број телефона"</string> <string name="smart_forwarding_missing_mdn_text" msgid="2907314684242542226">"Није наведен број телефона."</string> <string name="smart_forwarding_missing_alert_dialog_text" msgid="7870419247987316112">"Потврди"</string> - <!-- no translation found for enable_2g_title (5657132300321750181) --> - <skip /> - <!-- no translation found for enable_2g_summary (6317192326100541563) --> - <skip /> + <string name="enable_2g_title" msgid="5657132300321750181">"Заштита од 2G мреже"</string> + <string name="enable_2g_summary" msgid="6317192326100541563">"Избегава 2G мреже које су мање безбедне. То може да ограничи повезивање на неким местима. Хитни позиви су увек дозвољени."</string> <string name="enable_2g_summary_disabled_carrier" msgid="8141118453219482762">"<xliff:g id="CARRIER_NAME_2G">%1$s</xliff:g> захтева да 2G буде доступан"</string> <string name="require_cellular_encryption_title" msgid="6087085031703089235">"Дозволи само шифроване мреже"</string> <string name="require_cellular_encryption_summary" msgid="6090569065420631457">"Ово је безбедније, али може да ограничи везу са мобилном мрежом на неким локацијама. Хитни позиви су увек дозвољени."</string> @@ -5763,15 +5751,20 @@ <string name="supervision_change_pin_preference_title" msgid="2288584039438231801">"Промени PIN"</string> <string name="supervision_add_forgot_pin_preference_title" msgid="8939945404255748516">"Заборавио/ла сам PIN"</string> <string name="supervision_web_content_filters_title" msgid="3653430162065686156">"Филтери веб-садржаја"</string> - <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_title (979037187423952892) --> + <string name="supervision_web_content_filters_browser_title" msgid="979037187423952892">"Google Chrome и Web"</string> + <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title" msgid="7923982596891796260">"Покушајте да блокирате експлицитне сајтове"</string> + <string name="supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary" msgid="1477766506765966613">"Ниједан филтер није савршен, али ово би требало да блокира приказивање сексуално експлицитних сајтова"</string> + <string name="supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title" msgid="3909739592466381845">"Дозволите све сајтове"</string> + <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_title (726335318009305564) --> <skip /> - <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_title (7923982596891796260) --> + <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_on_title (4855846261141136285) --> <skip /> - <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_block_explicit_sites_summary (1477766506765966613) --> + <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_on_summary (1162258144140293269) --> <skip /> - <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_browser_allow_all_sites_title (3909739592466381845) --> + <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_off_title (6049461395304222346) --> <skip /> - <!-- no translation found for supervision_full_screen_pin_verification_title (78513043528333399) --> + <!-- no translation found for supervision_web_content_filters_search_filter_off_summary (3834238970190924433) --> <skip /> + <string name="supervision_full_screen_pin_verification_title" msgid="78513043528333399">"Унесите PIN за надзор"</string> <string name="accessibility_illustration_content_description" msgid="557376174860150903">"Анимација за: <xliff:g id="FEATURE">%1$s</xliff:g>"</string> </resources> |