diff options
author | 2025-02-28 16:24:48 -0800 | |
---|---|---|
committer | 2025-02-28 16:24:48 -0800 | |
commit | 2719be50dea5b51f5d68a0e713ae5b31bd1ea626 (patch) | |
tree | 45268782a6723c3a908723d860734e81e32153f9 /res/values-nl | |
parent | 34d107528064d547822af0f87c980a42cf2d8e34 (diff) | |
parent | 68062e6e18e0f729f8163b68cac2e59f57c31ad9 (diff) |
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into main
Diffstat (limited to 'res/values-nl')
-rw-r--r-- | res/values-nl/strings.xml | 52 |
1 files changed, 41 insertions, 11 deletions
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 7d9cdb92ef9..9e36dae2b65 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -85,6 +85,12 @@ <string name="bluetooth_ambient_volume_control_collapse" msgid="7103189728479091531">"Samenvouwen tot geïntegreerde bediening"</string> <string name="bluetooth_ambient_volume_control_left" msgid="1927760358765239141">"Links"</string> <string name="bluetooth_ambient_volume_control_right" msgid="5783836267230662002">"Rechts"</string> + <!-- no translation found for bluetooth_ambient_volume_control_description (8652460879432504546) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_ambient_volume_control_left_description (7907887057591335693) --> + <skip /> + <!-- no translation found for bluetooth_ambient_volume_control_right_description (7651747671161021283) --> + <skip /> <string name="bluetooth_ambient_volume_mute" msgid="2700088105160838096">"Omgevingsgeluid uitzetten"</string> <string name="bluetooth_ambient_volume_unmute" msgid="8055038818824925188">"Omgevingsgeluid aanzetten"</string> <string name="bluetooth_ambient_volume_error" msgid="259328969488233714">"Kan omgeving niet updaten"</string> @@ -226,6 +232,8 @@ <string name="language_and_region_title" msgid="8374151891112162767">"Taal en regio"</string> <string name="language_selection_title" msgid="968179636453982415">"Een taal toevoegen"</string> <string name="region_selection_title" msgid="3630336682851020349">"Een regio kiezen"</string> + <!-- no translation found for numbering_system_selection_title (1065458493488382214) --> + <skip /> <string name="country_selection_title" msgid="5376929821458644732">"Regiovoorkeur"</string> <string name="search_language_hint" msgid="6738370354628565338">"Talen zoeken"</string> <string name="search_region_hint" msgid="1748708432568237552">"Regio\'s zoeken"</string> @@ -233,7 +241,8 @@ <string name="more_language_settings_category" msgid="3669703092480725416">"Meer taalinstellingen"</string> <string name="title_change_system_locale_region" msgid="1977530992614685128">"Regio wijzigen in <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE_REGION">%1$s</xliff:g>?"</string> <string name="body_change_system_locale_region" msgid="9064318449821043189">"Je apparaat houdt <xliff:g id="SYSTEM_LANGUAGE">%1$s</xliff:g> als systeemtaal"</string> - <string name="top_intro_numbering_system_title" msgid="8234587334207926397">"De meeste apps gebruiken je regionale voorkeuren"</string> + <!-- no translation found for top_intro_numbering_system_title (3962000662073238392) --> + <skip /> <string name="regional_preferences_title" msgid="4304567374498629528">"Regionale voorkeuren"</string> <string name="regional_preferences_summary" msgid="1189876997389469650">"Stel voorkeuren voor eenheden en cijfers in"</string> <string name="regional_preferences_main_page_sub_title" msgid="4237109940015254725">"Stel je regionale voorkeuren in voor apps, zodat ze de functionaliteit kunnen personaliseren."</string> @@ -2106,7 +2115,8 @@ <string name="trackpad_touch_gesture" msgid="8641725062131922497">"Touchpadgebaren leren"</string> <string name="keywords_touchpad" msgid="8159846254066666032">"trackpad, track pad, muis, cursor, aanwijzer, scrollen, swipen, vegen, klikken met de rechtermuisknop, rechtsklikken, klikken, klik"</string> <string name="keywords_trackpad_bottom_right_tap" msgid="1285062446073929305">"klikken met de rechtermuisknop, rechtsklikken, tikken"</string> - <string name="three_finger_tap_middle_click" msgid="5274906692591143158">"Klikken met de middenknop"</string> + <!-- no translation found for three_finger_tap_middle_click (1759914275939765929) --> + <skip /> <string name="three_finger_tap_launch_gemini" msgid="4030401656711588982">"Assistent starten"</string> <string name="three_finger_tap_go_home" msgid="6526301745535089812">"Naar startscherm"</string> <string name="three_finger_tap_go_back" msgid="2898205524575684271">"Terug"</string> @@ -2897,6 +2907,14 @@ <string name="adaptive_connectivity_switch_on" msgid="3653067561620745493">"Aan"</string> <string name="adaptive_connectivity_switch_off" msgid="5076172560836115265">"Uit"</string> <string name="adaptive_connectivity_main_switch_title" msgid="261045483524512420">"Aanpasbare connectiviteit gebruiken"</string> + <!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_title (5899985025046319472) --> + <skip /> + <!-- no translation found for adaptive_connectivity_wifi_switch_summary (4650230240134029595) --> + <skip /> + <!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_title (2473274404695643218) --> + <skip /> + <!-- no translation found for adaptive_connectivity_mobile_network_switch_summary (2432517485362085341) --> + <skip /> <string name="cellular_security_title" msgid="5562899485544677941">"Beveiliging van mobiel netwerk"</string> <string name="cellular_security_summary" msgid="1893770670709928113">"Netwerktype, versleuteling, beheeropties voor meldingen"</string> <string name="cellular_security_top_intro" msgid="6749166804080092892">"Met deze instellingen kun je je gesprekken, berichten en gegevens beschermen tegen verouderde of niet-versleutelde netwerken die je misschien blootstellen aan gegevensdiefstal of toezicht"</string> @@ -2925,7 +2943,8 @@ <string name="credentials_reset_hint" msgid="4054601857203464867">"Alle content verwijderen?"</string> <string name="credentials_erased" msgid="9121052044566053345">"Certificaten gewist."</string> <string name="credentials_not_erased" msgid="3611058412683184031">"Kan certificaten niet wissen."</string> - <string name="usage_access_title" msgid="1580006124578134850">"Apps met gebruikstoegang"</string> + <!-- no translation found for usage_access_title (8784394396356369568) --> + <skip /> <string name="ca_certificate" msgid="3076484307693855611">"CA-certificaat"</string> <string name="user_certificate" msgid="6897024598058566466">"VPN- en app-gebruikerscertificaat"</string> <string name="wifi_certificate" msgid="8461905432409380387">"Wifi-certificaat"</string> @@ -2984,7 +3003,8 @@ <string name="profile_owner_add_title_simplified" msgid="2320828996993774182">"Toezicht toestaan?"</string> <string name="adding_profile_owner_warning" msgid="6868275476058020513">"Als je doorgaat, wordt je gebruiker beheerd door je beheerder, die ook de bijbehorende gegevens en persoonsgegevens kan opslaan.\n\nJe beheerder kan instellingen, toegang, apps en gegevens van deze gebruiker bijhouden en beheren, waaronder netwerkactiviteit en de locatiegegevens van je apparaat."</string> <string name="admin_disabled_other_options" msgid="8122039047419172139">"Andere opties zijn uitgezet door je beheerder"</string> - <string name="admin_more_details" msgid="4928985331640193758">"Meer informatie"</string> + <!-- no translation found for admin_more_details (6091028872148388357) --> + <skip /> <string name="notification_log_title" msgid="2812594935014664891">"Meldingenlogboek"</string> <string name="notification_history_title" msgid="8821060912502593309">"Meldingsgeschiedenis"</string> <string name="notification_history_today" msgid="6081829638548808795">"Afgelopen %d uur"</string> @@ -4219,10 +4239,13 @@ <string name="default_phone_title" msgid="7616730756650803827">"Telefoon-app"</string> <string name="system_app" msgid="1863291702508355041">"(Systeem)"</string> <string name="apps_storage" msgid="643866814746927111">"App-opslag"</string> - <string name="usage_access" msgid="5487993885373893282">"Gebruikstoegang"</string> - <string name="permit_usage_access" msgid="179630895262172674">"Gebruikstoegang toestaan"</string> + <!-- no translation found for usage_access (640680494210288246) --> + <skip /> + <!-- no translation found for permit_usage_access (1590518257313260262) --> + <skip /> <string name="time_spent_in_app_pref_title" msgid="25327097913383330">"Schermtijd"</string> - <string name="usage_access_description" msgid="8547716253713890707">"Met gebruikstoegang kan een app bijhouden welke andere apps je gebruikt (en hoe vaak), welke provider je hebt, je taalinstellingen en andere details."</string> + <!-- no translation found for usage_access_description (2593955296993609047) --> + <skip /> <string name="memory_settings_title" msgid="6582588646363308430">"Geheugen"</string> <string name="always_running" msgid="9012705720688200252">"Altijd actief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> <string name="sometimes_running" msgid="7954947311082655448">"Soms actief (<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g>)"</string> @@ -4320,7 +4343,8 @@ <string name="ignore_optimizations_on_desc" msgid="1280043916460939932">"Hierdoor kan de batterij sneller leegraken. Batterijverbruik op de achtergrond door de app wordt niet meer beperkt."</string> <string name="ignore_optimizations_off_desc" msgid="3324571675983286177">"Aanbevolen voor een langere accuduur"</string> <string name="app_list_preference_none" msgid="1635406344616653756">"Geen"</string> - <string name="work_profile_usage_access_warning" msgid="3477719910927319122">"Als je deze app geen gebruikstoegang geeft, wordt niet voorkomen dat je beheerder datagebruik voor apps in je werkprofiel bijhoudt"</string> + <!-- no translation found for work_profile_usage_access_warning (7579246573371327219) --> + <skip /> <string name="draw_overlay" msgid="7902083260500573027">"Weergeven vóór andere apps"</string> <string name="system_alert_window_settings" msgid="6458633954424862521">"Weergeven vóór andere apps"</string> <string name="permit_draw_overlay" msgid="4468994037192804075">"Weergeven vóór andere apps toestaan"</string> @@ -4994,16 +5018,22 @@ <string name="category_name_about_satellite_messaging" msgid="4978095955643523120">"Over <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="title_about_satellite_setting" msgid="3563087940535642558">"Je kunt tekstberichten via satelliet sturen en krijgen met een in aanmerking komend <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-account"</string> <string name="category_title_your_satellite_plan" msgid="8169426217950247126">"Je <xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g>-account"</string> - <string name="title_have_satellite_plan" msgid="857337944804101443">"Berichten sturen is inbegrepen bij je account"</string> + <string name="title_have_satellite_plan" msgid="2048372355699977947">"Satellietberichten zijn inbegrepen bij je account"</string> <string name="title_no_satellite_plan" msgid="2876056203035197505">"Satellietberichten zijn niet inbegrepen bij je account"</string> <string name="summary_add_satellite_setting" msgid="190359698593056946">"Meer informatie"</string> <string name="category_name_how_it_works" msgid="585303230539269496">"Hoe het werkt"</string> <string name="title_satellite_connection_guide" msgid="3294802307913609072">"Als je geen mobiel netwerk hebt"</string> + <string name="title_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="7223875100977941341">"Tekstberichten sturen naar een telefoonnummer"</string> <string name="summary_satellite_connection_guide" msgid="3496123195218418456">"Je telefoon maakt automatisch verbinding met een satelliet. Voor de beste verbinding moet je vrij zicht op de lucht houden."</string> + <string name="summary_satellite_connection_guide_for_manual_type" msgid="5075149380084376662">"Als je geen mobiel netwerk hebt, zie je een optie om satellietberichten te gebruiken"</string> <string name="title_supported_service" msgid="4275535165812691571">"Nadat je telefoon verbinding maakt met een satelliet"</string> + <string name="title_supported_service_for_manual_type" msgid="6009284624466359864">"Volg de stappen om verbinding te maken met de satelliet"</string> <string name="summary_supported_service" msgid="4320535903444834786">"Je kunt iedereen een tekstbericht sturen, ook hulpdiensten. Je telefoon maakt opnieuw verbinding met een mobiel netwerk zodra het beschikbaar is."</string> - <string name="satellite_setting_summary_more_information" msgid="1028146147094166868">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> kunnen langer duren en zijn alleen in bepaalde gebieden beschikbaar. Het weer en bepaalde constructies kunnen je satellietverbinding beïnvloeden. Bellen via satelliet is niet beschikbaar. Noodoproepen kunnen nog steeds worden verbonden.\n\nHet kan even duren voordat accountwijzigingen in Instellingen worden getoond. Neem voor informatie contact op met <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string> - <string name="satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging" msgid="8042240156141790447">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> kunnen langer duren en zijn alleen in bepaalde gebieden beschikbaar. Het weer en bepaalde constructies kunnen je satellietverbinding beïnvloeden. Bellen via satelliet is niet beschikbaar. Noodoproepen kunnen nog steeds worden verbonden. Tekstberichten uitwisselen met hulpdiensten is misschien niet in alle gebieden beschikbaar.\n\nHet kan even duren voordat accountwijzigingen in Instellingen worden getoond. Neem voor informatie contact op met <xliff:g id="CARRIER_NAME">%2$s</xliff:g>."</string> + <string name="summary_supported_service_for_manual_type" msgid="2147958362763058271">"Nadat je telefoon verbinding heeft gemaakt, kun je iedereen een tekstbericht sturen, ook hulpdiensten."</string> + <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information (276312352285564071) --> + <skip /> + <!-- no translation found for satellite_setting_summary_more_information_no_emergency_messaging (2090170250936862158) --> + <skip /> <string name="more_about_satellite_messaging" msgid="1039277943532711584">"Meer over <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>"</string> <string name="satellite_warning_dialog_title" msgid="1610117852475376931">"Kan <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> niet aanzetten"</string> <string name="satellite_warning_dialog_content" msgid="936419945275934955">"Als je <xliff:g id="FUNCTION">%1$s</xliff:g> wilt aanzetten, verbreek je eerst de satellietverbinding"</string> |