summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sk/strings.xml
blob: e73cc5f0f9ced04e407a564259712dfcb02cd8b0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Toto musíte premenovať"</string>
    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Musíte pridať názov priečinka"</string>
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Súbory"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Stiahnuté súbory"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
    <skip />
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Otvoriť z"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Uložiť do"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Nový priečinok"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Zobraziť mriežku"</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Zobraziť zoznam"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Hľadať"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Nastavenia úložiska"</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Otvoriť"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Otvoriť v aplikácii"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Otvoriť v novom okne"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Uložiť"</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Zdieľať"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Odstrániť"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vybrať všetko"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Zrušiť výber všetkého"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Vybrať"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Zoradiť podľa…"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopírovať do…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Presunúť do…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Komprimovať"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Rozbaliť do…"</string>
    <string name="menu_extract_all" msgid="7335680068521252718">"Extrahovať všetko…"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Premenovať"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Zobraziť informácie"</string>
    <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Zobraziť skryté súbory"</string>
    <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Nezobrazovať skryté súbory"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Zobraziť v službe <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nové okno"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Vystrihnúť"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Skopírovať"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Prilepiť"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Prilepiť do priečinka"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Zobraziť interné úložisko"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skryť interné úložisko"</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vybrať"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Skopírovať"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimovať"</string>
    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Extrahovať"</string>
    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Presunúť"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Zavrieť"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Skúsiť znova"</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Vymazať"</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Zobraziť u poskytovateľa"</string>
    <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Späť"</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Nezoradené"</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Názov"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Súhrn"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Typ"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Veľkosť"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Upravené"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Názov súboru (A  Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Typ (A  Z)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Veľkosť (od najmenších)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Upravené (od najstarších)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Názov súboru (Z  A)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Typ (Z  A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Veľkosť (od najväčších)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Upravené (od najnovších)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Zoradenie podľa"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Zoradiť podľa <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Počet položiek"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Vzostupne"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Zostupne"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Otvoriť aplikáciu <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Zobraziť korene"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Skryť korene"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Dokument sa nepodarilo uložiť"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Priečinok sa nepodarilo vytvoriť"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Obsah momentálne nie je možné načítať"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Pracovné aplikácie  pozastavené"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Zapnúť pracovné aplikácie"</string>
    <string name="profile_quiet_mode_error_title" msgid="7126962749634841843">"Aplikácie profilu <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>  pozastavené"</string>
    <string name="profile_quiet_mode_button" msgid="6791235010992920102">"Zapnúť aplikácie profilu <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Pracovné súbory sa nedajú vybrať"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Váš správca IT vám zakázal prístup k pracovným súborom z osobnej aplikácie"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Osobné súbory sa nedajú vybrať"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Váš správca IT vám zakázal prístup k osobným súborom z pracovnej aplikácie"</string>
    <string name="cant_select_cross_profile_files_error_title" msgid="17010948874969413">"Súbory profilu <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> sa nedajú vybrať"</string>
    <string name="cant_select_cross_profile_files_error_message" msgid="3815829574883844944">"Váš správca IT vám nepovolil prístup k súborom profilu <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> z aplikácie profilu <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Nie je možné ukladať do pracovného profilu"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Váš správca IT vám zakázal ukladať osobné súbory do pracovného profilu"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Nedajú sa uložiť do osobného profilu"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Váš správca IT vám zakázal ukladať pracovné súbory do osobného profilu"</string>
    <string name="cant_save_to_cross_profile_error_title" msgid="5158984057654779022">"Nie je možné uložiť do profilu <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_save_to_cross_profile_error_message" msgid="5845240315510422749">"Váš správca IT vám nepovolil ukladanie súborov profilu <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> do profilu <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Táto akcia nie je povolená"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Viac sa dozviete od svojho správcu IT"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Nedávne"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"Voľné miesto: <xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Služby úložiska"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Skratky"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Zariadenia"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Ďalšie aplikácie"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Žiadne položky"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"V priečinku %1$s sa nič nenašlo"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Súbor nie je možné otvoriť"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Súbory sa nedajú otvoriť v archívoch"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Niektoré dokumenty sa nepodarilo odstrániť"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Maximálny počet zdieľaných súborov je <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Akcia nie je povolená"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Zdieľať prostredníctvom"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopírovanie súborov"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimujú sa súbory"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Extrahujú sa súbory"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Presúvajú sa súbory"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Odstraňujú sa súbory"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"Zostáva: <xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="few">Kopírujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
      <item quantity="many">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
      <item quantity="other">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
      <item quantity="one">Kopíruje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="few">Komprimujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
      <item quantity="many">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
      <item quantity="other">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
      <item quantity="one">Komprimuje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="few">Extrahujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory.</item>
      <item quantity="many">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru.</item>
      <item quantity="other">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov.</item>
      <item quantity="one">Extrahuje sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="few">Prenášajú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
      <item quantity="many">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
      <item quantity="other">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
      <item quantity="one">Prenáša sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="few">Odstraňujú sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
      <item quantity="many">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky.</item>
      <item quantity="other">Odstraňuje sa <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek.</item>
      <item quantity="one">Odstraňujte sa <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka.</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Späť"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Pripravuje sa…"</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Pripravuje sa…"</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Pripravuje sa…"</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Pripravuje sa…"</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Pripravuje sa…"</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> / <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="few">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="many">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="other">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
      <item quantity="one">Nepodarilo sa skopírovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="few">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory</item>
      <item quantity="many">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru</item>
      <item quantity="other">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov</item>
      <item quantity="one">Nepodarilo sa skomprimovať <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="few">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="many">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="other">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
      <item quantity="one">Nepodarilo sa presunúť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="few">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="many">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="other">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
      <item quantity="one">Nepodarilo sa odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Klepnutím zobrazíte podrobnosti"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Zavrieť"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="few">Tieto súbory sa neskopírovali: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory sa neskopírovali: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory sa neskopírovali: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor sa neskopíroval: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="few">Tieto súbory neboli komprimované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory neboli komprimované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory neboli komprimované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor nebol komprimovaný: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="few">Tieto súbory neboli extrahované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory neboli extrahované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory neboli extrahované: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor nebol extrahovaný: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="few">Tieto súbory neboli prenesené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory neboli prenesené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory neboli prenesené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor nebol prenesený: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="few">Tieto súbory neboli odstránené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory neboli odstránené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory neboli odstránené: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor nebol odstránený: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="few">Tieto súbory boli konvertované do iného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Tieto súbory boli konvertované do iného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Tieto súbory boli konvertované do iného formátu: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Tento súbor bol konvertovaný do iného formátu: <xliff:g id="LIST_0">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky boli skopírované do schránky.</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky bolo skopírovanej do schránky.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek bolo skopírovaných do schránky.</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka bola skopírovaná do schránky.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Súborová operácia nie je podporovaná."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Súborová operácia sa nedá vykonať."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Premenovanie dokumentu zlyhalo"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Odpojiť"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Niektoré súbory boli konvertované"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Udeliť aplikácii <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> prístup k adresáru <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> v úložisku <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Udeliť aplikácii <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> prístup k adresáru <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Chcete aplikácii <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> udeliť prístup k dátam (vrátane fotiek a videí) v úložisku <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Povoliť"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Zamietnuť"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="few">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položka</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Odstrániť <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Odstrániť priečinok <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> a jeho obsah?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="few">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súbory?</item>
      <item quantity="many">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súboru?</item>
      <item quantity="other">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> súborov?</item>
      <item quantity="one">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> súbor?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="few">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> priečinky a ich obsah?</item>
      <item quantity="many">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> priečinka a jeho obsah?</item>
      <item quantity="other">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> priečinkov a ich obsah?</item>
      <item quantity="one">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> priečinok a jeho obsah?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="few">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
      <item quantity="many">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položky?</item>
      <item quantity="other">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> položiek?</item>
      <item quantity="one">Odstrániť <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> položku?</item>
    </plurals>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Obrázky"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Archív nie je možné otvoriť a prehliadať. Súbor je buď poškodený, alebo jeho formát nie je podporovaný."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Súbor s týmto názvom  existuje."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Ak chcete zobraziť tento adresár, prihláste sa do účtu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Nie je možné zobraziť obsah"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Prihlásiť sa"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"archív<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Prepísať názov <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Pokračovať na pozadí"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="few">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="many">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g></item>
      <item quantity="one">Vybrané: <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Nedávne súbory"</string>
    <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Súbory"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Súbory v priečinku Stiahnuté"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Súbory v zariadení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Súbory v priečinku <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Súbory zo služby <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Súbory zo služby <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Nedávne obrázky"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Obrázky"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Obrázky v priečinku stiahnutých súborov"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Obrázky v zariadení <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Obrázky v priečinku <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Obrázky zo služby <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Obrázky zo služby <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Obrázky"</string>
    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Zvuk"</string>
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videá"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumenty"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Veľké súbory"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Tento týždeň"</string>
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Názov priečinka"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nové názov"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Zobraziť ukážku súboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Zobraziť ukážku pracovného súboru <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="preview_cross_profile_file" msgid="7457849216193029610">"Zobrazte si ukážku súboru profilu <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g> s názvom <xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Prehliadanie súborov v iných aplikáciách"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonymná"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Použiť tento priečinok"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Chcete aplikácii <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> povoliť prístup k súborom v adresári <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Aplikácia <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> získa prístup k aktuálnemu a budúcemu obsahu adresára <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Tento priečinok sa nedá použiť"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"Ak chcete ochrániť svoje súkromie, vyberte iný priečinok"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Vytvoriť nový priečinok"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="146031513183888721">"Vyhľadajte v tomto zariadení"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Odstrániť históriu vyhľadávania <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Osobné"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Práca"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Práca"</string>
    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Nemôžete presúvať súbory z inej aplikácie."</string>
    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Zobrazované v režime mriežky."</string>
    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Zobrazované v režime zoznamu."</string>
    <!-- no translation found for bullet (5606740650312122766) -->
    <skip />
</resources>