summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-da/strings.xml
blob: 9f5d1167be73e3f0fbc83b555c0d0fc0b8983332 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="missing_rename_error" msgid="9098952207447981103">"Angiv et nyt navn"</string>
    <string name="add_folder_name_error" msgid="6014615052491406810">"Du skal tilføje navnet  en mappe"</string>
    <string name="files_label" msgid="771781190045103748">"Filer"</string>
    <string name="downloads_label" msgid="5462789470049501103">"Downloads"</string>
    <!-- no translation found for app_label (8089292432455111409) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for launcher_label (799410258349837668) -->
    <skip />
    <string name="title_open" msgid="3165686459158020921">"Åbn fra"</string>
    <string name="title_save" msgid="4384490653102710025">"Gem i"</string>
    <string name="menu_create_dir" msgid="2413624798689091042">"Ny mappe"</string>
    <string name="menu_grid" msgid="1453636521731880680">"Gittervisning"</string>
    <string name="menu_list" msgid="6714267452146410402">"Listevisning"</string>
    <string name="menu_search" msgid="1876699106790719849">"Søg"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="6520844520117939047">"Indstillinger for lager"</string>
    <string name="menu_open" msgid="9092138100049759315">"Åbn"</string>
    <string name="menu_open_with" msgid="5507647065467520229">"Åbn med"</string>
    <string name="menu_open_in_new_window" msgid="6686563636123311276">"Åbn i et nyt vindue"</string>
    <string name="menu_save" msgid="5195367497138965168">"Gem"</string>
    <string name="menu_share" msgid="4307140947108068356">"Del"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1022254131543256626">"Slet"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="7600576812185570403">"Vælg alle"</string>
    <string name="menu_deselect_all" msgid="7729916068862742979">"Fravælg alle"</string>
    <string name="menu_select" msgid="1366061076507142387">"Vælg"</string>
    <string name="menu_sort" msgid="3362419226163725275">"Sortér efter…"</string>
    <string name="menu_copy" msgid="7404820171352314754">"Kopiér til…"</string>
    <string name="menu_move" msgid="2310760789561129882">"Flyt til…"</string>
    <string name="menu_compress" msgid="37539111904724188">"Komprimer"</string>
    <string name="menu_extract" msgid="8171946945982532262">"Pak ud i…"</string>
    <string name="menu_extract_all" msgid="7335680068521252718">"Pak alle ud…"</string>
    <string name="menu_extract_here" msgid="8725302045721604762">"Udtræk herfra"</string>
    <string name="menu_browse" msgid="6007716414766674967">"Gennemse"</string>
    <string name="menu_rename" msgid="1883113442688817554">"Omdøb"</string>
    <string name="menu_inspect" msgid="7279855349299446224">"Få oplysninger"</string>
    <string name="menu_show_hidden_files" msgid="5140676344684492769">"Vis skjulte filer"</string>
    <string name="menu_hide_hidden_files" msgid="5654495713350153702">"Vis ikke skjulte filer"</string>
    <string name="menu_view_in_owner" msgid="7228948660557554770">"Se i <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_new_window" msgid="2947837751796109126">"Nyt vindue"</string>
    <string name="menu_cut_to_clipboard" msgid="2878752142015026229">"Klip"</string>
    <string name="menu_copy_to_clipboard" msgid="5064081159073330776">"Kopiér"</string>
    <string name="menu_paste_from_clipboard" msgid="360947260414135827">"Indsæt"</string>
    <string name="menu_paste_into_folder" msgid="8000644546983240101">"Indsæt i mappe"</string>
    <string name="menu_advanced_show" msgid="7558626506462906726">"Vis intern lagerplads"</string>
    <string name="menu_advanced_hide" msgid="6488381508009246334">"Skjul intern lagerplads"</string>
    <string name="button_select" msgid="240863497069321364">"Vælg"</string>
    <string name="button_copy" msgid="8219059853840996027">"Kopiér"</string>
    <string name="button_compress" msgid="8951561310857223966">"Komprimer"</string>
    <string name="button_extract" msgid="1038674453689912247">"Pak ud"</string>
    <string name="button_move" msgid="8596460499325291272">"Flyt"</string>
    <string name="button_dismiss" msgid="7235249361023803349">"Afvis"</string>
    <string name="button_retry" msgid="4011461781916631389">"Prøv igen"</string>
    <string name="button_clear" msgid="5412304437764369441">"Ryd"</string>
    <string name="button_show_provider" msgid="6905880493806292753">"Vis i udbyders tjeneste"</string>
    <string name="button_back" msgid="1888621708934742182">"Tilbage"</string>
    <string name="not_sorted" msgid="7813496644889115530">"Ikke sorteret"</string>
    <string name="sort_dimension_name" msgid="6325591541414177579">"Navn"</string>
    <string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"Oversigt"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"Type"</string>
    <string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"Størrelse"</string>
    <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"Ændret"</string>
    <string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"Filnavn (A til Å)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"Type (A til Å)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"Størrelse (mindste først)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_ascending" msgid="7920068979386920559">"Ændret (ældste først)"</string>
    <string name="sort_dimension_name_descending" msgid="1514525521100423342">"Filnavn  til A)"</string>
    <string name="sort_dimension_file_type_descending" msgid="3344796059784511100">"Type  til A)"</string>
    <string name="sort_dimension_size_descending" msgid="2367030017597348938">"Størrelse (største først)"</string>
    <string name="sort_dimension_date_descending" msgid="5466839955763127113">"Ændret (nyeste først)"</string>
    <string name="sort_dimension_dialog_title" msgid="3048641573962982157">"Sortér efter"</string>
    <string name="sort_dimension_button_title" msgid="1898606989130896126">"Sorteret efter <xliff:g id="LABEL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="directory_items" msgid="6645621978998614003">"Antal elementer"</string>
    <string name="sort_direction_ascending" msgid="5882787683763248102">"Stigende rækkefølge"</string>
    <string name="sort_direction_descending" msgid="1729187589765894076">"Faldende rækkefølge"</string>
    <string name="open_external_app" msgid="7107920381038980086">"Åbn <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="drawer_open" msgid="8071673398187261741">"Vis rødder"</string>
    <string name="drawer_close" msgid="4263880768630848848">"Skjul rødder"</string>
    <string name="save_error" msgid="8631128801982095782">"Dokumentet kunne ikke gemmes"</string>
    <string name="create_error" msgid="3092144450044861994">"Mappen kunne ikke oprettes"</string>
    <string name="query_error" msgid="6625421453613879336">"Der kan ikke indlæses indhold i øjeblikket"</string>
    <string name="quiet_mode_error_title" msgid="554319751414657910">"Dine arbejdsapps er sat  pause"</string>
    <string name="quiet_mode_button" msgid="8051436551926677305">"Aktivér arbejdsapps"</string>
    <string name="profile_quiet_mode_error_title" msgid="7126962749634841843">"<xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>-apps er sat  pause"</string>
    <string name="profile_quiet_mode_button" msgid="6791235010992920102">"Aktivér <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>-apps"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_title" msgid="6688716319549644354">"Arbejdsfiler kan ikke vælges"</string>
    <string name="cant_select_work_files_error_message" msgid="683480676150690641">"Din it-administrator har ikke givet dig tilladelse til at åbne arbejdsfiler fra en personlig app"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_title" msgid="3200697170148617742">"Personlige filer kan ikke vælges"</string>
    <string name="cant_select_personal_files_error_message" msgid="4105905035459118209">"Din it-administrator har ikke givet dig tilladelse til at åbne personlige filer fra en arbejdsapp"</string>
    <string name="cant_select_cross_profile_files_error_title" msgid="17010948874969413">"Kan ikke vælge <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>-filer"</string>
    <string name="cant_select_cross_profile_files_error_message" msgid="3815829574883844944">"Din it-administrator tillader ikke, at du tilgår <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g>-filer via en <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g> app"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_title" msgid="1351323070040641358">"Filerne kan ikke gemmes  din arbejdsprofil"</string>
    <string name="cant_save_to_work_error_message" msgid="4975583233814059890">"Din it-administrator har ikke givet dig tilladelse til at gemme personlige filer  din arbejdsprofil"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_title" msgid="858327493694069780">"Filerne kan ikke gemmes  den personlige profil"</string>
    <string name="cant_save_to_personal_error_message" msgid="6991758723736381751">"Din it-administrator har ikke givet dig tilladelse til at gemme arbejdsfiler  din personlige profil"</string>
    <string name="cant_save_to_cross_profile_error_title" msgid="5158984057654779022">"Kan ikke gemme i <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>-profil"</string>
    <string name="cant_save_to_cross_profile_error_message" msgid="5845240315510422749">"Din it-administrator tillader ikke, at du gemmer <xliff:g id="PROFILE_0">%1$s</xliff:g> filer  din <xliff:g id="PROFILE_1">%2$s</xliff:g>-profil"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_title" msgid="6611281348716476478">"Denne handling er ikke tilladt"</string>
    <string name="cross_profile_action_not_allowed_message" msgid="7331275433061690947">"Kontakt din it-administrator for at  flere oplysninger"</string>
    <string name="root_recent" msgid="1080156975424341623">"Seneste"</string>
    <string name="root_available_bytes" msgid="8269870862691408864">"<xliff:g id="SIZE">%1$s</xliff:g> ledig plads"</string>
    <string name="root_type_service" msgid="6521366147466512289">"Lagringstjenester"</string>
    <string name="root_type_shortcut" msgid="6059343175525442279">"Genveje"</string>
    <string name="root_type_device" msgid="1713604128005476585">"Enheder"</string>
    <string name="root_type_apps" msgid="8646073235029886342">"Flere apps"</string>
    <string name="empty" msgid="5300254272613103004">"Ingen elementer"</string>
    <string name="no_results" msgid="2371026325236359209">"Ingen resultater i %1$s"</string>
    <string name="toast_no_application" msgid="7555319548595113121">"Filen kan ikke åbnes"</string>
    <string name="toast_view_in_archives_unsupported" msgid="1923221390170964845">"Filer i arkiver kan ikke åbnes"</string>
    <string name="toast_failed_delete" msgid="3453846588205817591">"Nogle dokumenter kan ikke slettes"</string>
    <string name="toast_share_over_limit" msgid="5805442886537093015">"Der kan højst deles <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> filer"</string>
    <string name="toast_action_not_allowed" msgid="1329382474450572415">"Handlingen er ikke tilladt"</string>
    <string name="share_via" msgid="8725082736005677161">"Del via"</string>
    <string name="copy_notification_title" msgid="52256435625098456">"Kopierer filer"</string>
    <string name="compress_notification_title" msgid="6830195148113751021">"Komprimerer filer"</string>
    <string name="extract_notification_title" msgid="5067393961754430469">"Udpakker filer"</string>
    <string name="move_notification_title" msgid="3173424987049347605">"Flytter filer"</string>
    <string name="delete_notification_title" msgid="2512757431856830792">"Filerne slettes"</string>
    <string name="copy_remaining" msgid="5390517377265177727">"<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> tilbage"</string>
    <plurals name="copy_begin" formatted="false" msgid="151184708996738192">
      <item quantity="one">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
      <item quantity="other">Kopierer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_begin" formatted="false" msgid="3534158317098678895">
      <item quantity="one">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil.</item>
      <item quantity="other">Komprimerer <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_begin" formatted="false" msgid="1006380679562903749">
      <item quantity="one">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil ud.</item>
      <item quantity="other">Pakker <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer ud.</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_begin" formatted="false" msgid="1464229874265756956">
      <item quantity="one">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
      <item quantity="other">Flytter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
    </plurals>
    <plurals name="deleting" formatted="false" msgid="1729138001178158901">
      <item quantity="one">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element.</item>
      <item quantity="other">Sletter <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer.</item>
    </plurals>
    <string name="undo" msgid="2902438994196400565">"Fortryd"</string>
    <string name="copy_preparing" msgid="4759516490222449324">"Forbereder…"</string>
    <string name="compress_preparing" msgid="7401605598969019696">"Forbereder…"</string>
    <string name="extract_preparing" msgid="4796626960061745796">"Forbereder…"</string>
    <string name="move_preparing" msgid="6504239656430530761">"Forbereder…"</string>
    <string name="delete_preparing" msgid="7339349837842802508">"Forbereder…"</string>
    <string name="delete_progress" msgid="2627631054702306423">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> af <xliff:g id="TOTALCOUNT">%2$d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="copy_error_notification_title" formatted="false" msgid="3188432450429390963">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke kopieres</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke kopieres</item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_error_notification_title" formatted="false" msgid="3043630066678213644">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil kunne ikke komprimeres</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer kunne ikke komprimeres</item>
    </plurals>
    <plurals name="move_error_notification_title" formatted="false" msgid="2185736082411854754">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke flyttes</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke flyttes</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_error_notification_title" formatted="false" msgid="7568122018481625267">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element kunne ikke slettes</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer kunne ikke slettes</item>
    </plurals>
    <string name="notification_touch_for_details" msgid="2385563502445129570">"Tryk for at se info"</string>
    <string name="close" msgid="905969391788869975">"Luk"</string>
    <plurals name="copy_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5570549471912990536">
      <item quantity="one">Følgende fil blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev ikke kopieret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="compress_failure_alert_content" formatted="false" msgid="5760632881868842400">
      <item quantity="one">Følgende fil blev ikke komprimeret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev ikke komprimeret: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="extract_failure_alert_content" formatted="false" msgid="7572748127571720803">
      <item quantity="one">Følgende fil blev ikke pakket ud: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev ikke pakket ud: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="move_failure_alert_content" formatted="false" msgid="2747390342670799196">
      <item quantity="one">Følgende fil blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev ikke flyttet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_failure_alert_content" formatted="false" msgid="6122372614839711711">
      <item quantity="one">Følgende fil blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev ikke slettet: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
      <item quantity="one">Følgende fil blev konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
      <item quantity="other">Følgende filer blev konverteret til et andet format: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element blev kopieret til udklipsholderen.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer blev kopieret til udklipsholderen.</item>
    </plurals>
    <string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"Filhandlingen understøttes ikke."</string>
    <string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"Filhandlingen mislykkedes."</string>
    <string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"Dokumentet kunne ikke omdøbes"</string>
    <string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"Skub ud"</string>
    <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"Nogle filer er konverteret"</string>
    <string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til indekset <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>  <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til indekset <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g> adgang til dine data, herunder billeder og videoer  <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>?"</string>
    <string name="allow" msgid="1275746941353040309">"Tillad"</string>
    <string name="deny" msgid="5127201668078153379">"Afvis"</string>
    <plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er markeret</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er markeret</item>
    </plurals>
    <plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer</item>
    </plurals>
    <string name="delete_filename_confirmation_message" msgid="8338069763240613258">"Vil du slette \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\"?"</string>
    <string name="delete_foldername_confirmation_message" msgid="9084085260877704140">"Vil du slette mappen \"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>\" og dens indhold?"</string>
    <plurals name="delete_files_confirmation_message" formatted="false" msgid="4866664063250034142">
      <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> fil?</item>
      <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> filer?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_folders_confirmation_message" formatted="false" msgid="1028946402799686388">
      <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mappe og dens indhold?</item>
      <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> mapper og deres indhold?</item>
    </plurals>
    <plurals name="delete_items_confirmation_message" formatted="false" msgid="7285090426511028179">
      <item quantity="one">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> element?</item>
      <item quantity="other">Vil du slette <xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> elementer?</item>
    </plurals>
    <string name="images_shortcut_label" msgid="2545168016070493574">"Billeder"</string>
    <string name="archive_loading_failed" msgid="7243436722828766996">"Arkivet kunne ikke åbnes. Filen er enten beskadiget eller har et format, som ikke understøttes."</string>
    <string name="name_conflict" msgid="28407269328862986">"Der findes allerede en fil med dette navn."</string>
    <string name="authentication_required" msgid="8030880723643436099">"Hvis du vil se dette indeks, skal du logge ind  <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="cant_display_content" msgid="8633226333229417237">"Der kan ikke vises indhold"</string>
    <string name="sign_in" msgid="6253762676723505592">"Log ind"</string>
    <string name="new_archive_file_name" msgid="1604650338077249838">"arkiv<xliff:g id="EXTENSION">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="overwrite_file_confirmation_message" msgid="2496109652768222716">"Vil du overskrive <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="continue_in_background" msgid="1974214559047793331">"Fortsæt i baggrunden"</string>
    <plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="7555250236512981129">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
    </plurals>
    <string name="root_info_header_recent" msgid="5654901877295332262">"Seneste filer"</string>
    <string name="root_info_header_global_search" msgid="4904078222280496152">"Filer"</string>
    <string name="root_info_header_downloads" msgid="8848161246921154115">"Filer i Downloads"</string>
    <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"Filer  <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_folder" msgid="5851172222368049864">"Filer i <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"Filer fra <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"Filer fra <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_recent" msgid="7494373563753926014">"Seneste billeder"</string>
    <string name="root_info_header_image_global_search" msgid="7307009823489854697">"Billeder"</string>
    <string name="root_info_header_image_downloads" msgid="7072252612657612307">"Billeder i Downloads"</string>
    <string name="root_info_header_image_storage" msgid="5086740886360075930">"Billeder  <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_folder" msgid="5980430877636279667">"Billeder i <xliff:g id="FOLDER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app" msgid="4858114210851525359">"Billeder fra <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="root_info_header_image_app_with_summary" msgid="6404842960923224778">"Billeder fra <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"Billeder"</string>
    <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"Lyd"</string>
    <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"Videoer"</string>
    <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"Dokumenter"</string>
    <string name="chip_title_large_files" msgid="7740269190493883980">"Store filer"</string>
    <string name="chip_title_from_this_week" msgid="4961536405220379672">"Denne uge"</string>
    <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"Mappenavn"</string>
    <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"Nyt navn"</string>
    <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"Se forhåndsvisning af filen <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="preview_work_file" msgid="4495643735563487273">"Se en forhåndsvisning af arbejdsfilen <xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="preview_cross_profile_file" msgid="7457849216193029610">"Se forhåndsvisning af <xliff:g id="PROFILE">%1$s</xliff:g>-filen <xliff:g id="FILENAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="apps_row_title" msgid="3340490016663092925">"Gennemse filer i andre apps"</string>
    <string name="anonymous_application" msgid="7633027057951625862">"Anonym"</string>
    <string name="open_tree_button" msgid="6402871398424497776">"Brug denne mappe"</string>
    <string name="open_tree_dialog_title" msgid="6339509533852318569">"Vil du give <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> adgang til filerne i <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="open_tree_dialog_message" msgid="4120695398430659628">"Dette giver <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> adgang til aktuelt og fremtidigt indhold, som gemmes i <xliff:g id="DIRECTORY">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="directory_blocked_header_title" msgid="1164584889578740066">"Denne mappe kan ikke bruges"</string>
    <string name="directory_blocked_header_subtitle" msgid="2829150911849033408">"For at beskytte dit privatliv skal du vælge en anden mappe"</string>
    <string name="create_new_folder_button" msgid="8859613309559794890">"Opret ny mappe"</string>
    <string name="search_bar_hint" msgid="146031513183888721">"Søg  denne enhed"</string>
    <string name="delete_search_history" msgid="2202015025607694515">"Slet søgehistorikken <xliff:g id="TEXT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="personal_tab" msgid="3878576287868528503">"Personlig"</string>
    <string name="work_tab" msgid="7265359366883747413">"Arbejde"</string>
    <string name="a11y_work" msgid="7504431382825242153">"Arbejde"</string>
    <string name="drag_from_another_app" msgid="8310249276199969905">"Du kan ikke flytte filer fra en anden app."</string>
    <string name="grid_mode_showing" msgid="2803166871485028508">"Vises i gittervisning."</string>
    <string name="list_mode_showing" msgid="1225413902295895166">"Vises i listevisning."</string>
    <string name="bullet" msgid="5606740650312122766">"•"</string>
    <!-- no translation found for file_name_hint (7843637320487415838) -->
    <skip />
</resources>