From 89904f85b5a104fa3ffda2d7c0a7ffe83c72a902 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 12 Sep 2022 02:51:52 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ia4ae0c47bbe8a510d1100297e6074047867b5903 --- res/values-es-rUS/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-es/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-fr-rCA/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-fr/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-it/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ res/values-pt/strings.xml | 22 ++++++++++++++++++++++ 8 files changed, 176 insertions(+) diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index 0e1497230..12d75ead7 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -125,22 +125,27 @@ "Borrando los archivos" "%s restantes" + Copying %1$d items. Copiando %1$d elementos Copiando %1$d elemento + Compressing %1$d files. Comprimiendo %1$d archivos Comprimiendo %1$d archivo + Extracting %1$d files. Extrayendo %1$d archivos Extrayendo %1$d archivo + Moving %1$d items. Moviendo %1$d elementos Moviendo %1$d elemento + Deleting %1$d items. Borrando %1$d elementos Borrando %1$d elemento @@ -152,48 +157,59 @@ "Preparando…" "%1$d/%2$d" + Couldn’t copy %1$d items No se pudieron copiar %1$d elementos No se pudo copiar %1$d elemento + Couldn’t compress %1$d files No fue posible comprimir %1$d archivos No fue posible comprimir %1$d archivo + Couldn’t move %1$d items No se pudieron mover %1$d elementos No se pudo mover %1$d elemento + Couldn’t delete %1$d items No se pudieron borrar %1$d elementos No se pudo borrar %1$d elemento "Presiona para ver los detalles" "Cerrar" + These files weren’t copied: %1$s No se copiaron los siguientes archivos: %1$s No se copió el siguiente archivo: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s No se comprimieron los siguientes archivos: %1$s No se comprimió el siguiente archivo: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s No se extrajeron los siguientes archivos: %1$s No se extrajo el siguiente archivo: %1$s + These files weren’t moved: %1$s No se movieron los siguientes archivos: %1$s No se movió el siguiente archivo: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s No se borraron los siguientes archivos: %1$s No se borró el siguiente archivo: %1$s + These files were converted to another format: %1$s Los siguientes archivos se convirtieron a otro formato: %1$s El siguiente archivo se convirtió a otro formato: %1$s + Copied %1$d items to clipboard. Se copiaron %1$d elementos al portapapeles. Se copió %1$d elemento al portapapeles. @@ -208,24 +224,29 @@ "Permitir" "Rechazar" + %1$d selected %1$d elementos seleccionados %1$d elemento seleccionado + %1$d items %1$d elementos %1$d elemento "¿Deseas borrar el archivo \"%1$s\"?" "¿Deseas borrar la carpeta \"%1$s\" y su contenido?" + Delete %1$d files? ¿Deseas borrar %1$d archivos? ¿Deseas borrar %1$d archivo? + Delete %1$d folders and their contents? ¿Deseas borrar %1$d carpetas y su contenido? ¿Deseas borrar %1$d carpeta y su contenido? + Delete %1$d items? ¿Deseas borrar %1$d elementos? ¿Deseas borrar %1$d elemento? @@ -239,6 +260,7 @@ "¿Deseas sobrescribir %1$s?" "Continuar en segundo plano" + %1$d selected %1$d elementos seleccionados %1$d elemento seleccionado diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 0746f2bd7..b447155c8 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -125,22 +125,27 @@ "Eliminando archivos" "Tiempo restante: %s" + Copying %1$d items. Copiando %1$d elementos. Copiando %1$d elemento. + Compressing %1$d files. Comprimiendo %1$d archivos. Comprimiendo %1$d archivo. + Extracting %1$d files. Se están extrayendo %1$d archivos. Se está extrayendo %1$d archivo. + Moving %1$d items. Moviendo %1$d elementos. Moviendo %1$d elemento. + Deleting %1$d items. Eliminando %1$d elementos. Eliminando %1$d elemento. @@ -152,48 +157,59 @@ "Preparando..." "%1$d de %2$d" + Couldn’t copy %1$d items No se han podido copiar %1$d elementos No se ha podido copiar %1$d elemento + Couldn’t compress %1$d files No se han podido comprimir %1$d archivos No se ha podido comprimir %1$d archivo + Couldn’t move %1$d items No se han podido mover %1$d elementos No se ha podido mover %1$d elemento + Couldn’t delete %1$d items No se han podido eliminar %1$d elementos No se ha podido eliminar %1$d elemento "Toca la notificación para ver detalles" "Cerrar" + These files weren’t copied: %1$s No se han podido copiar estos archivos: %1$s No se ha podido copiar este archivo: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s No se han podido comprimir estos archivos: %1$s No se ha podido comprimir este archivo: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s No se han podido extraer estos archivos: %1$s No se ha podido extraer este archivo: %1$s + These files weren’t moved: %1$s No se han podido mover estos archivos: %1$s No se ha podido mover este archivo: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s No se han podido eliminar estos archivos: %1$s No se ha podido eliminar este archivo: %1$s + These files were converted to another format: %1$s Estos archivos se han convertido a otro formato: %1$s Este archivo se ha convertido a otro formato: %1$s + Copied %1$d items to clipboard. Se han copiado %1$d elementos al portapapeles. Se ha copiado %1$d elemento al portapapeles. @@ -208,24 +224,29 @@ "Permitir" "Denegar" + %1$d selected %1$d seleccionados %1$d seleccionado + %1$d items %1$d elementos %1$d elemento "¿Eliminar %1$s?" "¿Eliminar la carpeta %1$s y su contenido?" + Delete %1$d files? ¿Eliminar %1$d archivos? ¿Eliminar %1$d archivo? + Delete %1$d folders and their contents? ¿Eliminar %1$d carpetas y su contenido? ¿Eliminar %1$d carpeta y su contenido? + Delete %1$d items? ¿Eliminar %1$d elementos? ¿Eliminar %1$d elemento? @@ -239,6 +260,7 @@ "¿Sobrescribir %1$s?" "Continuar en segundo plano" + %1$d selected %1$d seleccionados %1$d seleccionado diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index ec8b37a81..88429d79f 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -126,22 +126,27 @@ "Temps restant : %s" Copie de %1$d élément en cours. + Copying %1$d items. Copie de %1$d éléments en cours. Compression de %1$d fichier en cours. + Compressing %1$d files. Compression de %1$d fichiers en cours. Extraction de %1$d fichier en cours. + Extracting %1$d files. Extraction de %1$d fichiers en cours. Déplacement de %1$d élément en cours. + Moving %1$d items. Déplacement de %1$d éléments en cours. Suppression de %1$d élément en cours. + Deleting %1$d items. Suppression de %1$d éléments en cours. "Annuler" @@ -153,48 +158,59 @@ "%1$d sur %2$d" Impossible de copier %1$d élément + Couldn’t copy %1$d items Impossible de copier %1$d éléments Impossible de compresser %1$d fichier + Couldn’t compress %1$d files Impossible de compresser %1$d fichiers Impossible de déplacer %1$d élément + Couldn’t move %1$d items Impossible de déplacer %1$d éléments Impossible de supprimer %1$d élément + Couldn’t delete %1$d items Impossible de supprimer %1$d éléments "Touchez pour afficher les détails" "Fermer" Ce fichier n\'a pas été copié : %1$s + These files weren’t copied: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été copiés : %1$s Ce fichier n\'a pas été compressé : %1$s + These files weren’t compressed: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été compressés : %1$s Ce fichier n\'a pas été extrait : %1$s + These files weren’t extracted: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été extraits : %1$s Ce fichier n\'a pas été déplacé : %1$s + These files weren’t moved: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : %1$s Ce fichier n\'a pas été supprimé : %1$s + These files weren’t deleted: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : %1$s Ce fichier a été converti en un autre format : %1$s + These files were converted to another format: %1$s Ces fichiers ont été convertis en un autre format : %1$s %1$d élément copié dans le presse-papiers. + Copied %1$d items to clipboard. %1$d éléments copiés dans le presse-papiers. "Opération relative au fichier non prise en charge" @@ -209,24 +225,29 @@ "Refuser" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés %1$d article + %1$d items %1$d articles "Supprimer « %1$s »?" "Supprimer le dossier « %1$s » et son contenu?" Supprimer %1$d fichier? + Delete %1$d files? Supprimer %1$d fichiers? Supprimer %1$d dossier et son contenu? + Delete %1$d folders and their contents? Supprimer %1$d dossiers et leur contenu? Supprimer %1$d élément? + Delete %1$d items? Supprimer %1$d éléments? "Images" @@ -240,6 +261,7 @@ "Continuer en arrière-plan" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés "Fichiers récents" diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 6070b2530..50609c8c5 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -126,22 +126,27 @@ "Temps restant : %s" Copie de %1$d élément… + Copying %1$d items. Copie de %1$d éléments… Compression de %1$d fichier… + Compressing %1$d files. Compression de %1$d fichiers… Extraction de %1$d fichier… + Extracting %1$d files. Extraction de %1$d fichiers… Déplacement de %1$d élément… + Moving %1$d items. Déplacement de %1$d éléments… Suppression de %1$d élément… + Deleting %1$d items. Suppression de %1$d éléments… "Annuler" @@ -153,48 +158,59 @@ "%1$d/%2$d" Impossible de copier %1$d élément + Couldn’t copy %1$d items Impossible de copier %1$d éléments Impossible de compresser %1$d fichier + Couldn’t compress %1$d files Impossible de compresser %1$d fichiers Impossible de déplacer %1$d élément + Couldn’t move %1$d items Impossible de déplacer %1$d éléments Impossible de supprimer %1$d élément + Couldn’t delete %1$d items Impossible de supprimer %1$d éléments "Appuyez pour afficher plus d\'informations." "Fermer" Ce fichier n\'a pas été copié : %1$s + These files weren’t copied: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été copiés : %1$s Ce fichier n\'a pas été compressé : %1$s + These files weren’t compressed: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été compressés : %1$s Ce fichier n\'a pas été extrait : %1$s + These files weren’t extracted: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été extraits : %1$s Ce fichier n\'a pas été déplacé : %1$s + These files weren’t moved: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été déplacés : %1$s Ce fichier n\'a pas été supprimé : %1$s + These files weren’t deleted: %1$s Ces fichiers n\'ont pas été supprimés : %1$s Ce fichier a été converti dans un autre format : %1$s + These files were converted to another format: %1$s Ces fichiers ont été convertis dans un autre format : %1$s %1$d élément a été copié dans le presse-papiers. + Copied %1$d items to clipboard. %1$d éléments ont été copiés dans le presse-papiers. "Opération relative au fichier non acceptée." @@ -209,24 +225,29 @@ "Refuser" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés %1$d élément + %1$d items %1$d éléments "Supprimer le fichier \"%1$s\" ?" "Supprimer le dossier \"%1$s\" et son contenu ?" Supprimer %1$d fichier ? + Delete %1$d files? Supprimer %1$d fichiers ? Supprimer %1$d dossier et son contenu ? + Delete %1$d folders and their contents? Supprimer %1$d dossiers et leur contenu ? Supprimer %1$d élément ? + Delete %1$d items? Supprimer %1$d éléments ? "Images" @@ -240,6 +261,7 @@ "Continuer en arrière-plan" %1$d élément sélectionné + %1$d selected %1$d éléments sélectionnés "Fichiers récents" diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index 9934519d2..22cb97064 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -125,22 +125,27 @@ "Eliminazione dei file" "%s rimanenti" + Copying %1$d items. Copia di %1$d elementi. Copia di %1$d elemento. + Compressing %1$d files. Compressione di %1$d file in corso. Compressione di %1$d file in corso. + Extracting %1$d files. Estrazione di %1$d file in corso. Estrazione di %1$d file in corso. + Moving %1$d items. Spostamento di %1$d elementi. Spostamento di %1$d elemento. + Deleting %1$d items. Eliminazione di %1$d elementi. Eliminazione di %1$d elemento. @@ -152,48 +157,59 @@ "Preparazione…" "%1$d/%2$d" + Couldn’t copy %1$d items Copia di %1$d elementi non riuscita Copia di %1$d elemento non riuscita + Couldn’t compress %1$d files Impossibile comprimere %1$d file Impossibile comprimere %1$d file + Couldn’t move %1$d items Spostamento di %1$d elementi non riuscito Spostamento di %1$d elemento non riuscito + Couldn’t delete %1$d items Eliminazione di %1$d elementi non riuscita Eliminazione di %1$d elemento non riuscita "Tocca per vedere i dettagli" "Chiudi" + These files weren’t copied: %1$s I seguenti file non sono stati copiati: %1$s Il seguente file non è stato copiato: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s I seguenti file non sono stati compressi: %1$s Il seguente file non è stato compresso: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s I seguenti file non sono stati estratti: %1$s Il seguente file non è stato estratto: %1$s + These files weren’t moved: %1$s I seguenti file non sono stati spostati: %1$s Il seguente file non è stato spostato: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s I seguenti file non sono stati eliminati: %1$s Il seguente file non è stato eliminato: %1$s + These files were converted to another format: %1$s I seguenti file sono stati convertiti in un altro formato: %1$s Il seguente file è stato convertito in un altro formato: %1$s + Copied %1$d items to clipboard. %1$d elementi copiati negli appunti. %1$d elemento copiato negli appunti. @@ -208,24 +224,29 @@ "Consenti" "Rifiuta" + %1$d selected %1$d elementi selezionati %1$d elemento selezionato + %1$d items %1$d elementi %1$d elemento "Eliminare \"%1$s\"?" "Eliminare la cartella \"%1$s\" e i relativi contenuti?" + Delete %1$d files? Eliminare %1$d file? Eliminare %1$d file? + Delete %1$d folders and their contents? Eliminare %1$d cartelle e i relativi contenuti? Eliminare %1$d cartella e i relativi contenuti? + Delete %1$d items? Eliminare %1$d elementi? Eliminare %1$d elemento? @@ -239,6 +260,7 @@ "Sovrascrivere %1$s?" "Continua in background" + %1$d selected %1$d elementi selezionati %1$d elemento selezionato diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 3aae485c7..0e03c9e83 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -126,22 +126,27 @@ "%s restantes" Copiando %1$d item + Copying %1$d items. Copiando %1$d itens Compactando %1$d arquivo. + Compressing %1$d files. Compactando %1$d arquivos. Extraindo %1$d arquivo. + Extracting %1$d files. Extraindo %1$d arquivos. Transferindo %1$d item + Moving %1$d items. Transferindo %1$d itens Excluindo %1$d item + Deleting %1$d items. Excluindo %1$d itens "Desfazer" @@ -153,48 +158,59 @@ "%1$d / %2$d" Não foi possível copiar %1$d item + Couldn’t copy %1$d items Não foi possível copiar %1$d itens Não foi possível compactar %1$d arquivo + Couldn’t compress %1$d files Não foi possível compactar %1$d arquivos Não foi possível transferir %1$d item + Couldn’t move %1$d items Não foi possível transferir %1$d itens Não foi possível excluir %1$d item + Couldn’t delete %1$d items Não foi possível excluir %1$d itens "Tocar para ver detalhes" "Fechar" Este arquivo não foi copiado: %1$s + These files weren’t copied: %1$s Estes arquivos não foram copiados: %1$s Este arquivo não foi compactado: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s Estes arquivos não foram compactados: %1$s Este arquivo não foi extraído: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s Estes arquivos não foram extraídos: %1$s Este arquivo não foi movido: %1$s + These files weren’t moved: %1$s Estes arquivos não foram movidos: %1$s Este arquivo não foi excluído: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s Estes arquivos não foram excluídos: %1$s Este arquivo foi convertido em outro formato: %1$s + These files were converted to another format: %1$s Estes arquivos foram convertidos em outro formato: %1$s %1$d item copiado para a área de transferência + Copied %1$d items to clipboard. %1$d itens copiados para a área de transferência "A operação do arquivo não é compatível." @@ -209,24 +225,29 @@ "Negar" %1$d selecionado + %1$d selected %1$d selecionados %1$d item + %1$d items %1$d itens "Excluir \"%1$s\"?" "Excluir pasta \"%1$s\" e todo o conteúdo dela?" Excluir %1$d arquivo? + Delete %1$d files? Excluir %1$d arquivos? Excluir %1$d pasta e o conteúdo dela? + Delete %1$d folders and their contents? Excluir %1$d pastas e todo o conteúdo delas? Excluir %1$d item? + Delete %1$d items? Excluir %1$d itens? "Imagens" @@ -240,6 +261,7 @@ "Continuar em segundo plano" %1$d selecionado + %1$d selected %1$d selecionados "Arquivos recentes" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 32288a7e8..d857a1613 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -125,22 +125,27 @@ "A eliminar ficheiros" "Faltam %s" + Copying %1$d items. A copiar %1$d itens… A copiar %1$d item… + Compressing %1$d files. A comprimir %1$d ficheiros… A comprimir %1$d ficheiro… + Extracting %1$d files. A extrair %1$d ficheiros… A extrair %1$d ficheiro… + Moving %1$d items. A mover %1$d itens… A mover %1$d item… + Deleting %1$d items. A eliminar %1$d itens… A eliminar %1$d item… @@ -152,48 +157,59 @@ "A preparar…" "%1$d/%2$d" + Couldn’t copy %1$d items Não foi possível copiar %1$d itens Não foi possível copiar %1$d item + Couldn’t compress %1$d files Não foi possível comprimir %1$d ficheiros Não foi possível comprimir %1$d ficheiro + Couldn’t move %1$d items Não foi possível mover %1$d itens Não foi possível mover %1$d item + Couldn’t delete %1$d items Não foi possível eliminar %1$d itens Não foi possível eliminar %1$d item "Tocar para ver detalhes" "Fechar" + These files weren’t copied: %1$s Estes ficheiros não foram copiados: %1$s Este ficheiro não foi copiado: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s Estes ficheiros não foram comprimidos: %1$s Este ficheiro não foi comprimido: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s Estes ficheiros não foram extraídos: %1$s Este ficheiro não foi extraído: %1$s + These files weren’t moved: %1$s Estes ficheiros não foram movidos: %1$s Este ficheiro não foi movido: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s Estes ficheiros não foram eliminados: %1$s Este ficheiro não foi eliminado: %1$s + These files were converted to another format: %1$s Estes ficheiros foram convertidos para outro formato: %1$s Este ficheiro foi convertido para outro formato: %1$s + Copied %1$d items to clipboard. Copiou %1$d itens para a área de transferência. Copiou %1$d item para a área de transferência. @@ -208,24 +224,29 @@ "Permitir" "Recusar" + %1$d selected %1$d selecionados %1$d selecionado + %1$d items %1$d itens %1$d item "Eliminar \"%1$s\"?" "Eliminar a pasta \"%1$s\" e os respetivos conteúdos?" + Delete %1$d files? Eliminar %1$d ficheiros? Eliminar %1$d ficheiro? + Delete %1$d folders and their contents? Eliminar %1$d pastas e os respetivos conteúdos? Eliminar %1$d pasta e os respetivos conteúdos? + Delete %1$d items? Eliminar %1$d itens? Eliminar %1$d item? @@ -239,6 +260,7 @@ "Pretende substituir %1$s?" "Continuar em segundo plano" + %1$d selected %1$d selecionados %1$d selecionado diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 3aae485c7..0e03c9e83 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -126,22 +126,27 @@ "%s restantes" Copiando %1$d item + Copying %1$d items. Copiando %1$d itens Compactando %1$d arquivo. + Compressing %1$d files. Compactando %1$d arquivos. Extraindo %1$d arquivo. + Extracting %1$d files. Extraindo %1$d arquivos. Transferindo %1$d item + Moving %1$d items. Transferindo %1$d itens Excluindo %1$d item + Deleting %1$d items. Excluindo %1$d itens "Desfazer" @@ -153,48 +158,59 @@ "%1$d / %2$d" Não foi possível copiar %1$d item + Couldn’t copy %1$d items Não foi possível copiar %1$d itens Não foi possível compactar %1$d arquivo + Couldn’t compress %1$d files Não foi possível compactar %1$d arquivos Não foi possível transferir %1$d item + Couldn’t move %1$d items Não foi possível transferir %1$d itens Não foi possível excluir %1$d item + Couldn’t delete %1$d items Não foi possível excluir %1$d itens "Tocar para ver detalhes" "Fechar" Este arquivo não foi copiado: %1$s + These files weren’t copied: %1$s Estes arquivos não foram copiados: %1$s Este arquivo não foi compactado: %1$s + These files weren’t compressed: %1$s Estes arquivos não foram compactados: %1$s Este arquivo não foi extraído: %1$s + These files weren’t extracted: %1$s Estes arquivos não foram extraídos: %1$s Este arquivo não foi movido: %1$s + These files weren’t moved: %1$s Estes arquivos não foram movidos: %1$s Este arquivo não foi excluído: %1$s + These files weren’t deleted: %1$s Estes arquivos não foram excluídos: %1$s Este arquivo foi convertido em outro formato: %1$s + These files were converted to another format: %1$s Estes arquivos foram convertidos em outro formato: %1$s %1$d item copiado para a área de transferência + Copied %1$d items to clipboard. %1$d itens copiados para a área de transferência "A operação do arquivo não é compatível." @@ -209,24 +225,29 @@ "Negar" %1$d selecionado + %1$d selected %1$d selecionados %1$d item + %1$d items %1$d itens "Excluir \"%1$s\"?" "Excluir pasta \"%1$s\" e todo o conteúdo dela?" Excluir %1$d arquivo? + Delete %1$d files? Excluir %1$d arquivos? Excluir %1$d pasta e o conteúdo dela? + Delete %1$d folders and their contents? Excluir %1$d pastas e todo o conteúdo delas? Excluir %1$d item? + Delete %1$d items? Excluir %1$d itens? "Imagens" @@ -240,6 +261,7 @@ "Continuar em segundo plano" %1$d selecionado + %1$d selected %1$d selecionados "Arquivos recentes" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b