summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-as
diff options
context:
space:
mode:
author Bill Yi <byi@google.com> 2019-01-12 03:46:03 -0800
committer Bill Yi <byi@google.com> 2019-01-12 03:46:03 -0800
commit8ca87c66d7ffb232ebcce8faaa20d61443cf00d3 (patch)
tree6aef08d4c11ee17f1a3265b53f5192895cfec185 /res/values-as
parent8e76dfb81a434f20293bc6991dc9b2f5c4ead37e (diff)
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I0ec65680bb8ad0fc45cb266aac24c1df6d961186 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-as')
-rw-r--r--res/values-as/strings.xml29
1 files changed, 21 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 4aa4d2e5e..6f4d6374d 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -66,7 +66,7 @@
<string name="sort_dimension_summary" msgid="7724534446881397860">"সাৰাংশ"</string>
<string name="sort_dimension_file_type" msgid="5779709622922085381">"প্রকাৰ"</string>
<string name="sort_dimension_size" msgid="2190547351159472884">"আকাৰ"</string>
- <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"সংশোধন কৰা হ\'ল"</string>
+ <string name="sort_dimension_date" msgid="4231005651895254033">"সংশোধন কৰা হ’ল"</string>
<string name="sort_dimension_name_ascending" msgid="3715725253270614742">"ফাইলৰ নাম (Aৰ পৰা Zলৈ)"</string>
<string name="sort_dimension_file_type_ascending" msgid="3466973933402894292">"প্ৰকাৰ (Aৰ পৰা Zলৈ)"</string>
<string name="sort_dimension_size_ascending" msgid="2617359017800057762">"আকাৰ (সৰুবোৰ প্ৰথমে)"</string>
@@ -170,26 +170,26 @@
<item quantity="other">এই ফাইলবোৰ মচা নহ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="copy_converted_warning_content" formatted="false" msgid="7433742181712126588">
- <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
- <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ\'ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="one">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ’ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
+ <item quantity="other">এই ফাইলবোৰ অন্য এটা ফৰ্মেটলৈ সলনি কৰা হ’ল: <xliff:g id="LIST_1">%1$s</xliff:g></item>
</plurals>
<plurals name="clipboard_files_clipped" formatted="false" msgid="4847061634862926902">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ\'ল।</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ\'ল।</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু ক্লিপব\'ৰ্ডত প্ৰতিলিপি কৰা হ’ল।</item>
</plurals>
<string name="file_operation_rejected" msgid="4301554203329008794">"ফাইলত কাৰ্য কৰিব নোৱাৰি।"</string>
<string name="file_operation_error" msgid="2234357335716533795">"ফাইলত কাৰ্য কৰিব পৰা নগ\'ল।"</string>
<string name="rename_error" msgid="6700093173508118635">"নথিৰ নাম সলনি কৰিব পৰা নগ\'ল"</string>
<string name="menu_eject_root" msgid="9215040039374893613">"বাহিৰলৈ উলিয়াওক"</string>
- <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"কিছুমান ফাইল ৰূপান্তৰ কৰা হ\'ল"</string>
+ <string name="notification_copy_files_converted_title" msgid="6916768494891833365">"কিছুমান ফাইল ৰূপান্তৰ কৰা হ’ল"</string>
<string name="open_external_dialog_request" msgid="8173558471322861268">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="STORAGE"><i>^3</i></xliff:g>ৰ <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
<string name="open_external_dialog_request_primary_volume" msgid="2240992164087948176">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="DIRECTORY"><i>^2</i></xliff:g> চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
<string name="open_external_dialog_root_request" msgid="6776729293982633">"<xliff:g id="APPNAME"><b>^1</b></xliff:g>ক <xliff:g id="STORAGE"><i>^2</i></xliff:g>ত থকা ফট\' আৰু ভিডিঅ\'সমূহকে ধৰি আপোনাৰ ডেটা চাবলৈ অনুমতি দিবনে?"</string>
<string name="allow" msgid="1275746941353040309">"অনুমতি দিয়ক"</string>
<string name="deny" msgid="5127201668078153379">"অস্বীকাৰ কৰক"</string>
<plurals name="elements_selected" formatted="false" msgid="4448165978637163692">
- <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ\'ল</item>
- <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ\'ল</item>
+ <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল</item>
+ <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল</item>
</plurals>
<plurals name="elements_dragged" formatted="false" msgid="5932571296037626279">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বস্তু</item>
@@ -222,4 +222,17 @@
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g>টা বাছনি কৰা হ’ল</item>
</plurals>
+ <string name="root_info_header_recent" msgid="8754386597210017725">"ফ’নত থকা শেহতীয়া ফাইলবোৰ"</string>
+ <string name="root_info_header_global_search" msgid="9099308729787003373">"ফ’নত থকা ফাইল"</string>
+ <string name="root_info_header_media" msgid="2774453755906260852">"ফ’নত থকা <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="root_info_header_storage" msgid="2989014130584927442">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>ত থকা ফাইল"</string>
+ <string name="root_info_header_app" msgid="2125422047558420885">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>ৰ ফাইল"</string>
+ <string name="root_info_header_app_with_summary" msgid="3223302581236069702">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="SUMMARY">%2$s</xliff:g>ৰ ফাইল"</string>
+ <string name="chip_title_images" msgid="7838299046109841015">"প্রতিচ্ছবি"</string>
+ <string name="chip_title_audio" msgid="1032801828748235436">"অডিঅ’"</string>
+ <string name="chip_title_videos" msgid="7011260091979776447">"ভিডিঅ’"</string>
+ <string name="chip_title_documents" msgid="7432457563000753983">"দস্তাবেজ"</string>
+ <string name="input_hint_new_folder" msgid="479672411219725677">"ফ’ল্ডাৰৰ নাম"</string>
+ <string name="input_hint_rename" msgid="8390711744270994452">"নতুন নাম"</string>
+ <string name="preview_file" msgid="4056622696305432343">"<xliff:g id="FILENAME">%1$s</xliff:g> ফাইলটো পূৰ্বদৰ্শন কৰক"</string>
</resources>