"Системен ПИ" "Да се включи ли режимът за запазване на батерията?" "Оставащ заряд на батерията: %s. Режимът за запазване на батерията включва тъмната тема, ограничава активността на заден план и отлага известията." "Режимът за запазване на батерията включва тъмната тема, ограничава активността на заден план и отлага известията." "Остава/т %s" "Зареждането през USB не е възможно" "Използвайте оригиналното зарядно устройство" "Да се включи ли режимът за запазване на батерията?" "За режима за запазване на батерията" "Включване" "Включване" "Не, благодаря" "Стандартен" "Екстремен режим" "Авт. завъртане на екрана" "Да се разреши ли на %1$s достъп до %2$s?" "Наистина ли искате да разрешите на %1$s достъп до %2$s?\nНа приложението не е предоставено разрешение за записване, но е възможно да запише звук чрез това USB устройство." "Да се разреши ли на %1$s достъп до %2$s?" "Да се използва ли %1$s за %2$s?" "Приложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство. Ако използвате %1$s с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците." "Ако използвате %1$s с това устройство, е възможно да не чувате обажданията, известията и будилниците." "Да се разреши ли на %1$s достъп до %2$s?" "Да се използва ли %1$s за работата с/ъс %2$s?" "Искате ли да използвате %1$s за работа с(ъс) %2$s?\nПриложението няма разрешение за записване, но може да записва звук чрез това USB устройство." "Да се използва ли %1$s за работата с/ъс %2$s?" "Инстал. приложения не работят с този аксесоар за USB. Научете повече на адрес %1$s" "Аксесоар за USB" "Преглед" "%1$s да се отваря винаги при връзка с(ъс) %2$s" "%1$s да се отваря винаги при връзка с(ъс) %2$s" "Да се разреши ли отстраняването на грешки през USB?" "Отпечатъкът на RSA ключа на компютъра е:\n%1$s" "Винаги да се разрешава от този компютър" "Разрешаване" "Отстраняването на грешки през USB не е разрешено" "Потребителят, който понастоящем е влязъл в това устройство, не може да включи функцията за отстраняване на грешки през USB. За да я използвате, превключете към потребител с администраторски достъп." "Искате ли да промените езика на системата на %1$s?" "Друго устройство е заявило промяна на езика на системата" "Промяна на езика" "Текущ език: Запазване" "Споделяне на Wi‑Fi" "Разрешаване на безжичното отстраняване на грешки?" "Име на мрежата (SSID)\n%1$s\n\nАдрес на Wi‑Fi мрежата (BSSID)\n%2$s" "Винаги да се разрешава в тази мрежа" "Разрешаване" "Безжичното отстраняване на грешки не е разрешено" "Потребителят, който понастоящем е влязъл в това устройство, не може да включи функцията за безжично отстраняване на грешки. За да я използвате, превключете към потребител с администраторски достъп." "USB портът е деактивиран" "С цел защита на устройството ви от течности и замърсяване USB портът е деактивиран и няма да открива аксесоари.\n\nЩе получите известие, когато можете отново да използвате USB порта." "USB портът може да разпознава зарядни устройства и аксесоари" "Активиране на USB" "Научете повече" "Екранна снимка" "Удълженото отключване е деактивирано" "изпратено изображение" "Екранната снимка се запазва..." "Екранната снимка се запазва в служебния профил…" "Екранната снимка се запазва в личния потребителски профил" "Екранната снимка е запазена" "Не можа да се запази екранна снимка" "Външен екран" "За да бъде запазена екранната снимка, устройството трябва да бъде отключено" "Опитайте да направите екранна снимка отново" "Екранната снимка не може да се запази" "Правенето на екранни снимки не е разрешено от приложението или организацията ви" "Правенето на екранни снимки е блокирано от системния ви администратор" "Редактиране" "Редактиране на екранната снимка" "Споделяне" "Споделяне на екранната снимка" "Заснемане на още" "Отхвърляне на екранната снимка" "Отхвърляне на съобщението за служебния потребителски профил" "Визуализация на екранната снимка" "Горна граница: %1$d%%" "Долна граница: %1$d%%" "Лява граница: %1$d%%" "Дясна граница: %1$d%%" "Запазена в(ъв) %1$s в служебния потребителски профил" "Запазена в(ъв) %1$s в личния потребителски профил" "Files" "%1$s установи заснемането на тази екранна снимка." "%1$s и други отворени приложения установиха заснемането на тази екранна снимка." "Добавяне към бележката" "Включване на връзката" "%1$s (%2$d)" "Не могат да се добавят връзки от други потребителски профили" "Запис на екрана" "Записът на екрана се обработва" "Текущо известие за сесия за записване на екрана" "Да се записва ли екранът?" "Записване на едно приложение" "Записване на този екран" "Записване на %s" "Когато записвате целия си екран, се записва всичко, което се показва на него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Когато записвате приложение, се записва всичко, което се показва или възпроизвежда в него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Записване на екрана" "Изберете приложение за записване" "Записване на звук" "Звук от устройството" "Звук от устройството ви, като например музика, обаждания и мелодии" "Микрофон" "Звук от устройството и микрофона" "Стартиране" "Екранът се записва" "Екранът и аудиото се записват" "Показване на докосванията на екрана" "Спиране" "Споделяне" "Записът е запазен" "Докоснете за преглед" "Грешка при запазването на записа на екрана" "При стартирането на записа на екрана възникна грешка" "Да се спре ли записването?" "В момента записвате целия си екран" "В момента записвате %1$s" "Спиране на записа" "Екранът се споделя" "Съдържанието се споделя" "Да се спре ли споделянето на екрана?" "Да се спре ли споделянето?" "В момента споделяте целия си екран с(ъс) %1$s" "В момента споделяте целия си екран с приложение" "В момента споделяте %1$s" "В момента споделяте приложение" "В момента споделяте с приложение" "Спиране на споделянето" "Екранът се предава" "Да се спре ли предаването?" "В момента предавате целия си екран към %1$s" "В момента предавате целия си екран към устройство в близост" "В момента предавате %1$s към %2$s" "В момента предавате %1$s към устройство в близост" "В момента предавате към %1$s" "В момента предавате към устройство в близост" "Спиране на предаването" "Затваряне" "Записване на проблем" "Записът се обработва" "Текущо известие за сесия за събиране на данни за проблем" "Проблемът се записва" "Споделяне" "Записът на проблема е запазен" "Докоснете за преглед" "Грешка при запазването на записа на проблема" "Грешка при стартирането на записа на проблема" "Изглед на цял екран" "За изход плъзнете надолу от горната част на екрана" "Разбрах" "Назад" "Начало" "Меню" "Достъпност" "Завъртане на екрана" "Общ преглед" "Камера" "Телефон" "Гласова помощ" "Портфейл" "Скенер за QR кодове" "Отключено" "Устройството е заключено" "Извършва се сканиране на лице" "Изпращане" "Отказ" "Лого на приложението" "Потвърждаване" "Нов опит" "Докоснете, за да анулирате удостоверяването" "Моля, опитайте отново" "Лицето ви се търси" "Лицето е удостоверено" "Потвърдено" "Докоснете „Потвърждаване“ за завършване" "Отключено с лице" "Отключено с лице. Натиснете, за да продължите." "Лицето бе разпознато. Натиснете, за да продължите." "Лицето бе разпознато. Продължете чрез иконата за отключване." "Отключено с лице. Докоснете, за да продължите." "Удостоверено" "Анулиране на удостоверяването" "Още опции" "Използване на ПИН" "Използване на фигура" "Използване на парола" "Грешен ПИН" "Грешна фигура" "Грешна парола" "Твърде много неправилни опити.\nОпитайте отново след %d секунди." "Спешен случай" "Опитайте отново. Опит %1$d от %2$d." "Данните ви ще бъдат изтрити" "Ако въведете неправилна фигура при следващия опит, данните от това устройство ще бъдат изтрити." "Ако въведете неправилен ПИН код при следващия опит, данните от това устройство ще бъдат изтрити." "Ако въведете неправилна парола при следващия опит, данните от това устройство ще бъдат изтрити." "Ако въведете неправилна фигура при следващия опит, този потребител ще бъде изтрит." "Ако въведете неправилен ПИН код при следващия опит, този потребител ще бъде изтрит." "Ако въведете неправилна парола при следващия опит, този потребител ще бъде изтрит." "Ако въведете неправилна фигура при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити." "Ако въведете неправилен ПИН код при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити." "Ако въведете неправилна парола при следващия опит, служебният ви потребителски профил и данните в него ще бъдат изтрити." "Настройване" "Не сега" "Това се изисква с цел подобряване на сигурността и ефективността" "Повторно настройване на „Отключване с отпечатък“" "Отключване с отпечатък" "Настройване на „Отключване с отпечатък“" "За да настроите „Отключване с отпечатък“ отново, текущите изображения на отпечатъците ви и моделите им ще бъдат изтрити.\n\nСлед това ще трябва да настроите „Отключване с отпечатък“ отново, за да отключвате телефона си или да потвърждавате самоличността си с отпечатък." "За да настроите „Отключване с отпечатък“ отново, текущите изображения на отпечатъка ви и моделът му ще бъдат изтрити.\n\nСлед това ще трябва да настроите „Отключване с отпечатък“ отново, за да отключвате телефона си или да потвърждавате самоличността си с отпечатък." "Функцията „Отключване с отпечатък“ не бе настроена. Отворете настройките, за да опитате отново." "Повторно настройване на „Отключване с лице“" "Отключване с лице" "Настройване на „Отключване с лице“" "За да настроите „Отключване с лице“ отново, текущият модел на лицето ви ще бъде изтрит.\n\nЩе трябва да настроите функцията отново, за да отключвате телефона си с лице." "Функцията „Отключване с лице“ не бе настроена. Отворете настройките, за да опитате отново." "Докоснете сензора за отпечатъци" "Натиснете иконата за отключване, за да продължите" "Лицето не е разпознато. Използвайте отпечатък." "Лицето не е разпознато" "Използвайте отпечатък" "„Отключване с лице“ не е налице" "Bluetooth е включен." "Икона за устройство с Bluetooth" "Кликнете, за да конфигурирате подробностите за устройството" "%s. Конфигуриране на подробностите за устройството" "Вижте всички устройства" "Сдвояване на ново устройство" "Процентът на батерията е неизвестен." "Има връзка с %s." "Установена е връзка с/ъс %s." "Разгъване на групата." "Свиване на групата." "Добавяне на устройството към групата." "Премахване на устройството от групата." "Отваряне на приложението." "Няма връзка." "Роуминг" "Изключени" "Самолетен режим." "Функцията за виртуална частна мрежа (VPN) е включена." "%d процента батерия." "Батерията е на %1$d процента, до изтощаването ѝ остава %2$s" "Батерията се зарежда, %d%%." "Батерията е на %d процента. Зареждането е поставено на пауза с цел да се запази батерията." "Батерията е на %1$d процента, до изтощаването ѝ остава %2$s. Зареждането е поставено на пауза с цел да се запази батерията." "Вижте всички известия" "TeleTypewriter бе активиран." "Вибрира при звънене." "Звънът е заглушен." "Падащ панел с известия." "Бързи настройки." "Падащ панел с бързи настройки и известия." "Заключен екран" "Заключен екран на служебния профил" "Затваряне" "пълна тишина" "само будилници" "Не безпокойте." "Bluetooth." "Функцията за Bluetooth е включена." "Будилникът е навит за %s." "Повече време." "По-малко време." "Предаването на съдържанието от екрана спря." "Яркост на екрана" "Мобилните данни са поставени на пауза" "Данните са поставени на пауза" "Достигнахте зададеното от вас ограничение за данните. Вече не използвате мобилната мрежа.\n\nАко възобновите връзката с нея, може да бъдете таксувани за пренос на данни." "Възобновяване" "Активни заявки за местоположение" "Сензорите са изключени" "Изчистване на всички известия." "+ %s" "{count,plural, =1{Съдържа още # известие.}other{Съдържа още # известия.}}" "Екранът е заключен в хоризонтална ориентация." "Екранът е заключен във вертикална ориентация." "Витрина с десерти" "Скрийнсейвър" "Ethernet" "Не безпокойте" "Режими" "Bluetooth" "Няма налични сдвоени устройства" "Докоснете, за да свържете устройство или да прекъснете връзката му" "Сдвояване на ново устройство" "Преглед на всички" "Използване на Bluetooth" "Установена е връзка" "Споделяне на звука" "Поддържа споделяне на звука" "Запазено" "прекратяване на връзката" "активиране" "Автоматично включване утре" "Функции като „Бързо споделяне“ и „Намиране на устройството ми“ използват Bluetooth" "Bluetooth ще се включи утре сутрин" "Споделяне на звука" "Звукът се споделя" "отваряне на настройките за споделяне на звука" "Музиката и видеоклиповете на това устройство ще се възпроизвеждат и на двата чифта слушалки" "Споделяне на звука ви" "%1$s и %2$s" "Превключване към %1$s" "Батерия: %s" "Аудио" "Слушалки" "Вход" "Слухови апарати" "Включва се..." "Яркостта не може да се коригира, защото се контролира от приложението на екрана" "Авт. ориентация" "Автоматично завъртане на екрана" "Местоположение" "Скрийнсейвър" "Достъп до камерата" "Достъп до микрофона" "Налице" "Блокирано" "Мултимедийно устройство" "Потребител" "Wi-Fi" "Интернет" "Налице са мрежи" "Няма достъпни мрежи" "Няма налични Wi-Fi мрежи" "Включва се..." "Предаване" "Предава се" "Устройство без име" "Няма налични устройства" "Няма Wi‑Fi/Ethernet връзка" "Яркост" "Инвертиране на цветовете" "Корекция на цветове" "Размер на шрифта" "Управляване" "Готово" "Затваряне" "Установена е връзка" "Свързано, батерия: %1$s" "Установява се връзка..." "Точка за достъп" "Включва се..." "Икономия на данни е вкл." "{count,plural, =1{# устройство}other{# устройства}}" "Фенерче" "Камерата се използва" "Мобилни данни" "Пренос на данни" "Оставащи данни" "Над ограничението" "Използвано: %s" "Ограничение от %s" "Предупреждение: %s" "Служебни приложения" "На пауза" "Нощно осветление" "Ще се вкл. по залез" "До изгрев" "Ще се включи в %s" "До %s" "Тъмна тема" "Запазв. на батерията" "Ще се вкл. по залез" "До изгрев" "Ще се включи в %s" "До %s" "Включване, когато стане време за сън" "До края на времето за сън" "NFC" "NFC е деактивирана" "NFC е активирана" "Запис на екрана" "Старт" "Стоп" "Записване на проблем" "Стартиране" "Спиране" "Сигнал за грешка" "С какво имахте проблем?" "Изберете тип проблем" "Запис на екрана" "Ефективност" "Потребителски интерфейс" "Температура" "Персонализиране" "Настройки за персонализираната следа" "Възстановяване на стандартната настройка" "Режим за работа с една ръка" "Слухови апарати" "Активно" "Няма връзка" "Слухови апарати" "Сдвояване на ново устройство" "Кликнете за сдвояване на ново устройство" "Предварително зададените настройки не бяха актуализирани" "Предварително зададено" "Микрофон по подразбиране за обажданията" "Микрофонът на слуховия апарат" "Микрофонът на този телефон" "Избрано" "Околни звуци" "Ляво" "Дясно" "Околни звуци" "Околни звуци отляво" "Околни звуци отдясно" "Разгъване до отделни контроли за ляво и дясно" "Свиване до обединена контрола" "Спиране на околните звуци" "Включване на околните звуци" "Инструменти" "Надписи на живо" "Настройки" "Бележка" "Да се отблокира ли микрофонът на устройството?" "Да се отблокира ли камерата на устройството?" "Да се отблокират ли камерата и микрофонът на устройството?" "Това действие отблокира достъпа за всички приложения и услуги, които имат разрешение да използват микрофона ви." "Това действие отблокира достъпа за всички приложения и услуги, които имат разрешение да използват камерата ви." "Това действие отблокира достъпа за всички приложения и услуги, които имат разрешение да използват камерата или микрофона ви." "Микрофонът е блокиран" "Камерата е блокирана" "Микрофонът и камерата са блокирани" "За да го отблокирате, преместете превключвателя за поверителността на устройството си във включено положение за микрофона, за да разрешите достъпа до него. Вижте ръководството за устройството, за да разберете къде се намира превключвателят." "За да я отблокирате, преместете превключвателя за поверителността на устройството си във включено положение за камерата, за да разрешите достъпа до нея. Вижте ръководството за устройството, за да разберете къде се намира превключвателят." "За да ги отблокирате, преместете превключвателя за поверителността на устройството си в отблокирано положение, за да разрешите достъп. Вижте ръководството за устройството, за да разберете къде се намира превключвателят." "Микрофонът е налице" "Камерата е налице" "Микрофонът и камерата са налице" "Микрофонът е включен" "Микрофонът е изключен" "Достъпът до микрофона е активиран за всички приложения и услуги." "Достъпът до микрофона е деактивиран за всички приложения и услуги. Можете да го активирате от „Настройки > Поверителност > Микрофон“." "Достъпът до микрофона е деактивиран за всички приложения и услуги. Можете да промените това от „Настройки > Поверителност > Микрофон“." "Камерата е включена" "Камерата е изключена" "Достъпът до камерата е активиран за всички приложения и услуги." "Достъпът до камерата е деактивиран за всички приложения и услуги." "Активирайте достъпа до микрофона, за да използвате съответния бутон." "Към настройките" "Друго устройство" "Превключване на общия преглед" "Режими" "Готово" "Настройки" "Вкл." "Вкл. • %1$s" "Изкл." "Не е зададено" "Управление от настройките" "{count,plural, =0{Няма активни режими}=1{Режимът „{mode}“ е активен}other{# активни режима}}" "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници, напомняния, събития и обаждания от посочени от вас контакти. Пак ще чувате всичко, което изберете да се пусне, включително музика, видеоклипове и игри." "Няма да бъдете обезпокоявани от звуци и вибрирания освен от будилници. Ще чувате обаче всичко, което изберете пуснете, включително музика, видеоклипове и игри." "Персонализиране" "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри. Пак ще можете да извършвате телефонни обаждания." "Този режим блокира ВСИЧКИ звуци и вибрирания, включително от будилници, музика, видеоклипове и игри." "Докоснете отново, за да отворите" "Докоснете отново" "Плъзнете нагоре, за да отключите" "Натиснете иконата за отключване, за да отворите" "Отключено с лице. Прекарайте пръст нагоре за отваряне." "Отключено с лице. Натиснете иконата за отключване, за да отворите." "Отключено с лице. Натиснете за отваряне." "Лицето бе разпознато. Натиснете за отваряне." "Лицето бе разпознато. Отворете чрез иконата за отключване." "Отключено с лице" "Лицето бе разпознато" "Плъзнете бързо нагоре, за да опитате отново" "Плъзнете нагоре, за да изпробвате отново „Отключване с лице“" "Отключете, за да използвате NFC" "Това устройство принадлежи на организацията ви" "Това устройство принадлежи на %s" "Това устройство е предоставено от %s" "Плъзнете с пръст от иконата, за да използвате телефона" "Прекарайте пръст от иконата, за да получите гласова помощ" "Плъзнете с пръст от иконата, за да включите камерата" "Пълна тишина. Това ще заглуши и екранните четци." "Пълна тишина" "Само с приоритет" "Само будилници" "Пълна\nтишина" "Само\nс приоритет" "Само\nбудилници" "%2$s • Зарежда се безжично • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се бързо • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се бавно • %1$s до пълно зареждане" "%2$s • Зарежда се • %1$s до пълно зареждане" "Приспособления на заключения екран" "Приспособлението %1$s бе добавено на заключения екран" "Прекарайте пръст наляво, за да стартирате общия урок" "Персонализи­ране" "Отхвърляне" "Добавяйте, премахвайте и пренареждайте приспособленията си в тази област" "Добавете още приспособления" "Натиснете продължително за персонализ. на приспос." "Персонализиране на приспособленията" "Отключете, за да персонализирате приспособленията" "Икона на приложение за деактивирано приспособление" "Икона на приложение, чието приспособление се инсталира" "Редактиране на приспособлението" "Премахване" "Добавяне на приспособление" "Готово" "Добавяне на приспособления" "Получете бърз достъп до любимите си приспособления за приложения, без да отключвате таблета си." "Да се разреши ли което и да е приспособление на заключения екран?" "Отваряне на настройките" "Отмяна на паузата за служ. прил.?" "Отмяна на паузата" "Затваряне на приспособленията на заключения екран" "Персонализиране на приспособленията" "Приспособления на заключения екран" "избиране на приспособление" "премахване на приспособлението" "поставяне на избраното приспособление" "Приспособления за заключения екран" "Всеки ще вижда приспособленията на закл. екран дори ако таблетът ви е заключен." "премахване на избора от приспособлението" "Намаляване на височината" "Увеличаване на височината" "Показване на следващия" "Показване на предишния" "Приспособления за заключения екран" "За да отворите дадено приложение посредством приспособление, ще трябва да потвърдите, че това сте вие. Също така имайте предвид, че всеки ще вижда приспособленията дори когато таблетът ви е заключен. Възможно е някои от тях да не са предназначени за заключения екран и добавянето им на него може да е опасно." "Разбрах" "Бутон за показване на скрийнсейвъра" "Разглеждане на режима „Контролен център“" "Използвайте любимите си приспособления и скрийнсейвъри по време на зареждане." "Начало" "Показване на любимите ви скрийнсейвъри при зареждане" "Превключване между потребителите" "падащо меню" "Всички приложения и данни в тази сесия ще бъдат изтрити." "Добре дошли отново в сесията като гост!" "Искате ли да продължите сесията си?" "Започване отначало" "Да, продължавам" "Режим на гост" "Вие сте в режим на гост" \n\n"С добавянето на нов потребител ще излезете от режима на гост и ще изтриете всички приложения и данни от текущата сесия като гост." "Достигнахте огранич. за потребители" "{count,plural, =1{Може да бъде създаден само един потребител.}other{Можете да добавите до # потребители.}}" "Да се премахне ли потребителят?" "Всички приложения и данни на този потребител ще бъдат изтрити." "Премахване" "Да се стартира ли записване или предаване чрез %s?" "%s ще има достъп до цялата информация, която е видима на екрана или възпроизвеждана от устройството ви по време на записване или предаване. Това включва различна информация, като например пароли, подробности за начини на плащане, снимки, съобщения и възпроизвеждано аудио." "Искате ли да стартирате записване или предаване?" "Услугата, предоставяща тази функция, ще има достъп до цялата информация, която е видима на екрана или възпроизвеждана от устройството ви по време на записване или предаване. Това включва различна информация, като например пароли, подробности за начини на плащане, снимки, съобщения и възпроизвеждано аудио." "Споделяне или записване на приложение" "Да се сподели ли екранът ви с(ъс) %s?" "Споделяне на едно приложение" "Споделяне на целия екран" "Когато споделяте целия си екран, всичко, което се показва на него, е видимо за %s. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Когато споделяте приложение, всичко, което се показва или възпроизвежда в него, е видимо за %s. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Споделяне на екрана" "%1$s деактивира тази опция" "Не се поддържа от приложението" "Изберете приложение за споделяне" "Искате ли да предавате екрана си?" "Предаване на едно приложение" "Предаване на целия екран" "Когато предавате целия екран, всичко, което се показва на него, е видимо. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Когато предавате дадено приложение, всичко, което се показва или възпроизвежда в него, е видимо. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Предаване на екрана" "Изберете приложение за предаване" "Искате ли да стартирате споделяне?" "Когато споделяте, записвате или предавате, Android има достъп до всичко, което се вижда на екрана ви или се възпроизвежда на устройството ви. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Когато споделяте, записвате или предавате дадено приложение, Android има достъп до всичко, което се показва или възпроизвежда в него. Затова бъдете внимателни с неща като пароли, подробности за начини на плащане, съобщения, снимки, аудио и видео." "Стартиране" "Напред" "Споделянето се поставя на пауза, когато превключвате приложенията" "Вместо това споделете приложението" "Превключване обратно" "Превключване на приложението" "Блокирано от системния ви администратор" "Заснемането на екрана е деактивирано от правило за устройството" "Изчистване на всички" "Управление" "История" "Настройки за известията" "История на известията" "Нови" "Беззвучни" "Известия" "Разговори" "Изчистване на всички беззвучни известия" "Отваряне на настройките за известията" "Известията са поставени на пауза от режима „Не безпокойте“" "{count,plural,offset:1 =0{Няма известия}=1{Известията са поставени на пауза от {mode}}=2{Известията са поставени на пауза от {mode} и един друг режим}other{Известията са поставени на пауза от {mode} и # други режима}}" "Стартиране сега" "Няма известия" "Няма нови известия" "Изчакването за известията вече е включено" "Силата на звука и сигналите на у-вото се намаляват за до 2 минути, когато получавате твърде много известия наведнъж." "Изключване" "Отключете за достъп до по-стари известия" "Това устройство се управлява от родителя ви" "Организацията ви притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" "%1$s притежава това устройство и може да наблюдава трафика в мрежата" "Това устройство е предоставено от %s" "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с интернет чрез %1$s" "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с интернет чрез %2$s" "Това устройство принадлежи на организацията ви" "Това устройство принадлежи на %1$s" "Това устройство принадлежи на организацията ви и е свързано с интернет чрез няколко VPN." "Това устройство принадлежи на %1$s и е свързано с интернет чрез няколко VPN" "Организацията ви може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "%1$s може да наблюдава трафика в мрежата в служебния ви потребителски профил" "Мрежовата активност в служебния потребителски профил е видима за системния ви администратор" "Мрежата може да се наблюдава" "Това устройство е свързано с интернет чрез няколко VPN" "Служебните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s" "Личните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s" "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s" "Това устройство е предоставено от %s" "Управление на устройствата" "VPN" "Регистриране на мрежовата активност" "Сертификати от сертифициращи органи" "Преглед на правилата" "Преглед на контролите" "Това устройство принадлежи на %1$s.\n\nСистемният ви администратор може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се обърнете към него." "%1$s може да има достъп до свързаните с това устройство данни, да управлява приложенията и да променя настройките му.\n\nОбърнете се към %2$s, ако имате въпроси." "Това устройство принадлежи на организацията ви.\n\nСистемният ви администратор може да наблюдава и управлява настройките, корпоративния достъп, приложенията, свързаните с устройството данни и информацията за местоположението му.\n\nЗа повече информация се обърнете към него." "Организацията ви е инсталирала сертифициращ орган на това устройство. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "Организацията ви е инсталирала сертифициращ орган в служебния ви потребителски профил. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "На това устройство е инсталиран сертифициращ орган. Трафикът в защитената ви мрежа може да бъде наблюдаван или променян." "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика на устройството ви." "Администраторът ви е включил функцията за регистриране на мрежовата активност, която следи трафика в служебния ви потребителски профил, но не и в личния." "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за доставчика ви на VPN." "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор." "Това устройство е свързано с интернет чрез %1$s и %2$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор." "Служебните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата в тези приложения, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима за системния ви администратор и доставчика ви на VPN." "Личните ви приложения са свързани с интернет чрез %1$s. Активността ви в мрежата, включително имейлите и данните за сърфирането, е видима от доставчика ви на VPN." " " "Отваряне на настройките за VPN" "Това устройство се управлява от родителя ви. Той може да вижда и управлява информация, като например приложенията, които използвате, местоположението ви и времето на ползване." "VPN" "Поддържа се отключено от надежден агент" "Устройството бе заключено. Твърде много опити за удостоверяване" "Устройството е заключено\nНеуспешно удостоверяване" "%1$s. %2$s" "Настройки за звука" "Медия с автоматични надписи" "Съвет за надписите" "Наслагване на надписите" "активиране" "деактивиране" "Звук и вибриране" "Настройки" "Надписи на живо" "Силата на звука е намалена до по-безопасно ниво" "Нивото на силата на звука на слушалките е било високо по-дълго, отколкото е препоръчително" "Нивото на силата на звука на слушалките е надвишило безопасния лимит за тази седмица" "Продължете да слушате" "Намаляване на звука" "Приложението е фиксирано" "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и този за общ преглед." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за връщане назад и „Начало“." "Екранът ще остане на преден план, докато не го освободите. Прекарайте пръст нагоре и задръжте за освобождаване." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона за общ преглед." "Екранът ще се показва, докато не го освободите с докосване и задържане на бутона „Начало“." "Някои лични данни може да бъдат достъпни (като например контактите и съдържанието от имейлите)." "Фиксираните приложения може да отворят други приложения." "За да освободите това приложение, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и този за общ преглед" "За да освободите това приложение, докоснете и задръжте бутона за връщане назад и „Начало“" "За да освободите това приложение, прекарайте пръст нагоре и задръжте" "Разбрах" "Не, благодаря" "Приложението е фиксирано" "Приложението е освободено" "Обаждане" "Система" "Позвъняване" "Мултимедия" "Будилник" "Известие" "Bluetooth" "Тонално набиране" "Достъпност" "Позвъняване" "Вибриране" "Без звук" "Предаване" "Не е налице, защото звъненето е спряно" "Не е налице, защото режимът „Не безпокойте“ е вкл." "Не е налице, защото „Не безпокойте“ е вкл." "Не е налице, защото режимът „%s“ е включен" "Не е налице" "%1$s. Докоснете, за да включите отново звука." "%1$s. Докоснете, за да зададете вибриране. Възможно е звукът на услугите за достъпност да бъде заглушен." "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука. Възможно е звукът на услугите за достъпност да бъде заглушен." "%1$s. Докоснете, за да зададете вибриране." "%1$s. Докоснете, за да заглушите звука." "Управление на шума" "Пространствено аудио" "Изкл." "Фиксирано" "Прослед. на движенията на главата" "Докоснете, за да промените режима на звънене" "режим на звънене" "%1$s: докоснете, за да промените режима на звънене" "спиране" "пускане" "вибриране" "Контроли за силата на звука – %s" "При обаждания и известия устройството ще звъни (%1$s)" "Отваряне на изходните настройки" "Плъзгачите за силата на звука са разгънати" "Плъзгачите за силата на звука са свити" "Спиране на звука на %s" "Включване на звука на %s" "звукът е спрян" "вибриране" "Възпроизвеждане на %s на" "Аудиото ще се възпроизвежда на" "Обаждане на" "Тунер на системния потребителски интерфейс" "Лента на състоянието" "Демонстрационен режим на системния ПИ" "Активиране на демонстрационния режим" "Показване на демонстрационния режим" "Ethernet" "Будилник" "Режимът „%1$s“ е включен" "Портфейл" "Купувайте по-бързо и по-сигурно с телефона си" "Показване на всички" "Докоснете за отваряне" "Актуализира се" "Отключване с цел използване" "При извличането на картите ви възникна проблем. Моля, опитайте отново по-късно" "Настройки за заключения екран" "Скенер за QR кодове" "Актуализира се" "Потребителски профил в Work" "Самолетен режим" "Родителски контроли" "Няма да чуете следващия си будилник в %1$s" %1$s" "в/ъв %1$s" "Точка за достъп" "Сателит, няма връзка" "Сателит, лоша връзка" "Сателит, добра връзка" "Сателит, налице е връзка" "SOS чрез сателит" "Само спешни обаждания или SOS" "%1$s, %2$s." "няма сигнал" "една чертичка" "две чертички" "три чертички" "четири чертички" "сигналът е пълен" "Потребителски профил в Work" "Забавно – но не за всички" "Тунерът на системния потребителски интерфейс ви предоставя допълнителни възможности за прецизиране и персонализиране на практическата работа с Android. Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." "Тези експериментални функции може да се променят, повредят или да изчезнат в бъдещите версии. Действайте внимателно." "Разбрах" "Поздравления! Тунерът на системния потребителски интерфейс е добавен към „Настройки“" "Премахване от „Настройки“" "Да се премахне ли от „Настройки“ тунерът на системния потребителски интерфейс и да се спре ли използването на всичките му функции?" "Да се включи ли Bluetooth?" "За да свържете клавиатурата с таблета си, първо трябва да включите Bluetooth." "Включване" "Вкл. – въз основа на лицето" "Готово" "Прилагане" "Изключване" "Тих режим" "Стандартно" "Автоматично" "Без звук или вибриране" "Без звук или вибриране, но пак ще се показва в секцията с разговори" "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките на устройството" "Може да звъни или да вибрира въз основа на настройките на устройството. Разговорите от %1$s се показват като балончета по подразбиране." "Нека системата да определя дали дадено известие да се придружава от звук, или вибриране" "<b>Състояние:</b> Повишено до основно" "<b>Състояние:</b> Понижено до беззвучно" "<b>Състояние:</b> Класирано по-високо" "<b>Състояние:</b> Класирано по-ниско" "Показва се в горната част на известията за разговори и като снимка на потребителския профил на заключения екран" "Показва се в горната част на известията за разговори и като снимка на потребителския профил на заключения екран, изглежда като балонче" "Показва се в горната част на известията за разговори и като снимка на потребителския профил на заключения екран, прекъсва режима „Не безпокойте“" "Показва се в горната част на известията за разговори и като снимка на потребителския профил на заключения екран, изглежда като балонче, прекъсва режима „Не безпокойте“" "Приоритет" "%1$s не поддържа функциите за разговор" "Отзиви" "Отхвърляне" "Без показване като фиксирано" "Стоп на актуализациите на живо" "Показване на актуализации на живо" "Фиксираните известия показват информация в реално време от приложенията и винаги се показват в лентата на състоянието и на заключения екран" "Тези известия не могат да бъдат променяни." "Известията за обаждания не могат да бъдат променяни." "Тази група от известия не може да бъде конфигурирана тук" "Известие, получено чрез делегиране" "Всички известия от %1$s" "Вижте още" "Това известие автоматично бе <b>повишено до основно</b> от системата." "Това известие автоматично бе <b>понижено до беззвучно</b> от системата." "Това известие автоматично бе <b>класирано по-високо</b> в панела ви." "Това известие автоматично бе <b>класирано по-ниско</b> в панела ви." "Изпратете отзивите си на програмиста. Правилно ли е това?" "Контролите за известията за %1$s са оттворени" "Контролите за известията за %1$s са затворени" "Още настройки" "Персонализиране" "Показване на балонче" "Премахване на балончетата" "%2$s от %1$s" "контроли за известията" "опции за отлагане на известията" "Напомняне" "Отмяна" "Отмяна на отлагането на известията" "Отложено за %1$s" "{count,plural, =1{# час}=2{# часа}other{# часа}}" "{count,plural, =1{# минута}other{# минути}}" "Запазване на батерията" "Бутон „%1$s“" "Начало" "Назад" "Tab" "Интервал" "Enter" "Backspace" "Пускане/пауза" "Спиране" "Напред" "Назад" "Превъртане назад" "Превъртане напред" "Страница нагоре" "Страница надолу" "Изтриване" "Esc" "Home" "End" "Insert" "Num Lock" "Цифрова клавиатура – %1$s" "Премахване на прикачения файл" "Системни настройки" "Начало" "Скорошни" "Назад" "Известия" "Клавишни комбинации" "или" "Изчистване на заявката за търсене" "Клавишни комбинации" "Търсете комбинации" "Няма клавишни комбинации" "Система" "Въвеждане" "Отворени прил." "Текущо прилож." "Показани са резултатите от търсенето" "Показани са системните преки пътища" "Показани са преките пътища за въвеждане" "Показани са преките пътища, които отварят приложения" "Показани са преките пътища за текущото приложение" "Преглед на известията" "Създаване на екранна снимка" "Показване на клавишните комбинации" "Назад" "Отваряне на началния екран" "Преглед на скорошните приложения" "Превъртане напред през скорошните приложения" "Превъртане назад през скорошните приложения" "Отваряне на списъка с приложения" "Отваряне на настройките" "Отваряне на дигиталния асистент" "Заключване на екрана" "Създаване на бележка" "Няколко задачи едновременно" "Използване на разделен екран с приложението вдясно" "Използване на разделен екран с приложението вляво" "Използване режима на цял екран" "Използване на режима за настолни компютри" "Превключване към приложението вдясно/отдолу в режима на разделен екран" "Превключване към приложението вляво/отгоре в режима на разделен екран" "При разделен екран: замяна на дадено приложение с друго" "Преместване на активния прозорец между екраните" "Преместване на прозореца наляво" "Преместване на прозореца надясно" "Увеличаване на прозореца" "Намаляване на прозореца" "Въвеждане" "Превключване към следващия език" "Превключване към предишния език" "Достъп до емоджи" "Достъп до функцията за печатане с глас" "Приложения" "Асистент" "Браузър" "Контакти" "Електронна поща" "SMS" "Музика" "Календар" "Калкулатор" "Карти" "Превключване на функцията за игнориране на многократното натискане" "Превключване на функцията за клавиши за мишката" "Превключване на функцията за фиксирани клавиши" "Превключване на функцията за забавяне на сигнала от клавишите" "Превключване на Voice Access" "Превключване на TalkBack" "Превключване на функцията за увеличение" "Активиране на „Прочитане на глас“" "Не безпокойте" "Пряк път към бутоните за силата на звука" "Батерия" "Слушалки" "Отваряне на настройките" "Слушалките (без микрофон) са свързани" "Слушалките са свързани" "Икономия на данни" "Функцията „Икономия на данни“ е включена" "Вкл." "Изкл." "Не е налице" "научете повече" "Лента за навигация" "Оформление" "Тип на допълнителния ляв бутон" "Тип на допълнителния десен бутон" "Буферна памет" "Клавишен код" "Потвърждаване на завъртането, превключвател за клавиатурата" "Няма" "Нормално" "Компактно" "Лява ориентация" "Дясна ориентация" "Запазване" "Повторно задаване" "Буферна памет" "Персонализиран бутон за навигация" "Ляв бутон за клавишен код" "Десен бутон за клавишен код" "Лява икона" "Дясна икона" "Задръжте и плъзнете, за да добавите плочки" "Задръжте и плъзнете, за да пренаредите плочките" "Докоснете, за да позиционирате панела" "Преместете тук с плъзгане за премахване" "Трябва да останат поне %1$d плочки" "Редактиране" "Редактиране на панелите" "Час" "Показване на часовете, минутите и секундите" "Показване на часовете и минутите (по подразбиране)" "Тази икона да не се показва" "Процентът винаги да се показва" "Процентът да се показва при зареждане (по подразбиране)" "Тази икона да не се показва" "Показване на иконите за известията с нисък приоритет" "Друго" "превключване на размера на панела" "премахване на панел" "превключване на режима за поставяне" "превключване на избраното" "добавяне на панела на последната позиция" "Преместване на панел" "Добавяне на панела на желаната позиция" "Преместване към позиция %1$d" "Добавяне към позиция %1$d" "Невалидна позиция." "Позиция %1$d" "Панелът вече е добавен" "Панелът е добавен" "Панелът е премахнат" "Редактор за бързи настройки." "Известие от %1$s: %2$s" "Отваряне на настройките." "Отваряне на бързите настройки." "Затваряне на бързите настройки." "Влезли сте като %s" "изберете потребител" "Няма връзка с интернет" "Отваряне на настройките за %s." "Редактиране на подредбата на бързите настройки." "Меню за включване/изключване" "Страница %1$d от %2$d" "Заключен екран" "Изключва се…" "Вижте стъпките, които да предприемете" "Вижте стъпките, които да предприемете" "Изключете устройството си" "Устройството ви се загрява до порта за зареждане. Ако е свързано със зарядно устройство или аксесоар за USB, изключете го и внимавайте, тъй като и кабелът може да е топъл." "Вижте стъпките, които да предприемете" "Ляв пряк път" "Десен пряк път" "Левият пряк път също служи за отключване" "Десният пряк път също служи за отключване" "Няма" "Стартиране на %1$s" "Други приложения" "Кръг" "Плюс" "Минус" "Стрелка за наляво" "Стрелка за надясно" "Меню" "Приложение %1$s" "Сигнали" "Батерия" "Екранни снимки" "Мигновени приложения" "Настройване" "Хранилище" "Съвети" "Достъпност" "Мигновени приложения" "%1$s работи" "Приложението се отвори, без да бъде инсталирано." "Приложението се отвори, без да бъде инсталирано. Докоснете, за да научите повече." "Информация" "Към браузъра" "Мобилни данни" "%1$s%2$s" "%1$s, %2$s" "Функцията за Wi‑Fi е изключена" "Функцията за Bluetooth е изключена" "Режимът „Не безпокойте“ е изключен" "Режимът „Не безпокойте“ е включен" "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от автоматично правило (%s)." "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от приложение (%s)." "Режимът „Не безпокойте“ бе включен от автоматично правило или от приложение." "Приложения, работещи на заден план" "Докоснете за информация относно използването на батерията и преноса на данни" "Да се изключат ли мобилните данни?" "Няма да можете да използвате данни или интернет чрез %s. Ще имате достъп до интернет само през Wi-Fi." "оператора си" "Искате ли да превключите обратно към %s?" "Мрежата за мобилни данни няма да се превключва автоматично въз основа на наличността" "Не, благодаря" "Да, превключване" "От Настройки не може да се получи потвърждение за отговора ви, защото заявката за разрешение се прикрива от приложение." "Искате ли да разрешите на %1$s да показва части от %2$s?" "– Може да чете информация от %1$s" "– Може да предприема действия в/ъв %1$s" "Разрешаване на %1$s да показва части от което и да е приложение" "Разрешаване" "Отказ" "Докоснете, за да активирате автоматичния режим за запазване на батерията" "Включване, когато е вероятно батерията да се изтощи" "Не, благодаря" "Използва се" "Някои приложения използват %s." ", " " и " "Използва се от %1$s" "Наскоро използвано от %1$s" "(служебно)" "Телефонно обаждане" "(чрез %s)" "(%s)" "(%1$s%2$s)" "камерата" "местополож." "микрофона" "записване на екрана" "Няма заглавие" "Режим на готовност" "Размер на шрифта" "Намаляване на размера" "Увеличаване на размера" "Прозорец за увеличение" "Контроли за прозореца за увеличение" "Увеличаване на мащаба" "Намаляване на мащаба" "Преместване нагоре" "Преместване надолу" "Преместване наляво" "Преместване надясно" "Увеличаване на ширината на лупата" "Намаляване на ширината на лупата" "Увеличаване на височината на лупата" "Намаляване на височината на лупата" "Превключване на увеличението" "Увеличаване на целия екран" "Увеличаване на част от екрана" "Отваряне на настройките за увеличението" "Затваряне на настройките за увеличение" "Изход от режима на редактиране" "Плъзнете ъгъла за преоразмеряване" "Разрешаване на диагонално превъртане" "Преоразмеряване" "Промяна на типа увеличение" "Край на преоразмеряването" "Манипулатор в горната част" "Манипулатор вляво" "Манипулатор вдясно" "Манипулатор в долната част" "Настройки за увеличението" "Размер на лупата" "Промяна на мащаба" "Среден" "Малък" "Голям" "Цял екран" "Готово" "Редактиране" "Настройки за инструмента за увеличаване на прозорци" "Докоснете, за да отворите функциите за достъпност. Персон./заменете бутона от настройките.\n\n""Преглед на настройките" "Преместете бутона до края, за да го скриете временно" "Отмяна" "Бутонът за достъпност е скрит" "Докоснете за показване на бутона за достъпност" "Прекият път за „%s“ бе премахнат" "{count,plural, =1{# пряк път бе премахнат}other{# преки пътя бяха премахнати}}" "Преместване горе вляво" "Преместване горе вдясно" "Преместване долу вляво" "Преместване долу вдясно" "Преместване в края и скриване" "Преместване в края и показване" "Премахване" "превключване" "Редактиране" "Контроли за устройството" "Изберете приложение, за да добавите контроли" "{count,plural, =1{Добавена е # контрола.}other{Добавени са # контроли.}}" "Премахнато" "Да се добави ли %s?" "%s може да избира съдържанието и контролите, които да се показват тук." "Да се премахнат ли контролите за %s?" "Означено като любимо" "Означено като любимо – позиция %d" "Не е означено като любимо" "за означаване като любимо" "за премахване на означаването като любимо" "Преместете на позиция %d" "Контроли" "Изберете контроли за устройството, до които да осъществявате бърз достъп" "Задръжте и плъзнете, за да пренаредите контролите" "Всички контроли са премахнати" "Промените не са запазени" "Преглед на други приложения" "Пренареждане" "Добавяне на контроли" "Назад към редактирането" "Контролите не се заредиха. Отворете приложението %s и проверете дали настройките му не са променени." "Не са налице съвместими контроли" "Друго" "Добавяне към контролите за устройството" "Добавяне" "Премахване" "Предложено от %s" "У-вото е заключено" "Да се показват ли устройствата на заключения екран и да се контролират ли оттам?" "Можете да добавите към заключения екран контроли за външните си устройства.\n\nПриложението на устройството ви може да ви дава възможност да управлявате някои устройства, без да отключвате телефона или таблета си.\n\nПо всяко време можете да правите промени в „Настройки“." "Да се контролират ли устройствата от заключения екран?" "Имате възможност да контролирате някои устройства, без да отключвате телефона или таблета си. Приложението на устройството ви определя кои устройства могат да бъдат контролирани по този начин." "Не, благодаря" "Да" "ПИН кодът съдържа букви или символи" "Потвърждаване на %s" "Грешен ПИН код" "Въведете ПИН кода" "Опитайте с друг ПИН код" "Потвърдете промяната за %s" "Прекарайте пръст, за да видите повече" "Повторен опит за удостоверяване с лице" "Препоръките се зареждат" "Мултимедия" "Скриване на мултимед. контрола за %1$s?" "Текущата сесия за мултимедия не бе скрита." "Скриване" "Настройки" "%1$s на %2$s се възпроизвежда от %3$s" "%1$s от %2$s" "%1$s се изпълнява" "Пускане" "Пауза" "Предишен запис" "Следващ запис" "Установява се връзка" "Google Play" "Отваряне на %1$s" "Пускане на %1$s на %2$s от %3$s" "Пускане на %1$s от %2$s" "За вас" "Отмяна" "Преместете се по-близо, за да се възпроизведе на %1$s" "За възпроизвеждане тук се приближете до %1$s" "Възпроизвежда се на %1$s" "Нещо се обърка. Опитайте отново." "Зарежда се" "таблет" "Мултимедията се предава" "%1$s се предава" "Неактивно, проверете прилож." "Не е намерено" "Контролата не е налице" "Няма достъп до %1$s. Отворете приложението %2$s и проверете дали контролата още е налице и дали настройките му не са променени." "Към приложението" "Състоян. не може да се зареди" "Грешка. Опитайте отново" "Добавяне на контроли" "Редактиране на контролите" "Добавяне на приложение" "Премахване на приложението" "Добавяне на изходящи устройства" "Група" "1 избрано устройство" "%1$d избрани устройства" "(връзката е прекратена)" "Не може да се превключи. Докоснете за нов опит." "Свързване на устройство" "Свързване на устройството" "Неизвестно приложение" "Спиране на предаването" "Налични устройства за аудиоизход." "Сила на звука" "%1$d%%" "Свързани високоговорители" "Високоговорители и екрани" "Предложени устройства" "Вход" "Изход" "Спиране на споделената ви сесия с цел преместване на мултимедията на друго устройство" "Спиране" "Как работи предаването" "Предаване" "Хората в близост със съвместими устройства с Bluetooth могат да слушат мултимедията, която предавате" "За да слушат предаваното от вас, хората в близост със съвместими устройства с Bluetooth могат да сканират QR кода ви или да използват името и паролата на предаването ви" "Име на предаването" "Парола" "Запазване" "Стартира се…" "Предаването не е възможно" "Не може да се запази. Опитайте отново." "Не може да се запази." "Използвайте поне 4 знака" "Използвайте по-малко от %1$d знака" "Номер на компилацията" "Номерът на компилацията е копиран в буферната памет." "копиране в буферната памет." "Отворен разговор" "Приспособления за разговор" "Докоснете разговор, за да го добавите към началния си екран" "Скорошните ви разговори ще се показват тук" "Разговори с приоритет" "Скорошни разговори" "Преди %1$s дни" "Преди 1 седмица" "Преди 2 седмици" "Преди повече от 1 седмица" "Преди повече от 2 седмици" "Рожден ден" "Днес е рожденият ден на %1$s" "Предстоящ рожден ден" "Скоро е рожденият ден на %1$s" "Годишнина" "Днес е годишнината на %1$s" "Местопол. се споделя" "%1$s споделя местоположението си" "Нова история" "%1$s сподели нова история" "Гледате" "Слушате" "Играете" "Приятели" "Да поговорим!" "Съдържанието ще се покаже скоро" "Пропуснато обаждане" "Над %d" "Преглеждайте скорошни съобщения, пропуснати обаждания и информация за състоянието" "Разговор" "Поставено на пауза от режима „Не безпокойте“" "%1$s изпрати съобщение: %2$s" "%1$s изпрати изображение" "%1$s има актуализация на състоянието: %2$s" "Налице" "Възникна проблем при четенето на данните за нивото на батерията" "Докоснете за още информация" "Няма зададен будилник" "въведете опция за заключване на екрана" "Докоснете сензора за отпечатъци. Това е по-късият бутон отстрани на телефона" "Сензор за отпечатъци" "удостоверяване" "вход в устройството" "Използвайте отпечатък за отваряне" "Изисква се удостоверяване на самоличността. За целта докоснете сензора за отпечатъци." "Възобновяване на анимацията" "Поставяне на анимацията на пауза" "Текущо обаждане" "Текуща активност" "Мобилни данни" "Свързано" "Установена е временна връзка" "Слаба връзка" "Връзката за мобилни данни няма да е автом." "Няма връзка" "Няма други налични мрежи" "Няма налични мрежи" "Wi‑Fi" "Докоснете мрежа, за да се свържете" "Отключване с цел преглед на мрежите" "Търсят се мрежи…" "Свързването с мрежата не бе успешно" "Засега Wi-Fi няма да се свързва автоматично" "Вижте всички" "За да превключите мрежите, прекъснете връзката с Ethernet" "С цел подобряване на практическата работа с устройството приложенията и услугите пак могат да сканират за Wi‑Fi мрежи по всяко време дори когато функцията за Wi‑Fi e изключена. Можете да промените съответното поведение от настройките за сканиране за Wi‑Fi. ""Промяна" "Изключване на режима" "%1$s иска да добави следния панел към бързите настройки" "Добавяне на панел" "Отмяна на добавянето" "Избор на потребител" "{count,plural, =1{# приложение е активно}other{# приложения са активни}}" "Нова информация" "Активни приложения" "Дори когато не ги използвате, тези приложения са активни и работят. Това подобрява функционалността им, но може да окаже и влияние върху живота на батерията." "Спиране" "Спряно" "Готово" "Копирано" "От %1$s" "Отхвърляне на копирания текст" "Редактиране на копирания текст" "Редактиране на копираното изображение" "Изпращане до устройство в близост" "Докоснете за преглед" "Текстът е копиран" "Изображението е копирано" "Съдържанието е копирано" "Редактор на буферната памет" "Буферна памет" "Визуализация на изображението" "редактиране" "Добавяне" "Потребители" "Това известие не поддържа плъзгане за разделяне на екрана" "Местоположението е активно" "Wi‑Fi не е налице" "Приоритетен режим" "Будилникът е зададен" "Камерата е изключена" "Микрофонът е изключен" "Камерата и микрофонът са изключени" "{count,plural, =1{# известие}other{# известия}}" "%1$s, %2$s" "Водене на бележки" "Водене на бележки, %1$s" "Споделя аудио" "Излъчване" "Да се спре ли предаването на %1$s?" "Ако предавате %1$s или промените изхода, текущото ви предаване ще бъде прекратено" "Предаване на %1$s" "Промяна на изхода" "Неизвестно" "h:mm" "kk:mm" "Да се разреши ли на %s достъп до всички регистрационни файлове за устройството?" "Разрешаване на еднократен достъп" "Забраняване" "В регистрационните файлове за устройството се записва какво се извършва на него. Приложенията могат да използват тези регистрационни файлове, за да откриват и отстраняват проблеми.\n\nНякои регистрационни файлове за устройството може да съдържат поверителна информация, затова разрешавайте достъп до всички тях само на приложения, на които имате доверие. \n\nАко не разрешите на това приложение достъп до всички регистрационни файлове за устройството, то пак може да осъществява достъп до собствените си регистрационни файлове. Възможно е производителят на устройството да продължи да има достъп до някои регистрационни файлове или информация на устройството ви." "Научете повече" "Научете повече на адрес %s" "Отваряне на %1$s" "За да добавите пряк път към приложението Wallet, уверете се, че то е инсталирано" "За да добавите пряк път към приложението Wallet, уверете се, че е добавена поне една карта" "За да добавите пряк път към приложението Home, уверете се, че то е инсталирано" "• Налице е поне едно устройство или панел с устройства" "Изберете стандартно приложение за бележки, за да използвате прекия път за водене на бележки" "Избиране на приложение" "Докоснете и задръжте прекия път" "Отказ" "Превключване на екраните сега" "Отворете телефона" "Да се превключи ли екранът?" "За по-висока разделителна способност използвайте задната камера" "За по-висока разделителна способност обърнете телефона" "Разгъване на сгъваемо устройство" "Обръщане на сгъваемо устройство" "Предният екран е включен" "Плъзнете, за да използвате вътрешния екран" "затворено" "отворено" "%1$s/%2$s" "Батерия на писалката: %s" "Свържете писалката към зарядно устройство" "Батерията на писалката е изтощена" "Видеокамера" "Не можете да извършвате обаждания от лично приложение" "Организацията ви разрешава да извършвате обаждания само от служебни приложения" "Превключване към служебния потребителски профил" "Инсталиране на служебно приложение за телефон" "Отказ" "Персонализ. на заключения екран" "Отключете, за да персонализирате заключения екран" "Wi-Fi не е налице" "Местоположението е активно" "Достъпът до камерата е блокиран" "Достъпът до камерата и микрофона е блокиран" "Достъпът до микрофона е блокиран" "Не безпокойте" "Установено е присъствие на потребител" "Задайте стандартно приложение за бележки от настройките" "Инсталиране на приложението" "Плъзнете нагоре, за да продължите" "Да се дублира ли на външния екран?" "Съдържанието на вътрешния ви дисплей ще бъде дублирано. Предният ви дисплей ще бъде изключен." "Дублиране на дисплея" "Отхвърляне" "Свързан е екран" "Микрофон и камера" "Скорошно използване от приложенията" "Вижте скорошния достъп" "Готово" "Разгъване и показване на опциите" "Свиване" "Затваряне на това приложение" "Затворихте %1$s" "Управление на услугата" "Управление на достъпа" "Използва се от телефонно обаждане" "Наскоро използвано в телефонно обаждане" "Използва се от %1$s" "Наскоро използвано от %1$s" "Използва се от %1$s (%2$s)" "Наскоро използвано от %1$s (%2$s)" "Използва се от %1$s (%2$s%3$s)" "Наскоро използвано от %1$s (%2$s%3$s)" "Системни" "Системни контроли" "Системни приложения" "Няколко задачи едновременно" "Разделен екран" "Достъпност" "Въвеждане" "Клавишни комбинации за приложения" "Текущо приложение" "Достъпност" "Клавишни комбинации" "Персонализиране на клавишните комбинации" "Да се премахне ли клавишната комбинация?" "Да се възстановят ли стандартните настройки?" "За да създадете тази клавишна комбинация, натиснете клавиша за действия заедно с един или повече други клавиши" "Това ще изтрие персонализираната клавишна комбинация за постоянно." "Това ще изтрие всичките ви персонализирани клавишни комбинации за постоянно." "Търсете клавишни комбинации" "Няма резултати от търсенето" "Икона за свиване" "Икона на клавиша за действия или клавиша Meta" "Икона на плюс" "Персонализиране" "Нулиране" "Готово" "Икона за разгъване" "или" "плюс" "наклонена черта" "Манипулатор за преместване с плъзгане" "Настройки на клавиатурата" "Клавишна комбинация" "Премахване" "Да, нулиране" "Отказ" "Натиснете клавиш" "Клавишната комбинация вече се използва. Опитайте с друга." "Прекият път не може да се зададе." "+" "Добавяне на пряк път" "Изтриване на прекия път" "Навигирайте посредством клавиатурата си" "Научете за клавишните комбинации" "Навигирайте посредством сензорния панел" "Научете за жестовете със сензорния панел" "Навигирайте посредством клавиатурата и сензорния панел" "Научете за жестовете със сензорния панел, клавишните комбинации и др." "Назад" "Към началния екран" "Преглед на скорошните приложения" "Превключване на приложенията" "Готово" "Напред" "Опитайте отново!" "Назад" "Плъзнете три пръста наляво или надясно по сензорния панел" "Чудесно!" "Изпълнихте жеста за връщане назад." "За да се върнете назад чрез сензорния панел, прекарайте три пръста наляво или надясно" "Към началния екран" "Плъзнете три пръста нагоре по сензорния панел" "Отлично!" "Изпълнихте жеста за преминаване към началния екран" "Плъзнете три пръста нагоре по сензорния панел, за да преминете към началния екран" "Преглед на скорошните приложения" "Плъзнете три пръста нагоре по сензорния панел и задръжте" "Отлично!" "Изпълнихте жеста за преглед на скорошните приложения." "За да прегледате скорошните приложения, плъзнете три пръста нагоре по сензорния панел и задръжте" "Превключване на приложенията" "Прекарайте четири пръста надясно по сензорния панел" "Отлично!" "Изпълнихте жеста за превключване между приложения." "Прекарайте четири пръста надясно по сензорния панел, за да превключите приложенията" "Преглед на всички приложения" "Натиснете клавиша за действия на клавиатурата си" "Браво!" "Изпълнихте жеста за преглед на всички приложения" "Натиснете клавиша за действия на клавиатурата си, за да прегледате всичките си приложения" "Анимация за урока. Кликнете, за да поставите на пауза и да възобновите възпроизвеждането." "Подсветка на клавиатурата" "Ниво %1$d от %2$d" "Контроли за дома" "Достъп до контролите за дома ви като скрийнсейвър" "Отмяна" "За да се върнете назад, плъзнете три пръста наляво или надясно по сензорния панел" "За да преминете към началния екран, плъзнете нагоре по сензорния панел с три пръста" "За да прегледате скорошните приложения, плъзнете нагоре по сензорния панел с три пръста и задръжте" "За да прегледате всичките си приложения, натиснете клавиша за действия на клавиатурата си" "Скрито" "Отключете за преглед" "Отключете, за да прегледате кода" "Контекстуално обучение" "Използвайте сензорния панел, за да се върнете назад" "Плъзнете три пръста наляво или надясно. Докоснете, за да научите повече жестове." "Използвайте сензорния панел, за да преминете към началния екран" "Плъзнете нагоре с три пръста. Докоснете, за да научите повече жестове." "Използвайте сензорния панел, за да прегледате скорошните приложения" "Плъзнете нагоре с три пръста и задръжте. Докоснете, за да научите повече жестове." "Използвайте клавиатурата, за да прегледате всички приложения" "Натиснете клавиша за действия по всяко време. Докоснете, за да научите повече жестове." "Функцията за допълнително затъмняване вече е част от плъзгача за яркостта" "Вече можете да затъмнявате екрана допълнително, като намалите яркостта още повече.\n\nТъй като тази функция вече е част от плъзгача за яркостта, преките пътища за допълнително затъмняване се премахват." "Премахване на преките пътища за допълнително затъмняване" "Преките пътища за допълнително затъмняване са премахнати" "Свързаност" "Достъпност" "Помощни услуги" "Поверителност" "Предоставено от приложения" "Екран" "Неизвестно" "Да се нулират ли всички панели?" "Всички панели с бързи настройки ще бъдат нулирани до първоначалните настройки на устройството" "%1$s вече няма да показва актуализации на живо. Можете да промените това по всяко време от „Настройки“." "%1$s – %2$s"