From 90df2fb2847861395750ce8addb23d2519de0edc Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Fri, 25 Aug 2017 17:58:31 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I123bbb2e20c1a098141a388ce3a595c105488148 Auto-generated-cl: translation import --- packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml | 8 ++++---- packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-iw/strings.xml | 2 +- packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr/strings.xml | 6 +++--- 3 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'packages/BackupRestoreConfirmation') diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml index f758fa1c5495..06f9ebd2a506 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-hi/strings.xml @@ -18,19 +18,19 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "पूर्ण सुरक्षा" "पूर्ण पुनर्स्‍थापना" - "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा के संपूर्ण सुरक्षा का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें." + "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से पूरे डेटा के बैकअप का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nअगर आपने बैकअप का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो इस प्रक्रि‍या को जारी रखने की अनुमति‍ न दें." "मेरे डेटा का बैकअप लें" "बैकअप न लें" - "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से सभी डेटा की पूर्ण पुनर्स्थापना का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nयदि‍ आपने स्‍वयं पुनर्प्राप्ति‍ का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो प्रक्रि‍या जारी रखने की अनुमति‍ न दें. इससे वर्तमान में आपके डिवाइस पर मौजूद डेटा बदल जाएगा!" + "कनेक्‍ट कि‍ए गए डेस्‍कटॉप कंप्‍यूटर से पूरे डेटा को बहाल करने का अनुरोध कि‍या गया है. क्‍या आप इसकी अनुमति‍ देना चाहते हैं?\n\nअगर आपने इसे बहाल करने का अनुरोध नहीं कि‍या है, तो इस प्रक्रि‍या को जारी रखने की अनुमति‍ न दें. इससे आपके डिवाइस पर इस वक्त जो भी डेटा मौजूद है वो बदल जाएगा!" "मेरा डेटा पुनर्स्थापित करें" "पुनर्स्‍थापित न करें" "कृपया नीचे अपना वर्तमान सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें:" - "कृपया नीचे अपना डिवाइस एन्‍क्रिप्शन पासवर्ड डालें." + "कृपया नीचे अपना डिवाइस सुरक्षित करने का पासवर्ड डालें." "कृपया अपना डिवाइस सुरक्षित तरीका पासवर्ड नीचे दर्ज करें. बैकअप मेमोरी को एन्‍क्रिप्‍ट करने के लिए भी इसका उपयोग किया जाएगा." "कृपया संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करने में उपयोग के लि‍ए पासवर्ड डालें. यदि‍ यह खाली छोड़ दि‍या जाता है, तो आपके वर्तमान बैकअप पासवर्ड का उपयोग कि‍या जाएगा:" "यदि‍ आप संपूर्ण सुरक्षित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट करना चाहते हैं, तो नीचे पासवर्ड डालें:" "चूंकि आपका डिवाइस एन्क्रिप्ट किया हुआ है, इसलिए आपको अपने बैकअप को एन्क्रिप्ट करना आवश्यक है. कृपया नीचे पासवर्ड डालें:" - "यदि‍ पुनर्स्थापित डेटा को एन्‍क्रि‍प्‍ट कि‍या गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:" + "अगर रिस्टोर किया गया डेटा सुरक्षित कि‍या गया है, तो कृपया नीचे पासवर्ड डालें:" "सुरक्षित करना शुरु हो रहा है..." "सुरक्षित करना पूर्ण" "पुनर्स्‍थापना प्रारंभ हो रही है..." diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-iw/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-iw/strings.xml index 3ad7c96645eb..c060403c588e 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-iw/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-iw/strings.xml @@ -21,7 +21,7 @@ "הוגשה בקשה לגיבוי מלא של כל הנתונים במחשב שולחני מחובר. האם אתה רוצה לאפשר פעולה זו? \n\nאם לא ביקשת את הגיבוי בעצמך, אל תאפשר לפעולה להמשיך." "גיבוי הנתונים שלי" "אל תגבה" - "הוגשה בקשה לשחזור מלא של כל הנתונים ממחשב שולחני מחובר. האם אתה רוצה לאפשר פעולה זו? \n \n אם לא ביקשת את השחזור בעצמך, אל תאפשר לפעולה להמשיך. פעולה זו תחליף את כל הנתונים שנמצאים כעת במכשיר!" + "הוגשה בקשה לשחזור מלא של כל הנתונים ממחשב שולחני מחובר. האם ברצונך לאפשר פעולה זו? \n \n אם לא ביקשת את השחזור בעצמך, אל תאפשר לפעולה להמשיך. פעולה זו תחליף את כל הנתונים שנמצאים כעת במכשיר!" "שחזר את הנתונים שלי" "אל תשחזר" "הזן את סיסמת הגיבוי הנוכחית למטה:" diff --git a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr/strings.xml b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr/strings.xml index f94ec4b1a027..5578f4520ebc 100644 --- a/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr/strings.xml +++ b/packages/BackupRestoreConfirmation/res/values-mr/strings.xml @@ -27,10 +27,10 @@ "कृपया आपला वर्तमान बॅकअप संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍ट करा:" "कृपया तुमचे डीव्हाइस एंक्रिप्शन पासवर्ड खाली एंटर करा." "कृपया तुमचे डीव्हाइस एंक्रिप्शन पासवर्ड खाली एंटर करा. हा बॅकअप संग्रह एंक्रिप्ट करण्‍यासाठी देखील वापरला जाईल." - "कृपया पूर्ण बॅकअप डेटा कूटबद्ध करण्‍यासाठी वापरण्याकरिता संकेतशब्‍द प्रविष्‍ट करा. हे रिक्त सोडल्‍यास, आपला वर्तमान बॅकअप संकेतशब्‍द वापरला जाईल:" - "आपण पूर्ण बॅकअप डेटा कूटबद्ध करू इच्‍छित असल्‍यास, खालील संकेतशब्‍द प्रविष्‍ट करा:" + "कृपया पूर्ण बॅकअप डेटा एंक्रिप्ट करण्‍यासाठी वापरण्याकरिता पासवर्ड एंटर करा. हे रिक्त सोडल्‍यास, आपला वर्तमान बॅकअप पासवर्ड वापरला जाईल:" + "तुम्ही पूर्ण बॅकअप डेटा एंक्रिप्ट करू इच्‍छित असल्‍यास, खालील पासवर्ड एंटर करा:" "तुमचे डीव्हाइस एंक्रिप्ट केले असल्यामुळे, तुम्हाला तुमचा बॅक अप एंक्रिप्ट करणे आवश्यक आहे. कृपया खाली एक पासवर्ड एंटर करा:" - "पुनर्संचयित डेटा कूटबद्ध केला असल्‍यास, कृपया संकेतशब्‍द खाली प्रविष्‍ट करा:" + "पुनर्स्टोअर केलेला डेटा एंक्रिप्ट केला असल्‍यास, कृपया पासवर्ड खाली एंटर करा:" "बॅकअप सुरू होत आहे..." "बॅकअप समाप्त झाले" "पुनर्संचयन सुरू होत आहे..." -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b