From cf35085cfd340bcd4e8248aec56c5cf50c90adca Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Tue, 6 Sep 2016 18:18:50 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: If9d5c40eada1c5a4a530ddd1d75e7ae6f7d7ecb8 Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-cs/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml | 4 ++-- 3 files changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index 706ddd1a7eac..59f83853d967 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -692,7 +692,7 @@ "V telefonu není žádná SIM karta." "Vložte SIM kartu." "SIM karta chybí nebo je nečitelná. Vložte SIM kartu." - "Nepoužitelná karta SIM." + "Nepoužitelná SIM karta." "Vaše SIM karta byla natrvalo zablokována.\n Požádejte svého poskytovatele bezdrátových služeb o další SIM kartu." "Předchozí skladba" "Další skladba" diff --git a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml index ffbecb2f79da..2b6abe40f82b 100644 --- a/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -1078,7 +1078,7 @@ "पर्यायांसाठी टॅप करा" "%1$s वर स्विच केले" "%2$s कडे इंटरनेट प्रवेश नसताना डिव्हाइस %1$s वापरतो. शुल्क लागू शकतील." - "%1$s पासून %2$s पर्यंत स्विच केले" + "%1$s वरून %2$s वर स्विच केले" "मोबाइल डेटा" "वाय-फाय" diff --git a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml index f6f9d8aff631..59564601c0bc 100644 --- a/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -1076,9 +1076,9 @@ "Wi-Fi ਦੀ ਕੋਈ ਇੰਟਰਨੈਟ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਹੈ" "ਵਿਕਲਪਾਂ ਲਈ ਟੈਪ ਕਰੋ" - "%1$s \'ਤੇ ਬਦਲੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "ਬਦਲਕੇ %1$s ਲਿਆਂਦਾ ਗਿਆ" "%2$s ਦੀ ਇੰਟਰਨੈੱਟ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨਾ ਹੋਣ \'ਤੇ ਡੀਵਾਈਸ %1$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੀ ਹੈ। ਖਰਚੇ ਲਾਗੂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" - "%1$s ਤੋਂ %2$s \'ਤੇ ਬਦਲੀ ਕੀਤੀ ਗਈ" + "%1$s ਤੋਂ ਬਦਲਕੇ %2$s \'ਤੇ ਕੀਤਾ ਗਿਆ" "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ" "Wi-Fi" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b