From ff24f433632a91fcb0d2df135f357ee31fe306ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 13 Apr 2022 01:57:44 +0000 Subject: Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE Auto-generated-cl: translation import Change-Id: I6d80512973ad4c5c2b953c727a5b8cef543cd62e --- core/res/res/values-as/strings.xml | 28 ++++++++++++++-------------- core/res/res/values-bg/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-bs/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-eu/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-fi/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-in/strings.xml | 10 +++++----- core/res/res/values-it/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-km/strings.xml | 8 ++++---- core/res/res/values-lv/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-mk/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-my/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ne/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-or/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pa/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml | 6 +++--- core/res/res/values-th/strings.xml | 4 ++-- 16 files changed, 40 insertions(+), 40 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-as/strings.xml b/core/res/res/values-as/strings.xml index 38dfe4d244a9..f92304252ddc 100644 --- a/core/res/res/values-as/strings.xml +++ b/core/res/res/values-as/strings.xml @@ -436,7 +436,7 @@ "এই এপে আপোনাৰ ফ\'নৰ কেলেণ্ডাৰত কার্যক্ৰম যোগ দিব, আঁতৰাব বা সলনি কৰিব পাৰে। ই এনে বাৰ্তা পঠিয়াব পাৰে যিবোৰ কেলেণ্ডাৰৰ গৰাকীৰ পৰা অহা যেন লাগে বা ই গৰাকীক নজনোৱাকৈ কাৰ্যক্ৰম সলনি কৰিব পাৰে৷" "অতিৰিক্ত অৱস্থান দেখুওৱা নির্দেশত প্ৰৱেশ কৰক" "অৱস্থানৰ অতিৰিক্ত নির্দেশনাসমূহত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ এপক অনুমতি দিয়ে। ইয়ে এপটোক জিপিএছ বা অন্য অৱস্থান উৎসসমূহৰ কাৰ্যকলাপত হস্তক্ষেপ কৰাৰ সুযোগ দিব পাৰে।" - "কেৱল অগ্ৰভূমিত অৱস্থানৰ সঠিক তথ্য় পাওক" + "কেৱল অগ্ৰভূমিত অৱস্থানৰ সঠিক তথ্য পাওক" "এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ হৈ থকা অৱস্থাত ই অৱস্থান সেৱাসমূহৰ পৰা আপোনাৰ সঠিক অৱস্থান লাভ কৰিব পাৰে। এপ্‌টোৱে অৱস্থান লাভ কৰিবলৈ হ’লে আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান সেৱাসমূহ অন কৰি ৰাখিবই লাগিব। ইয়াৰ ফলত বেটাৰীৰ ব্যৱহাৰ বাঢ়িব পাৰে।" "কেৱল অগ্ৰভূমিত আনুমানিক অৱস্থান এক্সেছ কৰক" "এই এপ্‌টো ব্যৱহাৰ হৈ থকা অৱস্থাত ই অৱস্থান সেৱাসমূহৰ পৰা আপোনাৰ আনুমানিক অৱস্থান লাভ কৰিব পাৰে। এপ্‌টোৱে অৱস্থান লাভ কৰিবলৈ হ’লে আপোনাৰ ডিভাইচৰ অৱস্থান সেৱাসমূহ অন কৰি ৰাখিবই লাগিব।" @@ -468,7 +468,7 @@ "আইএমএছ কল সেৱা ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" "আপোনাৰ হস্তক্ষেপৰ অবিহনে আইএমএছ সেৱা ব্যৱহাৰ কৰি কল কৰিবলৈ এপক অনুমতি দিয়ে।" "ফ\'নৰ স্থিতি আৰু পৰিচয় পঢ়ক" - "ডিভাইচত থকা ফ\'নৰ সুবিধাসমূহ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে৷ এই অনুমতিয়ে কোনো কল সক্ৰিয় হৈ থাককেই বা নাথাকক আৰু দূৰবৰ্তী নম্বৰটো কলৰ দ্বাৰা সংযোজিত হওকেই বা নহওক এপটোক ফ\'ন নম্বৰ আৰু ডিভাইচৰ পৰিচয় নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷" + "ডিভাইচত থকা ফ\'নৰ সুবিধাসমূহ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে৷ এই অনুমতিয়ে কোনো কল সক্ৰিয় হৈ থাককেই বা নাথাকক আৰু দূৰবৰ্তী নম্বৰটো কলৰ দ্বাৰা সংযোজিত হওকেই বা নহওক এপটোক ফ\'ন নম্বৰ আৰু ডিভাইচৰ পৰিচয় নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷" "ছিষ্টেমৰ জৰিয়তে কল কৰিব পাৰে" "কল কৰাৰ অভিজ্ঞতাক উন্নত কৰিবলৈ এপটোক ছিষ্টেমৰ জৰিয়তে কলসমূহ কৰিবলৈ দিয়ে।" "ছিষ্টেমৰ জৰিয়তে কলবোৰ চোৱা আৰু নিয়ন্ত্ৰণ কৰা।" @@ -520,20 +520,20 @@ "কেৱল আপোনাৰ Android TV ডিভাইচটোৱেই নহয়, মাল্টিকাষ্ট ঠিকনাবোৰ ব্যৱহাৰ কৰি এটা ৱাই-ফাই নেটৱর্কত থকা আটাইবোৰ ডিভাইচলৈ পঠিওৱা পেকেট লাভ কৰিবলৈ এপ্‌টোক অনুমতি দিয়ে। এই কার্যই নন-মাল্টিকাষ্ট ম’ডতকৈ অধিক পাৱাৰ ব্যৱহাৰ কৰে।" "আপোনাৰ ফ\'নৰ লগতে ৱাই-ফাই নেটৱর্কত থকা আটাইবোৰ ডিভাইচলৈ মাল্টিকাষ্ট ঠিকনা ব্যৱহাৰ কৰি পঠিওৱা পেকেট লাভ কৰিবলৈ এপক অনুমতি দিয়ে। এই কার্যই নন-মাল্টিকাষ্ট ম\'ডতকৈ বেটাৰীৰ অধিক চাৰ্জ ব্যৱহাৰ কৰে।" "ব্লুটুথ ছেটিং এক্সেছ কৰক" - "স্থানীয় ব্লুটুথ টে\'বলেট কনফিগাৰ কৰিবলৈ আৰু দূৰৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে যোৰা লগাবলৈ আৰু বিচাৰি উলিয়াবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।" + "স্থানীয় ব্লুটুথ টেবলেট কনফিগাৰ কৰিবলৈ আৰু দূৰৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ আৰু বিচাৰি উলিয়াবলৈ এপ্‌টোক অনুমতি দিয়ে।" "এপ্‌টোক আপোনাৰ Android TV ডিভাইচটোত ব্লুটুথ কনফিগাৰ কৰিবলৈ আৰু ৰিম’ট ডিভাইচসমূহ বিচাৰি উলিয়াবলৈ আৰু পেয়াৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।" - "স্থানীয় ব্লুটুথ ফ\'ন কনফিগাৰ কৰিবলৈ আৰু দূৰৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে যোৰা লগাবলৈ আৰু বিচাৰি উলিয়াবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।" + "স্থানীয় ব্লুটুথ ফ’ন কনফিগাৰ কৰিবলৈ আৰু দূৰৱৰ্তী ডিভাইচসমূহৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ আৰু বিচাৰি উলিয়াবলৈ এপ্‌টোক অনুমতি দিয়ে।" "WiMAXৰ লগত সংযোগ কৰক আৰু ইয়াৰ পৰা সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰক" "WiMAX সক্ষম হৈ আছেনে নাই আৰু সংযোজিত যিকোনো WiMAX নেটৱৰ্কৰ বিষয়ে তথ্য নিৰ্ধাৰণ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে৷" "WiMAXৰ স্থিতি সলনি কৰক" "এপটোক টেবলেটলৈ সংযোগ কৰিবলৈ আৰু WiMAX নেটৱৰ্কসমূহৰ পৰা টেবলেটৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷" "এপ্‌টোক আপোনাৰ Android TV ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ আৰু WiMAX নেটৱৰ্কসমূহৰ পৰা আপোনাৰ Android TV ডিভাইচৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।" "এপটোক ফ\'নলৈ সংযোগ কৰিবলৈ আৰু WiMAX নেটৱৰ্কসমূহৰ পৰা ফ\'নৰ সংযোগ বিচ্ছিন্ন কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে৷" - "ব্লুটুথ ডিভাইচবোৰৰ সৈতে যোৰা লগাওক" + "ব্লুটুথ ডিভাইচবোৰৰ সৈতে পেয়াৰ কৰক" "টেবলেটত ব্লুটুথৰ কনফিগাৰেশ্বন চাবলৈ আৰু যোৰা লগোৱা ডিভাইচসমূহৰ জৰিয়তে সংযোগ কৰিবলৈ আৰু সংযোগৰ অনুৰোধ স্বীকাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে৷" "এপ্‌টোক আপোনাৰ Android TV ডিভাইচটোত ব্লুটুথৰ কনফিগাৰেশ্বন চাবলৈ আৰু পেয়াৰ কৰি থোৱা ডিভাইচসমূহৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ আৰু গ্ৰহণ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে।" "ফ\'নটোত ব্লুটুথৰ কনফিগাৰেশ্বন চাবলৈ আৰু যোৰা লগোৱা ডিভাইচসমূহৰ জৰিয়তে সংযোগ কৰিবলৈ আৰু সংযোগৰ অনুৰোধ স্বীকাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে৷" - "নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰক আৰু তাৰ সৈতে সংযোগ কৰক" + "নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰক আৰু তাৰ সৈতে পেয়াৰ কৰক" "এপ্‌টোক নিকটৱৰ্তী ব্লুটুথ ডিভাইচ বিচাৰি উলিয়াবলৈ আৰু সেইসমূহৰ সৈতে পেয়াৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে" "পেয়াৰ কৰা ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰক" "এপ্‌টোক পেয়াৰ কৰা ব্লুটুথ ডিভাইচৰ সৈতে সংযোগ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে" @@ -549,12 +549,12 @@ "এপটোক কী ল\'ক আৰু জড়িত হোৱা যিকোনো পাছৱৰ্ডৰ সুৰক্ষা অক্ষম কৰিব দিয়ে৷ উদাহৰণস্বৰূপে, কোনো অন্তৰ্গামী ফ\'ন কল উঠোৱাৰ সময়ত ফ\'নটোৱে কী-লকটো অক্ষম কৰে, তাৰ পিছত কল শেষ হ\'লেই কী লকটো পুনৰ সক্ষম কৰে৷" "স্ক্ৰীন লকৰ জটিলতাৰ অনুৰোধ" "এপ্‌টোক স্ক্ৰীন লকৰ জটিলতাৰ স্তৰ (উচ্চ, মধ্যম, নিম্ন বা একেবাৰে নাই)ৰ বিষয়ে জানিবলৈ অনুমতি দিয়ে, যিয়ে স্ক্ৰীন লকৰ সম্ভাব্য দৈৰ্ঘ্য বা স্ক্ৰীন লকৰ প্ৰকাৰ দৰ্শায়। লগতে এপ্‌টোৱে ব্যৱহাৰকাৰীক স্ক্ৰীন লকটো এটা নিৰ্দিষ্ট স্তৰলৈ আপডে’ট কৰিবলৈ পৰামৰ্শ দিব পাৰে যিটো ব্যৱহাৰকাৰীয়ে অৱজ্ঞা কৰি পৰৱর্তী পৃষ্ঠালৈ যাব পাৰে। মনত ৰাখিব যে স্ক্ৰীন লকটো সাধাৰণ পাঠ হিচাপে ষ্ট\'ৰ কৰা নহয়; সেয়েহে, এপ্‌টোৱে সঠিক পাছৱৰ্ডটো জানিব নোৱাৰে।" - "বায়োমেট্ৰিক হাৰ্ডৱেৰ ব্য়ৱহাৰ কৰক" - "বিশ্বাসযোগ্য়তা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এপক বায়োমেট্ৰিক হাৰ্ডৱেৰ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে" + "বায়োমেট্ৰিক হাৰ্ডৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰক" + "বিশ্বাসযোগ্য়তা প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে এপক বায়োমেট্ৰিক হাৰ্ডৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ অনুমতি দিয়ে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ পৰিচালনা কৰিব পাৰে" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট টেম্প্লেটসমূহ যোগ কৰা বা মচাৰ পদ্ধতিসমূহ কামত লগাবলৈ নিৰ্দেশ দিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে।" "ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰিব পাৰে" - "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ ব্য়ৱহাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে" + "প্ৰমাণীকৰণৰ বাবে ফিংগাৰপ্ৰিণ্ট হাৰ্ডৱেৰ ব্যৱহাৰ কৰিবলৈ এপটোক অনুমতি দিয়ে" "আপোনাৰ সংগীত সংগ্ৰহ সালসলনি কৰিবলৈ" "এপক আপোনাৰ সংগীত সংগ্ৰহ সালসলনি কৰিবলৈ দিয়ে।" "আপোনাৰ ভিডিঅ’ সংগ্ৰহ সালসলনি কৰিবলৈ" @@ -739,12 +739,12 @@ "সতৰ্কবাণী প্ৰেৰণ নকৰাকৈয়ে ফেক্টৰী ডেটা ৰিছেট কৰি টেবলেটৰ ডেটা মচক।" "কোনো সতর্কবার্তা নপঠিওৱাকৈ ফেক্টৰী ডেটা ৰিছেট কৰি আপোনাৰ Android TV ডিভাইচৰ ডেটা মচক।" "সতৰ্কবাণী প্ৰেৰণ নকৰাকৈয়ে ফেক্টৰী ডেটা ৰিছেট কৰি ফ\'নৰ ডেটা মচক।" - "ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ তথ্য় মচক" + "ব্য়ৱহাৰকাৰীৰ তথ্য মচক" "এই টেবলেটটোত থকা এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ তথ্য কোনো সর্তকবাণী নিদিয়াকৈ মচি পেলাওক।" "কোনো সতর্কবার্তা নপঠিওৱাকৈ এই Android TV ডিভাইচটোত এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ ডেটা মচক।" "এই ফ\'নটোত থকা এই ব্যৱহাৰকাৰীৰ তথ্য কোনো সর্তকবাণী নিদিয়াকৈ মচি পেলাওক।" "ডিভাইচৰ বাবে গ্ল\'বেল প্ৰক্সী ছেট কৰক" - "নীতি সক্ষম কৰি থোৱা অৱস্থাত ব্য়ৱহাৰ কৰিবৰ বাবে ডিভাইচৰ বাবে গ্ল\'বেল প্ৰক্সী ছেট কৰক। কেৱল ডিভাইচৰ গৰাকীয়েহে গ্ল\'বেল প্ৰক্সী ছেট কৰিব পাৰে।" + "নীতি সক্ষম কৰি থোৱা অৱস্থাত ব্যৱহাৰ কৰিবৰ বাবে ডিভাইচৰ বাবে গ্ল\'বেল প্ৰক্সী ছেট কৰক। কেৱল ডিভাইচৰ গৰাকীয়েহে গ্ল\'বেল প্ৰক্সী ছেট কৰিব পাৰে।" "স্ক্ৰীন লক পাছৱৰ্ডৰ ম্যাদ ওকলাৰ দিন ছেট কৰক" "স্ক্ৰীন লকৰ পাছৱৰ্ড, পিন বা আর্হি কিমান ঘনাই সলনি কৰিব লাগিব তাক সলনি কৰক।" "ষ্ট’ৰেজৰ এনক্ৰিপশ্বন ছেট কৰক" @@ -1200,7 +1200,7 @@ "%1$sৰ জৰিয়তে শ্বেয়াৰ কৰক" "শ্বেয়াৰ কৰক" "ইয়াৰ মাধ্য়মেৰে প্ৰেৰণ কৰক" - "%1$s ব্য়ৱহাৰ কৰি প্ৰেৰণ কৰক" + "%1$s ব্যৱহাৰ কৰি প্ৰেৰণ কৰক" "প্রেৰণ কৰক" "এটা হ\'ম এপ্ বাছনি কৰক" "হ\'ম ৰূপে %1$s ব্যৱহাৰ কৰক" @@ -1477,7 +1477,7 @@ "%s ব্যৱহাৰ কৰি সম্পৰ্ক \n সৃষ্টি কৰক" "বৰ্তমান আৰু ভৱিষ্যতে আপোনাৰ একাউণ্টত প্ৰৱেশ কৰিবলৈ তলৰ এটা বা অধিক এপে অনুমতি লাভৰ বাবে অনুৰোধ কৰিছে৷" "আপুনি এই অনুৰোধক সন্মতি দিব বিচাৰেনে?" - "ব্য়ৱহাৰ কৰাৰ অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ" + "ব্যৱহাৰ কৰাৰ অনুমতি বিচাৰি কৰা অনুৰোধ" "অনুমতি দিয়ক" "প্ৰত্যাখ্যান কৰক" "অনুমতি বিচাৰি অনুৰোধ কৰা হৈছে" @@ -1875,7 +1875,7 @@ "ঠিক আছে" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ সীমিত অথবা অফ কৰে।" "বেটাৰী সঞ্চয়কাৰীয়ে গাঢ় ৰঙৰ থীম অন কৰে আৰু নেপথ্যৰ কাৰ্যকলাপ, কিছুমান ভিজুৱেল ইফেক্ট, নিৰ্দিষ্ট কিছুমান সুবিধা আৰু নেটৱৰ্কৰ সংযোগ অফ কৰে অথবা সীমাবদ্ধ কৰে।" - "ডেটা ব্য়ৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্য়ত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্য়ৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।" + "ডেটা ব্যৱহাৰ হ্ৰাস কৰিবলৈ ডেটা সঞ্চয়কাৰীয়ে কিছুমান এপক নেপথ্য়ত ডেটা প্ৰেৰণ বা সংগ্ৰহ কৰাত বাধা প্ৰদান কৰে। আপুনি বৰ্তমান ব্যৱহাৰ কৰি থকা এটা এপে ডেটা এক্সেছ কৰিব পাৰে, কিন্তু সঘনাই এক্সেছ কৰিব নোৱাৰিব পাৰে। ইয়াৰ অৰ্থ উদাহৰণস্বৰূপে এয়া হ\'ব পাৰে যে, আপুনি নিটিপা পর্যন্ত প্ৰতিচ্ছবিসমূহ দেখুওৱা নহ’ব।" "ডেটা সঞ্চয়কাৰী অন কৰিবনে?" "অন কৰক" diff --git a/core/res/res/values-bg/strings.xml b/core/res/res/values-bg/strings.xml index 2fac8d89f7fa..8d3ad95d5928 100644 --- a/core/res/res/values-bg/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bg/strings.xml @@ -1728,7 +1728,7 @@ "За превключване между функциите докоснете и задръжте бутона за достъпност." "За превключване между функциите прекарайте два пръста нагоре и задръжте." "За превключване между функциите прекарайте три пръста нагоре и задръжте." - "Ниво на мащаба" + "Увеличение" "Текущ потребител %1$s." "Превключва се към: %1$s…" "%1$s излиза…" diff --git a/core/res/res/values-bs/strings.xml b/core/res/res/values-bs/strings.xml index abd2f71bc27b..9210a1ede21b 100644 --- a/core/res/res/values-bs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-bs/strings.xml @@ -1722,7 +1722,7 @@ "ISKLJUČENO" "Dozvoliti da usluga %1$s ima punu kontrolu nad vašim uređajem?" "Ako uključite uslugu %1$s, uređaj neće koristiti zaključavanje ekrana za poboljšanje šifriranja podataka." - "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba za pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." + "Puna kontrola je prikladna za aplikacije koje vam pomažu kod potreba pristupačnosti, ali nije za većinu aplikacija." "Prikaz i kontrola ekrana" "Može čitati sav sadržaj na ekranu i prikazivati sadržaj u drugim aplikacijama." "Prikaz i izvršavanje radnji" diff --git a/core/res/res/values-eu/strings.xml b/core/res/res/values-eu/strings.xml index e163461cf7ad..7d7f028dcb97 100644 --- a/core/res/res/values-eu/strings.xml +++ b/core/res/res/values-eu/strings.xml @@ -54,7 +54,7 @@ %d saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik. %d saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik. - "IMEI zk." + "IMEIa" "MEID" "Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua" "Ezkutatu irteerako deitzailearen IDa" diff --git a/core/res/res/values-fi/strings.xml b/core/res/res/values-fi/strings.xml index 91259b440ff7..4403aeb18b16 100644 --- a/core/res/res/values-fi/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fi/strings.xml @@ -1700,7 +1700,7 @@ "EI PÄÄLLÄ" "Saako %1$s laitteesi täyden käyttöoikeuden?" "Jos %1$s otetaan käyttöön, laitteesi ei käytä näytön lukitusta tiedon salauksen parantamiseen." - "Täysi käyttöoikeus sopii esteettömyyssovelluksille, mutta ei useimmille sovelluksille." + "Täysi käyttöoikeus sopii saavutettavuussovelluksille, mutta ei useimmille sovelluksille." "Näytön katselu ja ohjaus" "Se voi lukea kaiken näytön sisällön ja näyttää sisältöä kaikista sovelluksista." "Toimintojen näkeminen ja suorittaminen" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index a779841e9113..baa72b60ea7b 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -984,7 +984,7 @@ "%s\n\nYakin ingin beranjak dari halaman ini?" "Konfirmasi" "Kiat: Ketuk dua kali untuk memperbesar dan memperkecil." - "IsiOtomatis" + "Isi Otomatis" "Siapkan Pengisian Otomatis" "IsiOtomatis dengan %1$s" " " @@ -1159,7 +1159,7 @@ "Pilih teks" "Urungkan" "Ulangi" - "IsiOtomatis" + "Isi Otomatis" "Pemilihan teks" "Tambahkan ke kamus" "Hapus" @@ -1700,11 +1700,11 @@ "NONAKTIF" "Izinkan %1$s memiliki kontrol penuh atas perangkat Anda?" "Jika Anda mengaktifkan %1$s, perangkat tidak akan menggunakan kunci layar untuk meningkatkan enkripsi data." - "Kontrol penuh sesuai untuk aplikasi yang membantu Anda terkait kebutuhan aksesibilitas, tetapi tidak untuk sebagian besar aplikasi." + "Kontrol penuh sesuai untuk aplikasi yang mendukung kebutuhan aksesibilitas Anda, tetapi tidak untuk sebagian besar aplikasi." "Melihat dan mengontrol layar" - "Aplikasi dapat membaca semua konten di layar dan menampilkan konten di atas aplikasi lain." + "Voice Access dapat membaca semua konten di layar dan menampilkan konten di atas aplikasi lain." "Menampilkan dan melakukan tindakan" - "Aplikasi dapat melacak interaksi Anda dengan aplikasi atau sensor hardware, dan melakukan interaksi dengan aplikasi untuk Anda." + "Voice Access dapat melacak interaksi Anda dengan aplikasi atau sensor hardware, dan berinteraksi dengan aplikasi untuk Anda." "Izinkan" "Tolak" "Ketuk fitur untuk mulai menggunakannya:" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 9e1b37d63aee..9ebe6d97fdef 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -1875,7 +1875,7 @@ "OK" "Il risparmio energetico attiva il tema scuro e limita o disattiva l\'attività in background, nonché alcuni effetti visivi, funzionalità e connessioni di rete." "Il risparmio energetico attiva il tema scuro e limita o disattiva l\'attività in background, nonché alcuni effetti visivi, funzionalità e connessioni di rete." - "Per contribuire a ridurre l\'utilizzo dei dati, la funzione Risparmio dati impedisce ad alcune app di inviare o ricevere dati in background. Un\'app in uso può accedere ai dati, ma potrebbe farlo con meno frequenza. Esempio: le immagini non vengono visualizzate finché non le tocchi." + "Per contribuire a ridurre l\'utilizzo dei dati, la funzionalità Risparmio dati impedisce ad alcune app di inviare o ricevere dati in background. Un\'app in uso può accedere ai dati, ma potrebbe farlo con meno frequenza. Per esempio, è possibile che le immagini non vengano visualizzate finché non le tocchi." "Attivare Risparmio dati?" "Attiva" diff --git a/core/res/res/values-km/strings.xml b/core/res/res/values-km/strings.xml index 9bd2771b552e..77fbad32c633 100644 --- a/core/res/res/values-km/strings.xml +++ b/core/res/res/values-km/strings.xml @@ -1163,7 +1163,7 @@ "ការ​ជ្រើស​អត្ថបទ" "បន្ថែម​ទៅ​វចនានុក្រម" "លុប" - "វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" + "វិធីបញ្ចូល" "សកម្មភាព​អត្ថបទ" "អស់​ទំហំ​ផ្ទុក" "មុខងារ​ប្រព័ន្ធ​មួយ​ចំនួន​អាច​មិន​ដំណើរការ​" @@ -1485,7 +1485,7 @@ "ការអនុញ្ញាត​ដែលស្នើដោយ %1$s\nសម្រាប់គណនី %2$s។" "អ្នក​កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​នេះ​នៅ​ខាងក្រៅ​ប្រវត្តិរូប​​ការងារ​របស់​អ្នក" "អ្នក​កំពុង​ប្រើ​កម្មវិធី​នេះ​ក្នុង​ប្រវត្តិរូប​ការងារ​របស់​អ្នក" - "វិធីសាស្ត្រ​បញ្ចូល" + "វិធីបញ្ចូល" "ធ្វើ​សម​កាល​កម្ម" "ភាព​ងាយស្រួល" "ផ្ទាំង​រូបភាព" @@ -1716,7 +1716,7 @@ "បិទ​ផ្លូវកាត់" "ប្រើប្រាស់​ផ្លូវកាត់" "បញ្ច្រាស​ពណ៌" - "ការ​កែ​ពណ៌" + "ការ​កែតម្រូវ​ពណ៌" "មុខងារប្រើដៃម្ខាង" "ពន្លឺតិចខ្លាំង" "បានសង្កត់​គ្រាប់ចុច​កម្រិតសំឡេង​ជាប់។ បាន​បើក %1$s។" @@ -1875,7 +1875,7 @@ "យល់ព្រម" "មុខងារ​សន្សំថ្មបើករចនាប័ទ្មងងឹត និងដាក់កំហិត ឬបិទសកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពលរូបភាពមួយចំនួន មុខងារជាក់លាក់ និងការតភ្ជាប់បណ្ដាញមួយចំនួន។" "មុខងារ​សន្សំថ្មបើករចនាប័ទ្មងងឹត និងដាក់កំហិត ឬបិទសកម្មភាពផ្ទៃខាងក្រោយ ឥទ្ធិពលរូបភាពមួយចំនួន មុខងារជាក់លាក់ និងការតភ្ជាប់បណ្ដាញមួយចំនួន។" - "ដើម្បីជួយកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ កម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យរារាំងកម្មវិធីមួយចំនួនមិនឲ្យបញ្ជូន ឬទទួលទិន្នន័យនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ។ កម្មវិធីដែលអ្នកកំពុងប្រើនាពេលបច្ចុប្បន្នអាចចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យបាន ប៉ុន្តែអាចនឹងមិនញឹកញាប់ដូចមុនទេ។ ឧទាហរណ៍ រូបភាពមិនបង្ហាញទេ លុះត្រាតែអ្នកប៉ះរូបភាពទាំងនោះ។" + "ដើម្បីជួយកាត់បន្ថយការប្រើប្រាស់ទិន្នន័យ មុខងារសន្សំសំចៃទិន្នន័យរារាំងកម្មវិធីមួយចំនួនមិនឲ្យបញ្ជូន ឬទទួលទិន្នន័យនៅផ្ទៃខាងក្រោយទេ។ កម្មវិធីដែលអ្នកកំពុងប្រើនាពេលបច្ចុប្បន្នអាចចូលប្រើប្រាស់​ទិន្នន័យបាន ប៉ុន្តែអាចនឹងមិនញឹកញាប់ដូចមុនទេ។ ឧទាហរណ៍ រូបភាពមិនបង្ហាញទេ លុះត្រាតែអ្នកប៉ះរូបភាពទាំងនោះ។" "បើកកម្មវិធីសន្សំសំចៃទិន្នន័យ?" "បើក" diff --git a/core/res/res/values-lv/strings.xml b/core/res/res/values-lv/strings.xml index 528db7579ad3..3b8798343e5e 100644 --- a/core/res/res/values-lv/strings.xml +++ b/core/res/res/values-lv/strings.xml @@ -1731,7 +1731,7 @@ "Neatļaut" "Pieskarieties funkcijai, lai sāktu to izmantot" "Izvēlieties funkcijas, ko izmantot ar pieejamības pogu" - "Izvēlieties funkcijas, ko izmantot ar skaļuma pogu īsinājumtaustiņu" + "Izvēlieties funkcijas, ko izmantot ar skaļuma pogu saīsni" "Pakalpojums %s ir izslēgts." "Rediģēt īsinājumtaustiņus" "Gatavs" diff --git a/core/res/res/values-mk/strings.xml b/core/res/res/values-mk/strings.xml index f01f34636d83..aa7c4f098540 100644 --- a/core/res/res/values-mk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-mk/strings.xml @@ -1873,8 +1873,8 @@ "Ажурирано од администраторот" "Избришано од администраторот" "Во ред" - "„Штедачот на батерија“ вклучува темна тема и ја ограничува или исклучува активноста во заднина, некои визуелни ефекти, одредени функции и некои мрежни врски." - "„Штедачот на батерија“ вклучува темна тема и ја ограничува или исклучува активноста во заднина, некои визуелни ефекти, одредени функции и некои мрежни врски." + "„Штедачот на батерија“ вклучува „Темна тема“ и ограничува или исклучува активност во заднина, некои визуелни ефекти, одредени функции и некои мрежни врски." + "„Штедачот на батерија“ вклучува „Темна тема“ и ограничува или исклучува активност во заднина, некои визуелни ефекти, одредени функции и некои мрежни врски." "За да се намали користењето интернет, „Штедачот на интернет“ спречува дел од апликациите да испраќаат или да примаат податоци во заднина. Одредена апликација што ја користите ќе може да користи интернет, но можеби тоа ќе го прави поретко. Ова значи, на пример, дека сликите нема да се прикажуваат додека не ги допрете." "Да се вклучи „Штедач на интернет“?" "Вклучи" diff --git a/core/res/res/values-my/strings.xml b/core/res/res/values-my/strings.xml index 1020c7c3308e..a169279aff2f 100644 --- a/core/res/res/values-my/strings.xml +++ b/core/res/res/values-my/strings.xml @@ -1352,7 +1352,7 @@ "၎င်းကိုတပ်ဆင်ရန် တို့ပါ" "အချိန်သတ်မှတ်ရန်" "ရက်စွဲ အတည်ပြုရန်" - "အတည်ပြုရန်" + "သတ်မှတ်ရန်" "ပြီးပါပြီ" "အသစ်: " "%1$s မှ ထောက်ပံ့သည်" diff --git a/core/res/res/values-ne/strings.xml b/core/res/res/values-ne/strings.xml index 3086ba72714b..b2f82f34cc17 100644 --- a/core/res/res/values-ne/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ne/strings.xml @@ -1716,7 +1716,7 @@ "सर्टकटलाई निष्क्रिय पार्नुहोस्" "सर्टकट प्रयोग गर्नुहोस्" "कलर इन्भर्सन" - "रङ्ग सच्याउने सुविधा" + "कलर करेक्सन" "एक हाते मोड" "अझै मधुरो" "तपाईंले भोल्युम बटनहरू थिचिराख्नुभयो। %1$s अन भयो।" diff --git a/core/res/res/values-or/strings.xml b/core/res/res/values-or/strings.xml index 8ba02e606fb6..bfb7e7df8e66 100644 --- a/core/res/res/values-or/strings.xml +++ b/core/res/res/values-or/strings.xml @@ -1718,7 +1718,7 @@ "ରଙ୍ଗ ବଦଳାଇବାର ସୁବିଧା" "ରଙ୍ଗ ସଂଶୋଧନ" "ଏକ-ହାତ ମୋଡ୍" - "ଅତିରିକ୍ତ ଡିମ୍" + "ଅତ୍ୟଧିକ ଡିମ" "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ଚାଲୁ ହୋଇଛି।" "ଭଲ୍ୟୁମ୍ କୀ\'ଗୁଡ଼ିକୁ ଧରି ରଖାଯାଇଛି। %1$s ବନ୍ଦ ହୋଇଛି।" "%1$s ବ୍ୟବହାର କରିବାକୁ ତିନି ସେକେଣ୍ଡ ପାଇଁ ଉଭୟ ଭଲ୍ୟୁମ୍‍ କୀ ଦବାଇ ଧରି ରଖନ୍ତୁ" diff --git a/core/res/res/values-pa/strings.xml b/core/res/res/values-pa/strings.xml index cb956f7357ca..ab8a06f7ac47 100644 --- a/core/res/res/values-pa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pa/strings.xml @@ -1700,7 +1700,7 @@ "ਬੰਦ" "ਕੀ %1$s ਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਡੀਵਾਈਸ ਦਾ ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਦੇਣਾ ਹੈ?" "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ %1$s ਚਾਲੂ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਹਾਡਾ ਡੀਵਾਈਸ ਇਨਕ੍ਰਿਪਸ਼ਨ ਦਾ ਵਿਸਤਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਸਕ੍ਰੀਨ ਲਾਕ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ।" - "ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਉਹਨਾਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।" + "ਪੂਰਾ ਕੰਟਰੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਹੈ ਜੋ ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ ਸੰਬੰਧੀ ਲੋੜਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਹਾਡੀ ਮਦਦ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ, ਪਰ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਐਪਾਂ ਲਈ ਢੁਕਵਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।" "ਸਕ੍ਰੀਨ ਨੂੰ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਕੰਟਰੋਲ ਕਰੋ" "ਇਹ ਸਕ੍ਰੀਨ \'ਤੇ ਸਾਰੀ ਸਮੱਗਰੀ ਪੜ੍ਹ ਸਕਦੀ ਹੈ ਅਤੇ ਸਮੱਗਰੀ ਨੂੰ ਦੂਜੀਆਂ ਐਪਾਂ ਦੇ ਉੱਪਰ ਦਿਖਾ ਸਕਦੀ ਹੈ।" "ਕਾਰਵਾਈਆਂ ਦੇਖੋ ਅਤੇ ਕਰੋ" diff --git a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml index d60c76604289..f57dd37a18f8 100644 --- a/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -421,9 +421,9 @@ "ler registo de chamadas" "Esta app pode ler o seu histórico de chamadas." "escrever registo de chamadas" - "Permite à app modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas." - "Permite à app modificar o registo de chamadas do seu dispositivo Android TV, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." - "Permite à app modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem utilizar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." + "Permite à app modificar o registo de chamadas do tablet, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem usar esta funcionalidade para apagar ou modificar o registo de chamadas." + "Permite à app modificar o registo de chamadas do seu dispositivo Android TV, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem usar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." + "Permite à app modificar o registo de chamadas do telemóvel, incluindo os dados sobre as chamadas recebidas e efetuadas. As aplicações maliciosas podem usar esta funcionalidade para apagar ou modificar o seu registo de chamadas." "aceder a sensores corporais (como monitores do ritmo cardíaco)" "Permite que a app aceda a dados de sensores que monitorizam a sua condição física, como o ritmo cardíaco." "Ler detalhes e eventos do calendário" diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 160cbbe733b3..572431068a21 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -1702,9 +1702,9 @@ "หากคุณเปิด %1$s อุปกรณ์ของคุณจะไม่ใช้ล็อกหน้าจอเพื่อปรับปรุงการเข้ารหัสข้อมูล" "การควบคุมอย่างเต็มที่เหมาะสำหรับแอปที่ช่วยคุณในเรื่องความต้องการความช่วยเหลือพิเศษแต่ไม่เหมาะสำหรับแอปส่วนใหญ่" "ดูและควบคุมหน้าจอ" - "การควบคุมนี้อ่านเนื้อหาทั้งหมดบนหน้าจอและแสดงเนื้อหาทับแอปอื่นๆ" + "การควบคุมนี้สามารถอ่านเนื้อหาทั้งหมดบนหน้าจอและแสดงเนื้อหาทับแอปอื่นๆ" "ดูและดำเนินการ" - "การกระทำนี้ติดตามการโต้ตอบของคุณกับแอปหรือกับเซ็นเซอร์ของฮาร์ดแวร์ และจะโต้ตอบกับแอปต่างๆ แทนคุณ" + "การควบคุมนี้สามารถติดตามการโต้ตอบของคุณกับแอปหรือกับเซ็นเซอร์ของฮาร์ดแวร์ และโต้ตอบกับแอปต่างๆ แทนคุณ" "อนุญาต" "ปฏิเสธ" "แตะฟีเจอร์เพื่อเริ่มใช้" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b