From b377e5b621f2c506bc023f094f7f903941e6f2de Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 29 Nov 2012 09:11:57 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I2c44f925196a13859e6e1da2571ae08252fa9f4a Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-cs/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-el/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-fa/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-ja/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-pl/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-ro/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-ru/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-sk/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-sr/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-th/strings.xml | 18 ++++++++++++------ core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml | 18 ++++++++++++------ 11 files changed, 122 insertions(+), 62 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-cs/strings.xml b/core/res/res/values-cs/strings.xml index 5710c25cdcba..f3d1f94a9c3e 100644 --- a/core/res/res/values-cs/strings.xml +++ b/core/res/res/values-cs/strings.xml @@ -1043,7 +1043,7 @@ "Dokončit akci pomocí aplikace" "Použít jako výchozí nastavení pro tuto činnost." "Výchozí nastavení vymažete v sekci Nastavení systému > Aplikace > Stažené." - "Vyberte činnost" + "Vyberte akci" "Vyberte aplikaci pro zařízení USB" "Tuto činnost nemohou provádět žádné aplikace." @@ -1078,7 +1078,7 @@ "Nespouštět novou aplikaci." "Spustit aplikaci %1$s" "Zastavit starou aplikaci bez uložení." - "Vyberte činnost s textem" + "Vyberte akci pro text" "Hlasitost vyzvánění" "Hlasitost médií" "Přehrávání pomocí rozhraní Bluetooth" diff --git a/core/res/res/values-el/strings.xml b/core/res/res/values-el/strings.xml index 6322fd8422bb..fd19ea378ec5 100644 --- a/core/res/res/values-el/strings.xml +++ b/core/res/res/values-el/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "εβδομάδες" "έτος" "έτη" - - - - - - + + "1 δευτερόλεπτο" + "%d δευτερόλεπτα" + + + "1 λεπτό" + "%d λεπτά" + + + "1 ώρα" + "%d ώρες" + "Πρόβλημα με το βίντεο" "Αυτό το βίντεο δεν είναι έγκυρο για ροή σε αυτή τη συσκευή." "Δεν μπορείτε να αναπαράγετε αυτό το βίντεο." diff --git a/core/res/res/values-fa/strings.xml b/core/res/res/values-fa/strings.xml index 640b46a0646e..a81b53afb66f 100644 --- a/core/res/res/values-fa/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fa/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "هفته" "سال" "سال" - - - - - - + + "۱ ثانیه" + "%d ثانیه" + + + "۱ دقیقه" + "%d دقیقه" + + + "۱ ساعت" + "%d ساعت" + "مشکل در ویدئو" "متأسفیم، این ویدئو برای پخش جریانی با این دستگاه معتبر نیست." "پخش این ویدئو ممکن نیست." diff --git a/core/res/res/values-ja/strings.xml b/core/res/res/values-ja/strings.xml index a2d831a030a2..535a288d3d69 100644 --- a/core/res/res/values-ja/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ja/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "週間" "年" "年" - - - - - - + + "1秒" + "%d秒" + + + "1分" + "%d分" + + + "1時間" + "%d時間" + "動画の問題" "この動画はこの端末にストリーミングできません。" "この動画を再生できません。" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index 281b78285823..41e1c255de85 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "tygodni" "rok" "lat" - - - - - - + + "1 sekunda" + "%d s" + + + "1 minuta" + "%d min" + + + "1 godzina" + "%d godz." + "Problem z filmem" "Ten film nie nadaje się do strumieniowego przesyłania do tego urządzenia." "Nie można odtworzyć tego filmu." diff --git a/core/res/res/values-ro/strings.xml b/core/res/res/values-ro/strings.xml index 76a64b98bdf0..000d2cc71d36 100644 --- a/core/res/res/values-ro/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ro/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "săptămâni" "an" "ani" - - - - - - + + "O secundă" + "%d (de) secunde" + + + "Un minut" + "%d (de) minute" + + + "O oră" + "%d (de) ore" + "Problemă video" "Acest fişier video nu este valid pentru a fi transmis în flux către acest dispozitiv." "Nu puteţi reda acest videoclip" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 7d0e6ae15871..a59e0fd535ff 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "нед." "г." "г." - - - - - - + + "1 сек." + "%d сек." + + + "1 мин." + "%d мин." + + + "1 ч." + "%d ч." + "Ошибка" "Это видео не предназначено для потокового воспроизведения на данном устройстве." "Не удалось воспроизвести видео." diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 75daa0b71a8d..6eb0f18fcef8 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "týždne" "rok" "roky" - - - - - - + + "1 s" + "%d s" + + + "1 min." + "%d min." + + + "1 hod." + "%d hod." + "Problém s videom" "Je nám ľúto, ale toto video sa nedá streamovať do tohto zariadenia." "Toto video nie je možné prehrať." diff --git a/core/res/res/values-sr/strings.xml b/core/res/res/values-sr/strings.xml index afb669fd0e85..bc4aae020bb7 100644 --- a/core/res/res/values-sr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sr/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "недеље(а)" "година" "годинe(а)" - - - - - - + + "1 секунда" + "%d сек" + + + "1 минут" + "%d минута" + + + "1 сат" + "Сати: %d" + "Проблем са видео снимком" "Овај видео не може да се стримује на овом уређају." "Не можете да пустите овај видео." diff --git a/core/res/res/values-th/strings.xml b/core/res/res/values-th/strings.xml index 9fb29a42e35a..218bdd78d2a0 100644 --- a/core/res/res/values-th/strings.xml +++ b/core/res/res/values-th/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "สัปดาห์" "ปี" " ปี" - - - - - - + + "1 วินาที" + "%d วินาที" + + + "1 นาที" + "%d นาที" + + + "1 ชั่วโมง" + "%d ชั่วโมง" + "ปัญหาเกี่ยวกับวิดีโอ" "วิดีโอนี้ไม่สามารถสตรีมไปยังอุปกรณ์นี้" "ไม่สามารถเล่นวิดีโอนี้" diff --git a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml index 879ccf59eee6..7f51b518a757 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -994,12 +994,18 @@ "週" "年" "年" - - - - - - + + "1 秒" + "%d 秒" + + + "1 分鐘" + "%d 分鐘" + + + "1 小時" + "%d 小時" + "影片發生問題" "這部影片的格式無效,因此無法在此裝置中串流播放。" "無法播放這部影片。" -- cgit v1.2.3-59-g8ed1b